Angry

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Angry in Spanish :

angry

1

enojado

ADJ
Synonyms: mad, upset, madly, angered, angrily
  • I just don't understand why you're so angry. Es que no entiendo por qué estás tan enojado.
  • The boss is angry. El jefe está enojado.
  • There are reasons to be angry. Hay razones para estar enojado.
  • He was so astonished that he no longer felt angry. Él estaba tan sorprendido que ya no se sentía enojado.
  • You seem angry at me for being so happy. Parece enojado porque yo soy feliz.
  • You got no good reason to be angry with me. No tienes ninguna buena razón para estar enojado conmigo.
- Click here to view more examples -
2

enfadado

ADJ
  • She was rather angry. Se ha enfadado bastante.
  • Your friend seems angry. Tu amigo parece enfadado.
  • You have every right to be angry. Tienes derecho a estar enfadado.
  • The boss is angry at his brother. El jefe está enfadado con su hermano.
  • He was very depressed, angry. Estaba muy deprimido, enfadado.
  • I think he made it angry. Creo que le has enfadado.
- Click here to view more examples -
3

furioso

ADJ
  • You said he was angry, aggressive. Dijo que él estaba furioso, agresivo.
  • He was humiliated and angry. Se sentía humillado y furioso.
  • Or you could try making him angry. O puedes intentar ponerlo furioso.
  • I am just so angry now. Pero estoy tan furioso.
  • That must have made him very angry. Eso le habrá puesto furioso.
  • And the man was very angry. Y el hombre estaba muy furioso.
- Click here to view more examples -
4

airado

ADJ
Synonyms: irate
  • ... concealing my joy under an angry countenance. ... ocultando mi alegría en el rostro airado.
  • letters with even an angry spirit, and looked resolved ... cartas, incluso con un espíritu airado, y parecía decidido ...
  • of an angry knight with his dogs pursuing a ... de un caballero airado que persigue con sus perros a una ...
- Click here to view more examples -
5

enojo

ADJ
  • I get so angry about the world, you know? Me enojo mucho con eI mundo.
  • I get angry at the doctors. Me enojo con los doctores.
  • I get so angry about the world, you know? Me enojo mucho con el mundo.
  • No margaret, it is an angry face. No, margaret, es una cara de enojo.
  • That makes me scared and angry. Eso me produce miedo y enojo.
  • ... the key feature on the angry expression. ... el rasgo característico de esta expresión de enojo.
- Click here to view more examples -
6

enfurecido

ADJ
  • We just made it angry. Sólo lo hemos enfurecido.
  • That when you get really angry, your eyes get ... Cuando uno está realmente enfurecido, los ojos se llenan ...
  • ... to the horn of an angry bull. ... a los cuernos de un toro enfurecido.
  • ... I think you've made him angry, ... creo que lo has enfurecido,
- Click here to view more examples -
7

molesto

ADJ
  • I am not angry. Pero no estoy molesto.
  • I was angry with myself. Estaba molesto conmigo mismo.
  • You have every right to be angry. Tienes razón en estar molesto.
  • I had every reason to be angry with my father. Tenía todo el derecho de estar molesto con mi padre.
  • You sound angry about it. Parece molesto por eso.
  • And then you weren't even angry. Y que ni siquiera estaba molesto.
- Click here to view more examples -
8

cabreado

ADJ
Synonyms: pissed off, bummed
  • The other was blamed and he got angry. Uno le ha insultado y el otro se ha cabreado.
  • I guess you must be kind of angry. Imagino que estarás cabreado.
  • And an angry warden must answer to himself and his ... Y un alcaide cabreado debe responder ante sí y su ...
  • ... say you wouldn't like him when he's angry. ... decir que no te gustaría cuando está cabreado.
  • ... four guys, and he is angry. ... cuatro tíos, y está cabreado.
  • I wouldn't get as angry as this. No me hubiera cabreado tanto.
- Click here to view more examples -
9

rabia

ADJ
Synonyms: rage, rabies, anger, rabid, rages
  • For some reason, he's very angry with me. Y por alguna razón, me tiene rabia.
  • It was like he was angry with his tool. Parecía que estaba con rabia del instrumento.
  • It makes me very angry. Me da mucha rabia.
  • He felt puzzled, and helpless, and angry. Se sentía confundido e indefenso, y con rabia.
  • ... should not be so angry. ... no debería tener tanta rabia.
  • ... should not be so angry. ... no debería tener tanta rabia.
- Click here to view more examples -
10

ira

ADJ
Synonyms: anger, wrath, rage, ire
  • If your angry, use this. Si su ira, usa este.
  • And her treason has made them angry. Su desobediencia ha provocado su ira.
  • It was the angry wind. Fue el viento de la ira.
  • ... should not be so angry. ... no debería albergar tanta ira.
  • ... his skiff with an angry color in his cheeks. ... su bote con un color de ira en sus mejillas.
  • ... should not be so angry. ... no debería tener tanta ira.
- Click here to view more examples -

More meaning of Angry

mad

I)

loco

ADJ
  • Isolation has made you mad, captain. La soledad lo ha vuelto loco, capitán.
  • And the jealousy will drive you mad. Y los celos te volverán loco.
  • I am not getting mad. No me estoy volviendo loco.
  • He has a mad crush on her. Dice que está loco por ella.
  • Our map has gone mad. Nuestro mapa se ha vuelto loco.
  • Is the government mad? El gobierno está loco.
- Click here to view more examples -
II)

enojado

ADJ
  • Hope he's not mad at us. Ojalá no esté enojado.
  • The guy driving it looked mad. El tipo que lo conducía parecía enojado.
  • And you were so mad. Y tú estabas tan enojado.
  • I hope you're not mad. Espero que no estés enojado.
  • I think you're mad that your mother left. Creo que estás enojado porque tu madre se fue.
  • So he left mad. Y él se fue enojado.
- Click here to view more examples -
III)

enfadado

ADJ
  • Why are you so mad at me? De por qué estás enfadado conmigo.
  • I thought you were mad at me. Pensé que estabas enfadado conmigo.
  • I got him mad enough to follow us. Lo he enfadado suficiente para que nos siga.
  • But you were mad at him. Estaba enfadado con él.
  • I should be mad at you guys. Deberia estar enfadado con vosotros.
  • I think he's mad at me about the move. Creo que está enfadado conmigo por el traslado.
- Click here to view more examples -
IV)

rabioso

ADJ
Synonyms: rabid, raging, enraged
  • I would rather be mad than disgrace our name. Preferiría estar rabioso que desgraciar nuestro nombre.
V)

furioso

ADJ
  • I could have been real mad. Podría haber estado furioso.
  • My bridge pupils drive him mad. Mis alumnos de bridge le ponen furioso.
  • They can really make you mad. Que pueden ponerte furioso.
  • Nobody stayed mad at him. Nadie estaba furioso con él.
  • ... flew here especially to see you and is he mad. ... venido sólo para verla y está muy furioso.
  • ... talks him into getting mad and he has a relapse. ... lo convence de estar furioso y sufre una recaída.
- Click here to view more examples -
VI)

enloquecido

ADJ
  • Our people have gone mad with grief and rage. Nuestro pueblo ha enloquecido de dolor y de ira.
  • We are a world gone mad. Somos un mundo enloquecido.
  • The whole city's gone mad. Toda la ciudad ha enloquecido.
  • Like he went mad from all what happened. Como si hubiera enloquecido por todo lo que ha pasado.
  • ... new world order, that's a world gone mad. ... un orden del nuevo mundo, es un mundo enloquecido.
  • ... clear in his mind, but his soul is mad. ... la mente clara pero su alma ha enloquecido.
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • I was never mad at you. Nunca estuve molesto contigo.
  • He got really mad. Él se quedó muy molesto.
  • I know that you are very much mad at me. Sé que estás muy molesto conmigo.
  • You have every right to be mad at me. Tienes todo el derecho de estar molesto conmigo.
  • Do not be mad at her. No estés molesto con ella.
  • And you got every right to get mad. Y tienes todo el derecho de estar molesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

cabreado

ADJ
Synonyms: pissed off, bummed
  • Somebody was always mad at him for something. Siempre había alguien cabreado con él por algo.
  • My boss is mad at me, too. Mi jefe también está muy cabreado.
  • The boss be mad. El jefe está cabreado.
  • I'd be mad at him. Estaría cabreado con él.
  • Definitely, someone is mad at me. Sí, alguien está cabreado conmigo.
  • ... said something made him mad? ... dicho algo que lo ha cabreado?
- Click here to view more examples -
IX)

locura

ADJ
  • Misery has driven them mad. La desgracia los lleva a la locura.
  • An oasis of calm in here, mad out there. Un oasis de calma aquí, la locura, fuera.
  • A mad gleam in his eye. Una chispa de locura en sus ojos.
  • This is just mad. Esto es una locura.
  • ... that would've sounded mad, but these days. ... eso habría sonado a locura, pero hoy en día.
  • ... forceful is one thing, but this is mad. ... enérgica es una cosa, pero esto es una locura.
- Click here to view more examples -
X)

demente

ADJ
  • ... a method to his mad genius. ... un método para su genio demente.
  • They invented this mad scheme in the hope of saving ... Inventaron este ardid demente con la esperanza de salvar a ...
  • ... world where authority is mad, and the persecuted sane ... mundo donde la autoridad es demente, y el perseguido sano
  • Great Maker, forgive us all, he is mad. Gran Creador, perdónanos, está demente.
  • I think I hired a completely mad lrishman. Contraté a un irlandés demente.
- Click here to view more examples -

upset

I)

molesto

ADJ
  • You must have been very upset when she left you. Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
  • The chef will be upset. El chef estará molesto.
  • I know that you're upset. Sé que estás molesto.
  • It upset my son. Mi hijo está molesto.
  • She poor child was completely upset. Ella pobre niño estaba molesto por completo.
  • He must have been so upset he walked home. Debe haber estado tan molesto que se fue a casa.
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
  • He was extremely upset by it. Estaba sumamente disgustado por eso.
  • I know that you're upset. Sé que estás disgustado.
  • He was so upset, he kicked me out. Estaba tan disgustado, me echó.
  • I guess that explains why he's so upset. Supongo que eso explica porque él está tan disgustado.
  • I can understand you're very upset. Comprendo que estés disgustado.
  • I would say rather upset. Diría que bastante disgustado.
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
  • Your honor, clearly my client is upset with the. Su señoría, mi cliente está claramente alterado por la.
  • Everything was so upset that day. Ese día todo estaba alterado.
  • But he's been upset lately, and nervous. Pero últimamente está alterado, nervioso.
  • You seem rather upset yourself. Tú también pareces alterado.
  • I am obviously very upset about it. Obviamente, estoy muy alterado por eso.
  • I saw he was upset about something. Vi que estaba alterado por algo.
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
  • I hope you're not upset. Espero que no esté enfadado.
  • Nobody looks too upset. Nadie parece muy enfadado.
  • And you were upset with them after seeing your siblings. Y estabas enfadado con ellos tras ver a tus hermanos.
  • I thought you'd be more upset. Creía que estarías más enfadado.
  • Which could mean you're tense or upset. Lo que puede significar que estás tenso o enfadado.
  • You have every right to be upset. Tienes todo el derecho a estar enfadado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • You can feel very angry and upset. Puede sentirte muy enojado y trastornado.
  • I never seen him so upset since lately. Nunca le vi tan trastornado como últimamente.
  • He was upset when he returned to class. Estaba trastornado cuando volvió a clase.
  • I guess that explains why he's so upset. Eso explica por qué está tan trastornado.
  • You seem to have upset the delicate internal balance of ... Parece que habéis trastornado el delicado equilibrio de ...
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
  • Eating too quickly will get you an upset stomach. Comer muy rápido te dará malestar estomacal.
  • The entrance of his eminence upset the audience. La entrada de su eminencia malestar a la audiencia.
  • I bet she's got an upset tummy. Apuesto a que tiene malestar estomacal.
  • It was the third one that upset my stomach. Fue la tercera la que me provocó el malestar.
  • They include headache, upset stomach, and fatigue. Incluyen dolores de cabeza, malestar estomacal y fatiga.
  • ... with food may reduce stomach upset and the risk of ... ... con alimentos puede reducir el malestar estomacal y el riesgo de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
  • My father's very upset with you. Mi padre está muy enojado contigo.
  • Never make important decisions while you're upset. Nunca tome decisiones importantes mientras esté enojado.
  • My people are very upset. Mi pueblo está muy enojado.
  • You know, he's probably upset at the lawyer. Ya sabes, probablemente esté enojado con su abogado.
  • You can see he's upset. No ven que está enojado.
  • Your father is really upset. Tu padre está muy enojado.
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
  • I was upset he wasn't my grandson. Yo estaba triste porque no era mi nieto.
  • The colonel was very upset about your leaving. El coronel estaba muy triste por tu partida.
  • Your uncle's very upset about his breakup. Tu tío está muy triste por su ruptura.
  • I just figured you were still upset about your father. Supuse que aún estarías triste por lo de tu padre.
  • She says she's just too upset. Dice que esta muy triste.
  • Far too many people will get really upset. Demasiada gente se pondrá triste.
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • I understand, you eat when you are upset. Te entiendo, sueles comer cuando estas preocupado.
  • You sounded so upset on the phone. Se te oía tan preocupado por teléfono.
  • ... yesterday morning, he's quite upset about it. ... ayer, y está preocupado por eso.
  • ... they talked about, but it upset him. ... hablaron, pero le dejó preocupado.
  • You don't seem very upset about this. No pareces muy preocupado por esto.
  • And yesterday, was he angry or upset? Y ayer, ¿parecía enojado o preocupado?
- Click here to view more examples -

madly

I)

locamente

ADV
Synonyms: insanely, crazily, wildly
  • The hounds tore madly round the tree. Los perros arrancó locamente alrededor del árbol.
  • And madly play with my forefathers' joints? Y locamente jugar con las articulaciones de mis antepasados?
  • not be controlled, but darted madly and no ser controlados, pero se lanzó locamente y
  • I rushed madly from the room on to the Corrí locamente de la sala a la
  • madly removable book because i didn't ... locamente libro desmontable porque no me ...
- Click here to view more examples -
II)

perdidamente

ADV
Synonyms: hopelessly
III)

alocadamente

ADV
  • For six months they lived madly and were incredibly happy. Durante seis me se vivieron alocadamente y fueron muy felices.
  • and then danced madly about the room, y luego baila alocadamente por la habitación,
  • Hurled them madly at his father, ... Las lanzó alocadamente a su padre, ...
  • ... his eyes, and then danced madly about the room, ... los ojos, y luego bailaron alocadamente por la habitación,
- Click here to view more examples -
IV)

enojado

ADV
Synonyms: angry, mad, upset, angered, angrily

angered

I)

encolerizado

VERB
II)

enfureció

VERB
  • My mother's decision angered me. La decisión de mi madre me enfureció.
  • ... may be certain this grieved more than angered me. ... puede estar seguro de esto más triste que me enfureció.
  • angered letter that is it carta enfureció a que se trata de
  • and the other people angered me y las otras personas me enfureció
  • but their fancies angered me. pero su fantasía me enfureció.
- Click here to view more examples -
III)

enojado

VERB
Synonyms: angry, mad, upset, madly, angrily
  • almond they've had to do is raise fixed angered almendra que han tenido que hacer es aumentar fija enojado
  • angered by job lawyers movie about private life enojado por trabajo película sobre abogados la vida privada
  • I know you are still angered by the loss of ... Sé que sigues enojado por la pérdida de ...
  • Angered at being tricked by ... Enojado por el engaño de ...
  • are you angered by me? ¿Estás enojado conmigo?
- Click here to view more examples -
IV)

indignados

VERB
  • Lastly, we are angered by the provocative stance of the ... Finalmente, estamos indignados por la desafiante actitud del ...
V)

molestado

VERB
  • ... learn who he's angered. ... saber a quien ha molestado.
VI)

enojados

ADJ
Synonyms: angry
  • I can avoid the angered citizens for a moment ... Puedo evitar a los ciudadanos enojados por un tiempo, ...

angrily

I)

airadamente

ADV
  • angrily and honestly want here airadamente y honestamente quiero aquí
  • ... lariat caused the cougar angrily to shake her head. ... reata causado el puma airadamente a negar con la cabeza.
  • ... to open the gate, and angrily confronted ... para abrir la puerta, y se enfrentó airadamente
  • ... is the guy getting up off of the ground so angrily ... el hombre levantándose del suelo para airadamente
  • ... went into his office, muttering angrily. ... entró en su despacho, murmurando airadamente.
- Click here to view more examples -
II)

furiosamente

ADV
Synonyms: furiously, fiercely
  • An extra lurch made him turn angrily in his seat. Una sacudida adicional le hizo volverse furiosamente en su asiento.
  • angrily tossed his huge head. furiosamente lanzó su enorme cabeza.
  • that the bell tinkled angrily back at her. que la campana sonó furiosamente a su vez.
- Click here to view more examples -
III)

enfadado

ADV
Synonyms: angry, mad, upset, annoyed, crossly
  • He angrily just missed a space as a rival driver ... Enfadado acaba de perder un espacio como un corredor rival ...
  • up for a moment quite angrily before he por un momento muy enfadado antes de que
  • He angrily denied having assigned any ... Enfadado negó haber asignado una ...
  • ... left Weeks' room he muttered angrily: ... dejó espacio Semanas murmuró enfadado:
  • ... Understand what?" he asked, angrily. ... ¿Entender qué? ", Preguntó, enfadado.
- Click here to view more examples -
IV)

enojado

ADV
Synonyms: angry, mad, upset, madly, angered
  • i help you won't be angrily not at all i ayuda no será enojado en absoluto
  • and he looks at the choreographer and angrily says: y lo mira y le dice enojado:
  • angrily above his head, ... enojado por encima de su cabeza, ...
  • angrily motioned her to close the volume. enojado le indicó para cerrar el volumen.
  • angrily, only too anxious to ... enojado, demasiado ansioso por ...
- Click here to view more examples -
V)

enojo

ADV
  • He tossed the titbit angrily into his cart, ... Arrojó la golosina enojo en su carro, ...
  • away that idea angrily, he thought of the ... de distancia que la idea de enojo, pensó en los ...
  • the garden path, wearily and angrily. el sendero del jardín, con cansancio y enojo.
  • ... you don't go our hey angrily honestly think that it was ... no vas he y nuestro enojo honestamente creo que fue
- Click here to view more examples -

annoyed

I)

molesto

ADJ
  • I ceased to be annoyed at my unexpected predicament. Dejé de ser molesto por mi situación inesperada.
  • My father's much annoyed with you. Mi padre está muy molesto con usted.
  • But he went feeling excessively annoyed. Pero se fue sintiendo excesivamente molesto.
  • To her surprise, he seemed annoyed. Para su sorpresa, parecía molesto.
  • Your science can not be ignored nor annoyed. Su ciencia no puede ser ignorada ni molesto.
- Click here to view more examples -
II)

molestado

VERB
  • I thought she annoyed you. Pensé que te había molestado.
  • See, even they're annoyed. Mira, incluso a ellos les ha molestado.
  • annoyed at your having gone to the ... molestado en su haber ido a la ...
  • ... you may have been annoyed by her wearing ... posible que haya sido molestado por su uso
  • ... that would naturally have annoyed his fastidious ... que, naturalmente, habría molestado a su exigente
- Click here to view more examples -
III)

enfadada

ADJ
  • ... and I was kind of annoyed with her. ... y yo estaba siempre enfadada con ella.
IV)

molestarle

ADJ
Synonyms: bother
V)

fastidiado

ADJ
Synonyms: screwed up, nagged
  • Oh, I annoyed her. Ay, la he fastidiado.
VI)

irritado

ADJ
  • had thoroughly annoyed his Continental colleagues. había irritado a fondo sus colegas continentales.

crossly

I)

enfadado

ADV
Synonyms: angry, mad, upset, annoyed, angrily
  • ... knew what effect those crossly spoken childish words had on ... sabía el efecto que esas palabras habían enfadado habla infantil en
  • answered, turning crossly in his chair. respondió, volviéndose enfadado en su silla.
  • ... behind me and whispered crossly, 'Take yourself ... ... detrás de mí y me susurró enfadado: 'Toma usted ...
  • crossly: 'of course you know what "it ... enfadado: "por supuesto usted sabe lo que" eso ...
  • ... be bothered!" she exclaimed crossly. ... ser molestado!", Exclamó enfadado.
- Click here to view more examples -
II)

enojada

ADV
  • And he said it so crossly that she knew there ... Y lo dijo tan enojada que ella sabía que ...

furious

I)

furioso

ADJ
  • You made me really furious. Y lograste ponerme furioso.
  • Fast and furious, like he was. Rápido y furioso,como era él.
  • I felt dizzy and furious. Me sentí mareado y furioso.
  • He was furious with her. Estaba furioso con ella.
  • The warden is furious. El alcaide está furioso.
- Click here to view more examples -
II)

enfureció

ADJ
  • ... dad would have been furious, if he had known. ... que papá habría se enfureció, si hubiera sabido.
  • She had been furious with her own father for ... Ella se enfureció con su padre por ...
  • ... the lesson, and grew furious again, abusing ... la lección, y se enfureció de nuevo, abusando de
  • ... late he is sure to be furious, and I couldn't ... ... tarde es seguro que se enfureció, y yo no podía ...
- Click here to view more examples -
III)

frenético

ADJ
  • forth at a furious pace in pursuit of ... adelante a un ritmo frenético en la búsqueda de ...
  • ... would serve to moderate the furious rise in the price ... ... funcionarían para moderar el frenético aumento de los precios ...

furiously

I)

furiosamente

ADV
Synonyms: angrily, fiercely
  • Nobody had hammered furiously at her door. Nadie había golpeado furiosamente su puerta.
  • ... of the shed, barking furiously. ... del cobertizo, ladrando furiosamente.
  • ... to attend to the telephone, which was ringing furiously. ... a atender el teléfono, que sonaba furiosamente.
  • way furiously through the crowd, and waving manera furiosamente a través de la multitud, y agitando
  • arms and was running toward the barn, barking furiously. brazos y corría hacia el establo, ladrando furiosamente.
- Click here to view more examples -
II)

frenéticamente

ADV
Synonyms: frantically, wildly
  • ... people of this valley worked furiously to save your ship. ... gente de este valle trabajo frenéticamente para salvar vuestra nave.
  • ... people of this valley worked furiously to save your ship. ... gente de este valle trabajó frenéticamente para salvar vuestra nave.

irate

I)

iracundo

ADJ
Synonyms: angry, wrathful
  • ... northern tunnels, an irate ... túneles del norte, un iracundo
  • ... bill with congressman guiltless levy no irate ... proyecto de ley con tasa congresista inocente no iracundo
II)

airado

ADJ
Synonyms: angry
  • irate about how did that and i thought it was ... airado acerca de cómo hice y me pareció que era ...
III)

furioso

ADJ
  • being irate he was bothering to passengers who ... ser furioso que estaba molestando a los pasajeros que ...
  • ... how to "explain" matters to the irate principal, ... cómo "explicar" los asuntos que el director furioso,
  • that's not irate itself eso no es en sí furioso
  • irate, and piercing. furioso, y la perforación.
- Click here to view more examples -

anger

I)

ira

NOUN
Synonyms: wrath, rage, ire
  • Of anger and compassion. De ira y de compasión.
  • Listen to the anger, the rage in you. Escucha la ira, la furia en ti.
  • Then save your anger for them. Guarda tu ira para ellos.
  • This man has unresolved anger. Este hombre no puede contener su ira.
  • Right now, your anger is consuming you here. Ahora tu ira te está consumiendo.
  • A lot of anger there. Ahí hay mucha ira.
- Click here to view more examples -
II)

enojo

NOUN
  • Anger is always a sign of weakness. El enojo es siempre una señal de debilidad.
  • Fear leads to anger. Miedo lleva al enojo.
  • My anger was greater than my astonishment for a minute. Mi enojo fue mayor mi asombro por un minuto.
  • The anger in your work. El enojo en tu obra.
  • And anger keeps you alive. Y el enojo te mantiene vivo.
  • I appreciate you putting aside your anger. Te agradezco que dejes tu enojo de lado.
- Click here to view more examples -
III)

cólera

NOUN
Synonyms: cholera, wrath, rage
  • The villagers took that as a sign of his anger. Los vecinos lo entendieron como una señal de su cólera.
  • Anger and frustration are in the air. Hay un ambiente de cólera y frustración.
  • He who thinks he's above anger. Aquel que piense que esta por sobre la cólera.
  • It was a sudden burst of anger. Un repentino ataque de cólera.
  • Let grief convert to anger. Que el dolor se convierta en cólera.
  • Avoid displaying anger or annoyance to your child when ... Evite de visualizar cólera o la molestia a su niño cuando ...
- Click here to view more examples -
IV)

rabia

NOUN
Synonyms: rage, rabies, rabid, rages
  • I see your guilt, your anger, confusion. Veo tu culpa, tu rabia, tu confusión.
  • You need to deal with your resentment and anger. Debes tratar con tu resentimiento y tu rabia.
  • She still has a lot of anger. Aún guarda mucha rabia.
  • A metaphor for anger within our hearts. Una metáfora de la rabia que hay en nuestros corazones.
  • I felt your anger. Me gusta porque sentí tu rabia.
  • Never bite your lips, that means anger. Ni morder los labios, pues significa rabia.
- Click here to view more examples -
V)

enfado

NOUN
Synonyms: annoyance, sulk
  • His anger caused the car stopped. Con su enfado ha parado el coche.
  • You know, your anger is misplaced. Sabes, tu enfado está fuera de lugar.
  • She keeps flashing contempt, anger. Sigue mostrando desprecio, enfado.
  • I always feel anger first. Yo siempre me enfado primero.
  • And it will destroy jealousy, anger, hatred. Y destruirá la envidia, el enfado, el odio.
  • Your anger is to be expected. Tu enfado era de esperar.
- Click here to view more examples -
VI)

furia

NOUN
  • A man acquainted with anger. Un hombre lleno de furia.
  • This caused anger among some of us. Eso causaba furia en algunos de nosotros.
  • This caused anger among some of us. Esto producía furia en algunos de nosotros.
  • Anger is not rational. La furia no es racional.
  • I only deserve your anger. Sólo merezco tu furia.
  • He only knew it wasn't anger. Sabía que no era furia.
- Click here to view more examples -
VII)

coraje

NOUN
Synonyms: courage, guts, nerve, bravery
  • And look with the eyes of anger or fear. Y mira con sus ojos de coraje o de miedo.
  • They proved great anger showing its faces in my church Probaron gran coraje mostrando sus rostros en mi iglesia
  • ... had the health and the anger to stay on top ... ... tenía la salud y el coraje para estar por encima ...
  • He/she has the anger of facing this. Tiene el coraje de enfrentar esto.
  • ... friend, he/she has a lot of anger. ... amiga, tiene mucho coraje.
  • Hatred, anger, anxiety, and even sorrow odio, coraje, ansiedad e incluso pena
- Click here to view more examples -
VIII)

indignación

NOUN
  • ... that is what justifies the anger of civil society, ... ... es lo que justifica la indignación de la sociedad civil, ...
  • ... know what to do with my anger. ... sé qué hacer con mi indignación.
  • The anger at the endless motorcades ... La indignación por la interminable caravana de automóviles ...
- Click here to view more examples -

annoyance

I)

molestia

NOUN
  • I read suspicion there and annoyance, but no jest. Leo sospecha de allí y molestia, pero no broma.
  • She read the card with annoyance. Leyó la carta con la molestia.
  • A look of intense annoyance succeeded. Una mirada de molestia intensa éxito.
  • Avoid displaying anger or annoyance to your child when ... Evite de visualizar cólera o la molestia a su niño cuando ...
  • Quite a different annoyance suddenly assailed him. Toda una molestia diferentes repente le asaltó.
- Click here to view more examples -
II)

fastidio

NOUN
  • ... the tempo to shorten his annoyance. ... el ritmo para acortar su fastidio.
  • I don't want any more annoyance from you. No quiero más fastidio de tu parte.
  • her expression of annoyance. su expresión de fastidio.
  • To subject me to annoyance at a critical time like ... Someterme al fastidio en un momento como ...
  • with annoyance, and to call out in ... con fastidio, y convocar en ...
- Click here to view more examples -
III)

disgusto

NOUN
  • The faces of the audience began to betray annoyance. Los rostros del público empezó a traicionar a disgusto.
  • received for every annoyance which he inflicted on ... recibido por cada disgusto que le causó en ...
  • ... all day long, greatly to the annoyance of his ... durante todo el día, con gran disgusto de su
  • ... and balking, to the annoyance of the judge, who ... , y frenadas, para disgusto del juez, que
  • ... , save me from my annoyance. ... , libérame de mi disgusto.
- Click here to view more examples -
IV)

contrariedad

NOUN
  • made me forget all that annoyance. me hizo olvidar la contrariedad.
V)

enfado

NOUN
Synonyms: anger, sulk
  • ... showed his disappointment and annoyance. ... mostró su decepción y enfado.
  • ... showed his disappointment and annoyance. ... mostró su decepción y enfado.
VI)

enojo

NOUN
  • ... and quick glances of annoyance and impatience in the ... y rápidas miradas de enojo e impaciencia en el
VII)

irritación

NOUN
  • ... was magic turns into annoyance. ... era mágico te da irritación.
  • It's nothing, a minor annoyance. No es nada, una irritación menor.
  • ... and indeed perhaps also my annoyance, at the reaction of ... ... y acaso también mi irritación por la reacción de ...
- Click here to view more examples -

vexation

I)

vejación

NOUN
  • vexation may be succeeded by content. vejación puede sucedido por contenido.
  • ... bit his lip in vexation at this most inopportune interruption. ... mordió el labio en vejación a la interrupción más inoportuno.
  • ... head against the wall from vexation. ... cabeza contra la pared por vejación.
- Click here to view more examples -
II)

aflicción

NOUN
  • She was overpowered by shame and vexation. Ella fue dominado por la vergüenza y aflicción.
  • regret and vexation, and the concern ... pesar y aflicción, y la preocupación ...
  • ... all the trouble, and vexation, and loss of ... todo el problema, y ​​aflicción, y la pérdida de
  • inexpressible vexation, she could perceive aflicción indecible, se podía percibir
  • ... whimsical mixture of amusement and vexation, and, seating himself ... ... mezcla caprichosa de la diversión y aflicción, y, sentándose ...
- Click here to view more examples -
III)

despecho

NOUN
  • ... the other hand, were filled with vexation and rage. ... cambio, estaban llenos de despecho y rabia.
  • with annoyance, and to call out in vexation. con fastidio, y convocar en el despecho.
  • ... to you it'd be out of vexation. ... a usted, sería por despecho.
  • then blushing with vexation that she had laughed. continuación, enrojeciendo de despecho que ella se había reído.
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
  • became quite red in the face from vexation. se hizo muy roja en la cara de disgusto.
  • She felt a thrill of vexation: what right Ella sintió un escalofrío de disgusto: ¿qué derecho
  • from alarm and vexation. de alarma y disgusto.
  • ... with difficulty govern her vexation at the ... gobernar con dificultad su disgusto en el
  • ... says this with a sound of vexation in his voice, ... ... dice esto con un sonido de disgusto en su voz, ...
- Click here to view more examples -
V)

enojo

NOUN
  • surprise and vexation at the substitution sorpresa y enojo en la sustitución
  • In spite of her vexation, she could not help ... A pesar de su enojo, no podía evitar ...
  • ... in a manner that half expressed vexation at hearing so ... de manera que la mitad expresó su enojo al escuchar lo
  • ... feeling of indulgent tenderness overcame her vexation, and she grew ... sentimiento de ternura indulgente superó su enojo, y creció
- Click here to view more examples -

enraged

I)

enfurecido

ADJ
  • And it's because he is enraged because he knows his ... Y es porque está enfurecido pues sabe que su ...
  • ... is marvellous, and we are greatly enraged at it. ... es maravillosa, y estamos muy enfurecido con ella.
  • ... and a bellow like an enraged bull. ... y un bramido como un toro enfurecido.
  • Enraged by this, the ... Enfurecido por esto, los ...
  • I know I should be enraged. Sé que deberías estar enfurecido.
- Click here to view more examples -
II)

iracunda

ADJ
Synonyms: irate, angry
III)

furioso

ADJ
  • He'd be enraged by these numbers. Él estaria furioso por estos numeros.
  • sufficiently enraged, stepped towards the aged rascal with ... suficientemente furioso, dio un paso hacia la canalla años con ...
  • Like an enraged bull! ¡Como un toro furioso!
  • totally angry, enraged. totalmente enojado, furioso.
  • Wasn't he enraged because he thought you'd ... ¿No estaba furioso porque pensó que había ...
- Click here to view more examples -
IV)

rabioso

ADJ
Synonyms: rabid, mad, raging

infuriated

I)

enfureció

VERB
  • I am infuriated both, who grabbed a knife. Me enfureció tanto, que cogí un cuchillo.
  • The elder man was infuriated. El hombre mayor se enfureció.
  • And our skepticism really in fact infuriated these guys who they ... Y nuestro escepticismo en verdad enfureció a estos muchachos, ellos ...
  • he says that he infuriated this driver and the ... dice que enfureció a este conductor y los ...
  • uh, infuriated some problems sax everything he ... uh .enfureció a algunos problemas saxo todo lo que ...
- Click here to view more examples -

annoying

I)

molesto

ADJ
  • Other times you're just annoying. Con el resto eres simplemente molesto.
  • What we wanted was to see annoying. Lo que quería era verte molesto.
  • The annoying thing is to shave everything. Lo molesto es afeitarse todo.
  • Just watching you go through that was so annoying. Verte pasar por eso fue muy molesto.
  • How annoying that sound is. Cuán molesto es ese sonido.
  • I do not understand that is so annoying, officer. No entiendo por que está tan molesto, oficial.
- Click here to view more examples -
II)

fastidioso

ADJ
  • I find it annoying. Yo lo encuentro fastidioso.
  • That was an annoying message. Ese fue un mensaje fastidioso.
  • ... like a saint only annoying. ... como un santo, pero fastidioso.
  • I know it's annoying. Sé que es fastidioso.
  • Oh, this is so annoying. Esto es tan fastidioso.
  • You can bereally annoying sometimes. A veces puedes ser muy fastidioso.
- Click here to view more examples -
III)

irritante

ADJ
  • Without all that annoying clothing to distract me. Sin toda esa ropa irritante que me distrae.
  • Bit annoying, to be honest. Es un poco irritante, para ser honestos.
  • What is happening now is annoying. Lo que está sucediendo ahora es irritante.
  • This is so annoying. Esto es tan irritante.
  • That fellow is annoying. Ese interno es irritante.
  • We would never find that annoying. Nunca nos parecería irritante.
- Click here to view more examples -
IV)

insoportable

ADJ
  • Your son is annoying. Tu hijo es insoportable.
  • ... makes you anything other than annoying. ... te hace nada mas que insoportable.
  • She's so annoying, talks like a ... Es tan insoportable, habla como un ...
  • You're annoying and no one wants to play ... Estás insoportable y nadie quiere jugar ...
  • ... good looking, but he's annoying. ... guapo,pero es insoportable.
  • What an annoying scream! ¡Qué grito insoportable!
- Click here to view more examples -

bother

I)

molesta

VERB
  • My father doesn't even bother with their names. Mi padre siquiera se molesta con sus nombres.
  • What he said don't bother me. No me molesta lo que dijo.
  • It goes without saying and doesn't bother me. Pasa inadvertido y no me molesta.
  • But that doesn 't bother me. Pero eso ya no me molesta más.
  • The rest don't even bother applying. El resto ni se molesta en solicitar el ingreso.
  • They are trying to bother me much. Están tratando de que me molesta mucho.
- Click here to view more examples -
II)

te molestes

VERB
  • Do not bother thanks for dinner. No te molestes gracias por la cena.
  • I said not to bother. Te dije que no te molestes.
  • Do not bother to reassign my bills. No te molestes en reasignar mis cuentas.
  • Did not bother from where l have come. No te molestes de donde he llegado.
  • ... the bedrooms but don't bother with my bathroom. ... las habitaciones pero no te molestes con mi cuarto de baño.
  • ... to your mother and do not bother to return. ... a tu madre y no te molestes en volver.
- Click here to view more examples -
III)

molestarse

VERB
  • He has too many concerns elsewhere to bother about us. Tiene demasiados asuntos para molestarse con nosotros.
  • The press didn't have to bother giving an interpretation because ... La prensa no tuvo que molestarse en hacer una interpretación porque ...
  • One should not bother one's thoughts with things one ... Uno no debe molestarse los pensamientos de uno con ...
  • ... other ways, too small for them to bother with. ... otros caminos, demasiado pequeños para molestarse con ellos.
  • You don't have time to bother with this nonsense. No tiene tiempo para molestarse con estas tonterías.
  • bother with in these diving suits." molestarse con estos trajes de buceo.
- Click here to view more examples -
IV)

molestia

NOUN
  • A never ending bother. Una molestia sin fin.
  • It can be a bother. Sí, puede ser una molestia.
  • He was no bother. No era ninguna molestia.
  • I should get paid for all the bother. Deberían pagarme por tanta molestia.
  • No bother at all. No es molestia alguna.
  • No bother at all. Ninguna molestia en absoluto.
- Click here to view more examples -
V)

incomodar

VERB
Synonyms: incommode
  • No one is going to bother me. Nadie me va a incomodar.
  • I won't bother you again. No te volveré a incomodar.
  • No-one is going to bother me. Nadie me va a incomodar.
  • ... within, but nobody wants to bother with the journey. ... dentro, pero nadie desea incomodar con el viaje.
- Click here to view more examples -
VI)

nos molestamos

VERB
  • Makes you wonder why we bother. Te preguntas por qué nos molestamos.
  • I don't know why we bother with fittings. No sé por qué nos molestamos con los accesorios.
  • I don't know why we bother with all this. No sé por qué nos molestamos.
  • Why do we even bother? ¿Por qué aún nos molestamos?
  • Why do we even bother? ¿Para qué nos molestamos?
  • Or don't we need to bother anymore? ¿O no nos molestamos más?
- Click here to view more examples -
VII)

preocupa

VERB
  • But he doesn't bother to move the body. Pero no se preocupa por trasladar el cadáver.
  • It doesn't bother me a bit. No me preocupa en absoluto.
  • I don't bother much with that. No me preocupa demasiado eso.
  • It doesn't bother me one way or the other. No me preocupa para un lado o para el otro.
  • ... if that's what's bother in' you. ... si eso es lo que le preocupa.
  • It, uh, doesn't bother me anymore. Gracias, señorita, ahora ya no me preocupa.
- Click here to view more examples -
VIII)

te preocupes

VERB
Synonyms: worry, worries, sweat
  • You need not bother about me. No te preocupes por mí.
  • Never bother yourself about names. Nunca te preocupes por nombres.
  • ... what you don't see don't bother you none. ... todo, tú no te preocupes.
  • Don't you bother about the others. No te preocupes de los demás.
  • Good, don't bother. Bueno, no te preocupes.
  • Don't bother about them. No te preocupes por mí.
- Click here to view more examples -

disturbing

I)

perturbador

ADJ
  • I knew nothing of this disturbing act. No sabía nada de este acto perturbador.
  • Found out some very disturbing news today. Descubrimos algo muy perturbador.
  • It was a bit disturbing. Eso fue un poco perturbador.
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • Vague and undefined, but very disturbing. Vago e indefinido, pero muy perturbador.
  • She truly has quite a disturbing sense of humor. Verdaderamente tiene un sentido del humor bastante perturbador.
- Click here to view more examples -
II)

inquietante

ADJ
  • He told me something disturbing. Me ha contado algo inquietante.
  • I seem to have made a rather disturbing discovery. He hecho un inquietante descubrimiento.
  • Dangerous and disturbing this puzzle is. Peligroso e inquietante este acertijo es.
  • They found it too disturbing. Lo encontraron muy inquietante.
  • We we rage, we have emotions disturbing. Nosotros que rabia, tenemos emociones inquietante.
  • I heard a disturbing rumor. He oído un rumor inquietante.
- Click here to view more examples -
III)

disturbar

ADJ
Synonyms: disturb
IV)

preocupante

ADJ
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • This is most disturbing. Esto es muy preocupante.
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of child soldiers ... El mundo ha abordado el preocupante fenómeno de los niños soldados ...
  • ... just come to me with something very disturbing. ... venido con algo muy preocupante.
  • is all about politics disturbing es todo acerca de la política preocupante
  • for fetuses it is disturbing because after para los fetos es preocupante porque después
- Click here to view more examples -
V)

perturbar

VERB
  • I sincerely apologize for disturbing your afternoon. Me disculpo sinceramente por perturbar su tarde.
  • To avoid disturbing the whales' behaviour ... Para evitar perturbar el comportamiento de las ballenas ...
  • ... few of them were fined for disturbing the peace. ... algunos de ellos por perturbar la paz.
  • ... have accused them of making trouble disturbing the peace and promoting ... ... han acusado de causar problemas perturbar la paz, promover la ...
  • disturbing uh, but anyway perturbar uh .pero de todos modos
  • in its natural habitat without disturbing the ocean environment. en su hábitat natural, sin perturbar el medioambiente oceánico.
- Click here to view more examples -
VI)

molestar

VERB
  • And he's got to stop disturbing the other students. Y tiene que dejar de molestar a los otros estudiantes.
  • immunity renderings like bill disturbing representaciones de inmunidad como proyecto de ley molestar
  • disturbing and it does tend to fall molestar y no tienden a caer
  • you curse me for disturbing your rest?" me maldición para molestar a los demás?
  • and not disturbing your hope that our committee y no molestar a su esperanza de que nuestro comité
  • disturbing the neighbors but chiefly want making ... molestar a los vecinos, pero sobre todo quiero hacer ...
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • To win is a bit disturbing. Que ganen es un poco molesto.
  • That was really disturbing. Eso fue realmente molesto.
  • Within the hotel environment the noise level was disturbing. En el exterior del hotel el ruido era molesto.
  • I find the country quiet very disturbing. El campo es demasiado tranquilo, muy molesto.
  • A bit too disturbing for me. Un poco molesto para mí.
  • And what's more disturbing is we don't know ... Lo más molesto es que no sabemos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aflictivas

ADJ
Synonyms: afflictive
IX)

alterar

VERB
  • Disturbing the peace and a ... Alterar el orden y una falta de ...
  • Disturbing the peace and manufacturing ... De alterar el orden público y fabricar ...
  • Or unlawfully disturbing a corpse, art. O alterar ilegalmente un cadaver, art.
  • ... energy supplies, without disturbing the transportation routes and with ... ... suministros energéticos, sin alterar las rutas de transporte y con ...
  • Don't you go disturbing the peace, alright? No vengas a alterar la paz, ?
  • ... leave the area, accusing them of disturbing the peace. ... abandonar la zona, acusándolos de alterar la paz.
- Click here to view more examples -
X)

alarmante

ADJ
  • And your development of emotions is disturbing. Y tu desarrollo de emociones es alarmante.
  • This is a very, very disturbing story. Ésta es una noticia alarmante.
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of child soldiers ... El mundo ha abordado el alarmante fenómeno de los niños soldados ...
  • Equally disturbing is the advancing reduction in the level ... Igual de alarmante es la creciente reducción en el nivel ...
  • The truth is rather disturbing, 00 7. La verdad es bastante más alarmante.
- Click here to view more examples -

bothersome

I)

molesto

ADJ
  • It is extremely bothersome to deal with kids that ... Es extremadamente molesto lidiar con chicos que ...
  • I find that bothersome, but you seem fine with it ... Encuentro eso molesto pero usted parece estar bien con eso ...
  • There's a bothersome noise in my room. Hay un ruido molesto en mi habitación.
  • I bet he's bothersome. Estoy seguro que está molesto.
  • It is painless, but bothersome. El saco es indoloro pero molesto.
- Click here to view more examples -
II)

fastidiosos

ADJ
III)

engorroso

ADJ
Synonyms: cumbersome, cumbrous

troublesome

I)

problemático

ADJ
Synonyms: problematic
  • Such a troublesome man. Un hombre tan problemático.
  • You are troublesome for a security guard. Eres muy problemático para ser guardia.
  • I see something troublesome. Yo veo algo problemático.
  • It is faster and less troublesome to write a couple ... Es más rápido y menos problemático escribir un par de ...
  • This is especially troublesome in situations where acting fast is necessary ... Esto es especialmente problemático en situaciones donde es necesario actuar rápidamente ...
- Click here to view more examples -
II)

molesto

ADJ
  • It will be troublesome to redo it. Será molesto volver a hacerlo.
  • There is an issue far more troublesome. Hay un asunto mucho más molesto.
  • This is becoming troublesome. Esto comienza a ser molesto.
  • There is an issue far more troublesome. Hay algo mucho más molesto.
  • He is becoming as troublesome as his father. Se está volviendo tan molesto como su padre.
- Click here to view more examples -
III)

fastidiosos

ADJ
  • How troublesome our great fathers are. ¡Que fastidiosos son los grandes padres!
IV)

conflictiva

ADJ
  • ... or that you create problems and is being troublesome. ... o que ocasionas problemas y eres conflictiva.
  • ... you create problems and are being troublesome. ... ocasionas problemas y eres conflictiva.
V)

penoso

ADJ
  • ... too long, this affair would have been troublesome. ... mucho tiempo, este asunto habría sido penoso.
  • It's so troublesome at our ages. Es tan penoso a nuestra edad.

nuisance

I)

molestia

NOUN
  • This dress is such a nuisance. Este vestido es una molestia.
  • These relatives are a nuisance at times. A veces los parientes son una molestia.
  • Now you're just a nuisance. Ahora es una molestia.
  • I doubt that we area great nuisance. Dudo que seamos una gran molestia.
  • I thought you were a nuisance. Pensaba que eras una molestia.
- Click here to view more examples -
II)

fastidio

NOUN
  • We find it quite a nuisance. Para nosotros es un fastidio.
  • Of course, they are a nuisance. Claro, son un fastidio.
  • All a darn nuisance, anyway. Todo lo que un maldito fastidio, de todos modos.
  • But today you're growing into a nuisance. Pero hoy ya es un fastidio.
  • Confounded nuisance, spending one's time on routine investigations. Qué fastidio, perder tiempo en investigaciones de rutina.
- Click here to view more examples -
III)

estorbo

NOUN
  • Certain policemen in this city have become an intolerable nuisance. Hay unos policías que se han vuelto un estorbo insoportable.
  • We are a nuisance to everyone. Somos un estorbo para todos.
  • Certain policemen have become an intolerable nuisance. Hay unos policías que se han vuelto un estorbo insoportable.
  • ... be a burden or a nuisance, it's. ... ser ni una carga ni un estorbo.
  • ... a burden or a nuisance. ... una carga ni un estorbo.
- Click here to view more examples -
IV)

incordio

NOUN
  • Monsieur you have been a nuisance. Señor, ha sido un incordio.
  • Groups are a nuisance because they lack any consideration ... Los grupos son un incordio porque carecen de respeto ...
  • ... he would make a nuisance of himself. ... iba a hacer un incordio.
  • What a nuisance, right? Vaya incordio, ¿verdad?
  • ... as I've been a nuisance. ... como si hubiera sido un incordio.
- Click here to view more examples -
V)

engorro

NOUN
Synonyms: hassle
  • This dress is such a nuisance. La ropa es siempre un engorro.
  • These beads are such a nuisance. Estas cuentas son un engorro.
  • ... are more than a nuisance. ... son algo más que un engorro.
- Click here to view more examples -

pissed off

I)

cabreado

VERB
Synonyms: bummed
  • ... group who is really pissed off. ... grupo que está realmente cabreado.
  • ... be very, very pissed off. ... ser muy, muy cabreado.
  • ... too short to be pissed off all the time. ... muy corta para estar siempre cabreado.
  • ... anything if he's pissed off enough at his folks. ... de todo si está lo bastante cabreado con su gente.
  • You pissed off a lot of people today. Hoy has cabreado a mucha gente.
- Click here to view more examples -
II)

enojado

VERB
  • I was just so pissed off with you, with all ... Estaba tan enojado contigo, con todos ...
  • ... too short to be pissed off all the time. ... demasiado corta para vivir enojado.
  • ... home from work, tired and pissed off. ... a casa del trabajo, cansado y enojado.
  • Maybe it's pissed off. A lo mejor está enojado.
  • My father was always pissed off. Mi padre siempre estaba enojado.
- Click here to view more examples -
III)

mosqueado

VERB
  • Maybe that's why he's so pissed off. Por eso está tan mosqueado.
IV)

encabronado

VERB
  • Like a centaur, but like a really pissed off centaur. Como un centauro, pero un centauro realmente encabronado.
  • Really, really pissed off. Muy, muy encabronado.
  • That's because I was pissed off! Eso es porque estaba encabronado!
- Click here to view more examples -
V)

enfadado

VERB
  • I know you're still pissed off at me for what ... Sé que aún sigues enfadado conmigo por lo que ...
  • ... running the trial isn't too pissed off to let her in. ... que lo practica no está enfadado y la admite.
  • Depends how pissed off it is, i guess. Depende de lo enfadado que esté, supongo.
  • ... got a headache, so he's pissed off. ... duele la cabeza, por eso está enfadado.
  • I wrote it when I was pissed off with you. La escribí cuando estaba enfadado contigo
- Click here to view more examples -
VI)

furioso

VERB
  • I am so pissed off at her. Estoy furioso con ella.
  • I was so pissed off, man. Yo estaba tan furioso.
  • I was pissed off at her. Estaba furioso con ella.
  • ... but now l"m really pissed off! ... pero ahora estoy realmente furioso!
  • I was so pissed off, I. Me puse furioso, yo.
- Click here to view more examples -
VII)

enfurecido

VERB
  • His notice on the claims has people pissed off. Su aviso sobre las minas ha enfurecido a la gente.

bummed

II)

disgustado

VERB
  • I would be super bummed if they didn't. Yo estaría muy disgustado si no lo hacían.
  • I would be so bummed, but that is ... Yo estaría muy disgustado, pero esa es ...
III)

cabreado

VERB
Synonyms: pissed off
  • Super bummed for you guys. Super cabreado para vosotros chicos.
IV)

triste

VERB
  • I was real bummed. Me puse muy triste.
  • ... be so happy when a friend is so bummed. ... estar tan feliz cuando un amigo está tan triste.
  • No, l'm not bummed. No, no estoy triste.
  • ... Lieutenant, this Haji dude is bummed he can't save your ... ... Teniente, este musulmán está triste por no poder salvar su ...
- Click here to view more examples -
V)

deprimida

VERB
Synonyms: depressed, moping
  • All right, you have just been so bummed. Está bien, es sólo que has estado tan deprimida.
  • If you're still bummed, I'll put one ... Sigues deprimida, te meteré una ...
  • If you're still bummed, I'll put one ... Si sigues deprimida, te meteré una ...
- Click here to view more examples -

rage

I)

rabia

NOUN
Synonyms: rabies, anger, rabid, rages
  • You need to focus your rage. Necesitas canalizar tu rabia.
  • And fueled by rage. Y cargado de rabia.
  • You were stronger than the rage. Fuiste más fuerte que la rabia.
  • The very word makes me tremble with rage. Sólo la palabra me hace temblar de rabia.
  • There was a perfect rage for demolition. Había una rabia perfecto para la demolición.
  • Its rage will swell as nights grow bright. Su rabia se incrementa cuando se aclara la noche.
- Click here to view more examples -
II)

furia

NOUN
  • Listen to the anger, the rage in you. Escucha la ira, la furia en ti.
  • Its symptom is rage. Su síntoma es la furia.
  • Your father was filled with rage. Tu padre se llenó de furia.
  • A gust of overpowering rage swept over him. Una ráfaga de furia irresistible apoderó de él.
  • Rage and tachycardia are warning signs. Furia y taquicardia son signos de alarma.
  • My rage needs an outlet. Mi furia necesita un escape.
- Click here to view more examples -
III)

ira

NOUN
Synonyms: anger, wrath, ire
  • Obviously full of rage. Obviamente un individuo lleno de ira.
  • Our people have gone mad with grief and rage. Nuestro pueblo ha enloquecido de dolor y de ira.
  • Your rage makes you powerful. Tu ira te hace poderoso.
  • This is not good for my rage. Esto no es bueno para mi ira.
  • My rage is just as twisted as my face. Mi ira es tan retorcida como mi cara.
  • All that power and rage and insanity. Todo ese poder, ira y locura.
- Click here to view more examples -
IV)

rabiar

VERB
Synonyms: raging
  • We going to rage in the world Vamos a rabiar en el mundo
  • ... about its lost influence but rage impotently. ... sobre su influencia perdida que rabiar con impotencia.
V)

furor

NOUN
Synonyms: furor, fury, wrath, craze
  • Bitter rage was his, but never blind rage. Rabia amarga era de él, pero nunca ciego furor.
  • He could not rage in fierce argument in the presence of ... No podía furor en fuerte discusión en presencia de ...
  • ... up places are all the rage these days! ... lugares apaleados son todo furor hoy en día!
  • ... probably know by now, netbooks are all the rage. ... probablemente lo sepas, las netbook son furor.
  • ... had to do to calm his rage. ... ha costado calmar su furor.
  • ... has descended and his rage is great! ... ha descendido y su furor es grande!
- Click here to view more examples -
VI)

cólera

NOUN
Synonyms: cholera, anger, wrath
  • I flew into a rage. Me montó en cólera.
  • This kind of rage is, is calculated carefully. Este tipo de cólera, está calculada cuidadosamente.
  • His dad was given to fits of rage. Su papá era propenso a ataques de cólera.
  • That was in thy rage. Eso fue vuestra cólera.
  • In the town it increases rage by the news. En el pueblo aumenta la cólera por la noticia.
  • ... in a fit of rage. ... en un arranque de cólera.
- Click here to view more examples -

rabies

I)

rabia

NOUN
Synonyms: rage, anger, rabid, rages
  • I have been suffering from rabies. Tengo rabia de estar sufriendo.
  • I think that one's got rabies. Creo que ese tiene rabia.
  • Nobody said anything about rabies. Nadie dijo nada sobre rabia.
  • That and the rabies don't make for a happy badger. Eso y la rabia no hacen feliz a un tejón.
  • In dogs, rabies is always fatal. La rabia de perros siempre es fatal.
- Click here to view more examples -
II)

antirrábica

NOUN
Synonyms: rabic
  • The rabies immune globulin should be given as soon ... La inmunoglobulina antirrábica debe administrarse lo antes ...
  • ... be safe, they are giving her the rabies vaccine. ... estar seguros, le van a poner la vacuna antirrábica.
III)

anabolizantes

NOUN
Synonyms: anabolic, anabolics
  • ... care if you took my rabies! ... me importa si cogiste mis anabolizantes.
  • ... it is to get good rabies out here? ... que es conseguir buenos anabolizantes aquí?
  • ... what are you doing keeping rabies in your drawer? ... ¿qué estás haciendo guardando anabolizantes en tu taquilla?
  • You just stole my rabies. ¿Tu robaste mis anabolizantes?
- Click here to view more examples -

rabid

I)

rabioso

ADJ
Synonyms: mad, raging, enraged
  • ... have the trial of a rabid raccoon. ... tiene el juicio de un mapache rabioso.
  • ... in a climate of rabid intellectual property registration. ... en un clima de rabioso registro de propiedad intelectual.
  • The children were all rabid teetotallers. Todos los niños eran abstemios rabioso.
  • to rabid nationalist fervor are beginning not to work. al fervor nacionalista rabioso están empezando a dejar de funcionar.
  • Rabid, but loyal. Rabioso, pero fiel.
- Click here to view more examples -

rages

I)

rabias

NOUN
  • Your rages, your flashes, ... Tus rabias, tus destellos, ...
  • ... by one of those secret rages, all the more ... ... por una de esas rabias secreto, tanto más ...
II)

ruge

NOUN
Synonyms: roars, roaring
  • The storm still rages outside the palace walls. La tormenta aún ruge afuera de las paredes del palacio.
  • When only the moon rages Cuando sólo la luna ruge,
III)

azota

NOUN
  • The storm rages for two more days ... La tormenta azota durante dos días más ...
IV)

arde

NOUN

wrath

I)

ira

NOUN
Synonyms: anger, rage, ire
  • Beware of my wrath. Cuídate de mi ira.
  • I can taste your wrath. Puedo probar tu ira.
  • I deserve every ounce of your wrath. Me merezco cada pizca de tu ira.
  • Suddenly his face contracted with wrath. De repente, su rostro se contrajo de ira.
  • And you have no wrath. Y tú no tienes ira.
- Click here to view more examples -
II)

cólera

NOUN
Synonyms: cholera, anger, rage
  • Beware of my wrath. Cuídate de mi cólera.
  • This is raise my wrath from the inside. Esto me está sacando la cólera de dentro.
  • The wrath and ire that she ... Que la cólera y la ira que ella ...
  • ... as men, or suffer wrath at my hands. ... como hombres, o sufrir la cólera de mis manos.
  • They shall bow before my wrath. Se inclinarán ante mi cólera.
- Click here to view more examples -
III)

furia

NOUN
  • Your wrath has come, and ... Tu furia ha llegado, y ...
  • ... officially exempt from my wrath, sweet cakes. ... oficialmente exenta de mi furia, muñeca.
  • ... so frightened of the wrath of their superiors, ... ... demasiado asustados por la furia de sus superiores y ...
  • He can't escape my wrath forever. No escapará a mi furia por siempre.
  • ... and bring down their wrath upon him. ... y solo serviría para atraer su furia sobre él.
- Click here to view more examples -
IV)

furor

NOUN
Synonyms: furor, fury, rage, craze
  • the wrath of her fornication; del furor de su fornicación;

ire

I)

ire

NOUN
Synonyms: boen
  • Ire to see tele. Ire a ver tele.
  • And not me ire until you pay me. Y no me ire hasta que me pagues.
  • Ire to check to me, it hopes in loby. Ire a chequearme, espera en el loby.
  • Setting up the yaki-ire Preparando el yaki-ire
  • Ire to talk to the Ire a hablar con el
- Click here to view more examples -
II)

ira

NOUN
Synonyms: anger, wrath, rage
  • Come on, get my ire up. Vamos, despierta mi ira.
  • A gentlemen takes his ire and turns it into insight. Un caballero toma su ira y la convierte en revelación.
  • The wrath and ire that she creates return ... Que la cólera y la ira que ella crea la lleve ...
  • I don't want to invoke the ire of thy father. No quiero invocar la ira de su padre.
  • embers of my decaying ire. brasas de mi ira en descomposición.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.