Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Teardrop
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Teardrop
in Spanish :
teardrop
1
lágrima
NOUN
Synonyms:
tear
,
tears
... that he believed a single teardrop could save him.
... que pensó que una sola lágrima podría salvarla.
... that he believed a single teardrop could save him.
... que pensaba que una sola lágrima podría salvarlo.
... under her chin shaped like a teardrop.
... debajo de su barbilla como una lágrima.
Good, the teardrop is inside the eyes.
Bien, la lágrima está dentro del ojo.
... that he believed a single teardrop could save him.
... que creía que una sola lágrima le salvaría.
- Click here to view more examples -
More meaning of Teardrop
in English
1. Tear
tear
I)
rasgón
NOUN
Synonyms:
rip
That doesn't look like a tear from a struggle.
Eso no parece un rasgón de una lucha.
right on is less tear there's last year because ...
justo en es menor rasgón hay el año pasado debido a ...
You got a tear right there!
¡Tiene un rasgón ahí!
One-inch tear.
Rasgón de dos centímetros.
- Click here to view more examples -
II)
lágrima
NOUN
Synonyms:
teardrop
,
tears
One tear for you.
Una lágrima por ti.
He wiped the tear away.
Le limpia la lágrima.
From this moment on, every tear you shed.
Desde este momento, cada lágrima que derrames.
Would not hurt a tear.
No estaría de más alguna lágrima.
She has shed not one tear.
No derramó ni una lágrima.
That is the tear of a warrior.
Es la lágrima de un guerrero.
- Click here to view more examples -
III)
rasgar
VERB
Synonyms:
rip
,
torn
,
tearing
,
ripping
And tear up stockings?
Y rasgar las medias.
Impossible to tear the thing off.
Imposible de rasgar esa cosa.
The first job is to tear the tough, fibrous husk ...
Lo primero es rasgar la cáscara dura y fibrosa ...
... even if they have to tear the place to the ground ...
... incluso si tienen que rasgar el lugar hasta el suelo ...
... small and rounded, avoiding to tear the walls of the ...
... pequeños y redondeados, evitando rasgar las paredes de las ...
People nowadays want to tear and
La gente de hoy en día quiere rasgar
- Click here to view more examples -
IV)
lacrimógenos
VERB
Give them tear gas from both sides.
Gases lacrimógenos por ambos lados.
You never forget your first exposure to tear gas.
Nunca olvidas tu primera exposición a gases lacrimógenos.
And they used their rotten tear gas.
Y usaron sus malditos gases lacrimógenos.
As a result of the tear gas and the shouting and ...
Como resultado del uso de gases lacrimógenos, los gritos y ...
... and another was overcome by tear gas.
... y otra afectada por los gases lacrimógenos.
... a room full of tear gas, until the next day ...
... un cuarto lleno de gases lacrimógenos hasta el día siguiente ...
- Click here to view more examples -
V)
desgarro
NOUN
Synonyms:
tearing
,
rift
,
laceration
It might cause a tear.
Puede provocar un desgarro.
She put her fingers through the tear.
Se llevó los dedos a través del desgarro.
Means a small tear in your spleen.
Significa un pequeño desgarro en su bazo.
I think he has a partial tear on one of his ...
Creo que tiene un desgarro parcial en uno de sus ...
I seed through the tear of his trousers and the ...
Yo las semillas a través del desgarro del pantalón y el ...
... to see how extensive the tear is.
... que ver cuan amplio es su desgarro.
- Click here to view more examples -
VI)
rasgarse
VERB
found time and inclination to tear yourself
encontró tiempo y ganas de rasgarse
... , parachute silk, tear asunder under the thrust ...
... , seda de paracaídas, rasgarse en dos bajo el empuje ...
VII)
romper
VERB
Synonyms:
break
,
smash
,
broken
,
crack
,
shatter
It could tear up the crankshaft.
Podría romper el eje del cigüeñal.
You can tear up that contract.
Ya puede romper el contrato.
The one you got the guy to tear up.
El que hiciste romper a ese tipo.
I wanted to tear up the pawn ticket and.
Quería romper la papeleta y.
You might tear your glove.
Te puedes romper un guante.
I have to tear up this lease.
Tengo que romper este contrato.
- Click here to view more examples -
VIII)
arrancar
VERB
Synonyms:
start
,
boot
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
To tear that phone out.
A arrancar la línea.
I could tear out your heart.
Yo podría arrancar tu corazón.
Until ya tear your own flesh so's ya can ...
Hasta que se intenta arrancar su la piel que puede ...
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa si tenemos que arrancar este lugar viga por ...
I'll tear out your eyes.
Te voy a arrancar los ojos.
tear but brings it to the judgment day about ...
arrancar pero lo lleva hasta el día de juicio sobre ...
- Click here to view more examples -
IX)
desgaste
VERB
Synonyms:
wear
,
wearing
,
attrition
Less wear and tear on the merchandise.
Menos roce y desgaste en la mercancía.
... the arthritis associated with aging and wear and tear.
... la artritis asociada con el envejecimiento y el desgaste.
... this position to cause that kind of wear and tear.
... esta posición para causar esa clase de desgaste.
and pays for water and tear it's
y paga el agua y el desgaste es
some wear and tear is inevitable.
el desgaste es inevitable.
tear himself away from the darkness, the ...
desgaste propio de la oscuridad, el ...
- Click here to view more examples -
X)
rotura
NOUN
Synonyms:
break
,
breaking
,
rupture
The tear has been sealed.
La rotura se ha sellado.
The tear is closing on us.
La rotura se acerca a nosotros.
Wear and tear to carpets.
Gasto y rotura de alfombra.
Make a clean tear.
Hagan una rotura limpia.
The stent should compress and seal the tear.
El stent deberia comprimir y sellar la rotura.
... warp core is acting like a magnet to the tear.
... núcleo de curvatura actúa como imán de la rotura.
- Click here to view more examples -
XI)
destruir
VERB
Synonyms:
destroy
,
wreck
He wanted to tear the place apart.
Quería destruir el lugar.
Men trying to tear down what we are building here.
Hombres que intentan destruir lo que construimos en este lugar.
They trying to tear this place down and turn it into ...
Tratar de destruir este lugar y convertirlo en ...
We are nothere to tear down your rainforest.
No estamos aqui para destruir la selva.
I've seen him tear people up.
Lo he visto destruir gente.
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa aunque tengamos que destruir éste lugar viga por ...
- Click here to view more examples -
2. Tears
tears
I)
lágrimas
NOUN
Synonyms:
tear
And this time, no tears.
Y esta vez, sin lágrimas.
This morning there were tears on his pillow.
Hoy había lágrimas en su almohada.
A doll with tears in its eyes.
Una muñeca con lágrimas en sus ojos.
I have no more tears left for that man.
No me quedan lágrimas para ese hombre.
Salt gathered from the tears of a thousand angels.
Sal, reunida de las lágrimas de mil ángeles.
I have shared your tears.
He compartido tus lágrimas.
- Click here to view more examples -
II)
rasgones
NOUN
Synonyms:
rips
But these tears in your eyes pain me.
Pero estos rasgones en sus ojos me duelen.
And why one of the tears in the wound was ...
Y porqué uno de los rasgones de la herida era ...
The tears I might have shed ...
los rasgones que puede tener lo llevan ...
If wiping her tears is madness then I ...
Si la limpian los rasgones son locura entonces que ...
"These tears that are flowing, ...
"Estos rasgones que estan fluyendo, ...
- Click here to view more examples -
III)
desgarros
NOUN
Synonyms:
tearing
,
lacerations
,
snags
,
slashed
I can prevent vaginal tears and everything.
Puedo prevenir desgarros vaginales y todo eso.
No sign of tears.
No hay signos de desgarros.
No sign of tears.
No hay rastros de desgarros.
The tears in the bodies are ...
Los desgarros en los cuerpos son ...
... escapes for the produced tears and the food deteriorates ...
... se escapa por los desgarros producidos y el alimento se deteriora ...
... may be used to seal the tears or holes in the ...
... se puede utilizar para sellar los desgarros y perforaciones de la ...
- Click here to view more examples -
IV)
rasga
NOUN
Synonyms:
tear
,
ripping
,
torn
,
rips
,
tearing
If a condom tears or breaks, if ...
Si un condón se rasga o se rompe, si ...
V)
llanto
NOUN
Synonyms:
crying
,
cry
,
weeping
,
cries
,
wailing
,
lamentation
Let my tears speak for my people.
Pero que mi llanto pueda hablarte por mi pueblo.
Let my tears staunch the earth's dry appetite!
Que mi llanto satisfaga el apetito de la tierra.
Her anger is mine, her tears are mine.
Es mía su ira su llanto es mío.
There better be tears.
Mejor que haya llanto.
I seek sorrows and tears.
Busco los lamentos y el llanto.
Your tears will turn to smiles.
Tras el llanto vendrán las risas.
- Click here to view more examples -
VI)
llorar
NOUN
Synonyms:
cry
,
crying
,
mourn
,
weep
,
weeping
,
grieve
Burst into tears she did.
Se echó a llorar ella.
No more laughter, prepare for tears.
No más risas, prepárese para llorar.
It brought the tears to my eyes.
Esto me hizo llorar.
She burst into fresh tears.
Ella se echó a llorar frescas.
Man bursts into tears.
El hombre se echa a llorar.
The inspector burst into tears.
El inspector se puso a llorar.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.