Bloodshed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bloodshed in Spanish :

bloodshed

1

derramamiento

VERB
  • And the bloodshed did not dry out. Y el derramamiento de sangre no cede.
  • Bloodshed started by you. Derramamiento que tú comenzaste.
  • But compared to the bloodshed we may be facing ... Pero comparado al derramamiento de sangre frente al que podríamos estar ...
  • ... and inaction in the face of ongoing bloodshed. ... e inactividad frente al derramamiento de sangre en curso.
  • There will beno more bloodshed here today. Hoy no habrá más más derramamiento de sangre.
- Click here to view more examples -
2

matanza

VERB
  • And avoiding the bloodshed. Y evitar la matanza.
  • This mission will end in bloodshed. Esto acabara en una matanza.
  • And you'll be responsible for the bloodshed. Y usted será responsable de la matanza.
  • Put an end to this pointless bloodshed. Dale un fin a esta matanza.
  • The terrorists promise more bloodshed unless their demands are met ... Los terroristas aseguran una matanza si no se cumplen sus demandas ...
- Click here to view more examples -
3

sangre

VERB
Synonyms: blood, bloody
  • No matter what happens, no more bloodshed. Pase lo que pase no más sangre.
  • Nobody wants bloodshed anymore. Nadie quiere ya sangre.
  • To avoid further bloodshed, we might arrange terms. Para evitar más sangre podríamos negociar.
  • If you answer, there will be bloodshed. Si contestas, habrá sangre.
  • Your silence could mean more bloodshed, not less. Tu silencio podría traer más sangre, nunca menos.
- Click here to view more examples -
4

carnicería

VERB
  • I want to avoid bloodshed. Quiero evitar una carnicería.
  • ... or there'll be bloodshed. ... con ellos o habra una carnicería.
  • ... or there'll be bloodshed. ... con ellos o habrá una carnicería.
  • ... only way to prevent bloodshed, but. ... única forma de impedir una carnicería, pero.
- Click here to view more examples -

More meaning of Bloodshed

spill

I)

derrame

NOUN
  • It was a radiological spill. Fue un derrame radiológico.
  • What you saw was not a toxic spill. Lo que viste no fue un derrame tóxico.
  • The spill was contained. El derrame está contenido.
  • And to let water spill on my head. Y para que derrame agua sobre mi cabeza.
  • ... the specific compound or spill location. ... al compuesto específico o al sitio del derrame.
- Click here to view more examples -
II)

derramar

VERB
Synonyms: shed, shedding, pour, strew
  • I just didn't want to spill my beer. Solamente no quería derramar mi cerveza.
  • Touch but not spill, what? Tocar, pero sin derramar.
  • Your pain makes me spill. El dolor me hace derramar.
  • And spill things and run into walls. Y derramar cosas y correr hacia las paredes.
  • He didn't want to spill any. No quería derramar nada.
- Click here to view more examples -
III)

vertido

NOUN
  • This area was devastated by the oil spill. La zona fue devastada por el vertido de petróleo.
  • What you saw was not a toxic spill. Lo que viste no fue un vertido tóxico.
  • He orchestrates a chemical spill to drive everyone away. Orquesta un vertido químico para hacer que todos se vayan.
  • We'll call it a chemical spill. Lo llamaremos "un vertido químico".
  • Was the spill was interrupted? ¿Se interrumpió el vertido?
- Click here to view more examples -
IV)

derramarse

VERB
Synonyms: spilling
  • ... with joy, some may spill from the eyes. ... de alegría, algo puede derramarse de los ojos.
  • You going to make it spill everywhere, you see? Lo harás derramarse por todos lados, ¿ves?
  • spill out the fact that aren't you derramarse el hecho de que no estás
  • ... or in places where they might spill or leak into wells ... ... o en sitios donde puedan derramarse o gotear en pozos ...
  • ... cloud some of them spill out and fall into your sleep ... ... nube, algunos de ellos derramarse y caer en el sueño ...
- Click here to view more examples -
V)

tires

VERB
Synonyms: throw, yank
  • Be careful not to spill it. Cuidado no lo tires.
  • Careful not to spill everything. Ten cuidado, no lo tires todo.

outpouring

I)

derramamiento

NOUN
  • this massive outpouring or of support este derramamiento masivo o de apoyo
  • ... It was not received until the outpouring of the Spirit through ... ... No fue recibido el derramamiento del Espíritu hasta que, mediante ...
  • ... , every believer the outpouring of waste of all ... ... decir, de cada creyente el derramamiento del derroche de todo ...
- Click here to view more examples -
II)

efusión

NOUN
Synonyms: effusion, efusion
  • That would simply be an outpouring of anger. Eso sería simplemente una efusión de rabia.
  • would be an outpouring of grief and bitter! sería una efusión de dolor y amargura!
  • Not enough paternal outpouring for you? ¿No hay suficiente efusión paterna para ti?
  • outpouring, with a generous hand ... efusión, con una mano generosa ...
- Click here to view more examples -
III)

avalancha

NOUN
  • The outpouring was something we've never seen before, ... La avalancha fue algo que no habíamos visto nunca antes , ...

shedding

I)

vertimiento

VERB
Synonyms: dumping, plum
II)

derramando

VERB
  • shedding her last moment of doubt. derramando su último momento de duda.
  • The fire-light, shedding over all El fuego de la luz, derramando sobre todos los
  • ... freshness or because the sun was shedding a ... frescura o porque el sol estaba derramando una
  • Now that he's shedding, Ahora que está derramando,
  • ... from it - shedding a halo all ... de ella - un halo derramando toda la
- Click here to view more examples -
III)

derramamiento

NOUN
  • ... know what's going on that shedding their every other ... sabemos lo que es pasando que cualquier otro derramamiento de su
  • ... had not been better employed than in shedding ... no había sido mejor empleados que en el derramamiento de
IV)

vertiendo

VERB
Synonyms: pouring, spilling
V)

desprendiéndose

VERB
  • shedding treasures and cares of this world. desprendiéndose de los tesoros y afanes de este mundo.
VI)

deshaciéndose

VERB
Synonyms: getting rid
VII)

muda

VERB
  • Shedding leaves is a part ... La muda de las hojas es una parte ...
  • ... to be about the shedding of the body. ... ser acerca de la muda del cuerpo
VIII)

descamación

VERB
  • ... infected person has no obvious symptoms (asymptomatic shedding). ... persona infectada no tiene síntomas obvios (descamación asintomática).
  • This is called "viral shedding." Esto se llama "descamación viral".
IX)

arrojar

VERB
  • ... the measures suggested for shedding light on the existing data on ... ... las medidas sugeridas para arrojar luz sobre los datos existentes sobre ...

showering

I)

ducharse

VERB
Synonyms: shower, restroom
  • barely aguilar showering they were plastic bottle ducharse apenas aguilar eran botella de plástico
  • ... water enter the ears when showering, shampooing, or ... ... ingreso del agua al oído al ducharse, echarse champú o ...
  • Showering is real fun, isn't it? Ducharse es muy divertido, ¿no?
- Click here to view more examples -
II)

duchándose

VERB
III)

riego

VERB
IV)

bañando

VERB
Synonyms: bathing
  • They're showering together. Se están bañando juntas.
V)

derramamiento

NOUN

killing

I)

matar

VERB
Synonyms: kill, shoot, murder, slay
  • Shape it into a killing machine. Él se convertirá en una máquina de matar.
  • Her into a killing machine. La convertirá en una máquina de matar.
  • The killing part, that is. La parte de matar, eso es.
  • Is killing this guy. Matar a este tipo.
  • Killing rips the soul apart. Matar te parte el alma.
  • If anything, not killing is. En todo caso, no matar lo es.
- Click here to view more examples -
II)

matanza

VERB
  • So no more killing today. Asi que no mas matanza hoy.
  • We can stop the killing now. Ahora podemos detener la matanza.
  • The killing's got to stop. La matanza debe terminar.
  • He usually leaves the killing to someone else. Él normalmente deja la matanza a otras personas.
  • I tried to stop the killing. Traté de parar la matanza.
  • But the lawyers are making the real killing. Pero los abogados están haciendo la matanza de verdad.
- Click here to view more examples -
III)

asesinato

VERB
  • I just made a killing. Acabo de cometer un asesinato.
  • The only thing that worried me was the actual killing. Lo único que me preocupaba era el asesinato en sí.
  • You were right about the killing. Tenía razón sobre el asesinato.
  • This was no mercy killing. Esto no fue un asesinato de misericordia.
  • Not that kind of killing. No esa clase de asesinato.
  • Nobody knows who did this killing. Nadie sabe quien cometió el asesinato.
- Click here to view more examples -
IV)

muerte

VERB
Synonyms: death, dead, dying, died, kill, die
  • All you wanted to do was stop him from killing. Todo lo que quisiste fue parar su muerte.
  • Avoid any unnecessary killing. Evite cualquier muerte innecesaria.
  • This would not be an intimate killing. Esta no sería una muerte íntima.
  • Killing was too good for him. Su muerte estuvo muy justificada.
  • Killing is what led you here. La muerte le trajo aquí.
  • There is killing, when there is living. Hay muerte, cuando hay vida.
- Click here to view more examples -
V)

matarte

VERB
Synonyms: kill
  • I have no problem with killing you. No tengo problema en matarte.
  • Not enough to stop me from killing you. Eso no me impide matarte.
  • The gift of not killing you. El regalo de no matarte.
  • I have no intentions of killing you. No tengo intención de matarte.
  • He said something about killing you slowly times five. Dijo algo acerca de matarte despacio cinco veces.
  • I have no intention of killing you. No tengo intención de matarte.
- Click here to view more examples -
VI)

homicidios

VERB
  • ... a decisive way we could stop the killing immediately. ... una forma contundente de detener los homicidios de inmediato.
  • ... international humanitarian law, including killing, amputation, forced displacement ... ... derecho internacional humanitario, como homicidios, amputaciones, desplazamientos forzados ...

slaughter

I)

matanza

NOUN
  • The mass slaughter of cattle. La enorme matanza de ganado.
  • This was a slaughter. Esto fue una matanza.
  • Now does the slaughter begin. Ahora comienza la matanza.
  • I thought it was a show, not a slaughter. Creí que era un espectáculo, no una matanza.
  • This slaughter can't be much fun. Esta matanza no debe de ser muy divertida.
- Click here to view more examples -
II)

masacre

NOUN
  • The slaughter of humanity. La masacre de la humanidad.
  • This is going to be a slaughter. Esto va a ser una masacre.
  • The effort wasn't just to show the slaughter. El esfuerzo no era sólo para mostrar la masacre.
  • A hundred years of continuous slaughter. Cien años de ininterrumpida masacre.
  • I see you bring me abundant slaughter. Veo que me trajiste masacre abundante.
- Click here to view more examples -
III)

sacrificio

NOUN
  • A lamb is ready for the slaughter. El cordero está listo para el sacrificio.
  • Such slaughter is, rather, a ... Ese tipo de sacrificio es más bien una ...
  • These measures impose compulsory slaughter at infected sites and ... Dichas medidas imponen el sacrificio obligatorio en los lugares infectados y ...
  • ... got you for the slaughter? ... te conseguimos para el sacrificio.
  • ... cannot cause contamination outside the place of slaughter. ... no pueda manchar fuera del lugar de sacrificio .
- Click here to view more examples -
IV)

matadero

NOUN
  • Like a lamb to the slaughter. Como un cordero al matadero.
  • All the world turned into a slaughter house. El mundo entero se ha convertido en un matadero.
  • Lining up for the slaughter. Se forman para el matadero.
  • We sent them into a slaughter. Los mandamos al matadero.
  • Lambs to the slaughter, both of 'em. Corderos al matadero, ambos.
- Click here to view more examples -
V)

masacrar

VERB
Synonyms: massacre
  • He wants to slaughter our herd. Quiere masacrar nuestro rebaño.
  • Hopes soaring to slaughter all their best against our ... Como el torbellino espera planeando masacrar asus mejores contra nuestros ...
  • ... stay within his borders, and slaughter his own. ... permanecer dentro de sus fronteras y masacrar a los suyos.
  • We don't want the slaughter of two fine divisions. No queremos masacrar a dos divisiones.
  • To slaughter everyone on the planet? ¿Masacrar a todo el planeta?
- Click here to view more examples -
VI)

faena

NOUN
Synonyms: task
VII)

carnicería

NOUN
  • I thought it was a show, not a slaughter. Pensé que era un espectáculo, no una carnicería.
  • She will become something worse than my slaughter table. Se convertirá en algo peor que mi tabla de carnicería.
  • This was a slaughter. Esto fue una carnicería.
  • This is a slaughter. Esto es una carnicería.
  • The same slaughter everyday, the same clients. La misma carnicería todos los días, los mismos clientes.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacrificar

VERB
Synonyms: sacrifice
  • I will not be forced to slaughter my countrymen. No seré forzado a sacrificar a mis compatriotas.
  • ... from the obligation to slaughter the calf of an ... ... de la obligación de sacrificar el ternero de una ...
  • slaughter a child or two, for practice. sacrificar un niño o dos, para practicar.
  • ... objection to providing compensation for the slaughter of an animal and ... ... objeción a indemnizar por sacrificar a un animal y ...
  • ... forgot the ram we were going to slaughter. " ... olvidamos del cordero que queríamos sacrificar."
- Click here to view more examples -
IX)

matan

NOUN
Synonyms: kill
  • Is this where they slaughter them? Aquí es donde los matan?
  • Let's go watch them slaughter the sheep. Vamos a ver cómo matan a las ovejas.
X)

abasto

NOUN
Synonyms: supply
  • ... administering to animals for slaughter any substances which might ... ... administración a los animales de abasto de sustancias que puedan ...
  • 'animals for slaughter' for the purpose ... animales de abasto, con arreglo al ...
  • on animals for slaughter bound for the abattoir in ... los animales de abasto destinados al matadero de ...
  • ... clear and indelible mark for equidae for slaughter; ... clara e indeleble para équidos de abasto;
  • ... the importation of horses for slaughter is authorised; ... esté autorizada la importación de équidos de abasto;
- Click here to view more examples -

massacre

I)

masacre

NOUN
  • But it was not a massacre. Pero no fué una masacre.
  • Take him now and stop the massacre. Tómalo ahora e impide la masacre.
  • I could leave the massacre out. Puedo sacar el masacre.
  • This massacre is your doing. Esta masacre es obra vuestra.
  • This is going to be a massacre. Esto va a ser una masacre.
- Click here to view more examples -
II)

matanza

NOUN
  • The man who was truly responsible for the massacre. El verdadero responsable de la matanza.
  • I guess you could call it a massacre. Supongo que se podría llamar una matanza.
  • If it changes anything, it's a massacre. Si cambia algo, es una matanza.
  • If it changes anything, it's a massacre. Si cambia algo, es una matanza.
  • After the massacre following the amputation. Despues de la matanza seguía la amputación.
- Click here to view more examples -
III)

masacrar

VERB
Synonyms: slaughter
  • ... fanatics will not hesitate to massacre the populations of entire villages ... ... fanáticos no dudan en masacrar a la población de pueblos enteros ...
  • ... treasure to recruit mercenaries and massacre everybody ... tesoro y reclutar mercenarios para masacrar a todo el mundo.
  • ... approval cover right to massacre your own people they were ... ... aprobación cubrir derecho a masacrar a su propio pueblo que estaban ...
- Click here to view more examples -

slaughtering

I)

matanza

VERB
  • And slaughtering the calves. Y la matanza de los terneros.
  • ... loot the bodies, just went on slaughtering. ... saquear los cuerpos, continuaban con la matanza.
  • ... first of the sheep-slaughtering ceremonies ... primera de las ceremonias de matanza de ovejas.
  • Prepare for the slaughtering! ¡Preparaos para la matanza!
  • This hue of slaughtering you, spraying in ... Este matiz de tu matanza, ¡Rociando en ...
- Click here to view more examples -
II)

masacrando

VERB
  • Then why are you slaughtering them? Entonces, ¿por qué los estás masacrando?
  • ... at it again, slaughtering the heroes of the ... ... en ello de nuevo, masacrando a los héroes de la ...
III)

sacrificio

VERB
  • might drop it was like somebody slaughtering podría caer era como alguien sacrificio
  • slaughtering loads and loads of zombies? sacrificio y de montones de zombies?
  • the slaughtering of non-ruminants physically separate from the ... el sacrificio de no rumiantes separado físicamente del ...
  • keeping the slaughtering of non-ruminants physically separate from the ... el sacrificio de no rumiantes separado físicamente del ...
  • ... shall be responsible for slaughtering animals which do not meet ... ... será el responsable del sacrificio de animales que no cumplan ...
- Click here to view more examples -
IV)

matando

VERB
  • They were slaughtering people in the hallways. Estaban matando a gente en los pasillos.
  • I thought you were slaughtering her. Pensaba que la estabas matando.
  • slaughtering unbelievers and heretics, ... matando a los no creyentes y herejes, ...
  • They've been slaughtering each other for 300 years. Se han estado matando entre ellos durante 300 años.
  • Mountain was just slaughtering them like Cattle. Montaña estaba matando ellos como si fueran ganado.
- Click here to view more examples -
V)

asesinando

VERB
  • ... barging into your home and slaughtering your children? ... asaltando tu casa y asesinando a tus hijos?
VI)

mataderos

NOUN

carnage

I)

carnicería

NOUN
  • Dim the lights, the carnage is about to begin. Bajen las luces, la carnicería está por comenzar.
  • For perhaps they know that carnage is imminent. Quizá saben que la carnicería es inminente.
  • All that human carnage. Toda esa carnicería humana.
  • I mean, the carnage is on every channel. La carnicería se ve en todos los canales.
  • All the suffering and human carnage alongside incredible bravery. El sufrimiento y carnicería humana junto a una valentía increíble.
- Click here to view more examples -
II)

matanza

NOUN
  • You can tell by the cleanliness of the carnage. Se nota por la limpieza de la matanza.
  • For perhaps they know that carnage is imminent. Puede que sepan que la matanza es inminente.
  • Just stand back and enjoy the carnage. Solo quédate atrás y disfruta de la matanza.
  • ... short it was a continual carnage throughout the empire. ... resumen, fue una matanza continua en todo el imperio.
  • that brings slaughter and carnage in their weight que trae masacre y matanza en su peso
- Click here to view more examples -
III)

masacre

NOUN
  • The carnage is about to begin. La masacre está por comenzar.
  • I watched the carnage of the hotel fire. Vi la masacre del incendio del hotel.
  • But the expected losses, the sheer carnage. Pero las bajas estimadas, la masacre.
  • ... unemployed men willing to join the carnage. ... desempleados dispuestos a unirse a la masacre.
  • ... in the hour of carnage ... en la hora de la masacre
- Click here to view more examples -

slewing

I)

matanza

VERB
II)

traslación

NOUN

blood

I)

sangre

NOUN
Synonyms: bloody, bloodshed
  • Once again, the streets are flowing with blood. Una vez más, las calles están llenas de sangre.
  • Close observation and a full series of blood tests. Bajo observación, pruebas de sangre completas.
  • Less blood in that one you got there. Ese que tienes ahí tiene menos sangre.
  • The blood drains from your cheeks. La sangre fluye por tus mejillas.
  • They took my blood. Me han quitado sangre.
  • It is diagnosed using specific blood tests. Se diagnostica usando pruebas especificas de sangre.
- Click here to view more examples -
II)

sanguíneo

NOUN
Synonyms: sanguine
  • Do a peripheral blood smear. Haz un frotis sanguíneo.
  • I know she has a blood disorder. Sé que ella tiene un trastorno sanguíneo.
  • Blood test confirms low potassium levels. El test sanguíneo confirma niveles de potasio bajos.
  • Blood flow is restored to the brain. Llega riego sanguíneo al cerebro.
  • We have the same blood group. Tenemos el mismo grupo sanguíneo.
  • Blood flow to the brain would've been reduced. El flujo sanguíneo al cerebro se habría reducido.
- Click here to view more examples -
III)

arterial

NOUN
Synonyms: artery
  • The blood pressure drops rapidly. La presión arterial cae rapidamente.
  • Remember your blood pressure. Recuerda tu presión arterial.
  • Have your blood pressure checked every year. Hacerse tomar la presión arterial cada año.
  • High blood pressure may be noted but is usually mild. Se puede notar hipertensión arterial, pero generalmente es leve.
  • Your blood pressure jumps. Tu presión arterial se dispara.
  • You should really watch your blood pressure. Debería ver su presión arterial.
- Click here to view more examples -

butcher

I)

carnicero

NOUN
  • Calling him a butcher strikes me as a bit excessive. Llamarle carnicero me parece un poco excesivo.
  • An artist, masquerading as a butcher. Un artista, disfrazado de carnicero.
  • He was handed a butcher's knife. Le dieron un cuchillo de carnicero.
  • I was a butcher by choice. Fui carnicero por elección.
  • I want to pay the butcher. Quiero pagar al carnicero.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.