Tangle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Tangle in Spanish :

tangle

1

maraña

NOUN
Synonyms: thicket, jumble
  • Under that dense tangle of branches one would be out of ... Bajo esa densa maraña de ramas se estaría fuera de ...
  • ... to get clear of the tangle. ... tener claro de la maraña.
  • It's a tangle most people want. Es una maraña que mucha gente quiere.
  • From the heaving tangle issued exhortations, commands, imprecations. De la maraña agitado emitió exhortaciones, órdenes, imprecaciones.
  • that it would be a strange tangle indeed que sería una maraña extraño hecho
- Click here to view more examples -
2

enredo

NOUN
  • But it takes two to tangle. Pero se requieren dos para un enredo.
  • ... face to face through the tangle of legs, she ... ... cara a cara a través del enredo de patas, ella ...
  • inspectors tangle environments like the movie problem too inspectores enredo ambientes como el película demasiado problema
  • As the least tangle or kink in the coiling would, ... Como el menor enredo o nudo en la espiral que, ...
  • The resulting tangle was even worse, ... El enredo que resulta aún peor, ...
- Click here to view more examples -
4

enreden

VERB
Synonyms: entanglement

More meaning of Tangle

thicket

I)

matorral

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

espesura

NOUN
  • The borderline is in the thicket. Limita con la espesura.
  • ... our lair within the thicket. ... la guarida en la espesura.
  • ... and then disappears in the middle of the green thicket. ... y desaparece en medio de la espesura verde.
  • You herd all the burros in that thicket there. Tú junta los burros en la espesura.
  • ... led the elephant out of the thicket, and leaped upon ... ... dirigida al elefante de la espesura, y saltó sobre ...
- Click here to view more examples -
III)

maraña

NOUN
Synonyms: tangle, jumble
  • thicket of fir and pine on one hand, an ... maraña de abetos y pinos, por un lado, un ...
  • ... in the middle of the thicket of opinions, in the ... en el medio de la maraña de opiniones, en el
  • ... of creatures inhabit such a thicket, but several times ... de criaturas habitan en esta maraña, pero en varias ocasiones
  • ... seeker of knowledge, of the thicket of opinions and of ... ... buscador de conocimiento, de la maraña de opiniones y de ...
  • Thanks to this thicket of pikes and arquebuses ... Gracias a esta maraña de picas y arcabuces ...
- Click here to view more examples -
IV)

maleza

NOUN
  • ... across a bit of thicket. ... que a través de un poco de maleza.

jumble

I)

revoltijo

NOUN
Synonyms: clutter
  • jumble of rocks, and revoltijo de rocas, y
  • and if you jumble all that onto a ... y si revoltijo todo eso en un ...
  • So steep lay the jumble of cliff fragments that ... Tan empinada estaba el revoltijo de fragmentos de roca que ...
  • the jumble, and been received from the ... el revoltijo, y ha recibido de la ...
  • ... rather than simply a jumble of different features. ... antes que simplemente como un revoltijo de distintas características.
- Click here to view more examples -
II)

amasijo

NOUN
Synonyms: mass
III)

benéfica

ADJ
  • ... you took it to the jumble sale? ... lo llevó a la venta benéfica?
  • ... so I took it to the jumble sale. ... así que lo llevé a la venta benéfica.
IV)

maraña

NOUN
Synonyms: tangle, thicket
  • A jumble of symbols alienates consumers rather than ... Una maraña de símbolos aliena a los consumidores en lugar de ...

entangling

I)

enredadoras

VERB
II)

enredo

NOUN
  • ... bottom set gillnets or entangling nets': are any gear ... ... enmalle de fondo y red de enredo»: todo arte ...

mess

I)

lío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desastre

NOUN
Synonyms: disaster, wreck, debacle
- Click here to view more examples -
III)

desorden

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

metan

NOUN
Synonyms: get, shove
- Click here to view more examples -
V)

meterse

VERB
Synonyms: get, meddle, crawl
- Click here to view more examples -
VI)

ensuciar

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

enredo

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

caos

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

metas

NOUN
Synonyms: goals, targets, aims
- Click here to view more examples -
X)

juegues

NOUN
Synonyms: play, trifle
- Click here to view more examples -

maze

I)

laberinto

NOUN
Synonyms: labyrinth, warren
- Click here to view more examples -

entangled

I)

enredado

ADJ
  • It is abstract, but this is also entangled. Es abstracto, pero esto también esta enredado.
  • ... the scientific question has always been entangled with politics. ... la pregunta científica siempre se ha enredado con temas políticos.
  • ... right way, he's entangled in his sins, and ... ... camino, él está enredado en sus pecados, y ...
  • entangled among the branches, and ... enredado entre las ramas, y de ...
  • ... our culture's become much too entangled in laws and lawyers ... nuestra cultura se ha enredado demasiado en leyes y abogados
- Click here to view more examples -
II)

entrelazados

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

enmarañada

ADJ
Synonyms: tangled, matted
  • ... also share an "entangled" pair of the same kind ... ... compartan una pareja "enmarañada" del mismo tipo ...
  • ... she wants to teleport to her "entangled" one. ... que quiere teleportar a la que está "enmarañada".
IV)

enganchados

ADJ

snagging

I)

enganches

NOUN
II)

enganchen

VERB
Synonyms: engage
III)

enredo

NOUN
IV)

atasco

NOUN
V)

trabado

VERB
Synonyms: locked, jammed, latched

muddle

I)

embrollo

NOUN
  • And everything is one great big muddle. Todo era un gran embrollo.
  • ... sides out of the muddle. ... partes a salir del embrollo.
  • ... to happen to the social muddle of their economy. ... a ocurrir con el embrollo social de su economía.
  • But, like any muddle, it is succeeding only ... Pero, como cualquier embrollo, sólo está consiguiendo ...
- Click here to view more examples -
II)

confusión

NOUN
  • I think there is some muddle. Creo que hay una confusión.
  • Such a muddle of a man, ... Tal confusión de un hombre, ...
  • ... there was a slight muddle. ... que hubo una pequeña confusión.
  • We were in a muddle! Estábamos sumidos en la confusión.
  • She was amused at his momentary muddle. Ella se divertía en su confusión momentánea.
- Click here to view more examples -
III)

machacar

NOUN
IV)

lío

NOUN
Synonyms: mess, trouble, affair, jam, hassle, fuss
  • At last he got into a hopeless muddle. Por fin se metió en un lío sin esperanza.
  • Soon you're in a muddle of hopes, fantasies ... Pronto estarás en un lío de esperanzas, fantasías ...
  • ... to me you're in a muddle. ... que está hecha un lío.
  • ... as trapped by this muddle as everybody else. ... tan atrapado en este lío como todos los demás.
  • ... could do things without making a muddle of them. ... podía hacer las cosas sin hacer un lío de ellos.
- Click here to view more examples -
V)

enredo

NOUN
  • ... - will remain a muddle. ... seguirán siendo un enredo.

become entangled

I)

enredarse

VERB
II)

enredado

VERB
  • that doing itself will become entangled in emotions and it ... ese mismo hacer quedará enredado con las emociones, y entonces ...

entangle

I)

enredar

VERB
Synonyms: tangle, tangled, embroil, snag
  • ... circumstance which at first sight seemed to entangle his delirious but ... circunstancia que a primera vista parecía enredar su delirio, pero
  • ... at first sight seemed to entangle his delirious but ... a primera vista parecía enredar su delirante pero
II)

enredarse

VERB
  • ... spider watches the insect entangle itself in the web. ... araña ve al insecto enredarse en la red.
III)

enredo

NOUN

entanglement

I)

enredo

NOUN
  • Entanglement and ingestion are the primary kinds of ... El enredo y la ingestión son los dos principales ejemplos de ...
  • entanglement that was fraught with ... enredo que estuvo cargado de ...
  • ... should be no child to make the entanglement ... debe haber ningún niño para que el enredo
  • ... in which a twitching entanglement of arms and legs ... ... en el que un enredo espasmos de brazos y piernas ...
  • ... , and break the entanglement like tow!" ... , y romper el enredo estopa!
- Click here to view more examples -
III)

enredarse

NOUN
IV)

enganches

NOUN

straightened out

I)

enderezado

VERB
  • All the tangled plot lines get straightened out. Todo el enredo de tramas queda enderezado.
  • she had got its neck nicely straightened out, and was going ... que había conseguido su cuello bien enderezado, y se va ...
  • operate that all straightened out for a mother planning one home ... operar que todo enderezado para un madre planeando una casa ...
  • ... this long to get things straightened out ... tanto tiempo para hacer las cosas enderezado
  • but we had this thing straightened out but we haven't i ... pero teníamos esta cosa enderezado pero no hemos Le ...
- Click here to view more examples -
III)

aclarado

VERB
- Click here to view more examples -

boggle

I)

boggle

NOUN
II)

embrollo

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.