Unwell

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Unwell in Spanish :

unwell

1

indispuesto

ADJ
  • I hear you have been unwell. Escuché que ha estado indispuesto.
  • I hear you've been unwell. Escuché que ha estado indispuesto.
  • What would, but now Is unwell. Lo haría, pero ahora está indispuesto.
  • Any of you men feeling unwell? ¿Alguno se siente indispuesto?
- Click here to view more examples -
2

mal

ADJ
Synonyms: bad, wrong, evil, badly, ill, poorly, poor
  • You are truly unwell. Estás mal de verdad.
  • I have been most dreadfully unwell, it is my last ... He estado terriblemente mal, es mi última ...
  • But your very unwell, you must get back in ... Pero su muy mal , debe volver a ...
  • good evening than very unwell buenas noches de muy mal
  • ... , you looked so unwell when you left the office. ... , te viste tan mal cuando dejaste la oficina.
- Click here to view more examples -
3

malestar

ADJ
  • ... into the arena of the unwell, making an enemy of ... ... por el ruedo del malestar, haciéndonos enemigos de ...
  • ... what kind of empty feeling unwell frustration or not really ... qué tipo de vacío malestar frustración o en realidad no

More meaning of Unwell

indisposed

I)

indispuesto

VERB
Synonyms: unwell, unwilling
  • My father is indisposed. Mi padre está indispuesto.
  • I am extremely indisposed. Me siento muy indispuesto.
  • I am allowed to be indisposed. Se me permite estar indispuesto.
  • ... your trusty sidekick is indisposed at the moment. ... que tu confiable compañero está indispuesto por el momento.
  • He's indisposed at the moment. Está indispuesto en este momento.
- Click here to view more examples -
II)

impedimento

VERB
  • She's indisposed at the moment. Ella es impedimento en el momento.
  • They were indisposed to stir abroad, ... Ellos fueron impedimento para revolver en el extranjero, ...
  • ... about which she was perhaps instinctively indisposed to ... de la que fue quizás instintivamente impedimento para
  • ... that she was so much indisposed as to have ... que ella era mucho impedimento para tener
  • independence, had become indisposed for any of the ... independencia, se había convertido en impedimento para cualquiera de las ...
- Click here to view more examples -

bad

I)

malo

ADJ
  • Maybe it wasn't as bad as you thought. Quizá no fue tan malo como creías.
  • We have to take the good with the bad. Tenemos que tomar lo bueno y lo malo.
  • I know it was bad. Sé que fue malo.
  • Come on, it couldn't have been that bad. Vamos, no pudo haber sido tan malo.
  • Of course something bad is going to happen to me. Claro que me va a pasar algo malo.
  • Let him in, the big, bad wolf. Deja entrar al lobo grande y malo.
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: wrong, evil, badly, ill, poorly, poor
  • I feel kind of bad but not really. Me siento un poco mal, pero no tanto.
  • You can see how bad it is here. Ves lo mal que están las cosas aquí.
  • I felt bad for you when we left. Me sentí mal por tí cuando nos fuimos.
  • This was a rescue mission that went bad. Era una misión de rescate que salió mal.
  • In an outfit like this, that's bad. En una unidad como ésta, está mal.
  • It does look really bad. Se ve muy mal.
- Click here to view more examples -
III)

grave

ADJ
  • I want to know how bad this thing is. Quiero saber qué tan grave es la cosa.
  • It was a really bad mistake. Fue un grave error.
  • Bad for the motorcycle. Grave para la motocicleta.
  • Not recognizing things is bad. No reconocer las cosas es grave.
  • If it is, yes it is bad. Si es eso, entonces sí es grave.
  • Something really bad happened. Pasó algo muy grave.
- Click here to view more examples -

wrong

I)

equivocado

ADJ
Synonyms: mistaken, misguided
  • And you are wrong. Y tú estás equivocado.
  • I could be wrong about this. Yo podría estar equivocado.
  • Maybe we're chasing the wrong guy. A lo mejor estamos persiguiendo al tipo equivocado.
  • I laughed on the wrong side of my face. Rei con el lado equivocado de la cara.
  • I could not have been more wrong. No podía estar más equivocado.
  • You are lighting the wrong end. Estás encendiendo el lado equivocado.
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: bad, evil, badly, ill, poorly, poor
  • And things could go very, very wrong. Y las cosas pueden salir muy mal.
  • Something could be wrong with it. Algo podría salir mal.
  • What we're doing is wrong. Lo que estamos haciendo está mal.
  • Said his calculations are never wrong. Dijo que sus cálculos nunca estaban mal.
  • There must be something wrong. No, algo debe andar mal.
  • I wrote down my friend's address wrong. Escribí mal la dirección de mi amigo.
- Click here to view more examples -
III)

incorrecto

ADJ
  • He adorned the engagement ring in the wrong finger. Me puso el anillo en el dedo incorrecto.
  • But the process is wrong. Pero el proceso es incorrecto.
  • But unfortunately all of this is wrong. Pero desafortunadamente todo esto es incorrecto.
  • You gave me the wrong screwdriver. Me has dado el destornillador incorrecto.
  • It is a wrong answer. Es una respuesta incorrecto.
  • We are the wrong side. Nosotros somos el bando incorrecto.
- Click here to view more examples -
IV)

malo

ADJ
  • I swear we've done nothing wrong. Te juro que no hemos hecho nada malo.
  • Of course there's nothing wrong. Por supuesto, no pasa nada malo.
  • So there's nothing wrong with this. O sea que no hay nada malo en esto.
  • Something real wrong was going on. Algo realmente malo estaba pasando.
  • But he's never actually done anything wrong. Pero recuerda que en realidad nunca hizo nada malo.
  • There is nothing wrong with the camera. No hay nada malo con la cámara.
- Click here to view more examples -
V)

erróneo

ADJ
  • Wrong argument type for negation. Tipo de argumento erróneo para negación.
  • None of this was necessarily wrong. Nada de esto era necesariamente erróneo.
  • But you're the wrong sort of policeman. Pero es el tipo erróneo de policía.
  • That is absolutely wrong. Eso es totalmente erróneo.
  • All of that is wrong. Todo eso es erróneo.
  • Must have come to the wrong surgery. Debe haber ido al consultorio erróneo.
- Click here to view more examples -
VI)

errado

ADJ
Synonyms: erred, amiss
  • There must be something wrong with me. Tiene haber algo errado conmigo.
  • I always knew there was something wrong with her. Siempre supe que había algo errado en ella.
  • What you did was wrong. Lo que hicieron estuvo errado.
  • They were on the wrong side, too. Ellos también estaban en el lado errado.
  • Perfectly clear and perfectly wrong. Bien claro y bien errado.
  • I picked the wrong time to quit. Elegí el momento errado para dejar de fumar.
- Click here to view more examples -
VII)

pasa

ADJ
  • Nothing is wrong with me. No pasa nada conmigo.
  • Nothing wrong with that. No pasa nada con eso.
  • We all know what's wrong. Todos sabemos lo que pasa.
  • I know, but there's nothing wrong with him. Lo sé, pero no le pasa nada.
  • Nothing wrong with my leg either. A mi pierna tampoco le pasa nada.
  • Nothing is wrong with me. No me pasa nada.
- Click here to view more examples -
VIII)

error

ADJ
  • They admitted they were wrong. Han reconocido su error.
  • He was wrong to, but he did it. Fue un error, pero lo hizo.
  • This is all wrong. Esto es un error.
  • I know you are wrong. Sé que estás en un error.
  • I got one wrong in geography this week. Cometí un solo error en geografía.
  • You must be in the wrong house. Debe tratarse de un error.
- Click here to view more examples -
IX)

problema

ADJ
Synonyms: problem, issue, trouble
  • I can see what's wrong. Ya veo cuál es el problema.
  • Nothing wrong with the anaesthetic. Ningún problema con la anestesia.
  • There is nothing wrong with her. Ella no tiene ningún problema.
  • I think there's something wrong with the machine. Creo que hay un problema con la máquina.
  • Because you knew what was wrong with you. Porque tú sabes cuál es tu problema.
  • There must be something wrong. Debe de haber algún problema.
- Click here to view more examples -

evil

I)

malvado

ADJ
  • Fits the evil genius profile. Se ajusta al perfil de genio malvado.
  • You are up against an evil genius. Te enfrentas contra un genio malvado.
  • No one wants to show their evil side. Nadie quiere mostrar su lado malvado.
  • You may even learn to, understand your evil brother. Incluso pueden hacer que entiendas a tu malvado hermano.
  • There is no space for evil in it. No hay cabida para algo malvado en él.
  • And then turn evil again. Y luego volverá a convertirse en malvado nuevamente.
- Click here to view more examples -
II)

mal

NOUN
Synonyms: bad, wrong, badly, ill, poorly, poor
  • Their evil was incalculable. Su mal era incalculable.
  • This man was strong in his evil. Este hombre era fuerte en su mal.
  • My life, my job is to vanquish evil. Mi vida, mi trabajo, es vencer al mal.
  • This is the line that divides good from evil. Ésta es la línea que divide el bien del mal.
  • Just that you overcome evil. Al igual que vence al mal.
  • For good or evil they have ended. Para bien o para mal habían terminado.
- Click here to view more examples -
III)

maldad

NOUN
  • That book is a magnet for evil. Ese libro es un imán de maldad.
  • I knew nothing of evil. No sabía nada de la maldad.
  • I knew nothing of evil. Yo no sabía nada de la maldad.
  • But there is evil in this world. Hay maldad en este mundo.
  • I am responsible for his evil. Soy el responsable de su maldad.
  • Maybe evil is ingrained, embedded in our souls. Quizá la maldad está metida dentro enquistada en nuestras almas.
- Click here to view more examples -
IV)

maligno

ADJ
Synonyms: malignant, malign
  • It is an evil universe. Este es un universo maligno.
  • Then it all turned evil. Hasta que se volvió maligno.
  • There is something here, something evil. Aquí hay algo, algo maligno.
  • I am evil tree. Soy un árbol maligno.
  • Whatever lies in that box is evil. Lo que hay en esa caja es maligno.
  • Folks say this place is evil. La gente dice que este lugar es maligno.
- Click here to view more examples -
V)

malo

ADJ
  • You are not an evil man. No eres un hombre tan malo.
  • I did not marry an evil man. No me casé con un hombre malo.
  • I can be evil. Yo puedo ser malo.
  • Less evil than before. Menos malo que antes.
  • One is good and one is evil. Uno es bueno y el otro es malo.
  • My father is an evil man. Mi padre es un hombre malo.
- Click here to view more examples -
VI)

diabólico

ADJ
  • I will not be part of anything so evil. No seré parte de algo tan diabólico.
  • And the ultimate evil spirit. Y el supremo espíritu diabólico.
  • This place is evil. Es un lugar diabólico.
  • Where her evil son awaits. Dónde espera su diabólico hijo.
  • It was like evil! No, era como era como algo diabólico.
  • What an evil plan. Qué plan tan diabólico.
- Click here to view more examples -
VII)

perverso

ADJ
  • What your father did to you is evil. Lo que tu padre te hacía era perverso.
  • He was a really evil man. Era un hombre muy perverso.
  • They raised me to be evil. Me criaron para ser perverso.
  • Not an evil cat bent on taking over the world. No un gato perverso que quiere dominar el mundo.
  • Just as mean and evil as he can be. Tan malo y perverso como puede ser.
  • The truly evil part of this is your jealousy. Lo que es perverso de verdad son sus celos.
- Click here to view more examples -
VIII)

males

ADJ
  • The mother of all evil, speculation. La madre de todos los males es la especulación.
  • Money is the root of all evil. El dinero es la raíz de todos los males.
  • ... symbols of good vs evil come in primitives cultures. ... símbolo del bien contra el males común en culturas primitivas.
  • ... the root of all evil. ... la base de todos los males.
  • ... the route of all evil has obviously never had a ... ... la raíz de todos los males obviamente nunca ha tenido ...
  • Ah, the root of all evil. La raíz de todos los males.
- Click here to view more examples -
IX)

demonio

NOUN
Synonyms: demon, devil, hell, daemon, fiend
  • My son's soul was in the possession of evil. El alma de mi hijo estaba poseída por el demonio.
  • For evil is everywhere. Por el demonio en todo lugar.
  • An evil spirit lives in this house. Esta casa está poseída por el demonio.
  • My father never sees any evil. Mi padre nunca ve un demonio.
  • But they say that fire cleanses evil. Pero dicen que el fuego aleja al demonio.
  • There is an evil awakened in this land. Hay un demonio despierto en esta tierra.
- Click here to view more examples -

badly

I)

mal

ADV
Synonyms: bad, wrong, evil, ill, poorly, poor
  • Minus ten points for doing it badly. Menos diez puntos por hacerlo mal.
  • You deliberately made him play badly. Le hiciste tocar mal a propósito.
  • The day starts badly. Mal empieza el día.
  • Books are well written, or badly written. Los libros están bien escritos o mal escritos.
  • I have done everything too soon and too badly. Lo hice todo mal y pronto.
  • This is all going to end badly. Esto va a terminar mal.
- Click here to view more examples -
II)

gravemente

ADV
  • He was badly injured about the head and face. Fue herido gravemente en la cabeza y en la cara.
  • The city was badly damaged. La ciudad fue dañada gravemente.
  • The cat has been badly injured. El gato ha sido gravemente herido.
  • He was badly wounded, but he'll live to ... Fue gravemente herido, pero estará de ...
  • ... assistant of his, who had been badly injured. ... ayudante suyo, que había sido gravemente herido.
  • ... but the data points are badly damaged. ... pero los puntos de referencia están gravemente dañados.
- Click here to view more examples -
III)

malamente

ADV
  • ... but the faithful are abandoned and badly treated. ... los creyentes son abandonados y tratados malamente.
  • To say youfeel badly says that the mechanism. Decir que te sientes malamente es que el mecanismo.
  • Badly it is an adverb. Malamente es un adverbio.
  • It was jammed too badly by the explosion. La explosión lo atoró malamente.
  • Don't you feel badly. No te sientas malamente.
  • ... you say" I feel badly "meant that the mechanism ... ... dices "me siento malamente" quería decir que el mecanismo ...
- Click here to view more examples -
IV)

urgentemente

ADV
  • You need a writer, badly. Necesitas un guionista urgentemente.
  • A new declaration was badly needed when we began work on ... Se necesitaba urgentemente una nueva declaración cuando empezamos a trabajar en ...
  • You badly need a flash of genius. Necesitas urgentemente una cuota de ingenio
  • needs this treaty, and they need it badly. necesitan este tratado y lo necesitan urgentemente.
  • The construction sector badly needs a boost - renovations ... El sector de la construcción necesita urgentemente un estímulo -renovaciones ...
  • We badly need an international treaty on the management of the ... Necesitamos urgentemente un tratado internacional relativo a la gestión de la ...
- Click here to view more examples -
V)

desesperadamente

ADV
  • If he needs to win so badly, let him. Si necesita ganar tan desesperadamente, déjalo.
  • Only because you look like you need it so badly. Solo porque tu luces como que lo necesitas tan desesperadamente.
  • I so badly wished that you could hear my thoughts. Deseaba desesperadamente que pudieras escuchar mis pensamientos.
  • I need the money very badly. Necesito el dinero desesperadamente.
  • Needing rain so badly. Necesitar la lluvia desesperadamente.
  • Remember how you wanted it so badly you couldn't sleep the ... Recuerde como lo quería tan desesperadamente que no podía dormir ...
- Click here to view more examples -

ill

I)

enfermo

ADJ
  • I heard you're very ill. Oí que estabas muy enfermo.
  • He was so ill. Se puso tan enfermo.
  • I just feel ill. Sólo me siento enfermo.
  • I never got ill. Nunca he estado enfermo.
  • If somebody is very old, very weak or ill. Si alguien es muy viejo, muy débil o enfermo.
  • I am ill, as you guessed. Estoy enfermo, como piensas.
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: bad, wrong, evil, badly, poorly, poor
  • I felt so ill. Me sentí tan mal.
  • That makes you violently ill if you drink. Si bebes, esa droga te hace mal.
  • I had not thought so very ill of him. No lo había pensado tan mal de él.
  • You seem determined to think ill of him. Parece usted decidido a pensar mal de él.
  • Then no one could ever speak ill of you. Así nadie podría hablar mal de ti.
  • She was already ill anyway. De todos modos ya estaba mal.
- Click here to view more examples -
III)

mala

ADJ
Synonyms: bad, poor, mean, evil, malignant
  • I hold no ill will toward the man. No albergo mala voluntad contra él.
  • You could have been ill. Podrías haber estado mala.
  • Ill luck pursued me. La mala suerte me seguía.
  • One ill turn deserves another. Una mala jugada, merece otra.
  • ... so he was downright ill. ... por lo que era francamente mala.
  • ... supernatural soliciting cannot be ill cannot be good. ... incitación sobrenatural no puede ser mala no puede ser buena.
- Click here to view more examples -
IV)

iii

NOUN
Synonyms: iii, third, 3rd
  • I dated a ill. Yo salí con un III.
  • ... we have you on a class ill security breach. ... te tenemos en una brecha de seguridad de clase III.
  • Either a wired CI or a Title ill. O informantes con micrófonos o Título III.
  • ... that is because in "Part ill, " ... esto se debe a que en la "Parte III"
  • Phantom ill, '37, isn't ... Es un Phantom III-37, ¿no es así ...
- Click here to view more examples -

poor

I)

pobre

ADJ
Synonyms: meager, poor fellow
  • Get over here and help your poor mother. Anda a ayudar a tu pobre madre.
  • Leave him be, the poor guy. Déjalo, al pobre chico.
  • Poor among the poor. Pobre entre los pobres.
  • None need grow poor. Nadie debe crecer pobre.
  • Poor thing never saw the light of day. La pobre cosita nunca vio la luz del sol.
  • Alms for the poor. Una limosna para el pobre.
- Click here to view more examples -
II)

deficiente

ADJ
  • Even as a beginning, it is poor. A pesar de que un comienzo, ésta es deficiente.
  • In view of the poor quality of included trials ... En vista de la calidad deficiente de los ensayos incluidos ...
  • Poor dietary intake of vitamins has been associated with ... La deficiente ingesta dietética de vitaminas se ha asociado con ...
  • Changes include poor healing, loss of ... Los cambios incluyen curación deficiente, pérdida de la ...
  • Poor communication, or no ... La comunicación deficiente, o nula, ...
  • Poor governance, and decisions ... La deficiente gobernabilidad y las decisiones ...
- Click here to view more examples -
III)

mala

ADJ
Synonyms: bad, mean, ill, evil, malignant
  • Your awareness of the situation is rather poor. Tu conciencia de la situación es un tanto mala.
  • Here this poor cat. Aquí estas gata mala.
  • My eyesight is poor. Mi vista es mala.
  • And a body will not work well with poor food. Y el cuerpo no funcionará bien con una mala alimentación.
  • And their security cameras are poor quality. Y las cámaras son de mala calidad.
  • It was raining and the visibility was poor. Llovía y la visibilidad era mala.
- Click here to view more examples -
IV)

escasa

ADJ
  • Church attendance is poor among the youngsters. La asistencia a la iglesia es escasa entre la juventud.
  • With your poor skill, you shouldn't ... Con tu escasa habilidad, no deberías ...
  • ... information about the pesticides poor. ... información sobre los mismos era escasa.
  • ... four of them were of poor methodological quality. ... cuatro de los cuales eran de escasa calidad metodológica.
  • ... the quality of education is generally only poor or mediocre. ... la educación es generalmente de escasa o mediocre calidad.
  • ... of these irregularities to poor training of judges and ... ... de esas irregularidades a la escasa formación de los jueces y ...
- Click here to view more examples -
V)

mal

ADJ
Synonyms: bad, wrong, evil, badly, ill, poorly
  • He was in poor shape. Se veía muy mal.
  • And my health is poor. Y ando mal de salud.
  • You are always so nice and accepted my poor service. Usted es siempre tan agradable y aceptó mi mal servicio.
  • A mighty poor place for it. Vino a mal lugar para eso.
  • You have poor judgement. Usted tiene mal criterio.
  • I have poor taste in ribbons. Tengo muy mal gusto.
- Click here to view more examples -
VI)

poca

ADJ
Synonyms: little, low, walking, short, few
  • She is blind, poor thing, a cataract. Ella es ciega, una cosa poca, una catarata.
  • I have a poor head for study. Tengo poca cabeza para el estudio.
  • The tanks has very poor mobility, which limits ... Tiene muy poca movilidad, lo que limita ...
  • Their poor water retention capacity makes them prone to ... Su poca capacidad para retener agua los hace propensos al ...
  • The result is fatigue, poor endurance, an inability to ... El resultado es la fatiga, poca resistencia, incapacidad para ...
  • ... wounded in the middle of a field under poor cover. ... herido en el medio del campo debajo de poca cobertura.
- Click here to view more examples -

discomfort

I)

malestar

NOUN
  • That destroys the discomfort. Que destruye el malestar.
  • The tests cause no pain or discomfort. El examen no causa dolor ni malestar.
  • I pray his discomfort is not serious. Ruego que su malestar no sea grave.
  • It may cause you some discomfort. Puede causarle algún malestar.
  • He drove home in sharp discomfort. Regresó a casa en el malestar agudo.
- Click here to view more examples -
II)

incomodidad

NOUN
  • Symptoms of anemia can cause discomfort. Los síntomas de anemia pueden causar incomodidad.
  • There may be a slight discomfort with the pelvic examination. Puede haber un poco de incomodidad durante el examen pélvico.
  • This test causes no discomfort. El examen no causa ninguna incomodidad.
  • This causes serious discomfort. Esto causa mucha incomodidad.
  • It causes my ears discomfort. Causa incomodidad en mis oídos.
- Click here to view more examples -
III)

molestias

NOUN
  • I prefer to avoid discomfort. Prefiero evitar las molestias.
  • Discomfort after a fall. Molestias después de una caída.
  • I apologize for your discomfort. Me disculpo por las molestias.
  • Just the usual slight discomfort after meals. Sólo las usuales molestias después de comer.
  • It was more discomfort than pain. Eran más bien molestias que dolor.
- Click here to view more examples -
IV)

disconfort

NOUN
V)

desazón

NOUN
Synonyms: uneasiness, dismay
  • Its discomfort can also be seen in the proliferation of institutions ... Su desazón se demuestra con la proliferación de las instituciones ...

upset

I)

molesto

ADJ
  • You must have been very upset when she left you. Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
  • The chef will be upset. El chef estará molesto.
  • I know that you're upset. Sé que estás molesto.
  • It upset my son. Mi hijo está molesto.
  • She poor child was completely upset. Ella pobre niño estaba molesto por completo.
  • He must have been so upset he walked home. Debe haber estado tan molesto que se fue a casa.
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
  • He was extremely upset by it. Estaba sumamente disgustado por eso.
  • I know that you're upset. Sé que estás disgustado.
  • He was so upset, he kicked me out. Estaba tan disgustado, me echó.
  • I guess that explains why he's so upset. Supongo que eso explica porque él está tan disgustado.
  • I can understand you're very upset. Comprendo que estés disgustado.
  • I would say rather upset. Diría que bastante disgustado.
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
  • Your honor, clearly my client is upset with the. Su señoría, mi cliente está claramente alterado por la.
  • Everything was so upset that day. Ese día todo estaba alterado.
  • But he's been upset lately, and nervous. Pero últimamente está alterado, nervioso.
  • You seem rather upset yourself. Tú también pareces alterado.
  • I am obviously very upset about it. Obviamente, estoy muy alterado por eso.
  • I saw he was upset about something. Vi que estaba alterado por algo.
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
  • I hope you're not upset. Espero que no esté enfadado.
  • Nobody looks too upset. Nadie parece muy enfadado.
  • And you were upset with them after seeing your siblings. Y estabas enfadado con ellos tras ver a tus hermanos.
  • I thought you'd be more upset. Creía que estarías más enfadado.
  • Which could mean you're tense or upset. Lo que puede significar que estás tenso o enfadado.
  • You have every right to be upset. Tienes todo el derecho a estar enfadado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • You can feel very angry and upset. Puede sentirte muy enojado y trastornado.
  • I never seen him so upset since lately. Nunca le vi tan trastornado como últimamente.
  • He was upset when he returned to class. Estaba trastornado cuando volvió a clase.
  • I guess that explains why he's so upset. Eso explica por qué está tan trastornado.
  • You seem to have upset the delicate internal balance of ... Parece que habéis trastornado el delicado equilibrio de ...
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
  • Eating too quickly will get you an upset stomach. Comer muy rápido te dará malestar estomacal.
  • The entrance of his eminence upset the audience. La entrada de su eminencia malestar a la audiencia.
  • I bet she's got an upset tummy. Apuesto a que tiene malestar estomacal.
  • It was the third one that upset my stomach. Fue la tercera la que me provocó el malestar.
  • They include headache, upset stomach, and fatigue. Incluyen dolores de cabeza, malestar estomacal y fatiga.
  • ... with food may reduce stomach upset and the risk of ... ... con alimentos puede reducir el malestar estomacal y el riesgo de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
  • My father's very upset with you. Mi padre está muy enojado contigo.
  • Never make important decisions while you're upset. Nunca tome decisiones importantes mientras esté enojado.
  • My people are very upset. Mi pueblo está muy enojado.
  • You know, he's probably upset at the lawyer. Ya sabes, probablemente esté enojado con su abogado.
  • You can see he's upset. No ven que está enojado.
  • Your father is really upset. Tu padre está muy enojado.
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
  • I was upset he wasn't my grandson. Yo estaba triste porque no era mi nieto.
  • The colonel was very upset about your leaving. El coronel estaba muy triste por tu partida.
  • Your uncle's very upset about his breakup. Tu tío está muy triste por su ruptura.
  • I just figured you were still upset about your father. Supuse que aún estarías triste por lo de tu padre.
  • She says she's just too upset. Dice que esta muy triste.
  • Far too many people will get really upset. Demasiada gente se pondrá triste.
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • I understand, you eat when you are upset. Te entiendo, sueles comer cuando estas preocupado.
  • You sounded so upset on the phone. Se te oía tan preocupado por teléfono.
  • ... yesterday morning, he's quite upset about it. ... ayer, y está preocupado por eso.
  • ... they talked about, but it upset him. ... hablaron, pero le dejó preocupado.
  • You don't seem very upset about this. No pareces muy preocupado por esto.
  • And yesterday, was he angry or upset? Y ayer, ¿parecía enojado o preocupado?
- Click here to view more examples -

unrest

I)

malestar

NOUN
  • They experienced social unrest, revolts and famine. Experimentaron malestar social, revueltas y hambruna.
  • Such an extravagance could cause further unrest among the people. Semejante despilfarro causaría mayor malestar entre el pueblo.
  • But in a growing climate of unrest, no one could ... Pero, frente a un creciente malestar, no se podía ...
  • No wonder that social unrest is evident in a ... No sorprende que el malestar social sea evidente en un ...
  • They may increase unrest rather than reduce it. Pueden aumentar el malestar, en lugar de reducirlo.
- Click here to view more examples -
II)

disturbios

NOUN
  • Unrest is when you actually come out and strike. Disturbios es cuando se ponen en huelga.
  • This incident could provoke some civil unrest. Este incidente puede causar algunos de los disturbios civiles.
  • It seems there's unrest in the clan. Parece que hay disturbios en el clan.
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñado para contener disturbios civiles.
  • now you are not the real unrest ahora no son los disturbios reales
- Click here to view more examples -
III)

descontento

NOUN
  • You will have civil unrest on a scale we ... Tendrá descontento civil, a una escala ...
  • ... heard of any popular unrest. ... sin oír signos de descontento popular.
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñada para contener el descontento civil.
  • Militarism and unrest are in the air. En el aire se respira militarismo y descontento.
  • ... church to start sabotage and fomenting unrest against the government. ... iglesia para sabotear y fermentar el descontento contra el gobierno.
- Click here to view more examples -
IV)

inquietud

NOUN
  • It filled him with a great unrest and Lo llenó de una gran inquietud y
  • they called a crowd unrest que llamaron una inquietud multitud
  • ... he would allay the unrest which gnawed at his heart. ... iba a disipar la inquietud que roía su corazón.
  • ... forever in a sweet unrest ... por siempre en una dulce inquietud
  • let her rest in her unrest awhile. Pero.que descanse su inquietud un poco.
- Click here to view more examples -
V)

desasosiego

NOUN
  • ... create more fear, unrest and hatred against other groups. ... crear más temor, desasosiego y odio contra otros grupos.
  • There is much unrest in the land. Hay mucho desasosiego en la tierra,
  • ... and this house is in unrest as it is. ... y esta casa ya esta en desasosiego.
  • ... and this house is in unrest as it is. ... y esta casa ya está en desasosiego.
- Click here to view more examples -
VI)

agitación

NOUN
  • ... replaced by anger and civil unrest. ... reemplazados por ira y agitación.
  • a night of extreme unrest, a night agitated above ... una noche de agitación extrema, una noche agitada, sobre ...
  • ... by a demon of unrest, and walked to ... ... por un demonio de la agitación, y se fue de ...
  • ... increased, triggering tensions and unrest. ... aumentó, causando tensiones y agitación.
  • ... to a wave of unrest that was brutally suppressed by the ... ... a una ola de agitación salvajemente reprimida por el ...
- Click here to view more examples -
VII)

desórdenes

NOUN
Synonyms: disorders, turmoil
  • ... is marked by long years of unrest and instability. ... se ha caracterizado por largos años de desórdenes e inestabilidad.
  • ... the end of the unrest, the end of ... ... el final de los desórdenes, el final de ...
  • ... being that it wants to avoid legitimising any separatist unrest. ... es que quiere evitar legitimar los desórdenes separatistas.
- Click here to view more examples -
VIII)

inestabilidad

NOUN
  • In addition, social and political unrest or a lack of ... Adicionalmente, la inestabilidad social o política o una carencia de ...
  • Concern over political unrest, the possibility of ... Las inquietudes respecto de la inestabilidad política, la posibilidad de ...
IX)

revueltas

NOUN
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñado para detener revueltas civiles.

uneasiness

I)

intranquilidad

NOUN
Synonyms: restlessness, unrest
  • Their uneasiness increased in 1954. Su intranquilidad aumentó en 1954.
  • From the uneasiness I feel everyday por la intranquilidad que siento cada di a
  • ... showed me how complete was the ravage of uneasiness. ... me mostró cómo se completa los estragos de la intranquilidad.
  • ... , stomach upset, uneasiness, dizziness, unsteadiness ... ... , malestar estomacal, intranquilidad, mareo, inestabilidad ...
- Click here to view more examples -
II)

inquietud

NOUN
  • ... the contrary, on the spot, with her uneasiness. ... el contrario, en el acto, con su inquietud.
  • ... witnessed all their movements with renewed uneasiness. ... fue testigo de todos sus movimientos con inquietud renovada.
  • State, felt some uneasiness on the subject. Estado, sentía cierta inquietud sobre el tema.
  • him inspired that vague uneasiness le inspiró que vaga inquietud
  • uneasiness that he put it from him. inquietud que él decía de él.
- Click here to view more examples -
III)

desasosiego

NOUN
  • Their uneasiness is just another expression of human nature. Su desasosiego es otra expresión de la naturaleza humana.
  • Some way of overcoming the uneasiness about the starting and ... Un camino para vencer el desasosiego sobre las cualidades iniciales y ...
  • we create a whole society of uneasiness. creamos toda una sociedad de desasosiego.
  • of extreme difficulty and uneasiness, and it should have been ... de extrema dificultad y desasosiego, y que debería haber sido ...
  • ... than projections of their own inner uneasiness. ... simples proyecciones de su propio desasosiego.
- Click here to view more examples -
IV)

malestar

NOUN
  • Nausea is an uneasiness noble. La náusea es un malestar noble.
  • But it is impossible not to feel uneasiness. Pero es imposible no sentir malestar.
  • He saw nothing to cause him any uneasiness. No vio nada que le causa ningún malestar.
  • ... that causes you so much uneasiness. ... que hace que tanto malestar.
  • ... may believe, in great uneasiness. ... puede creer que, en gran malestar.
- Click here to view more examples -
V)

desazón

NOUN
Synonyms: discomfort, dismay
VI)

incomodidad

NOUN
  • In this case, the uneasiness derives from a fundamental uncertainty ... En este caso, la incomodidad deriva de una incertidumbre fundamental ...
  • ... also betray a certain uneasiness about the apparent contradictions that they ... ... también dejan traslucir una cierta incomodidad sobre las aparentes contradicciones que ...
  • ... with great appearances of uneasiness in his countenance; ... con gran apariencia de incomodidad en su rostro, porque
- Click here to view more examples -
VII)

desconcierto

NOUN
  • ... only feel intense frustration and uneasiness. ... sensación resultante es de intensa frustración y desconcierto.

distress

I)

angustia

NOUN
  • Do not distress me by the idea. No me angustia la idea.
  • In a state of distress. Estaba en un estado de angustia.
  • They give her acute distress, even pain. Le producen angustia, incluso un dolor agudo.
  • Certainly not my distress. Desde luego, no mi angustia.
  • It would only be giving trouble and distress. Sólo se está dando problemas y la angustia.
  • But in my distress. Pero en mi angustia.
- Click here to view more examples -
II)

socorro

NOUN
Synonyms: relief, rescue, succor
  • Distress call from a private craft. Llamada de socorro de un yate particular.
  • Maybe it's a distress signal. Quizás es una señal de socorro.
  • And it emits a subspace distress signal. Sí, y emite una señal de socorro subespacial.
  • Send out a distress signal. Envíe una señal de socorro.
  • And issue a general distress call. Y emitir una señal de socorro.
  • Send a distress signal. Envía una señal de socorro.
- Click here to view more examples -
III)

apuros

NOUN
  • I said was in distress. Dije que estaba en apuros.
  • He saw my distress and offered me money. Vio mis apuros y me ofreció dinero.
  • Despite its current distress, the dollar should ... A pesar de sus actuales apuros, el dólar debería ...
  • ... round a pal in distress. ... torno un amigo en apuros.
  • ... male than a damsel in distress. ... que una doncella en apuros.
  • ... captured the dragon, and rescued the damsel in distress. ... capturado al dragón y rescatado a la princesa en apuros.
- Click here to view more examples -
IV)

distrés

NOUN
  • She has acute respiratory distress syndrome and crush syndrome. Tiene síndrome de aplastamiento y síndrome de distrés respiratorio agudo.
  • Acute respiratory distress syndrome. Síndrome de distrés respiratorio agudo.
  • ... and syndromic surveillance of respiratory distress. ... la vigilancia sindrómica del distrés respiratorio.
- Click here to view more examples -
V)

aflicción

NOUN
  • in the hour of his distress. en la hora de su aflicción.
  • I've seen your distress, every day waiting for ... Notaba su aflicción, todos los días esperando ...
  • I deeply regret any distress my comments may have ... Lamento profundamente la aflicción que mis comentarios puedan haberos ...
  • was one of sympathy for himself in his distress. fue uno de simpatía por él en su aflicción.
  • ... may apply for consolation in distress. ... pedir consuelo en la aflicción.
  • ... in needless pain and distress ... con innecesario dolor y aflicción,
- Click here to view more examples -
VI)

dificultad

NOUN
  • ... the prevention and treatment of respiratory distress syndrome. ... la prevención y el tratamiento del síndrome de dificultad respiratoria.
  • ... and those with neonatal respiratory distress syndrome. ... y aquellos que presentan síndrome de dificultad respiratoria en bebés.
  • ... to the antigen may experience respiratory distress or other signs of ... ... al antígeno puede experimentar dificultad respiratoria u otros signos de ...
  • ... can be inhaled and cause respiratory distress. ... y ser inhaladas, ocasionando dificultad respiratoria.
  • The result of this distress was, that, with ... El resultado de esta dificultad fue que, con ...
  • ... as prematurity, respiratory distress syndrome, septicemia, ... ... prematuridad, el síndrome de dificultad respiratoria, la septicemia, ...
- Click here to view more examples -
VII)

auxilio

NOUN
Synonyms: help, aid, relief, wrecker, succour
  • We are here in response to a distress call. Estamos aquí en respuesta a una llamada de auxilio.
  • Do not make a distress call. No hagas una llamada de auxilio.
  • If it is a distress signal won't do any good. Si es una señal de auxilio no servirá de nada.
  • So we can't even send a distress signal. No podemos ni enviar una señal de auxilio.
  • That was the final distress call. Esa fue la última llamada de auxilio.
  • Got a distress call from the pilot, then nothing ... Hubo una llamada de auxilio del piloto, y luego nada ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sufrimiento

NOUN
Synonyms: suffering, pain, misery, grief
  • Your distress has touched me. Tu sufrimiento me emociona.
  • This distress, and this waste of human life and ... Este sufrimiento y este despilfarro de vidas humanas y ...
  • utmost concession that her distress could make to my curiosity. máxima concesión que su sufrimiento podría hacer a mi curiosidad.
  • Emotional distress because of appearance Sufrimiento emocional como consecuencia de la apariencia física
  • ... for libel, and intentional infliction of emotional distress. ... por difamación y por infligir sufrimiento emocional.
  • ... if there is thick meconium staining and fetal distress. ... si hay manchas de meconio espeso y sufrimiento fetal.
- Click here to view more examples -
IX)

peligro

NOUN
  • The author in distress for want of meat. El autor en peligro por falta de carne.
  • Federal agent in distress. Agente federal en peligro.
  • Your child is in distress. Su hija está en peligro.
  • I feel like a damsel in distress. Me siento como una mujer en peligro.
  • You have a patient in distress. Tienes un paciente en peligro.
  • My partner stopped to help a damsel in distress. Mi compañero paró para ayudar a una dama en peligro.
- Click here to view more examples -
X)

malestar

NOUN
  • This incident caused great distress. Este incidente provocó un gran malestar.
  • I understand your distress, but these men are not ... Entiendo su malestar pero estos hombres no ...
  • ... capacity to follow orders that bring distress to someone else. ... capacidad para seguir ordenes que generan malestar a otra persona.
  • ... causing significant frustration, anxiety, and distress. ... que ocasiona importante frustración, ansiedad y malestar.
  • no longer frightens some distress, for it is ... ya no asusta un poco de malestar, ya que es ...
  • the author of this nervous distress, that he instantly ... el autor de este malestar nervioso, que inmediatamente ...
- Click here to view more examples -

faintness

I)

desmayo

NOUN
  • It was not the faintness of physical No fue el desmayo de la física
  • faintness overcame my fears, ... desmayo superó mis miedos, ...
  • window, all his faintness gone from him. ventana, todo su desmayo pasado de él.
- Click here to view more examples -
II)

malestar

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.