Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Disarray
in Spanish :
disarray
1
desorden
NOUN
Synonyms:
disorder
,
mess
,
clutter
,
untidiness
Your last day when you left, disarray.
El último día en que estuvo, desorden.
I hope you'll forgive the disarray.
Espero que disculpe el desorden.
... kingdom will soon be in disarray.
... reino cae pronto en el desorden.
... of its infrastructure is in disarray.
... de su infraestructura está en desorden.
You'll have to forgive the disarray.
Tendrás que perdonar el desorden.
- Click here to view more examples -
2
desconcierto
NOUN
Synonyms:
bewilderment
,
puzzling
,
confusion
,
embarrassment
,
embarrassing
,
discomposure
,
bemusement
... gave the impression of being in disarray, lacking strategy and ...
... dio una imagen de desconcierto y de falta de estrategia y ...
... in opposition, is in complete disarray.
... oposición, está sumido en total desconcierto.
More meaning of disarray
in English
1. Disorder
disorder
I)
desorden
NOUN
Synonyms:
mess
,
clutter
,
disarray
,
untidiness
The universe is tending towards the greatest disorder.
El universo tiende hacia el desorden más grande.
You have an obsession disorder.
Tienes un desorden obsesivo.
I have a sleep disorder.
Tengo un desorden de sueño.
The masses, disorder and suffering.
Pueblo, desorden y sufrimiento.
Or a congenital metabolic disorder.
O un desorden metabólico congénito.
The doctor told her she has panic disorder.
El doctor le dijo que tenía un desorden de pánico.
- Click here to view more examples -
II)
trastorno
NOUN
Synonyms:
condition
,
disturbance
,
disruption
,
upheaval
A slight disorder of the stomach makes them cheats.
Un trastorno leve del estómago les hace trampa.
The disorder is usually progresses steadily.
El trastorno generalmente progresa en forma permanente.
People with this disorder are often paranoid.
La gente con este trastorno suele ser paranoica.
Milder forms of this disorder may disappear on their own.
Las formas más leves de este trastorno pueden desaparecer espontáneamente.
In many cases, the disorder can't be prevented.
En muchos casos, no se puede prevenir el trastorno.
They are for your disorder.
Son para tu trastorno.
- Click here to view more examples -
2. Mess
mess
I)
lío
NOUN
Synonyms:
trouble
,
affair
,
jam
,
hassle
,
fuss
,
muddle
This is a mess.
Esto es un lío.
Your mother left such a mess.
Tu madre dejó un gran lío.
He left things a mess at the office.
Dejó un lío en la oficina.
You brought me into this mess.
Tú me metiste en este lío.
Then ran into this mess.
Y luego te metiste en este lío.
Then we're really in a mess.
Entonces estamos en un lío.
- Click here to view more examples -
II)
desastre
NOUN
Synonyms:
disaster
,
wreck
,
debacle
The hospital is a mess.
El hospital es un desastre.
Everything was just a mess.
Todo fue un desastre.
Poor kid must have been a mess.
Pobre chico debió haber estado hecho un desastre.
I was cleaning up your mess.
Porque estaba ordenando su desastre.
And you are a mess.
Y tú eres un desastre.
The guy was a mess.
El tipo era un desastre.
- Click here to view more examples -
III)
desorden
NOUN
Synonyms:
disorder
,
clutter
,
disarray
,
untidiness
The house is a mess.
La casa es un desorden.
After you've cleaned up this mess, of course.
Después de limpiar este desorden, por supuesto.
And then the mess starts, the feelings come.
Pero luego empieza el desorden, aparecen los sentimientos.
You never leave a mess.
Tú nunca lo dejas en desorden.
What a mess the garden is in!
Qué desorden hay en este jardín.
I have rats and a big mess.
Tengo ratas y un gran desorden.
- Click here to view more examples -
IV)
metan
NOUN
Synonyms:
get
,
shove
Better not mess with me.
Mejor que no se metan conmigo.
I don't want nobody to mess with me.
No quiero que se metan conmigo.
I want all that mess in your backpack
Quiero que metan todo eso en la mochila
All that, mess your car
Todo eso, metan su auto
Nobody better mess with me, because if they do, ...
Mejor que no se metan conmigo, porque si lo hacen ...
Don't mess with us.
No se metan con nosotros.
- Click here to view more examples -
V)
meterse
VERB
Synonyms:
get
,
meddle
,
crawl
Let them try to mess with me.
Pero que traten de meterse conmigo.
Mess with the bull, get the horns.
Meterse con el toro, obtener los cuernos.
Mess with the bull you get the horns.
Meterse con el toro obtener los cuernos.
Teach him to mess with a man and his mannequin.
Le enseñará a meterse con un hombre y su maniquí.
He knows better than to mess with a good customer.
Él sabe que no debe meterse con un buen cliente.
You do not want to mess with my people again.
No vuelva a meterse con mi gente.
- Click here to view more examples -
VI)
ensuciar
NOUN
Synonyms:
dirty
,
fouling
,
dirtying
,
sully
,
tarnish
She didn't even want to make a mess.
Ni siquiera quería ensuciar mucho.
I can't mess up this car.
No puedo ensuciar este auto.
... methods that are going to mess with older who
... los métodos que se van a ensuciar con más edad que
... way if you want to mess around this is viewer supported
... manera si usted quiere ensuciar alrededor de éste lo pueda espectador
You want me to mess him up?
¿Quieres que me ensuciar le pasa?
... shout, break things, make a mess
... gritar, romper, ensuciar
- Click here to view more examples -
VII)
enredo
NOUN
Synonyms:
tangle
,
entangling
,
maze
,
entangled
,
snagging
,
muddle
I think i've got myself into a mess.
Creo que me me ti en un gran enredo.
What a glorious mess we are.
Qué glorioso enredo somos.
Possibly this work contributed to this mess as well.
Posiblemente esta obra también contribuyó a este enredo.
I made a real mess of that year.
Fue un enredo ese año.
So we can finally clean up this mess.
Así que nosotros podremos deshacer finalmente este enredo.
Your life's a mess, and you don't make ...
Tu vida es un enredo, y no ganas ...
- Click here to view more examples -
VIII)
caos
NOUN
Synonyms:
chaos
,
mayhem
,
havoc
,
turmoil
,
chaotic
,
shambles
This place is going to be a mess.
Este lugar será un caos.
Everything was a mess.
Todo fue un caos.
My life is such a mess.
Mi vida es un caos.
This place was a mess.
Esto era un caos.
The whole town's a mess because of you.
Toda la ciudad es un caos por tu culpa.
Even cleaning up this mess is impossible.
Ni siquiera es posible limpiar este caos.
- Click here to view more examples -
IX)
metas
NOUN
Synonyms:
goals
,
targets
,
aims
Do not mess with me.
No te metas conmigo.
Never mess with an office worker.
Nunca te metas con un agente de la condicional.
But just don't mess with the coffee situation.
Pero no te metas con la cuestión del café.
... million times not to mess with my chair.
... millón de veces que no te metas con mi silla.
You can't mess with the people behind it.
No te metas con la gente que hay detrás.
Don't you mess with my dark arts.
No te metas con mis malas artes.
- Click here to view more examples -
X)
juegues
NOUN
Synonyms:
play
,
trifle
You don't want to mess up your blind spot.
No juegues con tu punto ciego.
Don't mess with that.
No juegues con eso.
Don't mess with him.
No juegues con él.
Don't mess with us.
No juegues con nosotros.
Don't mess with what you don't understand.
No juegues con lo que no entiendes.
and let you mess with my headfor a whole month?
y dejarte que juegues conmigo un mes entero .
- Click here to view more examples -
3. Clutter
clutter
I)
desorden
NOUN
Synonyms:
disorder
,
mess
,
disarray
,
untidiness
I apologise for the clutter.
Me disculpo por el desorden.
I like living this way, without all the clutter.
Me gusta vivir así, sin todo el desorden.
Avoid desktop clutter and find the tools ...
Evite el desorden del escritorio y encuentre las herramientas ...
Besides, clutter has a certain charm.
El desorden también tiene su encanto.
without so much clutter on board.
sin tanto desorden en la pantalla.
- Click here to view more examples -
II)
abarrotamiento
NOUN
III)
alboroto
NOUN
Synonyms:
fuss
,
riot
,
uproar
,
flutter
,
rampage
,
commotion
,
ruckus
Because of all the clutter.
Debido a todo el alboroto.
... and thus reduces the visual clutter, so that you ...
... y reduce así el alboroto visual, de modo que usted ...
IV)
revoltijo
NOUN
Synonyms:
jumble
With all this clutter,
Con todo este revoltijo,
V)
saturar
VERB
Synonyms:
saturate
,
overwhelm
,
overdrive
4. Untidiness
untidiness
I)
desorden
NOUN
Synonyms:
disorder
,
mess
,
clutter
,
disarray
... the filth, the untidiness, the litter.
... la suciedad, el desorden, la basura.
... but the litter, the untidiness,
... pero la basura, el desorden,
... and to observe the untidiness of attire, the ...
... y para observar el desorden de la ropa, el ...
... to the point of untidiness, and to this ...
... hasta el punto de desorden, y para esto ...
- Click here to view more examples -
5. Puzzling
puzzling
I)
desconcertante
ADJ
Synonyms:
disconcerting
,
mystifying
,
bewildering
,
baffling
,
perplexing
,
unnerving
,
disconcertingly
This was very puzzling.
Esto era muy desconcertante.
I can see how that would be puzzling.
Entiendo que le pueda parecer desconcertante.
This was very puzzling.
Esto resultó muy desconcertante.
... but then he does something puzzling.
... pero luego hace algo desconcertante.
and with is that it was to the already puzzling case
y es que fue el caso ya desconcertante
- Click here to view more examples -
II)
desconcierta
VERB
Synonyms:
puzzles
,
baffles
,
disconcerting
,
bewilders
,
confuses
... the kindness you find so puzzling.
... la bondad que tanto te desconcierta.
What's puzzling us is this photograph here.
Lo que nos desconcierta es esta fotografía de aquí.
III)
enigmática
ADJ
Synonyms:
enigmatic
,
cryptic
... is a complex and puzzling illness.
... es una enfermedad compleja y enigmática.
... is many sided and complex and puzzling.
... es múltiple y compleja y enigmática.
IV)
intrigan
VERB
Synonyms:
intrigue
,
intriguing
There's two things puzzling me.
Pero hay dos cosas que me intrigan.
V)
intrigante
ADJ
Synonyms:
intriguing
,
scheming
,
schemer
,
intriguingly
... then i need you to answer a puzzling question.
... entonces necesito que conteste a una pregunta intrigante.
It is puzzling that even a Vulcan would refer ...
Es intrigante que hasta un Vulcano se refiera ...
... here's what's so puzzling is that you are the one ...
... lo que es tan intrigante es que usted sea el único ...
yes, it's puzzling.
Si, es intrigante.
- Click here to view more examples -
VI)
incomprensible
ADJ
Synonyms:
incomprehensible
,
incomprehensibly
,
unintelligible
,
unfathomable
,
unheard
,
baffling
... no information was available about their situation was puzzling.
... no dispone de información acerca de su situación resulta incomprensible.
6. Embarrassment
embarrassment
I)
vergüenza
NOUN
Synonyms:
shame
,
embarrassed
,
ashamed
,
disgrace
,
shameful
And he's also an embarrassment to this department.
También es una vergüenza para el departamento.
Many do not seek medical attention because of embarrassment.
Muchas mujeres no consultan al médico por vergüenza.
Or in our case, simple embarrassment.
O, en nuestro caso, vergüenza simple.
You are the embarrassment of the school.
Ustedes son la vergüenza del colegio.
It was an embarrassment to the integrity of our profession.
Y una vergüenza para la integridad de nuestra profesión.
- Click here to view more examples -
II)
bochorno
NOUN
Synonyms:
muggy
Sparks is an embarrassment to the network.
Sparks es un bochorno para la red.
This street is an embarrassment.
Esta calle es un bochorno.
I think it's a major embarrassment, having an uncle ...
Creo que es un bochorno tener a un tío ...
Avoid the embarrassment of the hearing?
Evitar el bochorno de la audiencia?
... with no trace of embarrassment expressed, this represents an ...
... sin manifestar la menor traza de bochorno, esto representa un ...
- Click here to view more examples -
III)
turbación
NOUN
Synonyms:
discomposure
,
perturbation
What honor, what embarrassment!
¡Qué honor, qué turbación!
IV)
desconcierto
NOUN
Synonyms:
bewilderment
,
puzzling
,
confusion
,
embarrassing
,
discomposure
,
bemusement
... great personal pain and embarrassment must surely be worthy ...
... de un gran dolor personal y desconcierto debe ser seguramente digna ...
... help him out of his embarrassment.
... de ayudarlo a salir de su desconcierto.
V)
avergonzar
NOUN
Synonyms:
embarrass
,
shame
,
shaming
,
confound
7. Embarrassing
embarrassing
I)
embarazoso
ADJ
Synonyms:
awkward
,
embarassing
,
akward
Embarrassing is a better classification.
Embarazoso sería una mejor clasificación.
I know this is embarrassing, but.
Sé que esto es embarazoso, pero.
This is becoming embarrassing.
Esto se estaba poniendo embarazoso.
Your behavior is embarrassing.
Tu comportamiento es embarazoso.
And this was very embarrassing.
Y esto fue muy embarazoso.
- Click here to view more examples -
II)
vergonzoso
ADJ
Synonyms:
shameful
,
disgraceful
,
shame
,
outrageous
,
embarassing
,
bashful
The embarrassing thing is telling her.
Lo vergonzoso es decirle.
If you do anything embarrassing.
Si haces algo vergonzoso.
I have to find something embarrassing about you.
Debo encontrar algo vergonzoso sobre ti.
Was somewhat in an embarrassing moment.
Fue un tanto vergonzoso en un momento.
This is really embarrassing.
Esto es realmente vergonzoso.
- Click here to view more examples -
III)
avergonzando
VERB
Synonyms:
shaming
It is extraordinarily embarrassing for me.
Está avergonzando extraordinariamente para mí.
I have a friend here, you're embarrassing me?
Un amigo mío está aquí, me estás avergonzando.
You are embarrassing me!
Me estás avergonzando!
You're embarrassing me in front of my friends.
Me estás avergonzando en frente de mis amigos.
Lower your hands, you're embarrassing us.
Baja las manos, nos estás avergonzando.
- Click here to view more examples -
IV)
bochornoso
ADJ
Synonyms:
sultry
,
muggy
,
shameful
That was flat out embarrassing.
Eso fue completamente bochornoso.
That was really embarrassing, what happened to you.
Fue bochornoso, lo que te ocurrió.
... he does something really embarrassing.
... que haga algo muy bochornoso.
And it was totally embarrassing because we had no ideawhat ...
Fue bochornoso porque no sabia lo ...
It's not that embarrassing.
No es algo tan bochornoso.
- Click here to view more examples -
V)
avergonzante
ADJ
Synonyms:
shameful
This is an extraordinarily embarrassing item, one of the ...
Este es un objeto extramadamente avergonzante, uno de los ...
Do you know how embarrassing this is for a ...
¿Sabes lo avergonzante que es eso para un ...
That's the most embarrassing story I've ever heard.
Esa es la historia más avergonzante que he oído.
- Click here to view more examples -
VI)
vergüenza
ADJ
Synonyms:
shame
,
embarrassment
,
embarrassed
,
ashamed
,
disgrace
,
shameful
Slipped from my hand, how embarrassing.
Se me resbaló, qué vergüenza.
It was embarrassing and it was a mess.
Fue una vergüenza y un desastre.
This is already embarrassing enough.
Esto es una vergüenza ya.
It was embarrassing for my relatives and all, ...
Fue una vergüenza para la familia, ...
Honestly, you guys are embarrassing!
Francamente, ustedes son una vergüenza.
- Click here to view more examples -
VII)
penoso
ADJ
Synonyms:
painful
,
pitiful
,
distressing
,
troublesome
,
grievous
It was way too embarrassing to face you after everything.
Era demasiado penoso verte después de todo lo que pasó.
It must've been embarrassing, haha.
Debe haber sido penoso, jaja.
Oh, this is so embarrassing.
Esto es muy penoso.
- Click here to view more examples -
VIII)
desconcierto
ADJ
Synonyms:
bewilderment
,
puzzling
,
confusion
,
embarrassment
,
discomposure
,
bemusement
IX)
humillante
ADJ
Synonyms:
humiliating
,
humbling
,
demeaning
,
mortifying
Basically, it was really embarrassing because you looked an ...
Básicamente, era humillante, porque uno se veía como un ...
... in a restaurant, it's embarrassing.
... en un restaurante, y es humillante.
It is embarrassing to admit that the city where ...
Es humillante tener que reconocer que la ciudad donde ...
This is your embarrassing story?
¿Esta es tu historia humillante?
... , look, this is embarrassing!
... , mira, esto es humillante!
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.