Rummage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Rummage in Spanish :

rummage

1

rebuscar

VERB
  • for a change and rummage around amongst ogres and have a ... para un cambio y rebuscar entre los ogros y pasar un ...
2

hurgar

VERB
  • Especially not when journalists began to rummage in our cases. Especialmente cuando los periodistas comenzaron a hurgar en nuestros casos.
  • The obedient figure began to rummage in its pockets. La figura obediente comenzó a hurgar en sus bolsillos.
  • Especially not when journalists began to rummage in our case. Especialmente cuando los periodistas comenzaron a hurgar en nuestros casos.
  • I wouldn't have to rummage if your house wasn't ... No tendría que hurgar si tu casa no estuviera ...
- Click here to view more examples -
3

revolver

VERB
  • ... of the manikin, you will rummage it, ... de la maniquí, que va a revolver,
  • ... everything was quiet, rummage out a wig, ... ... todo estaba tranquilo, revolver con una peluca, una ...
  • Well, I had to rummage around here before they ... Tenía que revolver todo aquí antes de que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Rummage

delve

I)

ahondar

VERB
Synonyms: deepen
  • ... to become more creative and delve further into the esoteric nature ... ... para volvernos más creativos y ahondar más en la naturaleza esotérica ...
II)

profundizar

VERB
  • In order to delve further into this line of ... Para profundizar en esta línea de ...
  • ... just a start, we should delve deeper. ... sólo el comienzo, deberíamos profundizar.
  • ... have the time to delve into the details of ... ... tengo el tiempo necesario para profundizar en los detalles de ...
  • to be learning as we delve into calculus. que el aprendizaje como de profundizar en el cálculo.
  • and there's actually a lot to delve into; y realmente hay mucho que profundizar,
- Click here to view more examples -
III)

adentrar

VERB
IV)

adentrarte

VERB
  • You're about to delve into a publishing venture that is ... Estas a punto de adentrarte en una aventura editorial que es ...
V)

adéntrate

NOUN
VI)

hurgar

VERB
  • even if you want to delve into the manual settings on ... incluso si quiere hurgar en el manual de ...
VII)

cavar

VERB
Synonyms: dig, digging, diggin'
  • ... women here, to dig and delve; ... mujeres de aquí, para cavar y cavar, los hombres
  • We can't delve deeper into it – he ... No podemos cavar más profundo en ello -él lo ...
  • ... , and began to delve with all my might ... ... , y comenzó a cavar con todas mis fuerzas ...
- Click here to view more examples -

fumbling

I)

tientas

VERB
  • After fumbling about for a bit he tried ... Después de tientas acerca de un poco trató de ...
  • whether probably go back to fumbling thanks si se remontan probablemente a tientas gracias
  • ... his bag, he commenced fumbling in it, and ... su bolsa, él comenzó a tientas en ella, y
  • ... line of like tumbling fumbling arrive nine one one ... ... línea de volteo buscando a tientas como llegar nueve uno uno ...
- Click here to view more examples -
II)

hurgar

VERB
  • fumbling in his pouch; hurgar en su bolsa, "este pergamino.
  • seats, and fumbling with their buttons. asientos, y hurgar en sus botones.

stir

I)

revolver

VERB
  • You used to stir my imagination. Que utilizó para revolver mi imaginación.
  • But there was nobody to stir in it. Pero no había nadie para revolver en ella.
  • Stir mixture into the cooked vegetables. Agregar la mezcla a los vegetales cocidos y revolver.
  • I have to stir the mixture to combine? Debo revolver la mezcla?
  • ... on a low flame and stir occasionally so that it ... ... a fuego lento y revolver de vez en cuando para que ...
  • You shouldn't stir up old memories. No deberías revolver los viejos recuerdos.
- Click here to view more examples -
II)

revuelo

NOUN
  • He caused quite a stir here yesterday. Causó un revuelo aquí ayer.
  • You created quite a stir this morning. Esta mañana causó un revuelo.
  • Your report's causing quite a stir around here. Su informe armó todo un revuelo aquí.
  • You caused quite a stir. Has causado mucho revuelo.
  • Her assistant's causing bit of a stir in reception. Su asistente está causando algo de revuelo en la recepción.
  • ... and give it a good stir. ... y darle un buen revuelo.
- Click here to view more examples -
III)

remover

VERB
Synonyms: remove, removal
  • Stir until completely dissolved. Remover hasta que se disuelva totalmente.
  • None of you need stir. Ninguno de ustedes necesita remover.
  • If they are not put off, he cannot stir. Si no se deja vencer, no puede remover.
  • When everything is in, stir until it forms an ... Cuando esté todo junto, remover hasta que se forme una ...
  • Stir over low heat until ... Remover a fuego lento hasta que ...
  • ... the boiled water and stir until it is completely dissolved ... ... el agua hervida y remover hasta que se haya disuelto completamente ...
- Click here to view more examples -
IV)

agitar

VERB
  • It was almost impossible to stir out. Era casi imposible para agitar a cabo.
  • The aim of the stories is to stir the imagination. El objetivo de las historias es agitar la imaginación.
  • You know how a voice can stir one. Ya sabes cómo una voz puede agitar una.
  • Stir with a glass rod for one minute. Agitar con una varilla de vidrio durante un minuto.
  • While attempts to stir up hatred against adherents ... Si bien los intentos por agitar el odio contra los seguidores ...
  • ... pan from the heat and stir the mixture until the gelatine ... ... cazo del fuego y agitar hasta que la gelatina ...
- Click here to view more examples -
V)

sofríalos

NOUN
VI)

mezclar

VERB
  • In a large bowl, stir together yogurt, mustard ... En un bol grande, mezclar el yogur, la mostaza ...
  • Stir just enough to moisten ... Mezclar lo suficiente como para humedecer ...
  • seemed to stir with scent, as if it were ... parecía mezclar con el olor, como si estuviera ...
  • ... not once daring to stir out of my castle ... de no atreverse a mezclar una vez fuera de mi castillo
  • ... river seemed to cause a correspondent stir in his uneasy ... río parecía causar un corresponsal de mezclar en su incómoda
  • You knew I should not stir till my lord and ... Usted sabía que no debería mezclar hasta que mi amo y ...
- Click here to view more examples -
VII)

agitación

NOUN
  • ... the parents create quite a stir among their human observers, ... ... los padres provocan bastante agitación entre los observadores humanos, ...
  • ... seemed full of the stir and murmur of a ... ... parecía estar lleno de la agitación y el murmullo de una ...
  • stir of uneasiness persisted. agitación de malestar persistió.
  • Your journey has caused quite a stir Su viaje ha causado mucha agitación
  • minutes under cover from time to time to stir. acta bajo cubierta de vez en cuando en agitación.
  • gentle stir of departing slumber in her limbs ... agitación suave de la salida sueño en sus extremidades ...
- Click here to view more examples -
VIII)

agregue

NOUN
Synonyms: add, adding
  • Stir in rice and continue stirring until grains ... Agregue el arroz y revuelva hasta que los granos ...
  • then gradually stir in one quarter cup ... luego, gradualmente, agregue un cuarto de taza ...
  • then gradually stir in one quarter cup ... luego, gradualmente, agregue un cuarto de taza ...
  • Remove from heat and stir in 3/4 cup ... Retire del fuego y agregue 3/4 de taza de ...
- Click here to view more examples -
IX)

conmoción

NOUN
  • I understand he caused quite a stir. Sé que causó gran conmoción.
  • ... and more conscious of the new stir in the land. ... y más consciente de la conmoción nuevo en la tierra.
  • Well, captain, you caused quite a stir. Bien, capitán, causó gran conmoción.
  • ... that there was the stir of a large family ... ... que no fue la conmoción de una gran familia ...
  • completely removed from the stir of society. retirarse completamente de la conmoción de la sociedad.
  • ... delighted with the thought of the stir he would make. ... encantado con la idea de la conmoción que haría.
- Click here to view more examples -
X)

mueva

VERB
Synonyms: move, moving, moves
  • ... in a medium bowl and stir to dissolve the sugar. ... en un recipiente mediano y mueva hasta disolver el azúcar.
  • ... to the skillet, stir a couple of times ... ... a la sartén, mueva un par de veces ...
  • let no small bird stir among these trees, que ni un pajarillo se mueva entre estos árboles,
  • "I shall not stir from hence!" ... "No se mueva de ahí!" ...
  • "Do not stir, " he said. "No se mueva", dijo.
- Click here to view more examples -
XI)

moverse

VERB
Synonyms: move, moving, moved
  • But he could not stir them. Pero él no podía moverse.
  • He refused to stir. Se negó a moverse.
  • ... in the back is starting to stir. ... de atrás comenzó a moverse.
  • The threshers now began to stir below. Las trilladoras ahora comenzó a moverse por debajo.
  • he can help it, stir without his doors. puede evitarlo, moverse sin sus puertas.
  • ... , and he could not stir. ... , y no podía moverse.
- Click here to view more examples -

scrambling

I)

luchando

VERB
  • alright they're scrambling backstage right now bien que están luchando detrás del escenario en este momento
  • scrambling about the room. luchando por la habitación.
  • We were in the sail locker, scrambling on Estábamos en el cofre de velas, luchando en
  • proposed scrambling down to recover it. propuesta luchando por recuperarla.
  • scrambling to reply have insisted ... luchando para responder han insistido en ...
- Click here to view more examples -
II)

revolver

VERB
  • is painful for you to scrambling Es doloroso para usted para revolver
  • your house presently by scrambling over su casa en la actualidad por más de revolver
  • Scrambling up on hands and knees, ... Revolver en sus manos y rodillas, ...
  • A few moments' scrambling brought them to the ... Unos momentos "revolver los llevó a la ...
  • Encryption means scrambling data into a code that ... El cifrado significa datos el revolver en un código que ...
- Click here to view more examples -
III)

aleatorización

VERB
Synonyms: randomization
  • That is a great scrambling plant. Esa es una gran planta de aleatorización.
  • ... make use of encryption, scrambling or other transformation of ... ... utilizar "la codificación, aleatorización u otra transformación de ...
IV)

paseando

VERB
V)

interfiriendo

VERB
Synonyms: interfering, jamming
  • The signal is scrambling our equipment. La señal está interfiriendo nuestro equipo.
  • The signal is scrambling our equipment. la señal está interfiriendo nuestro equipamiento
  • ... , the signal's scrambling our equipment. ... , la señal está interfiriendo nuestro equipo.
  • ... , the signal's scrambling our equipment. ... , la señal está interfiriendo nuestro equipamiento
- Click here to view more examples -

shuffling

I)

barajado

VERB
  • To analyze shuffling patterns. Para analizar patrones de barajado.
II)

revolver

NOUN
  • card from automatic shuffling t tarjeta de revolver automático t
  • The shuffling of slippers was heard ... El revolver de zapatillas fue escuchada ...
  • ... he called me a pitiful, shuffling, worthless ... él me llamó un revolver miserable, sin valor
  • ... by moving with a shuffling ... se mueve con un revolver
- Click here to view more examples -
III)

arrastrando

VERB

churning

I)

batido

VERB
  • only there was no churning in hand, when ... sólo que no había batido en la mano, cuando ...
  • * ever churning in tides * * Nunca batido en las mareas *
II)

produciendo

VERB
  • votes that keeping churning out the food stamps votos que mantener produciendo los cupones de alimentos
  • now she was churning along up the river, ahora estaba produciendo a lo largo de el río,
  • ... becomes too persistent are churning ... vuelve demasiado persistente se produciendo
  • ... rain was falling heavily, churning the ground into thick mud ... ... lluvia caía fuertemente, produciendo la tierra en barro espeso ...
  • Whether she was milking cows, churning Si ella estaba ordeñando vacas, produciendo
- Click here to view more examples -
III)

agitado

VERB
  • ... she has to wash her face on churning day. ... limpia su cara cuando tiene un día agitado.
  • ... it there, carefully churning and churning, as if cautiously ... allí, cuidadosamente revuelto y agitado, como si con cautela
  • ... and I could hear the churning sound of her tongue ... ... y pude oír el sonido agitado de su lengua, ...
- Click here to view more examples -
IV)

revolver

VERB

handgun

I)

pistola

NOUN
Synonyms: gun, pistol, spray gun
  • Knows his way around a machete and a handgun. Conoce sus habilidades entre un machete y una pistola.
  • The lightest handgun in the world. La pistola mas liviana en el mundo.
  • A handgun was stolen from an office. Una pistola fue robada de una oficina.
  • I practiced with a handgun. He practicado con una pistola.
  • ... hit nothing with a handgun. ... robar nada con una pistola.
- Click here to view more examples -
II)

revólver

NOUN
  • He had this old handgun. El tenía este viejo revólver.
  • He had this old handgun. Él tenía un viejo revólver.
  • The most powerful handgun in the. El revólver más poderoso del.
  • That's no way to use a handgun. Así no se coge el revólver.
  • ... a bottle of booze and a handgun. ... una botella de alcohol y un revólver.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.