Flap

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Flap in Spanish :

flap

1

aleta

NOUN
Synonyms: fin, flipper, fins, finned
- Click here to view more examples -
2

colgajo

NOUN
- Click here to view more examples -
3

solapa

NOUN
Synonyms: lapel, tab, flip
- Click here to view more examples -
4

gatera

NOUN
  • ... effective as a cat flap in an elephant house. ... poco efectivo como una gatera en casa de un elefante.
5

faldilla

NOUN
  • ... the rest of the flap. ... el resto de la faldilla.
6

aletear

VERB
Synonyms: flapping
- Click here to view more examples -
7

flaps

NOUN
Synonyms: flaps
  • The flap handle is on the lower ... La palanca de los flaps está abajo a la ...
  • ... I want you to put down 20 degrees of flap. ... quiero que baje los flaps 20 grados.
8

agita

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Flap

fin

I)

aleta

ADJ
Synonyms: flap, flipper, fins, finned
- Click here to view more examples -

flipper

I)

aleta

NOUN
Synonyms: fin, flap, fins, finned
  • ... aim it right here at my flipper. ... apuntar justo a mi aleta.
  • ... the knuckle part of the flipper. ... la parte dura de la aleta.
  • And all that time he never set flipper on Y todo ese tiempo nunca se puso en la aleta
  • your front flipper you needn't show off so. su aleta delantera no es necesario mostrar así.
  • flipper politely to the stumpy-tailed aleta cortésmente a la cola de muñón
- Click here to view more examples -

fins

I)

aletas

NOUN
- Click here to view more examples -

finned

I)

aletado

ADJ
II)

aleteados

VERB

lapel

I)

solapa

NOUN
Synonyms: flap, tab, flip
- Click here to view more examples -

tab

I)

ficha

NOUN
Synonyms: card, sheet, chip, token, tile
- Click here to view more examples -
II)

pestaña

NOUN
Synonyms: eyelash, flange
- Click here to view more examples -
III)

tabulador

NOUN
Synonyms: tabulator
  • ... channels separated by a tab character. ... los canales por un tabulador.
  • Represents the TAB key. Representa la tecla TABULADOR.
  • is a tab followed by the character "3" es un tabulador seguido del caracter "3"
  • Do not use the TAB key. No use la tecla TABULADOR.
  • Using the TAB key, navigate one cell ... Mediante la tecla TABULADOR, desplácese una celda ...
  • As a user presses the TAB key, these controls are ... Cuando el usuario presiona la tecla TABULADOR, estos controles se ...
- Click here to view more examples -
IV)

lengüeta

NOUN
  • This is the tab. Esta es la lengüeta.
  • ... your finger, flip up the tab on the ribbon connector ... ... el dedo, levante la lengüeta del conector de cinta ...
  • Using your finger, flip up the tab on the Con el dedo, levante la lengüeta del
  • tab or tabs and gently remove the wires. lengüeta o lengüetas y retire con cuidado los cables.
  • Insert the tab of one unit below the pocket ... Meter la lengüeta de una unidad en el bolsillo ...
  • tab or tabs and gently remove the wires ... lengüeta o lengüetas y retire con cuidado los cables ...
- Click here to view more examples -
V)

puedes

NOUN
Synonyms: can
VI)

solapa

NOUN
Synonyms: lapel, flap, flip
- Click here to view more examples -
VII)

tablatura

NOUN
Synonyms: tablature
  • and I've written a tab in which is shown ... y he escrito una tablatura en la que se demuestran ...
VIII)

separador

NOUN
  • Enter a descriptive display name for the tab. Introduzca un nombre mostrado descriptivo del separador.
  • Assigns the tab the same access privileges that are specified ... Asigna al separador los mismos privilegios de acceso que están especificados ...
  • This icon displays on each tab in a tab set ... Este icono aparece en cada separador del juego de separadores ...
  • Assigns the tab the same access privileges ... Asigna al separador los mismos privilegios de acceso ...
  • This tab is not available if ... Este separador no está disponible si ...
  • If you decide to use tab images, the image replaces ... Si decide utilizar imágenes de separador, la imagen sustituye ...
- Click here to view more examples -

flip

I)

flip

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

voltear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tirón

VERB
Synonyms: pull, jerk, heave, tug, hitch, yank
- Click here to view more examples -
IV)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, cover, top, cap
- Click here to view more examples -
VI)

girar

VERB
  • Your brother is going to totally flip. Su hermano va a girar totalmente.
  • ... imported feature, you can flip the direction of the feature ... ... función importada, se puede girar la dirección de la función ...
  • You can flip the tangency or convert it to symmetric tangency ... Se puede girar la tangencia o convertirla en una tangencia simétrica ...
  • ... you have to do is flip the joystick down, ... lo que tienen que hacer es girar esta palanca de juegos
  • Let's now flip both coins and write the code that ... Ahora vamos a girar ambas monedas y escribir el código que ...
  • ... do that, I have to flip my hands to change ... ... hacer eso, tengo que girar mis manos para cambiar ...
- Click here to view more examples -

flapping

I)

aleteo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

batiendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

agitando

VERB
IV)

ondeando

VERB
Synonyms: waving, fluttering
  • ... again the ripple of the water, the flapping sail. ... de nuevo el murmullo del agua, la vela ondeando.
  • with great flapping curtains to keep off the sun, and ... con grandes cortinas ondeando a protegerse del sol y ...
  • ... seen with sails idly flapping as she gently ... vio con las velas ondeando brazos cruzados mientras ella suavemente
- Click here to view more examples -

flaps

I)

aletas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

colgajos

NOUN
  • One group of them developed elongated flaps on their backs which ... Un grupo de ellos desarrolló colgajos alargados en sus espaldas que ...
III)

solapas

NOUN
Synonyms: lapels, tabs
- Click here to view more examples -
IV)

alerones

NOUN
Synonyms: ailerons, spoilers
  • Look and see if the flaps are down. Vea si los alerones están abajo.
  • ... enough pressure for opening the flaps and touchdown set. ... suficiente presión para abrir los alerones y aterrizar.
  • Flaps at position 1. Alerones en posición 1.
  • Flaps to position 4! ¡Alerones en posición 4!
  • ... what's going on with these flaps. ... qué sucede en estos alerones.
- Click here to view more examples -
V)

faldetas

NOUN
VI)

bate

VERB
Synonyms: bat, whisk, creams, beats

wave

I)

onda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ola

NOUN
Synonyms: tide, vagueness
- Click here to view more examples -
IV)

oleada

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ondulatoria

NOUN
VI)

saluda

NOUN
- Click here to view more examples -

agitates

I)

agita

NOUN
  • ... soaking cycle, the washer agitates the laundry, delivering a ... ... remojo, la lavadora agita la ropa, dejando ...
  • ... wound or scar always agitates and sickens me, " ... ... herida o la cicatriz siempre agita y me enferma", ...

shake

I)

sacudir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agitar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

temblar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sacudida

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

batido

NOUN
- Click here to view more examples -

stirred

I)

agita

VERB
  • Alarm stirred the company. Alarma agita la empresa.
  • ... moment forth, he stirred no more. ... momento en adelante, se agita más.
  • ... that moment his whole ruined life stirred within him. ... ese momento toda su vida arruinada agita en su interior.
  • stirred a bitter rage. agita una rabia amarga.
  • stirred to the realities of which they were the shadows. agita a las realidades de las que eran las sombras.
- Click here to view more examples -
II)

revuelto

VERB
  • ... martini, shaken not stirred. ... martini, batido no revuelto.
  • And that he should be stirred by it marked the ... Y que debe ser revuelto por lo marcó la ...
  • stirred and broken up - as it was now, ... revuelto y roto - como lo fue ahora, ...
  • Shaken, not stirred. Agitado, no revuelto.
  • Shaken, not stirred. Agitado, pero no revuelto.
- Click here to view more examples -
III)

conmovido

VERB
Synonyms: moved, touched, shaken
  • which his arrival had so deeply stirred being in the least ... que su llegada había tan profundamente conmovido en lo más mínimo ...
IV)

movido

VERB
Synonyms: moved, budged, swung
- Click here to view more examples -

agitated

I)

agitado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agitada

ADJ
- Click here to view more examples -

waving

I)

agitando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

saludando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ondeando

VERB
Synonyms: fluttering, flapping
- Click here to view more examples -
IV)

ondulación

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

haciendo señas

VERB
Synonyms: beckoning
VII)

blandiendo

VERB
  • He circled around me waving his razor. Me rodeaba blandiendo su navaja.
  • ... from his table still waving his sword, still shouting ... ... de la mesa todavía blandiendo su espada, gritando ...
  • ... shouted the lieutenant, waving his sword. ... , gritó el teniente, blandiendo su espada.
  • ... Saying these words and waving his sword, he ... ... Al decir estas palabras y blandiendo su espada, se ...
- Click here to view more examples -
VIII)

moviendo

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.