Portico

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Portico in Spanish :

portico

1

pórtico

NOUN
Synonyms: gate, gantry, porch, veranda
  • I want to build a new portico. Quiero construir un nuevo pórtico.
  • ... with three naves with a portico at the base. ... de tres naves con pórtico a los pies.
  • portico any kind of the label like that cualquier tipo pórtico de la etiqueta así
  • Specifically, the portico, the access to the choir and ... En concreto, el pórtico, el acceso al coro y ...
  • portico reform what's something about father ... pórtico de la reforma lo que es algo padre ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Portico

gate

I)

puerta

NOUN
  • He was not permitted through the city gate. No pudo cruzar la puerta de la ciudad.
  • That way, through the gate. Por ahí, por la puerta.
  • I checked that the gate was locked. Comprobé que la puerta estuviera cerrada.
  • The school gate will have been closed by then. La puerta de la escuela ha sido cerrada para entonces.
  • You can clearly see the gate on the other side. Puede verse claramente una puerta al otro lado.
  • Rip the gate down. Vamos a echar la puerta abajo.
- Click here to view more examples -
II)

portón

NOUN
  • Barely made it through the front gate. Apenas logré pasar el portón principal.
  • Go and open the gate. Vete a abrir el portón.
  • Give us the gate key. Danos la llave del portón.
  • I found the gate open. El portón estaba abierto.
  • I saw you go towards the gate. Yo la había visto dirigirse al portón.
  • The gate is open. El portón está abierto.
- Click here to view more examples -
III)

compuerta

NOUN
  • Test decompression completed, opening the gate. Test de descompresión finalizado, abriendo la compuerta.
  • Test decompression completed, opening the gate. Test de descompresión finalizado, abriendo compuerta.
  • He succeeded in opening the gate, but seems to ... Conseguí abrir la compuerta, pero parece que ...
  • He succeeded in opening the gate, but seems to ... He conseguido abrir la compuerta, pero parece que ...
  • ... if we can get that gate closed. ... si podemos cerrar la compuerta.
  • gate and go outside. compuerta y salir afuera.
- Click here to view more examples -
IV)

pórtico

NOUN
V)

verja

NOUN
Synonyms: fence, railing, fencing
  • Get to the gate. Id a la verja.
  • I close the gate. Bueno, le cierro la verja.
  • I bet there's nobody watching the gate. Apuesto a que nadie está vigilando la verja.
  • That gate's been locked up since forever. Esa verja ha estado con llave desde siempre.
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos fueron en la verja.
  • Through this gate here. A través de esta verja aquí.
- Click here to view more examples -
VI)

cancela

NOUN
Synonyms: cancel
  • He wrecked a gate and a barn door and he hasn't ... Destrozó una cancela y la puerta de un granero y no ...
  • ... one over by the gate. ... uno junto a la cancela.
  • I'll wait at the gate. La espero junto a la cancela.
  • ... up on that fella at the gate? ... al que está junto a la cancela?
- Click here to view more examples -
VII)

reja

NOUN
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos venían de la reja.
  • Come on the other side of this gate. Pasa del otro lado de la reja.
  • He ran out the back gate about an hour ago. Escapó por la reja trasera hace como una hora.
  • Open the gate right now. Abra la reja ahora mismo.
  • You left the gate open. Dejaste la reja abierta.
  • Got as far as the gate. Llegué hasta la reja.
- Click here to view more examples -
VIII)

portal

NOUN
  • There go the keys to the gate. Aquí tiene las llaves del portal.
  • Nothing good can ever come through this gate. Nada bueno pasará jamás por este portal.
  • Gate travel always makes my allergies. Viajar por el portal parece empeorar mis alergias.
  • I know you changed the code to the gate. Sé qué cambiaste el código del portal.
  • I want the beta gate unpacked from storage immediately. Traigan el portal beta del almacén inmediatamente.
  • The gate has to be an integral part of their ... El portal tiene que ser una parte integral de su ...
- Click here to view more examples -

gantry

I)

pórtico

NOUN
Synonyms: gate, porch, portico, veranda
  • ... depalletiser, robots, gantry systems and wrappers to form ... ... despaletizadora, robot, sistema en pórtico, enfajadora para conformar ...
II)

cartesianos

NOUN
Synonyms: cartesian

porch

I)

porche

NOUN
Synonyms: front porch, veranda
  • He left a large delusion stuck in our porch. Pues ha dejado un gran delirio clavado en el porche.
  • We could sit on the porch. Nos podemos sentar en el porche.
  • I supposed it was you, mending the porch. Yo suponía que eras tú, arreglando el porche.
  • We could see it from the porch. Lo hemos visto desde el porche.
  • She was dancing out on the porch earlier. Ya estuvo bailando en el porche.
  • A lattice of a porch is impressive. Un enrejado de un porche es impresionante.
- Click here to view more examples -
II)

pórtico

NOUN
Synonyms: gate, gantry, portico, veranda
  • And the porch needs to be finished. El pórtico tiene que ser terminado.
  • The two on the porch have expired, lieutenant. Los dos sobre el pórtico han fallecido, teniente.
  • I could help you cross your porch. Lo ayudo a cruzar el pórtico.
  • Get under the porch. Métete debajo del pórtico.
  • Waited and waited on the porch. Esperé y esperé en el pórtico.
  • I could help you cross your porch. Podría ayudarle a cruzar su pórtico.
- Click here to view more examples -
III)

marquesina

NOUN
IV)

zaguán

NOUN
Synonyms: hall
  • Be careful stepping on the porch. Anda con cuidado por el zaguán.
  • Turn the porch lights on. Enciende las luces del zaguán.
V)

terraza

NOUN
  • But he sleeps on the porch. Pero él duerme en la terraza.
  • She went out to the porch. Ella salió a la terraza.
  • Put this out on the porch. Poner esto en la terraza.
  • That door leads to a porch. Esa puerta da a una terraza.
  • ... down to the water, a porch, a deck. ... hasta el agua, una terraza.
  • ... grab some lemonade on the porch. ... a tomar limonada en la terraza.
- Click here to view more examples -

veranda

I)

terraza

NOUN
  • But let's go out on the veranda. Pero vamos a salir a la terraza.
  • Tea is being served on the veranda. El té está listo en la terraza.
  • A nice restaurant with veranda facing the pool and ... Una agradable restaurante con terraza frente a la piscina y ...
  • On the veranda listening to the birds, like ... En la terraza, escuchando a los pájaros, como ...
  • ... and a third servant appeared from the veranda. ... y un tercer siervo apareció desde la terraza.
- Click here to view more examples -
II)

porche

NOUN
Synonyms: porch, front porch
  • It used to be a veranda. Antes era un porche.
  • Large veranda, shade trees all around. Un gran porche, árboles grandes por todas partes.
  • I was on the veranda of a vast estate ... En mi visión estaba en el porche de una gran finca ...
  • ... sitting together on a veranda at a dance. ... sentados juntos en el porche en un baile.
  • ... sitting together on a veranda at a dance. ... sentados juntos en el porche en un baile.
- Click here to view more examples -
III)

mirador

NOUN
  • ... walking the balustrade of the veranda above. ... en la balaustrada del mirador superior.
  • ... maiden who sleeps under the veranda has a pulse! ... doncella que duerme bajo el mirador tiene un pulso!
IV)

solana

NOUN
Synonyms: solana
V)

baranda

NOUN
  • How about you and I passing out on the veranda? ¿Y si saliéramos a la baranda?
VI)

pórtico

NOUN
Synonyms: gate, gantry, porch, portico
  • I stepped onto the veranda. Caminé hacia el pórtico.
  • That veranda, full of elegant ... Ese pórtico, lleno de elegantes ...
  • ... that night, on the moonlit veranda, ... esa noche en el pórtico iluminado por la luna,
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.