Meaning of Wheeled in Spanish :

wheeled

1

ruedas

ADJ
  • Then they wheeled and started for us. Luego de ruedas y comenzó para nosotros.
  • ... began to push the wheeled chair slowly and steadily. ... empezó a empujar la silla de ruedas lenta y constantemente.
  • ... expecting just such a move, wheeled to safety. ... esperando sólo un movimiento, ruedas para la seguridad.
  • and the chair wheeled on. y la silla de ruedas en.
  • wheeled it to his couch. ruedas a su cama.
- Click here to view more examples -
2

rodado

ADJ
3

rodantes

ADJ
Synonyms: rolling, trundling
4

rodó

ADJ
Synonyms: rolled, filmed, bowled, rodo
5

giró

VERB
  • He wheeled round upon his stool, with a Se giró sobre su taburete, con un
  • He wheeled round upon his stool, with a Él giró sobre su taburete, con un
  • The procurator wheeled round in affright; El procurador giró en espanto;
  • ... if whaling captains were wheeled about the water on castors like ... si capitanes balleneros se giró sobre el agua como sobre ruedas
  • ... Round and round they wheeled and darted, Filled ... ... Vueltas y vueltas que giró y se lanzó, lleno ...
- Click here to view more examples -

More meaning of wheeled

wheels

I)

ruedas

NOUN
  • The wheels are already in motion. Las ruedas ya están en movimiento.
  • A board with wheels. Una tabla con ruedas.
  • She was pulled under the wheels. Una mujer cayó bajo las ruedas.
  • Put the branches under the wheels. Pon las ramas debajo de las ruedas.
  • Rare wheels for a red river cart. Qué ruedas tan raras para un carro.
  • Mangled under the wheels a truck. Trituración bajo las ruedas de un camión.
- Click here to view more examples -
II)

llantas

NOUN
Synonyms: tires, rims
  • Your house has wheels! Tu casa tiene llantas.
  • Just look at my wheels. Sólo mira mis llantas.
  • The wheels are inside. Las llantas estan dentro.
  • Wheels designed to raise passions. Llantas diseñadas para levantar pasiones.
  • Except for some mag wheels. Excepto por unas llantas de acero.
  • You know, maybe your house shouldn't have wheels. Quizá tu casa no debería tener llantas.
- Click here to view more examples -
III)

discos

NOUN

casters

I)

echadores

NOUN
Synonyms: castors
II)

ruedas

NOUN
  • Next, attach the casters to the four posts. Luego, conecte las ruedas a los cuatro postes.
  • ... cart upright onto its casters and repeat the process ... ... carro en posición vertical sobre sus ruedas y repita el proceso ...
  • casters we didn't win at no time i decided to seek ... ruedas no ganamos en ningún momento i decidió buscar ...
  • ... four posts, two brake casters, two swivel casters ... ... cuatro postes, dos ruedas con freno, dos ruedas giratorias ...
- Click here to view more examples -
III)

ruedecillas

NOUN
Synonyms: castors
IV)

rueditas

NOUN
V)

rodachinas

NOUN
VI)

roldanas

NOUN
Synonyms: sheaves, washers
VII)

rodajas

NOUN
Synonyms: slices, sliced, wedges, rowels

castors

I)

echadores

NOUN
Synonyms: casters
II)

ruedas

NOUN
  • ... desk is also available on castors for mobility. ... mesa también está disponible con ruedas para facilitar su movilidad.
  • ... away from the occupation of attending to the castors, and ... lejos de la ocupación de asistir a las ruedas, y
  • ... about the water on castors like ... sobre el agua como sobre ruedas
- Click here to view more examples -
III)

ruedecillas

NOUN
Synonyms: casters

turned

I)

dado vuelta

VERB
  • I probably would have turned around and walked out. Probablemente me hubiera dado vuelta e irme caminando.
  • The worm has turned. El gusano se ha dado vuelta.
  • What we have here is a world turned upside down. Lo que tenemos aquí es un mundo dado vuelta.
  • I have turned down so many things. He dado vuelta abajo a tantas cosas.
  • The table has turned though. La tabla se ha dado vuelta.
  • He just turned around, so you're talking ... Se ha dado vuelta, así que le estás hablando ...
- Click here to view more examples -
II)

volvió

VERB
Synonyms: returned, went, became
  • It turned things upside down. Volvió todo patas arriba.
  • He turned on us. Se volvió contra nosotros.
  • And he turned on his heel. Y se volvió sobre sus talones.
  • She turned her face slightly aside. Volvió el rostro ligeramente a un lado.
  • She turned her face aside. Volvió el rostro a un lado.
  • He turned round only when the waiter had left us. Se volvió sólo cuando el camarero nos había dejado.
- Click here to view more examples -
III)

convertido

VERB
  • I can not even fly safely turned into a bat. No puedo ni siquiera volar convertido en murciélago.
  • Her thoughts had turned in a new direction. Sus pensamientos se había convertido en una nueva dirección.
  • They turned into petroleum oil. Se han convertido en petróleo crudo.
  • The planned degeneration has turned men into beasts. Una planeada sumisión les ha convertido en bestias.
  • She had turned to gaze on him gravely. Ella se había convertido en la mirada sobre él seriamente.
  • She has turned me into an honest man. Me ha convertido en un hombre honesto.
- Click here to view more examples -
IV)

giró

VERB
  • He turned a corner, and he was just gone. Giró en una esquina y desapareció.
  • And then she turned, and ran into the church. Entonces se giró y corrió hacia la iglesia.
  • Somebody turned that sign around. Alguien giró ese rótulo.
  • Then she turned slowly to me. Luego giró lentamente hacia mí.
  • She put the key in and turned it. Ella puso la llave y la giró.
  • Then she turned slowly to me. Y luego se giró hacia mí.
- Click here to view more examples -
V)

dada vuelta

VERB
  • The curse turned away the moment I saw the light. La maldición dada vuelta ausente el momento vi la luz.
VI)

dieron vuelta

VERB
  • They turned over our car. No le dije que ellos dieron vuelta mi auto.
  • So now we find the tables are turned. Ahora vemos que se dieron vuelta los roles.
  • But some plants have turned the tables and feed on animals ... Pero algunas plantas dieron vuelta las cosas y se alimentan de animales ...
  • ... these three noble families have turned their cities to be ... ... estas tres familias nobles dieron vuelta las ciudades para acer ...
  • ... , and on it they turned their well-trained ... , y en ella dieron vuelta a su bien formado
- Click here to view more examples -
VII)

se convirtió

VERB
Synonyms: became, developed
  • It turned into a great career. Que se convirtió en un estilo de vida.
  • The coach turned back into a pumpkin. Su carruaje se convirtió en una calabaza.
  • But somehow that story turned into this story. Pero de alguna manera esa historia se convirtió en esta historia.
  • He turned himself into a hero. Se convirtió él mismo en héroe.
  • He turned himself into a hero. Lo hizo, se convirtió en héroe.
  • My celebration had turned into the birthday that wouldn't end. Mi fiesta se convirtió en el cumpleaños que no terminaba.
- Click here to view more examples -
VIII)

transformado

VERB
  • Anyone caught in his path will instantly be turned. Quién lo vea, será transformado.
  • So you turned your garage into. Así que has transformado tu garaje en.
  • And so, a forest is turned into meat. Y así, un bosque es transformado en carne.
  • And so, a forest is turned into meat. Así, un bosque es transformado en carne.
  • Heard tell he's turned the ballroom into a ... He oído que ha transformado el salón en una ...
  • How you basically turned a man into a ... Que básicamente has transformado un hombre en un ...
- Click here to view more examples -
IX)

dio

VERB
Synonyms: gave, give, took, handed
  • And then she turned around. Y se dio la vuelta.
  • My father completely turned his back on me. Mi padre me dio la espalda.
  • He turned away and went back hopeless to his rooms. Se dio la vuelta y volvió desesperada a sus habitaciones.
  • At her last speech he turned round. En su último discurso que dio la vuelta.
  • He turned around abruptly. Se dio la vuelta bruscamente.
  • He turned round and plunged home. Se dio la vuelta y se hundió en casa.
- Click here to view more examples -

revolved

I)

giraba

VERB
Synonyms: spun
  • Everything revolved around the children as the main characters. Todo giraba en torno a los niños como protagonistas.
  • I thought the whole world revolved around you. Yo pensaba que todoel mundo giraba a tu alrededor.
  • The churn revolved as usual, but ... El churn giraba como siempre, pero ...
  • Well, that revolved. Pues bien, eso giraba.
  • addition revolved around five fifty five five bucks ... Además giraba alrededor de las cinco cincuenta y cinco cinco dólares ...
- Click here to view more examples -
II)

revuelto

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.