Name

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Name in Spanish :

name

1

nombre

NOUN
Synonyms: behalf, named, names
  • State your name, age and address. Nombre, edad y domicilio.
  • And in the name of peace. Y en el nombre de la paz.
  • Open up in the name of the law. Abra en nombre de la ley.
  • All in your name. Todo en tu nombre.
  • Now enter a name for your phone. A continuación, introduzca un nombre para su teléfono.
  • With an emphasis on the name. Con un énfasis en el nombre.
- Click here to view more examples -
2

nombrar

VERB
  • I propose to name a commission that will receive. Propongo nombrar una comisión que pida ser recibida.
  • You get to name the thing. Tienes que nombrar el asunto.
  • And you could name the places where the schools. Puedes nombrar los lugares donde las escuelas.
  • It also helps to name the pattern. Esta acción también ayuda a nombrar el patrón.
  • I can also name a group for convenience. También puedo nombrar un grupo para mayor conveniencia.
  • You should never name things in order. No deberías nombrar las cosas, en primer término.
- Click here to view more examples -
3

conocido

NOUN
  • Well, there is a name for her condition. Pues lo que tiene es algo conocido.
  • ... its predetermined and known name. ... su nombre predeterminado y conocido.
  • ... course, as its name says, is used ... ... supuesto, pues su conocido dice, se utiliza ...
  • ... fiery lawyer who made his name as a human rights campaigner ... ... abogado que se hizo conocido como activista de los derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
4

llama

NOUN
Synonyms: called, flame, named
  • Nobody has a name like that. Nadie se llama así.
  • Is the name of the club. Así se llama el club.
  • Ask him what's the name of the river. Pregúntale cómo se llama el río.
  • Says her name is. Dice que se llama.
  • I think his name is. Creo que se llama.
  • We all know her name. Todos sabemos como se llama.
- Click here to view more examples -

More meaning of Name

behalf

I)

nombre

NOUN
Synonyms: name, named, names
  • We come with our congratulations on behalf of the theatre. Venimos con nuestras felicitaciones en nombre del teatro.
  • It requires a sacrifice on his behalf. Se necesita un sacrificio en su nombre.
  • Thanks on behalf of her. Gracias en nombre de ella.
  • I conduct important business on his behalf. Yo hago negocios importantes a su nombre.
  • On behalf of the department, thank you. Gracias en nombre del departamento.
  • On behalf of my working mother. En nombre de mi madre que trabaja.
- Click here to view more examples -
II)

favor

NOUN
Synonyms: favor, favour, please, pro
  • Maybe you can say a few words on my behalf. Quizás puedas decirles algo a mi favor.
  • On behalf of my working mother. En favor de mi madre que tanto trabajó.
  • It says someone wrote a letter on my behalf. Dice que alguien escribió una carta a mi favor.
  • ... people who'd be willing to speak on his behalf. ... alguien que quiera hablar en su favor.
  • ... expect me to testify on your behalf. ... esperen que declare a su favor.
  • ... that you did on his behalf. ... lo que hizo en su favor.
- Click here to view more examples -
III)

representación

NOUN
  • On behalf of my gentleman. En representación de mi caballero.
  • On behalf of these two worlds ... En representación de estos dos mundos ...
  • On behalf of your staff, we present you with this ... En representación de su equipo, le pido que acepte este ...
  • on behalf of their clients, whoever they might be. en representación de sus clientes, sean quienes sean.
  • On behalf of the name partners, En representación de todos los socios de nombre,
  • his advice on behalf of the frame su consejo en representación de la trama
- Click here to view more examples -

names

I)

nombres

NOUN
Synonyms: name, naming
  • We always give names to the things that really matter. Siempre damos nombres a las cosas que importan realmente.
  • That so if they put but names here to him. Que tal si le ponen mas nombres acá.
  • We all had code names. Todos teníamos nombres en código.
  • Different names and numerous productions now appeared. Diversos nombres y numerosas producciones salen ahora a escena.
  • I can give you the names of the banks. Bueno, puedo darte los nombres de los bancos.
  • I can give you the names of the banks. Te puedo dar los nombres de los bancos.
- Click here to view more examples -
II)

denominaciones

NOUN
  • Names that have become generic may not be registered ... Las denominaciones que han pasado a ser genéricas no podrán registrarse ...
  • The following names shall be protected: Quedan protegidas las siguientes denominaciones:
  • Registered names shall be protected against: Las denominaciones registradas estarán protegidas contra:
  • names accompanying the indication of ... las siguientes denominaciones que acompañan a las indicaciones de ...
  • Fifthly, the names must be precise. En quinto lugar, las denominaciones deberán ser precisas.
  • ... of registration of the names; ... de registro de las denominaciones;
- Click here to view more examples -

appoint

I)

designar

VERB
  • ... introduces a requirement to appoint a special officer responsible for ... ... introduce el requisito de designar un funcionario especial responsable de la ...
  • I've got to appoint a new senator. Tengo que designar a un nuevo senador.
  • sparkle to appoint into despair brillo a designar en la desesperación
  • seemed to be arbitrarily to dr appoint covering it up parecía ser arbitrariamente para designar dr encubrimiento
  • the requirement to appoint tax representatives - fiscal representatives ... la obligación de designar representantes impositivos -representantes fiscales ...
- Click here to view more examples -
II)

nombrar

VERB
Synonyms: name, named, naming, nominate
  • Now they will have to appoint a new judge. Tendrán que nombrar a un nuevo juez.
  • If you want to appoint an alternate agent, ... Si desea nombrar a un tutor alterno, ...
  • Each firm will have to appoint a transport manager to ... Las empresas tendrán que nombrar un gestor de transporte que ...
  • ... corporations will have to appoint external directors. ... de empresas tendrán que nombrar directores externos.
  • ... to set up a trust, appoint a guardian. ... que preparar un fideicomiso, nombrar a un tutor.
- Click here to view more examples -

naming

I)

nomenclatura

VERB
Synonyms: nomenclature
  • Naming policies are used to describe ... Las políticas de nomenclatura se utilizan para describir ...
  • ... of the common type system's naming hierarchy. ... de la jerarquía de nomenclatura del sistema de tipos comunes.
  • For example, you might use the following naming convention: Por ejemplo, puede utilizar la convención de nomenclatura siguiente:
  • They obviously named it using systematic naming and what we Obviamente llamaron utilizando la nomenclatura sistemática y qué nos
  • To apply a naming policy: Para aplicar una política de nomenclatura:
- Click here to view more examples -
II)

nombramiento

NOUN
  • The naming of names is not necessary. El nombramiento de los nombres no es necesario.
  • to decide on the naming of the and then ... para decidir sobre el nombramiento de la y luego ...
  • ... is the difference in naming of terminals between devfs ... ... es la diferencia en el nombramiento de los terminales entre devfs ...
  • ... , the process of naming is very deliberate and ... , el proceso de nombramiento es muy deliberada y
  • ... if I'd had the naming of you I should have ... ... si yo hubiera tenido el nombramiento del que me he ...
- Click here to view more examples -
III)

nombres

VERB
Synonyms: names, name
  • One possible naming strategy is to use the ... Una estrategia de nombres posible es utilizar el ...
  • ... goal of a namespace is to avoid naming conflicts. ... función del espacio de nombres es evitar conflictos de nombres.
  • The naming container for a given control ... El contenedor de nombres de un control determinado ...
  • ... system configuration information using a naming service ... información de configuración del sistema utilizar un servicio de nombres
  • ... if you did this with common naming, instead of this ... si hiciste esto con nombres comunes, en lugar de ello
- Click here to view more examples -
IV)

denominación

VERB
  • ... and for color choosing and naming. ... y para la elección y denominación de colores.
  • ... with a simple yet descriptive naming convention. ... siguiendo una convención de denominación sencilla pero descriptiva.
  • To create an auto-naming scheme: Para crear un esquema de denominación automática:
  • This naming is very interesting; Esta denominación es muy interesante;
  • To remove an auto-naming scheme: Para eliminar un esquema de denominación automática:
- Click here to view more examples -

known

I)

conocido

VERB
  • I should have known the geography. Debería haber conocido la geografía del terreno.
  • Your name is as well known as my own. Su nombre es tan conocido como el mío.
  • Some children have never known peace. Algunos niños nunca han conocido la paz.
  • My name is now internationally known. Ahora, mi nombre es conocido a nivel internacional.
  • A fact well known. Es un hecho bien conocido.
  • Known throughout the galaxy as the aliens' graveyard. Conocido como el cementerio de las galaxias.
- Click here to view more examples -
II)

sabido

VERB
Synonyms: knew
  • Some part of you has always known this story. Parte de ti siempre ha sabido esta historia.
  • Never really known why. Nunca he sabido por qué.
  • But people like me, we've always known that. Pero gente como yo, siempre hemos sabido eso.
  • I should have known you were the mole. Debí haber sabido que el espía eras tú.
  • I should have known. Debería de haberlo sabido.
  • And the doctor had known of this all along. Y el doctor lo hubiera sabido desde el primer momento.
- Click here to view more examples -
III)

reconocido

VERB
  • I would've known you anywhere. Te habría reconocido en cualquier parte.
  • I should never have known you. No le hubiera reconocido.
  • Of course, he's known for his generosity. Por supuesto es reconocido por su generosidad.
  • It is known that the effects of ... Se ha reconocido que los efectos de ...
  • I'd have known you anywhere. La hubiera reconocido en cualquier parte.
  • I'd have known you anywhere. Te habría reconocido en cualquier lado.
- Click here to view more examples -
IV)

famosa

VERB
Synonyms: famous, renowned, famed
  • The road is known to be very dangerous. La carretera es famosa por su peligrosidad.
  • My head has been known to make wishes come true. Mi cabeza es famosa por cumplir deseos.
  • That's a well known story everywhere. Hay una historia famosa de ello.
  • The city is known for its many plazas, historic churches ... Es famosa por sus innumerables plazas, iglesias históricas ...
  • The gallery became well-known in the 1960s because ... Esta galería se hizo famosa en la década de 1960 por ...
  • I've been known to dabble. Soy famosa por experimentar con mujeres.
- Click here to view more examples -
V)

llamado

VERB
Synonyms: called, named, call
  • You have a condition known as ascites. Tiene un padecimiento llamado ascitis.
  • There is a radioactive element known as atmosphereum. Hay un elemento radioactivo llamado atmosfério.
  • in a process known as deflation. en un proceso llamado deflación.
  • ... by means of the annual report known as 'equal opportunities ... ... mediante el informe anual llamado «igualdad de oportunidades ...
  • A group known as soldiers of the one is responsible for ... Un grupo llamado Soldados del Único es responsable de ...
  • ... , it is also known as "the botanic jewel ... ... (se le ha llamado también "joya botánica ...
- Click here to view more examples -

met

I)

se reunió

VERB
  • He met many of the aspects of it. Se reunió con muchos de los aspectos de la misma.
  • He met up with your bosnian. Se reunió con tu bosnio.
  • Its blue eyes met his own. Sus ojos azules se reunió con su propia.
  • Then it was that our glances met. Fue entonces cuando nuestras miradas se reunió.
  • She met up with some old friends. Ella se reunió con algunos viejos amigos.
  • I never met with her equal. Nunca se reunió con sus iguales.
- Click here to view more examples -
II)

conocido

VERB
  • I suppose you met him too. También lo habrá conocido.
  • We never would have met if. Nunca nos hubiéramos conocido si.
  • I met a teacher recently. He conocido a un profesor hace poco.
  • If this had never happened we would never had met. Si esto no hubiera pasado nunca nos habríamos conocido.
  • And she'd met someone else. Y había conocido a alguien.
  • I wish we would have met before this. Ojalá te hubiera conocido antes.
- Click here to view more examples -
III)

reunido

VERB
  • I have met with the other squadron commanders here. Me he reunido aquí con los comandantes de escuadrón.
  • The quorum has just met in an emergency session. El quórum se ha reunido en una sesión de emergencia.
  • So they've all met up again at their bar ... Ya se han reunido de nuevo en su bar lo ...
  • He told me he had met others, talked to ... Me dijo que se había reunido con otros, habló con ...
  • ... and government officials have met with local leaders in ... ... y funcionarios del gobierno se han reunido con líderes locales de ...
  • The committee met and deliberated. La comisión se ha reunido y ha deliberado.
- Click here to view more examples -
IV)

resolvió

VERB
Synonyms: resolved, solved, ruled
V)

cumplido

VERB
  • ... those standards have not been met. ... los las normas no se han cumplido.
  • And it's someone we haven't met. Y se trata de alguien que no hemos cumplido.
  • and was lost met. y se perdió cumplido.
  • been met by him. ha cumplido por él.
  • whose expectations have not been met. cuyas expectativas no se hayan cumplido.
  • have met the like in any book of travels han cumplido con los que en cualquier libro de viajes
- Click here to view more examples -
VI)

satisfecho

VERB
  • ... a particular driver or file has met a certain level of ... ... un archivo o controlador determinado ha satisfecho un nivel determinado de ...
  • Do you think you've met him? Piensas que él está satisfecho?
  • ... from across the world first met as a group at a ... ... a través del mundo primero satisfecho como grupo en una ...
  • ... a particular file has met a certain level of testing and ... ... un determinado archivo ha satisfecho un nivel de pruebas específico y ...
  • ... this mess if I'd met her earlier. ... este lío si la había satisfecho antes.
  • I've met many other women, ... He satisfecho a muchas otras mujeres.pero ...
- Click here to view more examples -
VII)

encontrado

VERB
Synonyms: found, find, encountered
  • According to her friend, she met someone more mature. Según su amiga, ha encontrado a alguien más maduro.
  • We could have met later, at the hotel. Podríamos habernos encontrado en el hotel.
  • I think we've met somewhere before. Creo que nos hemos encontrado antes en alguna parte.
  • We never would have met if. No nos hubiéramos encontrado si.
  • Have you met someone else already? Ya has encontrado alguien.
  • Everyone else we've met has had only one ability. Todos los demás que hemos encontrado tenían sólo una habilidad.
- Click here to view more examples -
VIII)

visto

VERB
Synonyms: seen, saw, see, watched, viewed, looked
  • I think we've met before. Creo que nos hemos visto antes.
  • I met him a while ago. Le he visto hace un rato.
  • I never met him. Nunca le he visto.
  • We never actually met. Nunca nos hemos visto.
  • But you've never met your father before. Pero nunca habías visto a tu padre antes.
  • I have only met her once. Sólo la he visto una vez.
- Click here to view more examples -

acquaintance

I)

conocido

NOUN
  • From friend to acquaintance. De amigos a conocido.
  • The acquaintance at present had no charm for her. El conocido en la actualidad no tenía encanto para ella.
  • He was really just an acquaintance. Era solamente un conocido.
  • I need to look up an old acquaintance. Necesito ver a un viejo conocido.
  • He is an acquaintance from yesterday. Es un conocido de mi pasado.
- Click here to view more examples -
II)

amistad

NOUN
Synonyms: friendship, amity
  • Our acquaintance is clearly at an end. Claramente, nuestra amistad ha terminado.
  • Do it for our old acquaintance. Hágalo por nuestra amistad.
  • Their acquaintance was exceedingly sought after. Su amistad fue muy buscado después.
  • ... a drink to our acquaintance. ... un trago por nuestra amistad.
  • ... and has no special acquaintance here, to make his attendance ... ... y no tiene ninguna amistad aquí que justifique su asistencia ...
- Click here to view more examples -
III)

conocerse

NOUN
Synonyms: know
  • ... is an irrational way to gain new acquaintance. ... es un modo irracional de conocerse.
  • It's very nice to make your acquaintance. Es muy agradable conocerse.
  • ... had a few weeks' acquaintance in a public place! ... tenían unas semanas de conocerse, en un sitio público!
- Click here to view more examples -

ever met

I)

conocido

VERB
  • Then we'll both forget we've ever met! Y nos olvidamos de habernos conocido.
  • The best couple we've ever met. La mejor pareja que hemos conocido.
  • ... nicest person we've ever met in our lives, ... ... mejor persona que hemos conocido en la vida, ...
  • Except she can't remember that we ever met. Solo que no recuerda que nos hemos conocido.
  • being they have ever met in their life everything que han conocido en la vida todo
- Click here to view more examples -

renowned

I)

renombrado

ADJ
Synonyms: renamed, renown
  • The renowned theater critic. El renombrado crítico de teatro.
  • ... this day in this renowned place to band together for peace ... ... este día en este renombrado lugar para colaborar por la paz ...
  • ... this day in this renowned place to band together for peace ... ... este día en este renombrado lugar para colaborar por la paz ...
  • This is the renowned mystery author, Éste es el renombrado autor de misterio
  • renowned yes have arguments that we have is a will be ... renombrado sí tienen argumentos que tenemos es una será ...
  • ... with her enormous competence and renowned wit, would have gotten ... ... con su enorme competencia y renombrado ingenio, habría vencido ...
- Click here to view more examples -
II)

reconocido

ADJ
  • You are a renowned marksman with the bow. Eres reconocido por tu puntería con el arco.
  • a trusted man renowned for his courage and bravery. un hombre de confianza reconocido por su coraje y valor.
  • ... was a small guesthouse into a renowned hotel. ... era una pequeña casa de invitados en un reconocido hotel.
  • ... that you're a renowned adventure genre fiction writer? ... sospechar que es un reconocido aventurero y escritor de ficción?
  • ... popular version says that a renowned hope statesman found himself on ... ... versión popular dice que un estadista reconocido esperanza se encontró en ...
  • ... to appear along with the renowned jazz musician, the ... ... para presentarse junto al reconocido músico de jazz, el ...
- Click here to view more examples -
III)

famoso

ADJ
  • He wasa renowned film director. Fue un famoso director de cine.
  • ... were decorated by a renowned artist, whereby the entire room ... ... han decorado por un artista famoso, y toda la habitación ...
  • ... were decorated by a renowned artist, whereby the entire room ... ... están decoradas por un famoso artista, y toda la habitación ...
  • ... seedy part of town for a renowned scientist. ... sórdido para un científico famoso.
  • ... a positive note you are of course the renowned dentist ... una nota positiva son, por supuesto, el famoso dentista
  • a general, renowned for his fierceness, un general que era famoso por lo temido,
- Click here to view more examples -
IV)

reputado

ADJ
Synonyms: reputed, reputedly
V)

prestigioso

ADJ
Synonyms: prestigious
  • ... Commissioner has entrusted a renowned expert in conflict resolution ... ... Comisionada ha confiado a un prestigioso experto en solución de conflictos ...
VI)

célebre

ADJ
  • but you are a renowned lawyer and instead of ... pero usted es un célebre letrado, y en lugar de ...
  • ... craftsmen give life to the renowned tourbillon, the perpetual calendar ... ... los artesanos dan vida al célebre tourbillon, al calendario perpetuo ...
VII)

afamado

ADJ
Synonyms: famous, famed
  • He was a renowned doctor with a large private practice. Era un afamado médico con una amplia consulta privada.
VIII)

fama

ADJ
  • The works of internationally-renowned photographers glow from the ... Las obras de fotógrafos de fama internacional se exhiben en las ...
  • ... this attention he's a world-renowned ... esta atención es un mundo de fama

acquainted

I)

familiarizado

VERB
  • He is more than well acquainted with the situation. Él está más que bien familiarizado con la situación.
  • Am acquainted by me with him. Estoy familiarizado con él.
  • I am too well acquainted with affairs to feel any ... Estoy muy familiarizado con los asuntos de sentir ningún tipo de ...
  • Already she was acquainted with every tree and ... Ya estaba familiarizado con todos los árboles y ...
  • you are acquainted with him?" usted está familiarizado con él?
- Click here to view more examples -
II)

conocido

ADJ
  • We are acquainted with the son. Hemos conocido al hijo.
  • they were to be acquainted. iban a ser conocido.
  • ... friends of mine: one, previously acquainted ... amigos míos: uno, previamente conocido
  • ... thankful that she had never been acquainted ... agradecida de que ella nunca había conocido
  • ... who plume themselves on being acquainted with a ... que se pluma en ser conocido con un
- Click here to view more examples -
III)

familiarizarse

VERB
  • your condition in life acquainted with the su condición en la vida de familiarizarse con el
  • acquainted with its weight. familiarizarse con su peso.
  • acquainted with the whole village, and familiarizarse con todo el pueblo, y
  • acquainted with him, that ... familiarizarse con él, que ...
  • Thus happily acquainted with his own merit and ... Por lo tanto feliz familiarizarse con su propio mérito y la ...
- Click here to view more examples -

called

I)

llamado

VERB
Synonyms: named, call
  • I believe someone has called me. Creo que alguien me ha llamado.
  • She could've at least called. Al menos podría haber llamado.
  • Answer when you're called upon to answer. Responde cuando se está llamado a responder.
  • I called you and you didn't answer. Te he llamado y usted no respondió.
  • He called your room. Ha llamado a su habitación.
  • I called her in for you, boss. La he llamado para usted, jefe.
- Click here to view more examples -
II)

denominado

VERB
  • The administrator is called root, whose password ... El administrador es el usuario denominado root, cuya contraseña ...
  • This simpler model, also called the attributed model, ... Este modelo más sencillo, también denominado modelo con atributos, ...
  • ... in an encrypted envelope, called a security envelope. ... en un sobre codificado, denominado sobre de seguridad.
  • ... in some churches is called a privilege. ... en algunas iglesias es denominado como un privilegio.
  • This is called the regressive type of autism. Éste es el denominado tipo regresivo de autismo.
  • tentatively called it the burden area denominado provisionalmente que la superficie carga
- Click here to view more examples -
III)

supuesto

VERB
  • for the sake of so-called "economic growth" por el bien del supuesto "crecimiento económico"
  • for the sake of so-called "economic growth" por el bien del supuesto "crecimiento económico",
  • Let us examine this so-called accident. Hablemos de este supuesto accidente.
  • That so-called superior look, for instance, ... El supuesto aire de superioridad, ...
  • ... by paying for this so-called privilege to smoke! ... al pagar por este supuesto privilegio de fumar.
  • ... you pay for working with a so-called genius. ... a pagar cuando se trabaja con un supuesto genio.
- Click here to view more examples -
IV)

pidió

VERB
  • It was you who called this meet, not me. Fuiste tú el que pidió esta reunion, no yo.
  • Somebody called for a surgeon. Alguien pidió un cirujano.
  • You never called a cab for me. Nunca me pidió un taxi.
  • Called for backup before he passed out. Pidió refuerzos antes de morir.
  • He called in sick. Pidió licencia por enfermedad.
  • He called for the bill. Él pidió la cuenta.
- Click here to view more examples -
V)

conoce

VERB
  • This condition is called disc displacement with reduction. Esta condición se conoce como desplazamiento del disco con reducción.
  • This is called philosophical ideas. Eso se conoce como ideas filosóficas.
  • This is called an exemption agreement. Esto es conoce como un acuerdo de exención.
  • ... set of differences is called a delta. ... grupos de diferencias se conoce como un delta.
  • This is called polyculture. Esto se conoce como poli cultivo.
  • This is called the accretor and this ... Esto se conoce como el acreciente y esto ...
- Click here to view more examples -

flame

I)

llama

NOUN
Synonyms: called, name, named
  • The flame's not turning on. La llama no se enciende.
  • Like a moth to flame. Como una polilla a la llama.
  • Every thought is burnt up in a great flame. Cada pensamiento arde en una gran llama.
  • All right, look at the flame. Bien, mira la llama.
  • I am your flame. Yo soy su llama.
  • He said he saw a flame before the explosion. Me dijo que vio una llama antes de la explosión.
- Click here to view more examples -
II)

flama

NOUN
  • Like a moth to flame. Como una polilla a una flama.
  • He held the flame by the roof. El agarro la flama por el techo.
  • The height of the flame showed whether there was methane ... La altura de la flama mostraba si habia metano ...
  • ... put it over the flame. ... la pones arriba de una flama.
  • ... are the root of the flame. ... seran la raiz de nuestra flama.
  • And now, after heating it in a flame. Y ahora, después de calentarlo en una flama .
- Click here to view more examples -
III)

fuego

NOUN
Synonyms: fire, heat, firing
  • The keepers of the flame. Los guardianes del fuego.
  • Bring it to boil at low flame. Llevar a ebullición a fuego lento.
  • That probably just added fuel to the flame. Quizás sólo agregó leña al fuego.
  • Careful with the flame. Cuidado con el fuego.
  • The flame must have been burnt from inside. El fuego debe haber sido prendido desde dentro.
  • I am the flame. Yo soy el fuego.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.