Shortening

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Shortening in Spanish :

shortening

1

acortamiento

NOUN
  • The shortening of the days and ... El acortamiento de los días y ...
  • Apparent shortening of the leg, or legs of unequal length Aparente acortamiento de la pierna o piernas de largo diferente
  • use they took a real flavor shortening for baking utilizar tomaron un acortamiento verdadero sabor para hornear
  • use it in baking it's a genuine flavor shortening utilizarlo en cocer al horno es un sabor genuino acortamiento
  • This may be caused by shortening, tightening, or inflammation Puede ser causada por acortamiento, tensión, o inflamación
- Click here to view more examples -
2

acortar

VERB
Synonyms: shorten, clip, curtail
  • ... in the region by shortening the crop cycle. ... de la región al acortar el ciclo de cultivo.
  • ... takes on a machine instead of shortening the work day, ... ... toma una máquina en lugar de acortar el día laboral, ...
  • The trousers would want shortening." Los pantalones se quiere acortar.
  • kind of a very shortening it una especie de muy acortar lo
  • I think that shortening the distance Yo creo que el acortar la distancia
- Click here to view more examples -
3

manteca

VERB
Synonyms: butter, lard, schmaltz
  • ... and a half a cup of shortening and a dash of ... ... y media taza de manteca y un poco de ...
  • ... for bread of labor shortening for baking ... por el pan de manteca de trabajo para cocción
  • ... park a margin of the genuine flavor shortening how flexible and ... un parque margen de lo genuino sabor manteca y la flexibilidad
  • There'S.shortening on my doorstep. Hay manteca en mi umbral.
  • Margarines, shortening, and cooking oils that have ... Margarinas, manteca para pastelería y aceites de cocina que tengan ...
- Click here to view more examples -
4

vida-acortamiento

VERB
5

acortándose

VERB
6

acortarse

VERB
Synonyms: shorten
  • With the shortening of product cycles, enterprises face ... Al acortarse los ciclos de producción, las empresas se enfrentan ...
7

materia grasa

NOUN
Synonyms: fat
8

recortando

VERB
  • Also modifies procedures, shortening time-limits and requiring ... También modifica los procedimientos, recortando los plazos y ordenando ...

More meaning of Shortening

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
  • You dropped a clip. Se te cayó un clip.
  • Never say never its theme, clip. Nunca digas nunca su tema, clip.
  • Hold up, we lost the clip. Espera, perdimos el clip.
  • In fact we have a clip from you guys. De hecho, tenemos un clip de ustedes.
  • Clip it out of the way and too the side. Clip fuera del camino y también el lado.
  • This is a good clip, man. Es un buen clip.
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
IV)

sujetador

NOUN
  • My red hair clip. Mi sujetador de cabello rojo.
  • I didn't get the clip on! No le puse el sujetador!
V)

grapa

NOUN
  • Insulating clip ø3-4mm grey Grapa aislante ø3-4mm gris
  • Insulating clip ø25-26mm grey Grapa aislante ø25-26mm gris
  • Insulating clip ø19-20mm grey Grapa aislante ø19-20mm gris
- Click here to view more examples -
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
  • His safety clip's going to fail. Su gancho de seguridad va a fallar.
  • ... a stand, and also a monitor clip. ... pie, y un gancho para el monitor.
  • There's a big clip! Ahí hay un gancho.
  • ... I only took my clip off and shook out my hair ... ... sólo me quité el gancho y sacudí mi pelo ...
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
  • Holds eight shots in the clip. Ocho balas en el cargador.
  • I had nine more bullets in my clip. Tenía nueve balas en mi cargador.
  • This is your clip. Este es tu cargador.
  • I removed the bullets from my clip. Saqué las balas del cargador.
  • Eight in the clip. Ocho en el cargador.
  • I got seven rounds in this clip. Escucha, tengo siete tiros en este cargador.
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

curtail

I)

restringir

VERB
  • And they have also tried to curtail Y además ha intentado restringir
  • curtail civil liberties of ordinary people or ... restringir las libertades civiles ordinarios la gente o ...
  • We note that the term "curtail" used in the ... Observamos que la expresión "restringir", utilizada en el ...
  • ... that it is very difficult to curtail the natural need for ... ... que es muy difícil restringir la necesidad natural al ...
  • ... arms is so sacrosanct that we cannot curtail that ... armas es tan sagrado que no se puede restringir tal
- Click here to view more examples -
II)

reducir

VERB
  • ... are not prepared to curtail their own emissions sharply? ... no están dispuestos a reducir marcadamente sus propias emisiones.
  • ... or suspend accreditation or curtail the scope of accreditation shall ... ... o suspender una acreditación o reducir el ámbito de acreditación se ...
  • wanting to curtail stronger which is of ... querer reducir más fuerte que es de ...
  • both that this will curtail and second year so ... tanto que esto va a reducir y segundo año, así ...
  • ... people and firms to curtail spending sharply. ... particulares y a las empresas a reducir el gasto drásticamente.
- Click here to view more examples -
III)

recortar

VERB
  • Even if you wanted to curtail financial services, you ... Aún si uno quisiera recortar los servicios financieros, ...
IV)

acortar

VERB
Synonyms: shorten, clip

butter

I)

mantequilla

NOUN
  • We have peanut butter in the kitchen. Tenemos mantequilla de cacahuete en la cocina.
  • I could get you peanut butter. Yo te podría conseguir mantequilla de maní.
  • No peanut butter, no peanuts, no nothing. Ni mantequilla de maní, ni maní, ni nada.
  • Your mother's smooth as butter. Tu madre es suave como mantequilla.
  • Brush with cinnamon butter. Cepille con mantequilla de canela.
  • Bread and butter and champagne. Pan y mantequilla y champaña.
- Click here to view more examples -

schmaltz

I)

schmaltz

NOUN
II)

manteca

NOUN
Synonyms: butter, lard, shortening

fat

I)

grasa

NOUN
  • The fat just melts into the meat. La grasa se derrite dentro.
  • You have some noodle in your neck fat. Tienes fideos en la grasa del cuello.
  • They looked like fat. Se ven como grasa.
  • First thing is the fat. Lo primero es la grasa.
  • You are way too fat, who wants. Tienes demasiada grasa, quien quiere.
  • Look at all this fat! Mira toda esta grasa.
- Click here to view more examples -
II)

gordo

ADJ
  • I imagined he was a fat man. Me lo imaginaba como un hombre gordo.
  • Makes me look fat. Me hace parecer gordo.
  • You get the fat one. Tú ve por el gordo.
  • Getting fat and sloppy. Estás gordo y descuidado.
  • One of them is really fat. Uno de ellos es muy gordo.
  • Play fair with me, fat man. Juegue limpio conmigo, gordo.
- Click here to view more examples -
III)

grasas

ADJ
Synonyms: fats, greases, fatty
  • High fat diets are a huge contributor. Las dietas altas en grasas son grandes contribuido ras.
  • It would have to be fat soluble. Debió ser disuelto en grasas.
  • Fat and sugar is all they know. Grasas y azúcar es todo lo que conocen.
  • We have low fat products. Nosotros tenemos productos bajos en grasas.
  • Choose foods low in saturated fat. Escoger alimentos con bajo contenido en grasas saturadas.
  • This type of fat is the one that increases the most ... Este tipo de grasas es la que más aumenta las ...
- Click here to view more examples -
IV)

materia grasa

ADJ
Synonyms: shortening
  • ... have already absorbed the fat with which the drawing was made ... ... han absorbido ya la materia grasa con que se realizó el dibujo ...
  • It was a fat log of Fue un registro de materia grasa de
  • fat dairy land and big barns and comfortable herds. la tierra con materia grasa y graneros grandes rebaños y cómodo.
  • ... with a less than 1,5 % fat content. ... con un contenido en materia grasa inferior al 1,5 %.
  • ... without any adjustment for the fat content. ... sin corrección alguna en función del contenido de materia grasa.
  • ... in the crude protein/fat content. ... contenido de proteínas brutas y de materia grasa.
- Click here to view more examples -

cutting

I)

corte

VERB
  • Cutting grass reduces the possible risk of fire. El corte de pastos reduce el riesgo potencial de incendios.
  • Different ingredients need different kinds of cutting skills. Diferentes ingredientes y necesita diferentes tipos de capacidades de corte.
  • Cutting of a cardboard box. El corte de una caja de cartón.
  • It can operate as a limiter by source cutting. Puede actuar como limitador por corte de fuente.
  • So we will take another cutting. Así que vamos a tomar otro corte.
  • Cutting of the rest. El corte de los demás.
- Click here to view more examples -
II)

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, clip, cropping, slash
  • I guess it's time to start cutting overhead. Creo que es hora de recortar personal.
  • Just cutting budget deficits drastically would not help much ... Recortar los déficits presupuestarios de manera radical tampoco servirá de mucho ...
  • I recommend cutting back from four agents to two per ... Le sugiero recortar de cuatro agentes a dos por ...
  • ... this and are simply intent on cutting spending for ideological reasons ... ... todo esto y simplemente intentan recortar el gasto por motivos ideológicos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
- Click here to view more examples -
III)

reducción

VERB
  • that cutting back on some of these years que la reducción de algunos de estos años
  • cutting taxes you're saying because the ... la reducción de impuestos que usted está diciendo, porque los ...
  • cutting government spending reduced uh, ... reducción del gasto público reducido uh ...
  • ... as part of their cost-cutting competitiveness strategy. ... como parte de su estrategia competitiva de reducción de costos.
  • ... limit their strategies to cost-cutting. ... limitando sus estrategias a la reducción de costes.
  • ... unemployment you spoke of cutting the deficits. ... desempleo, habla usted de la reducción de los déficit.
- Click here to view more examples -

trimming

I)

recorte

VERB
  • ... are due for some trimming. ... se deben a algún recorte.
  • ... some minds for ever keep trimming boat. ... algunas mentes para siempre mantener el recorte barco.
  • ... the paper, and trimming the paper may leave a ... ... papel, y el recorte del papel puede dejar un ...
  • plain trimming of my cottage bonnet. claro recorte de mi sombrero cabaña.
  • continues trimming the liberated areas of ... continúa recorte las zonas liberadas de ...
- Click here to view more examples -
II)

podar

VERB
III)

ajuste

VERB
  • ... good grooming and a good trimming ... buena preparación y un buen ajuste

cropping

I)

cultivo

NOUN
  • Extension of cropping areas is commonly the main ... La extensión de las áreas de cultivo es comúnmente la principal ...
  • ... as a complementary activity to cropping. ... como actividad complementaria al cultivo.
  • Shortage of manure in the cropping zone Agotamiento del estiércol en la zona de cultivo
  • we hear cropping the grass behind us ... oímos de cultivo de la hierba detrás de nosotros ...
  • ... keeps pace with the seasons cropping the pastures of ... sigue el ritmo de las estaciones de cultivo de los pastos
- Click here to view more examples -
II)

recorte

VERB
  • If necessary, adjust the cropping marquee: En caso necesario, ajuste el marco de recorte:
  • Position the cropping tool over a <a0>sizing handle< ... Coloque la herramienta de recorte sobre un <a0>controlador ...
  • cropping of ears, something, ... recorte de las orejas, algo que, ...
  • ... the spot with the on-camera cropping feature ... al momento con la función de recorte de la cámara
- Click here to view more examples -

clipping

I)

recorte

VERB
  • I have the clipping right here with me. Tengo el recorte aquí mismo.
  • Prevents clipping of color values that exceed the ... Impide el recorte de los valores de color que superan el ...
  • He left me a newspaper clipping from eight years ago ... Me dejó el recorte de un periódico de hace ocho años ...
  • No clipping is done on triangles or any ... No se realiza ningún recorte en triángulos ni cualquier ...
  • This clipping is useful for reducing the influence of ... Este recorte resulta útil para reducir la influencia de ...
- Click here to view more examples -
II)

truncamiento

VERB
III)

recortes

NOUN
  • I still have all the clipping. Conservo aún los recortes.
  • ... groups, paths, and clipping sets, all those elements ... ... grupos, trazados y recortes, todos estos elementos ...
IV)

saturación

NOUN
V)

saturando

VERB
Synonyms: saturating
VI)

acortar

VERB
Synonyms: shorten, clip, curtail
VII)

grapadora

NOUN
Synonyms: stapler, tacker, stitcher

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.