Dim

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Dim in Spanish :

dim

1

tenue

NOUN
Synonyms: faint, subdued, tenuous, dimly
- Click here to view more examples -
2

dévil

NOUN
3

déviles

ADJ
4

amortigüe

NOUN
Synonyms: deaden
5

atenuacion

NOUN
Synonyms: attenuation
6

atenuar

VERB
- Click here to view more examples -
7

oscuro

NOUN
Synonyms: dark, obscure, darkly, darker
- Click here to view more examples -
8

débil

NOUN
- Click here to view more examples -
9

penumbra

NOUN
Synonyms: gloom, twilight, dimness
- Click here to view more examples -

More meaning of Dim

faint

I)

débil

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

desmayarse

ADJ
Synonyms: fainting, fainted
- Click here to view more examples -
III)

desmayo

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

tenue

ADJ
Synonyms: dim, subdued, tenuous, dimly
- Click here to view more examples -
V)

se desmaya

ADJ
Synonyms: faints, fainted
- Click here to view more examples -
VI)

desmayarte

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

leve

ADJ
Synonyms: slight, mild, minor, mildly
  • A very faint electromagnetic reading. Detecto un leve campo electromagnético.
  • ... and she has caught a faint whiff of something promising. ... y ella ha captado un leve aroma de algo prometedor.
  • faint murmur from it. leve murmullo de la misma.
  • Understated lipstick, a faint perfume Lápiz de labios discreto, un leve perfume
  • A faint murmur arose about the house from Un leve murmullo se levantó sobre la casa de
- Click here to view more examples -
VIII)

desfallecer

ADJ
  • Your lovable face makes me grow faint. Tu rostro amable me hace desfallecer.
  • She felt almost ready to faint, so vivid was ... Se sentía casi a punto de desfallecer, tan vivo era ...
  • he was ready to faint, estaba a punto de desfallecer,
  • was ready to faint, took me into his cabin ... fue a punto de desfallecer, me llevó a su camarote ...
  • ... held steadily on his way he heard it grow faint ... cabo constantemente en su camino se enteró que desfallecer
- Click here to view more examples -
IX)

mareada

ADJ

subdued

I)

sometido

VERB
  • Her dress was always subdued. Su vestido era sometido siempre.
  • ... magical charms which have subdued a maiden's heart for ever ... ... encantos mágicos los que han sometido mi corazón para siempre ...
  • through them was subdued and varied. a través de ellos fue sometido y variada.
  • Exhaustion of body had entirely subdued her spirit: our ... Extinción del cuerpo había sometido por completo su espíritu: nuestra ...
  • have been subdued to plastic harmony without losing the ... se han sometido a la armonía de plástico sin perder el ...
- Click here to view more examples -
II)

tenue

VERB
Synonyms: dim, faint, tenuous, dimly
  • The entertainment is pleasant, but subdued. El entretenimiento es agradable, pero tenue.
  • His uncle, subdued but calm, handed him ... Su tío, tenue pero tranquilo, le entregó ...
  • Her voice was subdued, almost submissive. Su voz era tenue, casi sumisa.
  • ... very quiet, very subdued this morning, went ... ... muy tranquilo, muy tenue esta mañana, salió ...
  • subdued tone, after some moments. tenue tono, después de algunos momentos.
- Click here to view more examples -
III)

subyugado

VERB
IV)

moderado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

apagada

VERB
  • ... to the verdict has been nonviolent and almost subdued. ... ante el veredicto ha sido pacífica y casi apagada.
  • ... in a more broken and subdued accent, "The ... en un acento más rota y apagada, "El
VI)

dominados

VERB

tenuous

I)

tenue

ADJ
Synonyms: dim, faint, subdued, dimly
- Click here to view more examples -
II)

endeble

ADJ
Synonyms: flimsy, puny, feeble
  • ... respect' is more tenuous. ... respeto", es más endeble.

deaden

I)

amortiguar

VERB
  • ... and that consistently, to deaden the class struggle ... y que constantemente, para amortiguar la lucha de clases
  • ... interruption on those subjects that must deaden them more. ... interrupción en los temas que deben amortiguar en mayor medida.

attenuation

I)

atenuación

NOUN
  • ... you are using and look for the attenuation value link. ... esté usando y busque el enlace del valor de atenuación.
  • ... a landfill site providing sufficient attenuation capacity to prevent a ... ... un vertedero tienen la capacidad de atenuación suficiente para impedir un ...
  • Good attenuation of ambient noise Buena atenuación de ruido ambiental
  • Attenuation values of mobile phones Valores de atenuación de los teléfonos móviles
  • attenuation wong we had lots of time atenuación wong teníamos un montón de tiempo
- Click here to view more examples -

attenuate

I)

atenuar

VERB
  • ... such standards must be to attenuate the impact of financial failure ... ... esas normas debe ser atenuar el impacto del fracaso financiero ...
  • potent than ever, time must attenuate that effect; potente que nunca, el tiempo debe atenuar ese efecto;
  • ... made no immediate effort to attenuate, ... hizo ningún esfuerzo inmediato para atenuar,
  • ... the initiative and to attempt to attenuate the effects of the ... ... la iniciativa e intentar atenuar los efectos de la ...
  • ... intelligence, to try to attenuate the effects of it. ... la inteligencia, intentar atenuar sus efectos.
- Click here to view more examples -
II)

paliar

VERB

alleviate

I)

aliviar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

paliar

VERB
Synonyms: palliate, mitigate
  • ... by women that tried to alleviate the needs of the ... ... por mujeres que intentaban paliar las necesidades de la ...
  • The proposal seeks to alleviate the difficulties experienced by ... El objetivo de la propuesta es paliar las dificultades que experimentan ...
  • ... in part, to alleviate in some ways the deficiencies in ... ... en parte, para paliar en alguna medida las deficiencias en ...
  • ... ways in which to alleviate the impact of the financial crisis ... ... formas con las que paliar el impacto de la crisis financiera ...
  • The Government was trying to alleviate such problems by creating ... El Gobierno está tratando de paliar esos problemas mediante la creación ...
- Click here to view more examples -
III)

mitigar

VERB
  • This policy helps alleviate compatibility and stability issues ... Esta directiva ayuda a mitigar los problemas de compatibilidad y estabilidad ...
  • ... in the short run, except alleviate the social pain. ... en el corto plazo, excepto mitigar el sufrimiento social.
  • ... too is trying to alleviate the stress, whether ... ... también es necesario intentar mitigar el estrés, ya sea ...
  • ... and programmes seek to alleviate intolerance, promote diversity ... ... y programas tratan de mitigar la intolerancia, promover la diversidad ...
  • ... to consider methods to alleviate the problems of the ... ... de que estudien la manera de mitigar los problemas que entraña ...
- Click here to view more examples -
IV)

atenuar

VERB
  • ... take a number of steps to alleviate the problem. ... realizar una serie de pasos para atenuar el problema.
  • ... take effective measures to alleviate the consequences, in particular ... ... adoptar medidas eficaces con miras a atenuar las consecuencias, especialmente ...

lessen

I)

disminuir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aminorar

VERB
Synonyms: slow, mitigate
  • ... , we have managed to lessen the impact of inconsistencies ... ... consideración, hemos logrado aminorar las consecuencias de las contradicciones ...
  • ... of delaying, to lessen, to be a ... ... de retardar, de aminorar, de ser un ...
III)

atenuar

VERB
  • ... designed to eliminate or lessen economic double taxation of ... ... cuyo objetivo sea suprimir o atenuar la doble imposición económica de ...
IV)

amortiguar

VERB

muffle

I)

mufla

NOUN
Synonyms: flask
II)

amortiguar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atenuar

VERB
  • ... commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot ... ... - usada comúnmente en silenciadores para atenuar el sonido del disparo ...
IV)

amortiguación

NOUN

dark

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: obscure, darkly, darker, dim
- Click here to view more examples -
II)

oscuridad

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

obscuridad

ADJ
Synonyms: darkness, obscurity
- Click here to view more examples -
IV)

anochecer

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

marino

ADJ
VI)

sombrío

ADJ
  • And the light in my dark, dark world. Eres la luz de mi sombrío mundo.
  • ... for migration also has its dark side. ... , puesto que la migración también tiene un costado sombrío.
  • ... my friend, is a dark side. ... amiga, es un lado sombrío.
  • ... light shines in this dark, empty place. ... luz brilla en este lugar sombrío.
  • ... said you had a dark side. ... mencionó que tenías un lado sombrío.
- Click here to view more examples -
VII)

moreno

ADJ
Synonyms: moreno, brown, tan, swarthy
- Click here to view more examples -
VIII)

negro

ADJ
Synonyms: black, white, blackus
- Click here to view more examples -

obscure

I)

obscuro

ADJ
Synonyms: dark, obscurely
  • ... its message is weak and obscure. ... su mensaje es débil y obscuro.
  • My obscure is my existence Mi obscuro es mi existencia
  • The museum becomes obscure, dark and dependent on the ... El museo se vuelve obscuro y dependiente de la ...
  • ... a philosopher considered "the obscure", because he spoke ... el filósofo considerado "el obscuro", porque decía
  • ... a progressive clarification of the obscure, but rather as ... ... una progresiva clarificación de lo obscuro, sino más bien como ...
- Click here to view more examples -
II)

oscuro

ADJ
Synonyms: dark, darkly, darker, dim
- Click here to view more examples -
III)

oscurecer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

indeterminadas

ADJ
V)

ocultar

VERB
  • But these positive figures must not obscure the serious inequalities and ... Pero estas cifras positivas no deben ocultar las graves disparidades y ...
  • often seem to obscure as much as they reveal. a menudo parecen ocultar tanto como lo que revelan.
  • To obscure the source of this support ... Para ocultar el origen de esta ayuda los ...
  • only not obscure that it would do supremely much to ... Sólo no ocultar que lo haría sumamente mucho para ...
  • ... he never acted so hurriedly as to obscure his ... nunca actuó con tanta prisa como para ocultar su
- Click here to view more examples -

darkly

I)

oscuro

ADV
Synonyms: dark, obscure, darker, dim
- Click here to view more examples -

darker

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: dark, obscure, darkly, dim
- Click here to view more examples -
II)

tenebroso

ADJ

weak

I)

débil

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

escaso

ADJ
  • ... the diversification of the agricultural sector is still relatively weak. ... la diversificación del sector agrícola es aún escaso.
  • The weak effect of placebos on ... El escaso efecto de los placebos sobre ...
III)

flojo

ADJ
- Click here to view more examples -

weakly

I)

débil

ADV
  • of the bed quite weakly. de la cama era bastante débil.
  • ... in my view, far too weakly formulated. ... en mi opinión, muy débil.
  • ... or strongly, or weakly, as the case ... ... o fuerza, o débil, según el caso ...
  • ... how to pass both weakly typed and strongly typed data in ... ... cómo pasar datos tanto débil como fuertemente tipados en ...
  • ... it's encrypted, but only weakly. ... están cifrados, pero el cifrado es débil.
- Click here to view more examples -

feeble

I)

débil

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

endeble

ADJ
Synonyms: flimsy, puny, tenuous

weaker

I)

débil

ADJ
- Click here to view more examples -

weakened

I)

debilitado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

debilitarse

VERB
Synonyms: weaken
- Click here to view more examples -

gloom

I)

penumbra

NOUN
Synonyms: twilight, dimness, dim
  • As he passed into their gloom he saw an indistinct outline ... Al pasar en su penumbra vio un esquema confuso ...
  • ... and disappeared in the gloom. ... y desapareció en la penumbra.
  • ... us in the gathering gloom. ... de nosotros en la creciente penumbra.
  • ... shone above us in the gathering gloom. ... brillaban sobre nosotros en la penumbra.
  • ... winding up, in the gloom, to nobody knew where ... ... liquidación, en la penumbra, para que nadie sabía dónde ...
- Click here to view more examples -
II)

oscuridad

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tristeza

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

abatimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

pesimismo

NOUN
  • There is enough doom and gloom in the air already. Hay bastante pesimismo en el aire ya.
  • ... a drag, nothing but gloom and doom. ... un pesado, todo pesimismo.
  • chair at this juncture with a good deal of gloom. presidente en este momento con una buena dosis de pesimismo.
  • We got rid of all gloom in the excitement of the ... Nos des hicimos de todo es pesimismo en el entusiasmo del ...
  • ... the group were all gloom and doom, and this was ... ... del grupo eran todo pesimismo, y este fue ...
- Click here to view more examples -
VI)

melancolía

NOUN
  • ... conquered her scruples and gloom ... conquisté sus escrúpulos y melancolía
  • ... conquered her scruples and gloom ... conquisté sus escrúpulos y su melancolía
VII)

tinieblas

NOUN
Synonyms: darkness
  • ... , in the thick gloom that followed. ... , en las densas tinieblas que siguieron.
  • ... lost in the thick gloom of darkest night. ... perdió en las densas tinieblas de la noche más oscura.
  • light, or the gloom, I should rather ... la luz o tinieblas, yo más bien debería ...
- Click here to view more examples -
VIII)

desolación

NOUN
- Click here to view more examples -

twilight

I)

crepúsculo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ocaso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

penumbra

NOUN
Synonyms: gloom, dimness, dim
  • In the grey twilight between the night of the occupation ... En la gris penumbra entre la larga noche de la ocupación ...
  • Through the dismal prison twilight, his new A través de la penumbra triste prisión, su nuevo
  • taste for twilight that led to the closing ... gusto por la penumbra que llevó al cierre ...
  • ... hurried towards them through the twilight. ... corrió hacia ellos a través de la penumbra.
  • ... went to his room at twilight and talked to him ... ... se fue a su habitación en penumbra y habló con él ...
- Click here to view more examples -
IV)

atardecer

NOUN
- Click here to view more examples -

dimness

I)

penumbra

NOUN
Synonyms: gloom, twilight, dim
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.