Cries

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Cries in Spanish :

cries

1

gritos

NOUN
  • My cries are in vain. Mis gritos son en vano.
  • You must have heard my cries. Debes haber oído mis gritos.
  • Their rallying cries were ringing through the theatre. Sus gritos de guerra estaban sonando a través del teatro.
  • All were welcomed with joyful cries. Todos fueron recibidos con gritos de alegría.
  • Down with cries, long live whispers. Abajo los gritos, vivan los susurros.
- Click here to view more examples -
2

llora

VERB
  • She cries for someone. Ella llora por alguien.
  • And yet he cries in his sleep. Y aún así llora cuando duerme.
  • My mama cries a lot. Mi madre llora mucho.
  • She cries a lot, and doesn't look at me. Llora mucho y no me mira.
  • It simply laughs and cries with people. Ríe y llora con la gente.
- Click here to view more examples -
3

clamores

NOUN
Synonyms: clamors
  • The mournful cries of my heart Los clamores de mi corazón
4

llanto

NOUN
  • He restrains his cries and suffers for the truth. Se contiene el llanto y sufre por la verdad.
  • ... go invisible when we hear each others cries. ... vuelven invisibles cuando escuchamos el llanto del otro.
  • ... to express and to reflect the cries of all the children ... ... mostrar y reflejar el llanto de todos los niños ...
  • Others address their cries to the void. Otros avientan su llanto al vacío.
  • On this one night, those cries belonged to my friend ... Esa noche, el llanto era el de mi amigo ...
- Click here to view more examples -
5

grita

VERB
  • This quarry cries on havoc. Esta carnicería grita matanza.
  • Why deny our existence, which cries out so strongly? Por qué negar nuestra existencia, que grita tan fuerte.
  • Where the azure sky never cries Donde nunca grita el cielo azul
  • The heart cries out under the moon ... El corazón grita bajo la luna de ...
  • ... and shakes his head and cries aloud ... , agita la cabeza y grita:
- Click here to view more examples -
6

clama

VERB
  • Such passion cries out for forgiveness Tal pasión clama por perdón
  • His words are just "cries another. Sus palabras son más que "clama otro.
  • Because your merit cries out upon myself, ... Debido a que su mérito clama a mí mismo, ...
  • ... of thy brother's ablood cries unto me from the ... ... de la sangre de tu hermano clama a mí desde la ...
  • ... very nature of these inventions cries out for the goodness in ... ... propia naturaleza de estos inventos clama por la bondad en ...
- Click here to view more examples -
7

lamentos

NOUN
  • Stop hearing the cries of your people. Deja de escuchar los lamentos de tu pueblo.
  • ... notice unfortunately of these cries of pain, because we got ... ... cuenta, desgraciadamente, estos lamentos de dolor, porque teniamos ...
  • ... an eccentric circle with shrill, wailing cries, and then ... un círculo excéntrico con agudos gritos, lamentos, y luego
  • The capital resounded with the cries of the people, ... Por toda la ciudad resuenan los lamentos de la gente, ...
  • ... to Billingsgate one Hears tHe restless cries ... a Billingsgate uno escucha los lamentos inquietos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Cries

screams

I)

gritos

NOUN
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos venían de la reja.
  • I just want someone to hear my screams. Quizás sólo quiero que alguien oiga mis gritos.
  • The screams told me so. Me lo han dicho los gritos.
  • We stay here until to listen the screams. Nos quedamos aca hasta escuchar los gritos.
  • He eats his own screams. Se come sus propios gritos.
- Click here to view more examples -
II)

chillidos

NOUN
  • The shouts, the screams, day and night. Los gritos, los chillidos, noche y día.
  • The shouts, the screams. Los gritos, los chillidos.
III)

chilla

VERB
Synonyms: chilla, squeal
  • It screams on the way down. Chilla a medida que baja.
  • It screams like it in a horror movie. Chilla o algo parecido, como en una película.
  • ... sees me, she either screams or nags at me. ... me ve, o me chilla o me regaña.
  • If she screams, I'll pretend it was a joke ... Si chilla, le diré que era broma ...
- Click here to view more examples -
IV)

alaridos

NOUN
Synonyms: yelling, shrieks
V)

grite

VERB
Synonyms: scream, shout, yell, holler, howl
  • It stops when he screams. Se detiene cuando grite.
  • ... the first man that screams. ... al primer hombre que grite.
  • Wait until she writhes and screams until she can't take ... Esperas a que se retuerza y grite hasta que no pueda ...
  • one that really screams. una que realmente grite.
- Click here to view more examples -

screaming

I)

gritando

VERB
  • But the shareholders are still screaming. Pero los accionistas siguen gritando.
  • But the voices, particularly the child, screaming. Pero las voces, particularmente el niño, gritando.
  • All evening we have been screaming with fear and delight. Hemos pasado la tarde gritando de miedo y gozo.
  • I feel as if you were screaming in my ear. Siento como si estuvieras gritando a mi oreja.
  • I was woken by a guy screaming on a tower. Fui despertado por un tipo gritando en una torre.
  • Our team hits a home run, we're screaming. Nuestro equipo hace un home run, estamos gritando.
- Click here to view more examples -
II)

chillando

VERB
  • We all ran around screaming and that, whole planet ... Corrimos por todas partes chillando, el planeta entero ...
  • and you don't go to bed screaming, y no vas a la cama chillando,
  • When this screaming, immediately lower the rim that ... Cuando este chillando, inmediatamente bajar la llanta por que ...
  • It's like people screaming. Es como gente chillando.
  • When this screaming, immediately lower that the tire ... Cuando este chillando, inmediatamente bajar la llanta por que ...
  • I think I remember you yelling and screaming. Creo que te recuerdo gritando y chillando.
- Click here to view more examples -

shouts

I)

gritos

NOUN
  • There were shouts of infectious joy. Hubo gritos de alegría contagiosa.
  • I heard answering shouts from the people in ... Oí gritos de responder a las personas en ...
  • ... and paid no heed to my angry shouts. ... y no hicieron caso de mis gritos furiosos.
  • The shouts, the screams, day and night. Los gritos, los chillidos, noche y día.
  • No shouts, no calls. Nada de gritos ni de voces.
- Click here to view more examples -
II)

grita

VERB
  • The polite doctor shouts. El cortés doctor grita.
  • She shouts as she wishes because it is her house. Grita como desea ya que esta es su casa.
  • No one shouts or runs or spits on the ground. Nadie grita ni corre, ni escupe en el suelo.
  • And the louder he shouts about going back the more frightened ... Y cuanto mas alto grita sobre regresar ahí, mas asustado ...
  • ... admits it, who shouts it out in public. ... admite,que lo grita en público.
- Click here to view more examples -

shouting

I)

gritando

VERB
  • I heard him shouting from the beach. Lo oí gritando desde la playa.
  • Always shouting at me. Siempre me estás gritando.
  • Drinking and shouting all hours. Bebiendo y gritando a toda hora.
  • Get your knife and run out shouting. Toma tu cuchillo y sal afuera gritando.
  • Mother sent me to ask you why you were shouting. Madre me envía a averiguar por qué estabais gritando.
- Click here to view more examples -
II)

griterío

NOUN
Synonyms: crying, screaming
  • You know, dear, vulgar shouting? Ya sabe, un vulgar griterío.
  • ... those loafers who cause the shouting! ... aquellos gandules los que provocan el griterío!
  • What's all this shouting? Qué es todo ese griterío.
  • ... get the work done mit all the shouting? ... trabajar mit todo el griterío?
  • ... intended to be a shouting ... diseñado para ser un griterío
- Click here to view more examples -
III)

gritándole

VERB
Synonyms: yelling
  • Shouting to nobody in particular: Gritándole a nadie en particular:
  • shouting to the children to come out, gritándole a los niños que salgan,
  • ... on a separate islands shouting across to somebody else ... en islas separadas, gritándole a alguien más
  • ... he felt as if he were shouting at her ... que se sentía como si estuviera gritándole
  • Shouting at the world, cos no-one's listening ... Gritándole al mundo, porque nadie escucha ...
- Click here to view more examples -
IV)

gritarle

VERB
Synonyms: yell, scream
  • It's like shouting at a whirlwind, nobody listens. Es como gritarle a un torbellino, nadie escucha.
  • Oh stop shouting at her! ¡Deja de gritarle!
  • Oh stop shouting at her! ¡Oh deja de gritarle!
  • What good is shouting at him on the street? ¿Qué tiene de bueno gritarle en la calle?
  • What good is shouting at him on the street? ¿De qué sirve gritarle en la calle?
- Click here to view more examples -

yelling

I)

gritando

VERB
  • And now they're all yelling. Y ahora están todos gritando.
  • Stick your head out of the window and keep yelling. Saquen la cabeza por la ventana y sigan gritando.
  • Always yelling at him. Siempre le estaba gritando.
  • To our north we heard somebody yelling for a medic. Hacia nuestro norte oímos a alguien gritando por un médico.
  • He ran outside yelling. Salio corriendo, gritando.
- Click here to view more examples -
II)

gritándole

VERB
Synonyms: shouting
  • People yelling at each other. Unos gritándole a otros.
  • I was outside the courthouse yelling at her, one week ... Estuve fuera del tribunal gritándole a ella una semana ...
  • ... in a hospital room yelling at people who were trying to ... ... en una sala de hospital gritándole a la gente que intentaba ...
  • yelling at his players about me. gritándole a sus jugadores acerca de mí.
  • ... once started a charge by yelling at his men, ... una vez empezó un ataque gritándole a sus hombres:
- Click here to view more examples -
III)

gritarle

VERB
Synonyms: yell, scream, shouting
  • Yelling is not going to be an effective treatment. Gritarle no va a ser un tratamiento efectivo.
  • But you got to stop yelling at him. Pero debes dejar de gritarle.
  • Yelling in his ears is ... Gritarle en los oídos es ...
  • Yelling at her is not going to be an effective treatment ... Gritarle no es un tratamiento efectivo ...
  • I've been yelling for her. Me cansé de gritarle.
- Click here to view more examples -
IV)

chillando

VERB
  • I am not yelling at you, but you are too ... No te estoy chillando, pero estás demasiado ...
  • ... and down, screaming and yelling. ... a abajo, gritando y chillando.
  • ... locked in the bathroom yelling at your own lap! ... encerrado en el baño chillando sobre tus rodillas!
  • Why's everybody yelling at me? ¿Por qué me estáis chillando todos?
- Click here to view more examples -

shrieks

I)

gritos

NOUN
  • The shouts, the shrieks, the orders being ... Los disparos, los gritos, las órdenes dadas ...
  • and heard their shrieks. y he escuchado sus gritos.
  • times by the shrieks of the storm. veces por los gritos de la tormenta.
  • On every side arose shrieks, groans, exhortations ... Por todos lados surgieron gritos, gemidos, las exhortaciones ...
  • confused noise of shrieks, and groans, and shouts ... ruido confuso de gritos y gemidos y gritos ...
- Click here to view more examples -
II)

alaridos

NOUN
Synonyms: yelling, screams
  • ... village heard shouts and shrieks, and looking up the ... ... pueblo oyeron gritos y alaridos, y mirando hacia la ...
  • It's the shrieks of oversexed souls in ... Son los alaridos de las almas pervertidas en ...
III)

chillidos

NOUN
  • Shrieks over the roar of the dryers. Chillidos sobre el bramido de los secadores.

loudly

I)

ruidosamente

ADV
Synonyms: loud, noisily, clattered
  • ... he would begin to snore loudly; ... se ponía a roncar ruidosamente, y
  • ... if it is said loudly enough and with sufficient plausible force ... ... si se dice lo bastante ruidosamente y con la contundencia suficiente ...
II)

sonoramente

ADV
III)

fuerte

ADV
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, heavy, tough
  • He was broadcasting his thoughts quite loudly. Estaba transmitiendo sus pensamientos muy fuerte.
  • Could you not walk so loudly? Podrias no caminar tan fuerte.
  • You are talking too loudly. Estás hablando muy fuerte.
  • You were shouting so loudly. Estáis gritando muy fuerte.
  • I think we're speaking too loudly. Creo que estamos hablando muy fuerte.
- Click here to view more examples -
IV)

gritos

ADV
  • I rushed out, calling loudly for my Salí corriendo, llamando a gritos a mi
  • I rushed out, calling loudly for my stepfather, ... Salí corriendo, llamando a gritos a mi padrastro, ...

cry

I)

llorar

VERB
  • She ran after him, wanting to cry. Ella corrió tras él, con ganas de llorar.
  • Those who were laughing will now cry. Aquellos que estaban riendo ahora van a llorar.
  • Your father used to cry every year on your birthday. Tu padre solía llorar todos los años para tu cumpleaños.
  • That makes him cry. Eso lo hace llorar.
  • I will probably cry. Probablemente me eche a llorar.
  • There is no need to cry. No tienes por qué llorar.
- Click here to view more examples -
II)

grito

NOUN
  • She could not even utter a cry. Ni siquiera pudo lanzar un grito.
  • She sprang away from him with a startled cry. Ella se apartó de él con un grito de asombro.
  • A cry for help. Un grito de ayuda.
  • It was a longer cry than might have been expected. Fue un grito largo que se podría haber esperado.
  • She gave a faint cry. Ella dio un grito ahogado.
  • A low cry arose. Un grito surgió de baja.
- Click here to view more examples -
III)

clamor

NOUN
Synonyms: outcry, clamour, cries, roar
  • Please attend to my cry. Atiende a mi clamor.
  • We hear the cry of the world and we respond ... Escuchamos el clamor del mundo y respondemos ...
  • for he had heard my cry and answered my prayer. pues él había oído mi clamor y contestado mi oración.
  • This is my cry that hasn't changed and it won't Es mi clamor que no cambió ni va a cambiar
  • He has heard our cry Él ha escuchado nuestro clamor
  • Hear my cry, more than the ... Escucha mi clamor, más que el ...
- Click here to view more examples -
IV)

llora

NOUN
  • You cry, but never with me. Usted llora, pero nunca conmigo.
  • Cry all you want. Llora todo lo que quieras.
  • Just you cry about it, then. Entonces llora por eso.
  • Still today, they make us cry. Hasta hoy, uno llora ante ellas.
  • You just, cry as much as you want. Simplemente llora cuanto quieras.
  • Maybe you cry for yourself. Quizá uno llora por uno mismo.
- Click here to view more examples -
V)

llanto

NOUN
  • She needed a good cry. Ella necesitaba un buen llanto.
  • In the divine cry, the silence of. En el llanto divino, el silencio de.
  • He screamed, but she ignored his cry. Le gritaba, pero ella ignoró su llanto.
  • I can tell by the cry. Lo sé por el llanto.
  • I hear your panicked cry. Oigo vuestro llanto de pánico.
  • To grow in your cry. Crecer en tu llanto.
- Click here to view more examples -
VI)

gritar

VERB
  • You heard him cry out. Tú le has oído gritar.
  • Lower your pants and prepare to cry. Bájate los pantalones, chico, y prepárate a gritar.
  • And never be afraid to cry out for help. Y nunca tengas miedo de gritar por ayuda.
  • I shall not cry out. No voy a gritar.
  • He needs to cry out, not you. Él es el que tiene que gritar, no tú.
  • ... various ailments had begun to cry out. ... varias dolencias habían comenzado a gritar.
- Click here to view more examples -

weeps

I)

llora

NOUN
  • But she weeps for you now. Pero ahora sí que llora por ti.
  • The nation weeps for a man of peace and understanding. La nación llora por un hombre de paz y comprensión.
  • It literally weeps from the skin. Literalmente llora la piel.
  • Now it's her soul that weeps. Ahora es su alma la que llora.
  • And she weeps, it is very impressive. Y ella llora, es impresionante.
- Click here to view more examples -

weep

I)

llorar

NOUN
  • I want to weep, but cannot. Querría llorar y no puedo.
  • Weep for her, then, and for me! Llorar por ella, entonces, y para mí!
  • I have no longer the right even to weep. Ya no tengo el derecho ni siquiera a llorar.
  • A time to weep, and a time to laugh. Un tiempo para llorar y un tiempo para reír.
  • No one will weep here. Nadie aquí va a llorar.
- Click here to view more examples -

mourns

I)

lamenta

VERB
II)

llora

VERB
Synonyms: cries, cry, crying, weeps, weep, weeping
  • The whole world mourns your father. Todo el mundo llora por tu padre.
  • as one who mourns the loss of his eldest son. como quien llora la pérdida de su hijo mayor.
  • mourns mother thinks is good but it is extremely ... madre llora piensa que es bueno, pero es extremadamente ...
  • ... which the aging individual mourns the loss of the ... ... la que el individuo que envejece llora la pérdida de lo ...
  • Who among you mourns? ¿Quién entre vosotros llora?
- Click here to view more examples -
III)

luto

VERB
  • But know that he mourns. Pero debe saber que está de luto.
  • ... comfort and kindness while she mourns. ... el consuelo y amabilidad mientras lleva el luto.

weeping

I)

llorando

VERB
  • She had been weeping. Ella había estado llorando.
  • Why is my sky always weeping. Por qué está mi cielo siempre llorando.
  • I assure you that we were all weeping also. Les aseguro que todos estábamos llorando también.
  • I can tell you're weeping inside. Sé que estás llorando por dentro.
  • His poor mother is weeping over him. Su pobre madre le está llorando.
- Click here to view more examples -
II)

llanto

VERB
  • Fire of anger is this weeping. Fuego de ira es este llanto.
  • Weeping with no consolation. Un llanto sin consuelo.
  • The sound of her weeping shook him out of his ... El sonido de su llanto lo sacó de su ...
  • ... the moans and the weeping. ... los lamentos y el llanto.
  • I'd like to hear more weeping, of course. Claro que me gustaría oír más llanto.
- Click here to view more examples -
III)

gimiendo

VERB
IV)

sollozando

VERB

tears

I)

lágrimas

NOUN
Synonyms: tear
  • And this time, no tears. Y esta vez, sin lágrimas.
  • This morning there were tears on his pillow. Hoy había lágrimas en su almohada.
  • A doll with tears in its eyes. Una muñeca con lágrimas en sus ojos.
  • I have no more tears left for that man. No me quedan lágrimas para ese hombre.
  • Salt gathered from the tears of a thousand angels. Sal, reunida de las lágrimas de mil ángeles.
  • I have shared your tears. He compartido tus lágrimas.
- Click here to view more examples -
II)

rasgones

NOUN
Synonyms: rips
  • But these tears in your eyes pain me. Pero estos rasgones en sus ojos me duelen.
  • And why one of the tears in the wound was ... Y porqué uno de los rasgones de la herida era ...
  • The tears I might have shed ... los rasgones que puede tener lo llevan ...
  • If wiping her tears is madness then I ... Si la limpian los rasgones son locura entonces que ...
  • "These tears that are flowing, ... "Estos rasgones que estan fluyendo, ...
- Click here to view more examples -
III)

desgarros

NOUN
  • I can prevent vaginal tears and everything. Puedo prevenir desgarros vaginales y todo eso.
  • No sign of tears. No hay signos de desgarros.
  • No sign of tears. No hay rastros de desgarros.
  • The tears in the bodies are ... Los desgarros en los cuerpos son ...
  • ... escapes for the produced tears and the food deteriorates ... ... se escapa por los desgarros producidos y el alimento se deteriora ...
  • ... may be used to seal the tears or holes in the ... ... se puede utilizar para sellar los desgarros y perforaciones de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

rasga

NOUN
Synonyms: tear, ripping, torn, rips, tearing
  • If a condom tears or breaks, if ... Si un condón se rasga o se rompe, si ...
V)

llanto

NOUN
  • Let my tears speak for my people. Pero que mi llanto pueda hablarte por mi pueblo.
  • Let my tears staunch the earth's dry appetite! Que mi llanto satisfaga el apetito de la tierra.
  • Her anger is mine, her tears are mine. Es mía su ira su llanto es mío.
  • There better be tears. Mejor que haya llanto.
  • I seek sorrows and tears. Busco los lamentos y el llanto.
  • Your tears will turn to smiles. Tras el llanto vendrán las risas.
- Click here to view more examples -
VI)

llorar

NOUN
  • Burst into tears she did. Se echó a llorar ella.
  • No more laughter, prepare for tears. No más risas, prepárese para llorar.
  • It brought the tears to my eyes. Esto me hizo llorar.
  • She burst into fresh tears. Ella se echó a llorar frescas.
  • Man bursts into tears. El hombre se echa a llorar.
  • The inspector burst into tears. El inspector se puso a llorar.
- Click here to view more examples -

wailing

I)

lamentos

VERB
  • The wounded men were cursing, groaning, and wailing. Los heridos fueron maldiciones, gemidos y lamentos.
  • ... of females, and were thrillingly soft and wailing. ... de las hembras, y se emocionante suave y lamentos.
  • ... on my head, a wailing shriek, exactly ... de mi cabeza, un grito de los Lamentos, exactamente
  • ... mingled sound of triumph and of wailing. ... mezcla de sonido de triunfo y de los lamentos.
  • ... their sins with their wailing ... sus pecados con sus lamentos
- Click here to view more examples -
II)

lamentándose

NOUN
Synonyms: lamenting, bemoaning
  • And she's wailing, you know? Y ella está lamentándose, ¿sabes?
  • ... right here and she's wailing, so I did ... ... aquí, y ella está lamentándose, así que lo hice ...
III)

llanto

VERB
  • ... plains comes up the voice of wailing? ... de las llanuras surge la voz del llanto?
  • O the wailing of the children! O el llanto de los niños!
  • wailing of children, the voices of women. llanto de los niños, las voces de las mujeres.
  • It was like the wailing of some giant - the ... Era como el llanto de un gigante - ...
  • ... them that made him sink wailing to the ... ellos que le hizo hundirse llanto a la
- Click here to view more examples -
IV)

gimiendo

VERB
  • ... of people lying on the ground wailing in pain, covered ... ... de personas caídas por el suelo gimiendo de dolor, cubiertas ...
  • ... out to the moon wailing like a banshee. ... hacia la luna,gimiendo como una banshee.
  • ... my heart when I hear him wailing: ... el corazón cuando le oigo gimiendo:
  • ... waste it weeping and wailing, okay? ... lo malgastemos llorando y gimiendo, ¿vale?
  • ... had risen and was sighing and wailing around the eaves and ... ... había levantado y estaba suspirando y gimiendo en los aleros y ...
- Click here to view more examples -
V)

llorando

VERB
  • ... but you don't see me off wailing like a spa. ... pero no me ves llorando como un manantial.
  • than a wailing child. que un niño llorando.
  • ... he would lie whimpering and wailing in his torment. ... se echaba gimiendo y llorando en su tormento.
  • ... , in your sleep, wailing from what you've done ... ... , mientras duermes, llorando por lo que hiciste ...
  • ... Penny, we've had enough wailing for one day. ... Penny, ya hemos llorando bastante por un día.
- Click here to view more examples -
VI)

gemidos

NOUN
  • The wailing and the gnashing of teeth. los gemidos y el rechinamiento de dientes.
  • lugubrious wailing sounds proceeded from sonidos lúgubres gemidos procedían de
VII)

lamentarse

VERB
  • She should be wailing outside your house. Ella debe lamentarse fuera de tu casa.
VIII)

lamentaciones

NOUN
Synonyms: lamentations
  • ... and hurrying about and wailing over the cholera had ... ... y la prisa de las Lamentaciones y el cólera la había ...
  • ... or as you say, wailing wall. ... o como vosotros decís, el Muro de las Lamentaciones.
  • You didn't hear wailing ness or chains sonority? ¿Y no oyó lamentaciones o sonoridad de cadenas?
- Click here to view more examples -

lamentation

I)

lamentación

NOUN
Synonyms: wail, mourning
  • took up the eulogy, or lamentation, whichever it might ... tomó el elogio o la lamentación, lo que podría ...
  • of lamentation so strangely mixed that it might have been difficult ... de lamentación tan extraña mezcla que podría haber sido difícil ...
  • ... she said was all in lamentation of this inevitable delay ... ... que dijo fue todo en la lamentación de este retraso inevitable ...
  • lamentation, they had all started and lamentación, que había empezado y
  • submission, lamentation, succeeded one presentación, la lamentación, se sucedieron
- Click here to view more examples -
II)

llanto

NOUN
  • ... she said was all in lamentation ... que dijo fue en llanto
  • Sang a maiden's lamentation For her lover, ... Sang llanto de una doncella para su amante, ...
  • ... thou went's t forth in lamentation. ... tú went'st establece en llanto .
- Click here to view more examples -

scream

I)

gritar

VERB
Synonyms: shout, yell, cry, holler, howl, shriek
  • I heard you scream earlier. Te oí gritar hace un rato.
  • I can 't wait to hear them scream. No puedo esperar a o ir gritar.
  • You made me scream. Tú me hiciste gritar.
  • I can scream loud enough. Puedo gritar suficientemente fuerte.
  • I wanted to scream out of fear and loneliness. Quise gritar de miedo y de soledad.
  • Just thinking' about that makes me want to scream. El sólo pensarlo me hace querer gritar.
- Click here to view more examples -
II)

grito

NOUN
  • A scream from over there. Un grito viene desde allí.
  • It was a phone scream. Fue un grito telefónico.
  • You can still hear him scream. Aun pueden escuchar un grito.
  • We heard her scream a few seconds ago. Oímos su grito hace unos segundos.
  • We heard the scream, and that was it. Oímos el grito y eso fue todo.
  • That was a scream practice. Eso fue una práctica de grito.
- Click here to view more examples -
III)

chillar

VERB
  • Tomorrow, you can scream in seven languages. Mañana puedes chillar en siete idiomas.
  • ... did have to yell and scream. ... tenía que gritar y chillar.
  • ... maintenance at 2 or 3 months they start to scream, ... mantenimiento a los 2 o 3 meses empiezan a chillar,
  • Did you hear him scream? ¿Lo has escuchado chillar?
  • What makes it scream? ¿Qué le hace chillar?
- Click here to view more examples -
IV)

gritarle

VERB
Synonyms: yell, shouting
  • Now you have to scream at someone else. Ahora debes gritarle a otro.
  • I could not scream or do anything, but if ... Yo no podía gritarle ni hacer nada, pero si ...
  • ... at a tree and scream at it to produce more fruit ... ... a un árbol y gritarle para que produzca más fruta ...
  • My choice isnot to scream at the world. He elegido no gritarle al mundo o a nada.
  • I just want to scream at people: Sólo quiero gritarle a la gente:
  • He's not going to scream at people, but ... No va a gritarle a los jugadores, pero ...
- Click here to view more examples -

bellows

I)

bramidos

NOUN
II)

fuelle

NOUN
  • Opening and closing the bellows. Abriendo y cerrando el fuelle.
  • I'd use a bellows myself. Pero yo usaría un fuelle.
  • puff like any blacksmith's bellows. puff como el fuelle de cualquier herrero.
  • strong of old pairs of bellows.' fuerte de pares antiguas de fuelle.
  • ... at home, with the bellows and the tinder box. ... en casa con el fuelle y la caja de yescas.
- Click here to view more examples -
III)

grita

NOUN
IV)

hinchador

NOUN
Synonyms: inflator
V)

brama

NOUN
Synonyms: brama

claims

I)

reclamaciones

NOUN
  • Phony insurance claims from medically necessary procedures. Reclamaciones falsas al seguro de procedimientos médicamente necesarios.
  • Filing claims is filing claims. Archivar reclamaciones no tiene muchos secretos.
  • Every month hundreds of claims come to this desk. Cada mes recibo cientos de reclamaciones.
  • We have evidence that supports your claims. Tenemos pruebas que apoyan sus reclamaciones.
  • No other claims are accepted. No se podrán hacer reclamaciones.
  • Some of these guys on this list submit false claims. Algunos de los tipos de la lista presentan reclamaciones falsas.
- Click here to view more examples -
II)

reivindicaciones

NOUN
  • The claims may be broad or narrow in their scope ... Las reivindicaciones pueden tener mayor o menor alcance ...
  • Dressed up in our faces claims, we drove to ... Vestida en nuestras reivindicaciones caras, nos dirigimos hacia ...
  • ... renewal starting with the exchange of claims. ... renovación comenzando con un intercambio de reivindicaciones.
  • ... only the technology covered in the claims is protected. ... que sólo la tecnología incluida en las reivindicaciones está protegida.
  • ... are founded upon the text of claims. ... se basan en el texto de las reivindicaciones.
  • ... words in the patent claims. ... palabras contenidas en las reivindicaciones de una patente.
- Click here to view more examples -
III)

afirma

VERB
  • She claims she objectively sees reality. Ella afirma que ve la realidad objetivamente.
  • He claims it comes with the first snow. Afirma que llega con las primeras nieves.
  • He claims you are not a man. Afirma que no eres un hombre.
  • Claims he saw a runaway in need of help. Afirma que vio a un fugitivo que necesitaba ayuda.
  • Claims he's going to stay at the cabin. Afirma que va a quedarse en la cabaña.
  • He claims they pushed him into the car. Afirma que lo empujaron dentro del auto.
- Click here to view more examples -
IV)

afirmaciones

NOUN
  • Against these claims, a healthy humanism imposes limits. Un humanismo sano impone límites en contra de esas afirmaciones.
  • I can prove my claims. Puedo probar mis afirmaciones.
  • Unsustainable claims should not be made for it. No se deben hacer afirmaciones sin fundamento en su favor.
  • If his claims are unfounded, well, there's no ... Si sus afirmaciones no tienen fundamento, bueno no hay ...
  • Considering the legitimate claims of the parties involved, maybe ... Teniendo en cuenta las afirmaciones legítimas de las diferentes partes, ...
  • ... a sort of lack of confidence in these health claims. ... como una desconfianza de esas afirmaciones de salud.
- Click here to view more examples -
V)

demandas

NOUN
  • You refuse to obey the claims of duty, honour ... Que se niegan a obedecer las demandas del deber, honor ...
  • ... to perpetuate their influence by asserting claims of national sovereignty. ... perpetuar su influencia al plantear sus demandas de soberanía nacional.
  • Man and the claims of man no longer bound El hombre y las demandas del hombre ya no está vinculado
  • that their wages claims are too high que sus demandas salariales son demasiado altas
  • claims of conscience, the counsels of reason. demandas de la conciencia, los consejos de la razón.
  • Here are some claims that may be made ... Estas son algunas demandas que se pueden hacer ...
- Click here to view more examples -
VI)

reclama

VERB
  • He claims to know the question. Reclama saber la pregunta.
  • An earthquake claims a thousand lives. Un terremoto reclama miles de vida.
  • And now my child claims all your attention and ... Y ahora mi hija reclama toda tu atención y ...
  • ... away from a female and then claims her for himself. ... lejos de la hembra y luego la reclama para sí.
  • ... promises resurrection, even as it claims our mortal bodies. ... promete resurrección incluso mientras reclama nuestros cuerpos mortales.
  • ... watch as the ice claims their egg and the life ... ... observar mientras el hielo reclama su huevo y la vida que ...
- Click here to view more examples -
VII)

pretensiones

NOUN
  • Another recent discovery may support their claims. Otro descubrimiento reciente puede aportar a sus pretensiones.
  • ... there are limits to the sacred claims of friendship. ... hay límites a las pretensiones sagrada de la amistad.
  • ... to rescue morality from the claims of science. ... que rescatar la moralidad de las pretensiones de la ciencia.
  • vigorously his claims to be elected consul. enérgicamente sus pretensiones de ser elegido cónsul.
  • ... and lay their respective claims before him for his ... y ponen sus respectivas pretensiones ante él por su
  • ... solution without dealing with the sovereignty claims? ... solución sin tratar las pretensiones de soberanía?
- Click here to view more examples -
VIII)

siniestros

NOUN
  • ... records concerning employees, earnings and insurance claims. ... registros relativos a empleados, ingresos y siniestros de seguros.
  • the settlement of claims, la liquidación de siniestros,
  • ... of well-established national systems of motor claims settlement. ... de unos sistemas nacionales bien establecidos de liquidación de siniestros.
  • ... of premiums or contributions and claims; ... a las primas o cuotas y a los siniestros;
  • ... or the number of claims, ... o en el número de siniestros,
  • ... including premiums written and claims paid; ... , incluidas las primas emitidas y los siniestros pagados;
- Click here to view more examples -
IX)

alega

VERB
  • He claims the animal was stolen. Alega que le robaron el animal.
  • He claims it is the demon. Él alega que es el demonio.
  • General manager claims that the phantom in room interferes. El gerente general alega que el fantasma del cuarto interfiere.
  • Try it, but claims that everything is ready. Lo intente, pero alega que está todo listo.
  • He claims he had a prior arrangement with his broker ... Alega que tenía un arreglo previo con su agente de bolsa ...
  • He claims only to have played a small role in ... Sólo alega haber representado un pequeño papel en el ...
- Click here to view more examples -
X)

dice

VERB
Synonyms: says, said, say, tells, saying
  • He claims to be an old friend. Dice que es un viejo amigo.
  • He claims it makes the furniture feel friendly. Dice que hace que sus muebles sean amistosos.
  • But he claims that he knew you were coming. Dice que sabía que vendrías.
  • He claims to have found new faith and hope. Dice haber encontrado una nueva fe y esperanza.
  • Claims he had hated him. Dice que lo odiaba.
  • Dad claims it was an accident. Papá dice que fue un accidente.
- Click here to view more examples -
XI)

asegura

VERB
  • He claims the animal was stolen. Asegura que le robaron el animal.
  • He claims he was invited by the families. Asegura haber sido invitado por las familias.
  • She claims he forced his way onto her, but. Ella asegura que él la forzó, pero.
  • Yard watchman claims he didn't see or hear a thing. El vigilante asegura que no vio ni oyó nada.
  • He claims to be a wealthy man. Asegura que es un hombre muy rico.
  • It claims this person was a ... Asegura que esta persona fue una ...
- Click here to view more examples -

clamoring

I)

clamando

VERB
  • A producer's clamoring for your play. Un productor clamando por tu obra.
  • And for people clamoring for your attention for ... Y por gente clamando por tu atención por ...
  • The voices of the cannon were clamoring in interminable chorus. Las voces de los cañones estaban clamando en coro interminable.
  • public clamoring for a settlement. clamando público para un acuerdo.
  • now then precisely where is clamoring Ahora bien, precisamente donde está clamando
- Click here to view more examples -
II)

exigiendo

VERB
  • Customer base is clamoring for a solution La base de clientes está exigiendo una solución
III)

clamor

NOUN
Synonyms: cry, outcry, clamour, cries, roar

regrets

I)

lamenta

VERB
  • One that regrets to be living. Uno que lamenta estar vivo.
  • Nobody regrets it more. Nadie lo lamenta mas que ella.
  • You must have many regrets. Debe tener lamenta muchos.
  • He regrets what happened. Lamenta lo que pasó.
  • He regrets your missing the exam, but ... Lamenta que se haya perdido el examen, pero ...
- Click here to view more examples -
II)

remordimientos

NOUN
  • I assume you have no regrets. Supongo que no tiene remordimientos.
  • Such tender memories and bitter regrets. Qué recuerdos tan dulces y remordimientos tan amargos.
  • You should learn to live with your regrets. Debería aprender a vivir con sus remordimientos.
  • You should learn how to live with your regrets. Usted debe aprender a vivir con sus remordimientos.
  • So no regrets about selling our. Entonces no remordimientos por vender nuestro.
- Click here to view more examples -
III)

pesares

NOUN
Synonyms: sorrows, woes
  • This gold expresses my regrets. Este oro expresa mis pesares.
  • ... one of my biggest regrets in many ways, ... ... uno de mis mayores pesares en muchos sentidos, ...
  • It's one of my regrets for my lost youth. Es uno de mis pesares de mi juventud perdida.
  • to check the indulgence of those regrets para comprobar la satisfacción de esos pesares
  • since i was short lived with my regrets desde que me duró poco con mis pesares
- Click here to view more examples -
IV)

se arrepiente

VERB
  • ... fulfil the first one and regrets it. ... cumple con el primero y se arrepiente.
  • ... someone you know, who regrets many things. ... una persona que conoces y que se arrepiente de muchas cosas.
  • no regrets about working out that's ... no se arrepiente de hacer ejercicio es ...
  • he regrets calling it denied abroad might be ... se arrepiente de llamar lo negó en el extranjero podría ser el ...
  • ... sure it's a decision that he regrets ... seguro de que es una decisión que se arrepiente
- Click here to view more examples -
V)

lamentos

NOUN
  • ... conversation is going to save you a lot of regrets. ... conversación te va a ahorrar un montón de lamentos.
  • You accumulate regrets and they stick to you like old bruises ... Acumulas lamentos y se pegan a ti como viejos moretones ...
  • ... come on with the regrets! ... ¡termina con los lamentos!
  • No regrets, right? Sin lamentos, ¿no?
  • ... , but sends his regrets and hopes you are ... ... , pero envía sus lamentos y espera que usted esté ...
- Click here to view more examples -
VI)

excusas

NOUN
Synonyms: excuses, apologies
  • Life is full of regrets. La vida está llena de excusas.
  • The general sends his regrets. El general le presenta sus excusas.
  • At any rate, my regrets. En todo caso, mis excusas.
  • ... said he was ill and sent his regrets. ... decir que estaba enfermo y envió sus excusas.
  • No regrets and no thanks Ni excusas y ni agradecimientos.
- Click here to view more examples -
VII)

deplora

VERB
Synonyms: deplores
  • Above all, it regrets the breakdown of the ... Deplora sobre todo la ruptura de las ...
  • 5. Regrets that, owing to ... 5. Deplora que, debido a ...
  • ... human biomonitoring, the Commission regrets that the proposal submitted ... ... control biológico humano, la Comisión deplora que la propuesta presentada ...
- Click here to view more examples -
VIII)

arrepentido

NOUN
  • ... knows exactly what he has done and he regrets it! ... sabe perfectamente lo que ha hecho y está arrepentido!
  • Do you ever have any regrets that you married me? ¿Te has arrepentido de haberte casado conmigo?
IX)

arrepentirse

NOUN
  • But there's no point in regrets. Pero no hay de qué arrepentirse.
  • No need for regrets for mistakes made yesterday. No necesitan arrepentirse de los errores del pasado.
  • ... heat of the act, there are no regrets. ... fervor del acto, no hay nada de que arrepentirse.
  • yes, I guess, no time for regrets. Sí, no es tiempo de arrepentirse.
- Click here to view more examples -
X)

disculpas

NOUN
  • ... him for the dress, but send my regrets. ... por el vestido, pero envía mis disculpas.
  • Give my regrets to His Majesty. Presente mis disculpas a su majestad.
  • I'll convey your regrets. Le transmitiré sus disculpas.
  • I will present our regrets to the Legarans personally. Yo presentaré las disculpas personalmente.
  • ... service, might lessen her regrets, I would not have ... servicio, podría disminuir sus disculpas, yo no habría
- Click here to view more examples -

wails

I)

lamentos

NOUN
  • Leads to children's screams and wails, Lleva a los niños gritos y lamentos.
  • ... of spirits and of wails. ... de los espíritus y de los lamentos.
  • disturbed by the wails and the sound of things ... perturbados por los lamentos y el sonido de las cosas que ...
  • ... to be heard uplifted in wails in one part of ... ... a ser oído en el levantado lamentos en una parte de ...
- Click here to view more examples -
II)

paredes

NOUN
Synonyms: walls, walled
  • Maybe the waIls are too thick in here. Quizá las paredes sean demasiado gruesas.
  • This place would be all right if it had waIls. Este sitio estaría bien si tuviera paredes.
  • The waIls of your bower closing in about you. Las paredes de tu dormitorio cerrándose a tu alrededor.
  • The machines will breach the waIls of this city. Las máquinas romperán las paredes de esta ciudad.
  • ... the story that haunts these waIls. ... la história de la que hablan esas paredes.
- Click here to view more examples -
III)

gemidos

NOUN

moans

I)

gime

VERB
Synonyms: groans, groan, moan
  • He moans and he hurts. Gime y le duele.
  • ... needs me there, and he moans louder than you do ... ... me necesita allá, y gime más fuerte que tú ...
  • The wind, the wind moans El viento, el viento gime
  • He moans with each tentative step through ... Gime con cada paso que da a través de ...
  • You want to know who moans? ¿Quieres saber quien gime bien?
- Click here to view more examples -
II)

gemidos

NOUN
  • O the long, long night, with the moans of O la noche larga, larga, con los gemidos de
  • moans he's going to number grew moved gemidos que va a número creció movido
  • went on complaining in moans. continuó quejándose de gemidos.
  • ... the long, long night, with the moans of ... la larga noche, de largo, con los gemidos de
  • ... red sky, and heard their moans, I was assured ... ... cielo rojo, y escuchó sus gemidos, yo estaba seguro ...
- Click here to view more examples -
III)

quejidos

NOUN
Synonyms: moaning
  • Nothing but moans and groans. Nada más que quejidos y gemidos.
  • The moans of the 60 or so patients ... Los quejidos de 60 pacientes o más ...
IV)

lamentos

NOUN
  • ... tired of hearing about your moans and groans. ... harta de oír tus lamentos y tus quejidos.
  • ... decomposing body of the moans ... descomposición del cuerpo de los lamentos
  • ... listen to "the Tomb of the Moans" ... escuchar "La Tumba de los Lamentos"
  • ... that occasion composed the "Tomb of the Moans". ... esa ocasión compuso la "Tumba de los Lamentos".
  • ... remembered the "Tomb of the Moans" that composed when ... ... recordó la "Tumba de los Lamentos" que compuso cuando ...
- Click here to view more examples -

groans

I)

gemidos

NOUN
  • It emitted groans, therefore it was alive. Emitía gemidos, por lo que estaba vivo.
  • The curtain went down on a titter and some groans. El telón cayó sobre una risita y gemidos algunos.
  • Deep groans were wrenched from him. Profundos gemidos fueron arrancados de él.
  • Nothing but moans and groans. Nada más que quejidos y gemidos.
  • Thy old groans ring yet in mine ancient ears; Tu vieja gemidos anillo aún en los oídos míos antiguos;
- Click here to view more examples -
II)

gime

VERB
Synonyms: moans, groan, moan
  • Only groans with a sternal rub. Solo gime al frotarle.
III)

lamentos

NOUN
  • They've heard too many groans to bother. Han oído demasiados lamentos.
  • terrified by the last groans of the condemned man. aterrorizados por los últimos lamentos de los condenados.
  • ... the sorrows and the groans of others. ... los sufrimientos y los lamentos de los demás.
  • ... heard disputes, reproaches, groans of weariness ... discute oído, reproches, lamentos de cansancio
- Click here to view more examples -
IV)

gruñe

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.