Heard

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Heard in Spanish :

heard

1

oído

VERB
Synonyms: ear, hear, hearing, ears
  • He heard the news. Ha oído las noticias.
  • I have heard many here. He oído a muchos aquí.
  • But you must have heard of the artists. Sí, pero debes haber oído de los artistas.
  • Maybe you've heard of them? Quizá nos hayas oído.
  • Nobody ever heard it before. Nadie lo ha oído antes.
  • We heard you guys were coming today. Hemos oído que ustedes venían hoy.
- Click here to view more examples -
2

escuchado

VERB
Synonyms: listened, overheard
  • And you've probably heard that atoms are small. Y quizá han escuchado que los átomos son pequeños.
  • But he hasn't heard from her in years. Pero no ha escuchado de ella en años.
  • Aunt has heard everything. La tía ha escuchado todo.
  • I expect you've already heard. Supongo que has escuchado.
  • I have never heard of such thing. Nunca he escuchado algo así.
  • I heard his voice and then, he was gone. He escuchado su voz y entonces, se ha ido.
- Click here to view more examples -
3

oído hablar

VERB
  • I never heard from you. Nunca he oído hablar de usted.
  • You may have heard of it. Habrás oído hablar de ella.
  • I have never heard of it. Nunca he oído hablar de él.
  • Maybe you've heard of it. A lo mejor has oído hablar de ello.
  • I see you have heard of me. Veo que has oído hablar de mí.
  • I never heard of no bus there. Nunca he oído hablar de ningún autobús allí.
- Click here to view more examples -
4

enteré

VERB
Synonyms: learned
  • I heard about it. Me enteré de eso.
  • I heard it by chance from a secretary. Me enteré por casualidad por una secretaria.
  • I only heard it from the answering service. Yo me enteré por el servicio de mensajes.
  • I heard you wanted to visit me at the hospital. Me enteré de que querías venir a visitarme al hospital.
  • I heard of it and took it over. Me enteré del proyecto y me hice cargo.
  • I heard there are a lot of reporters out there. Me enteré de que hay muchos periodistas ahí fuera.
- Click here to view more examples -
5

sabido

VERB
Synonyms: known, knew
  • I never heard from you. Y no he sabido de tí.
  • No one's heard of him for years! Nadie ha sabido de él durante años.
  • I was hoping you'd heard something. Esperaba que tú hubieras sabido algo.
  • I heard about the coach. He sabido lo del entrenador.
  • Heard from no one have we. De nadie hemos sabido.
  • No one's ever heard from them since. Nadie ha sabido de ellos desde entonces.
- Click here to view more examples -
6

dijeron

VERB
Synonyms: said, told
  • We heard the coffee was terrific. Me dijeron que el café era fabuloso.
  • I heard you played a great game. Me dijeron que jugaste muy bien.
  • We heard you had good advice for the biology students. Nos dijeron que les daba consejos a los estudiantes.
  • I heard there was a special big kind up here. Me dijeron que aquí había una variedad especial y grande.
  • I heard the food table was down here. Dijeron que la mesa de la comida estaba por aquí.
  • I heard you called in sick today. Me dijeron que estabas enfermo hoy.
- Click here to view more examples -

More meaning of Heard

ear

I)

oreja

NOUN
Synonyms: ears
  • Find your ear and put it on ice. Encuentra tu oreja y ponla en hielo.
  • One in each ear. Una en cada oreja.
  • She bit my ear. Me ha mordido la oreja.
  • I got cider in my ear. Papá, me entró sidra en la oreja.
  • The needle behind the ear. La aguja detrás de la oreja.
  • Or took an ear off. O le cortó una oreja.
- Click here to view more examples -
II)

oído

NOUN
Synonyms: heard, hear, hearing, ears
  • He had one of those things in his ear. Tenía una de esas cosas en el oído.
  • Partial deafness in ear. Sordera parcial en oído derecho.
  • It is an ear of rice lowering a head. Es un oído del arroz que baja una cabeza.
  • The words fell quite distinctly upon my ear. Las palabras cayeron muy claramente en mi oído.
  • Right in my ear. Justo en mi oído.
  • You always used your ear before. Usted siempre usaba su oído antes.
- Click here to view more examples -
III)

auditivo

NOUN
Synonyms: auditory, hearing, aural
  • There we see right into the ear canal. Ahí vemos directamente el canal auditivo.
  • The ear organism, it's way too sensitive and ... El aparato auditivo es muy sensible y ...
  • ... eardrum and destroy your ear canal. ... tímpano y destruir su canal auditivo.
  • ... clean wax from the ear canal, especially with ... ... limpiar la cera del conducto auditivo externo, especialmente utilizando ...
  • The ear canal is lined with hair follicles and glands ... El canal auditivo está revestido por folículos pilosos y glándulas ...
  • Itching of the ear or ear canal Prurito en el oído o en el conducto auditivo externo
- Click here to view more examples -
IV)

mazorca

NOUN
Synonyms: cob, corncob
  • This ship is an ear of corn powered by ... Este barco es una mazorca de maíz alimentado por ...
  • So they both leased an ear of corn. Así que ambos arrendado una mazorca de maíz.
  • kernels of the developing ear. los granos que se desarrollan en la mazorca.
  • ... seeds to choose from each ear? ... granos elegir de cada mazorca?
  • I was mid-bite into an ear of corn. Yo estaba mordiendo una mazorca.
  • "12 cents for an ear of corn! " ¡12 centavos por una mazorca!
- Click here to view more examples -

hear

I)

oír

VERB
Synonyms: hearing, heard, listen
  • I was so happy to hear your news. Me alegré mucho al oír la noticia.
  • I can hear the noise. Puedo oír el sonido.
  • Your mother is never to hear about any of this. Tú mamá no puede oír nada de esto.
  • Turn the radio on, to hear the score. Enciende la radio, para oír como va el partido.
  • But you can hear clearly across the water. Pero se puede oír claramente a través del agua.
  • I can hear my neighbour brush his teeth. Puedo oír a mi vecino su cepillo de dientes.
- Click here to view more examples -
II)

escuchar

VERB
  • This is to hear. Esto es para escuchar.
  • The whole town has to hear. El pueblo entero tiene que escuchar.
  • I just wanted to hear the beginning. Sólo quería escuchar el inicio.
  • You know, we have to hear their voice. Usted sabe, tenemos que escuchar su voz.
  • I want to hear what's going on. Quiero escuchar qué está pasando.
  • Come hear the band. Ven a escuchar la banda.
- Click here to view more examples -
III)

oírlo

VERB
  • I want to hear it. Quiero oírlo de nuevo.
  • I want to hear it for myself. Quiero oírlo por mí misma.
  • You know, sometimes you need to hear it. Hay veces que necesitas oírlo.
  • And speak up real loud so everybody can hear you. Y di lo fuerte, que todos puedan oírlo.
  • I think you should hear it yourself. Creo que debería oírlo usted misma.
  • I thought you might like to hear. Pensé que te gustaría oírlo.
- Click here to view more examples -
IV)

oido

VERB
Synonyms: heard, ear
  • I hear you got a team. He oido que tienes un equipo.
  • I hear they're doing well. He oido que lo están haciendo bien.
  • I hear you're a precise guy. He oido que eres un tipo preciso.
  • I hear there was some excitement in the village tonight. He oido que anoche hubo movimiento en el pueblo.
  • I hear you're writing another book. He oido que está escribiendo otro libro.
  • I hear your dad's doing much better. He oido que tu padre está mucho mejor.
- Click here to view more examples -
V)

enterarme

VERB
  • I would like to hear about that. Me gustaría enterarme sobre eso.
  • I had to hear about it from him. Tuve que enterarme porque él me lo dijo.
  • I want to hear all about it. Quiero enterarme de todo.
  • I had to hear about it from him. He tenido que enterarme por él.
  • I was shocked to hear about this. Me sorprendí mucho al enterarme.
  • I don't want to hear about that. No quiero enterarme de eso.
- Click here to view more examples -
VI)

saber

VERB
  • You wanted to hear my opinion. Querías saber mi opinión.
  • Your mother would like to hear from you. Tu madre quiere saber cómo estás.
  • You never hear from them again. No vuelves a saber de ellos.
  • I need to hear about this. Tengo que saber más de esto.
  • I am curious to hear what happened here. Me muero por saber que pasó.
  • Nice to hear from you. Me agrada saber de ti.
- Click here to view more examples -
VII)

dicen

VERB
Synonyms: say, tell, says, saying, told, claim
  • I hear you just wrote the ending to my book. Dicen que has escrito el final de mi libro.
  • I hear they got a new plan now. Dicen que tienen un nuevo plan.
  • I hear there's a great lake. Dicen que hay un lago enorme.
  • I hear you're quite the marksman. Dicen que tiene una gran puntería.
  • I hear that you're still looking for me. Dicen que me sigues buscando.
  • I hear that's a good show. Dicen que es un buen programa.
- Click here to view more examples -
VIII)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come, leave
  • By the way, wait till you hear the news. A propósito, esperen a o ir las nuevas noticias.
  • You just have to listen, to hear these voices. Tu debes solamente escuchar, o ir esas voces.
  • I want to hear what you got to say. Quiero o ir lo que tengas que decir.
  • I had to hear somebody laugh again. Tenía que o ir risas de nuevo.
  • To hear your new messages, press one. Para o ir sus nuevos mensajes, apriete uno.
  • I can 't wait to hear them scream. No puedo esperar a o ir gritar.
- Click here to view more examples -

hearing

I)

audiencia

NOUN
Synonyms: audience, viewers
  • I thought you said you went to the hearing. Pensé que habías dicho que fuiste a la audiencia.
  • I want that public hearing. Quiero una audiencia pública.
  • The sufficiency hearing the judge placed on him. La audiencia de suficiencia el juez colocado en él.
  • Till after my hearing. Hasta después de mi audiencia.
  • Two days ago, at his hearing. Hace dos días, en la audiencia.
  • Then the hearing will begin shortly. La audiencia será breve, entonces.
- Click here to view more examples -
II)

escuchar

VERB
Synonyms: listen, hear, preview, heard
  • My partner's going to like hearing that. A mi compañero le va a gustar escuchar eso.
  • I am tired of seeing and hearing them. Estoy cansado de ver y escuchar ellos.
  • I miss not hearing the piano. Echo de menos escuchar el piano.
  • I like hearing that. Me gusta escuchar eso.
  • Supposed to be hearing some deposition. Tengo que escuchar un testimonio.
  • I was interested in hearing it from an impartial observer. Quería escuchar la versión de un observador objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

oía

NOUN
Synonyms: heard, sounded, audible
  • I kept hearing my father's voice in my head. Oía la voz de mi padre en mi cabeza.
  • I told her she was hearing things. Le dije que oía cosas raras.
  • She never mentioned seeing or hearing anything unusual. Nunca mencionó que veía u oía cosas.
  • I remember hearing her screaming, her ... Recuerdo que oía sus gritos, su ...
  • Well, she was hearing voices, by all accounts. Bueno, oía voces, según todos los informes.
  • I thought I was hearing things. Creí que oía cosas raras.
- Click here to view more examples -
IV)

oído

NOUN
Synonyms: heard, ear, hear, ears
  • I also suspect you have excellent hearing, like myself. Y supongo que tiene un excelente oído, como yo.
  • I have problems with my hearing. Tengo problemas de oído.
  • Just been hearing it a lot. La he oído mucho últimamente.
  • But implant surgery requires destruction of residual hearing. Pero un implante requiere destrucción de oído residual.
  • Three hours ago he had superhero hearing. Hace tres horas tenía oído de superhéroe.
  • It confirms everything we have been hearing. Confirma todo lo que hemos oído.
- Click here to view more examples -
V)

enterarse

VERB
Synonyms: learn
  • ... magistrates of the town, hearing of my letter, ... ... magistrados de la ciudad, al enterarse de mi carta, ...
  • hearing that his work was known to me. enterarse de que su trabajo fue conocido por mí.
  • hearing that his work was known to me. enterarse de que su obra era conocida por mí.
  • Upon hearing how long a walk ... Al enterarse de cuánto tiempo un paseo ...
  • hearing that had a thousand ... enterarse de que había un millar ...
  • hearing that he was going to ... enterarse de que iba a ...
- Click here to view more examples -
VI)

vista

NOUN
  • It is a first hearing. Es la primera vista.
  • He was going to ask for a formal hearing. Iba a pedir una vista formal.
  • This hearing is now in session. Queda abierta esta vista.
  • This hearing is to determine your fitness to command. Esta vista es para determinar su capacidad de mando.
  • This hearing is adjourned. Esta vista se suspende.
  • Until then, this hearing is adjourned. Hasta entonces, esta vista queda suspendida.
- Click here to view more examples -

listened

I)

escuchado

VERB
Synonyms: heard, overheard
  • If only she'd listened to me sooner. Si sólo me hubiera escuchado antes.
  • If you'd listened to me. Si me hubieras escuchado.
  • I should have listened to you from the beginning. Debería haberte escuchado desde el principio.
  • You should have listened to me. Si me hubiera escuchado.
  • I feel like you have never listened. Siento como si nunca hubieras escuchado.
  • If only you'd listened to me. Si tan sólo me hubieras escuchado.
- Click here to view more examples -

overheard

I)

escuchó

VERB
Synonyms: heard, listened
  • A conversation you overheard. Una conversación que escuchó.
  • He glanced round to see if he were overheard. Él miró a su alrededor para ver si se escuchó.
  • I thought he overheard when you called. Creo que nos escuchó cuando llamaste.
  • She overheard us talking of his ... Escuchó que hablaba de su ...
  • But the circus impresario overheard us and fired him. Pero el gerente del circo nos escuchó y le despidió.
- Click here to view more examples -

learned

I)

aprendido

VERB
  • My people have learned to live without it. Mi gente ha aprendido a vivir sin ella.
  • As long as you learned your lesson. Siempre y cuando hayas aprendido la lección.
  • The universe sees that you have learned your lesson. Entonces el universo entiende que has aprendido la lección.
  • But we've learned a lot from our mistakes. Pero hemos aprendido mucho de nuestros errores.
  • By the way, has not yet learned to smile. Por cierto, todavía no ha aprendido a sonreír.
  • You still haven't learned the lessons of fire. Todavía no has aprendido las lecciones sobre el fuego.
- Click here to view more examples -
II)

enteró

VERB
  • This is where he learned who he was. Aquí se enteró de quién era.
  • He learned these facts, and they shook his sanity. Se enteró de estos hechos y eIIos afectaron su cordura.
  • He learned the news by chance from a newspaper. Se enteró por casualidad a través de un periódico.
  • He probably learned something that he shouldn't have. Probablemente se enteró de algo que no debería haber sabido.
  • He learned these facts, and ... Se enteró de todo, y ...
  • ... he regained consciousness, he learned his neck, elbow ... ... recuperó la consciencia, se enteró que su cuello, codo ...
- Click here to view more examples -
III)

docto

VERB
  • Am here to see your learned father. Estoy aquí para ver a su docto padre.
  • when you become learned? cuando llegues a ser docto?
  • Allowing for my learned friend's appearance Teniendo en cuenta la apariencia de mi docto amigo de
  • ... (name of my learned friend) for treason? ... (nombre de mi docto amigo) para la traición?
  • But, you haven't learned anything, Pero, no tiene docto algo,
  • ... prayed to bid my learned friend lay aside his wig ... ... orando para ofertar mi docto amigo a un lado su peluca ...
- Click here to view more examples -
IV)

supo

VERB
Synonyms: knew, tasted
  • He learned of your route and ... Supo de su ruta y ...
  • Learned they'd checked into their hotel six days earlier ... Supo que se habían registrado en el hotel seis días antes ...
  • Learned they'd checked into ... Supo que se habían registrado en ...
  • This, as they afterward learned, was exactly the ... Esto, ya que después supo, era exactamente el ...
  • It was learned that here forcibly held Se supo que aquí realizó por la fuerza
  • When he landed he found and learned the truth that actually ... cuando aterrizó supo la verdad que de hecho ...
- Click here to view more examples -
V)

erudito

VERB
  • the other, a learned and passionate el otro, un erudito y apasionado
  • There was once a very learned man in the north ... Había una vez un hombre muy erudito en el norte del ...
  • ... concede both admissions to my honourable and learned friend.' ... en las admisiones a mi honorable amigo y erudito.
  • ... led you to such a learned diagnosis? ... llevado a un diagnóstico tan erudito?
  • one learned man correcting another, - " ... un erudito corregir otro, - ...
  • ... the rapporteur for his learned and thoughtful report and ... ... al ponente por su informe erudito y meditado, y ...
- Click here to view more examples -
VI)

sabios

VERB
  • Learned men appointed to teach the author their language. Sabios designado para enseñar el autor su idioma.
  • No matter what all the learned men in the world say ... No importa lo que todos los sabios en el mundo dicen ...
  • That's the opinion of learned men. Esa es la opinión de los sabios.
  • judges learned and upright; jueces sabios y rectos;
  • between learned men, and which did not entre los sabios, y que no
  • earth that the learned tell us it is la tierra que los sabios nos dicen que es
- Click here to view more examples -

known

I)

conocido

VERB
  • I should have known the geography. Debería haber conocido la geografía del terreno.
  • Your name is as well known as my own. Su nombre es tan conocido como el mío.
  • Some children have never known peace. Algunos niños nunca han conocido la paz.
  • My name is now internationally known. Ahora, mi nombre es conocido a nivel internacional.
  • A fact well known. Es un hecho bien conocido.
  • Known throughout the galaxy as the aliens' graveyard. Conocido como el cementerio de las galaxias.
- Click here to view more examples -
II)

sabido

VERB
Synonyms: knew
  • Some part of you has always known this story. Parte de ti siempre ha sabido esta historia.
  • Never really known why. Nunca he sabido por qué.
  • But people like me, we've always known that. Pero gente como yo, siempre hemos sabido eso.
  • I should have known you were the mole. Debí haber sabido que el espía eras tú.
  • I should have known. Debería de haberlo sabido.
  • And the doctor had known of this all along. Y el doctor lo hubiera sabido desde el primer momento.
- Click here to view more examples -
III)

reconocido

VERB
  • I would've known you anywhere. Te habría reconocido en cualquier parte.
  • I should never have known you. No le hubiera reconocido.
  • Of course, he's known for his generosity. Por supuesto es reconocido por su generosidad.
  • It is known that the effects of ... Se ha reconocido que los efectos de ...
  • I'd have known you anywhere. La hubiera reconocido en cualquier parte.
  • I'd have known you anywhere. Te habría reconocido en cualquier lado.
- Click here to view more examples -
IV)

famosa

VERB
Synonyms: famous, renowned, famed
  • The road is known to be very dangerous. La carretera es famosa por su peligrosidad.
  • My head has been known to make wishes come true. Mi cabeza es famosa por cumplir deseos.
  • That's a well known story everywhere. Hay una historia famosa de ello.
  • The city is known for its many plazas, historic churches ... Es famosa por sus innumerables plazas, iglesias históricas ...
  • The gallery became well-known in the 1960s because ... Esta galería se hizo famosa en la década de 1960 por ...
  • I've been known to dabble. Soy famosa por experimentar con mujeres.
- Click here to view more examples -
V)

llamado

VERB
Synonyms: called, named, call
  • You have a condition known as ascites. Tiene un padecimiento llamado ascitis.
  • There is a radioactive element known as atmosphereum. Hay un elemento radioactivo llamado atmosfério.
  • in a process known as deflation. en un proceso llamado deflación.
  • ... by means of the annual report known as 'equal opportunities ... ... mediante el informe anual llamado «igualdad de oportunidades ...
  • A group known as soldiers of the one is responsible for ... Un grupo llamado Soldados del Único es responsable de ...
  • ... , it is also known as "the botanic jewel ... ... (se le ha llamado también "joya botánica ...
- Click here to view more examples -

knew

I)

sabía

VERB
Synonyms: know, tasted, knowed
  • I knew they were for somebody. Sabía que eran para alguien.
  • I knew the key was language. Sabía que la clave era el lenguaje.
  • I knew there was something going on. Sabía que pasaba algo.
  • I knew you were one of the great ones. Sabía que tú eras una de las grandes.
  • Nobody knew what was causing them. Nadie sabía qué era lo que me las causaba.
  • He knew he was going to break up with me. Él sabía que iba a romper conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

conocía

VERB
  • I knew my father. Yo conocía a mi padre.
  • You said before you knew his mother. Pero dijo que conocía a su madre.
  • He knew this ship better than most. Conocía esta nave mejor que la mayoría.
  • I only knew one great man in my life. Solo conocía a un gran hombre en mi vida.
  • I hardly knew him. Casi no lo conocía.
  • I knew those men better than you did. Conocía a esos hombres mejor que tú.
- Click here to view more examples -
III)

sabia

VERB
Synonyms: wise, erudite
  • I knew you'd be here. Sabia que estarías aquí.
  • I knew you were going to do that! Sabia que ibas a hacer eso!
  • I knew it was there. Sabia que estaba ah i.
  • He knew his days were numbered. Él sabia que sus días estaban contados.
  • You knew it was dangerous. Sabia que era peligroso.
  • Your dad knew just what to do. Tu padre sabia que hacer.
- Click here to view more examples -
IV)

enterara

VERB
  • I mean, if the hotel knew. Esto, sabes, si el hotel se enterara.
  • My old mother would have a fit if she knew. A mi madre le daría un ataque si se enterara.
  • Because if the public knew this, it wouldn't ... Porque si la gente se enterara de esto, no ...
  • ... what would happen if anyone knew? ... lo que pasaría si alguien se enterara?
  • What if the public knew? ¿Y si la gente se enterara?
  • ... would forgive you if he knew the truth? ... te perdonaría si se enterara de la verdad?
- Click here to view more examples -

said

I)

dijo

VERB
Synonyms: told, say, says, tell, stated
  • She said it might prove very useful. Dijo que podría ser de muchísima utilidad.
  • But no, said she'd absolutely vowed not to. Pero dijo que no, que de ninguna manera.
  • Nothing was said of my attempted escape. Nadie dijo nada de mi intento de escapada.
  • It was the coach who said it. Fue el entrenador quien lo dijo.
  • He said that they were only lions. Dijo que eran sólo leones.
  • The hospital said it was heat exhaustion. El hospital dijo que era agotamiento por el calor.
- Click here to view more examples -
II)

afirmó

VERB
  • Innovation is the more applied step, she said. La innovación es la etapa más aplicada, afirmó.
  • He said the radios would be of great help ... Afirmó que las radios serían de gran ayuda ...
  • She said government ministries have proved to be ... Afirmó que los ministerios gubernamentales han demostrado su ...
  • ... of the several programmes of cooperation he said. ... por los diversos programas , afirmó.
  • ... the alarming school dropout rates, she said. ... abandono de la escuela , afirmó.
  • He said that it becomes necessary ... Loughlin afirmó en este sentido, que se hace necesario ...
- Click here to view more examples -
III)

señaló

VERB
  • As he said, it's against the rules. Como él lo señaló, es contra las reglas.
  • There is an enormous amount of hype, he said. Hay muchísimo frenesí , señaló.
  • He also said that his department was increasing the level ... Señaló asimismo que el departamento que dirige aumentaba el nivel ...
  • What the rapporteur said in her foreword is ... Lo que la ponente señaló en su prólogo es ...
  • ... of people, he said. ... de las personas , señaló.
  • ... in the future, it said it would reduce the number ... ... en el futuro, señaló que reduciría el número ...
- Click here to view more examples -
IV)

comentó

VERB
Synonyms: commented, remarked
  • He said it involves further. Me comentó que se trata de.
  • You said a competitor hit you over the head. Me comentó que un rival le golpeó la cabeza.
  • Plus she said something. Además, comentó algo.
  • You said something about a letter. Me comentó algo de una carta.
  • And she said that was the secret behind her success. Comentó que ése fue el secreto detrás de su éxito.
  • And she said that was the secret behind her success. Comentó que ése fue el secreto detrás de su éxito.
- Click here to view more examples -
V)

expresó

VERB
Synonyms: expressed, voiced
  • He said he has not run ... El expresó que no se había metido ...
  • ... a company's culture, he said. ... cultura de la empresa , expresó.
  • Somebody said it very well: Una persona se expresó muy bien diciendo:
  • which said it wanted to participate que expresó que quería participar:
  • ... positive outcomes, she said. ... consecuencias positivas", expresó.
  • ... the joy of service," he said. ... el gozo del servicio", expresó.
- Click here to view more examples -

told

I)

dije

VERB
Synonyms: said, tell, say
  • I told you so. Siempre te lo dije.
  • I told him the situation was hopeless. Le dije que no tenía sentido.
  • I told you already. Ya lo dije ayer.
  • I told her to be on her way. Le dije que siguiera su camino.
  • I assume you told him that wouldn't be possible. Ya le dije a él que eso no sería posible.
  • I told you you were smarter than me. Te dije que eres más inteligente que yo.
- Click here to view more examples -
II)

contó

VERB
  • She told me a funny story. Me contó una historia curiosa.
  • I met a guy in here who told me something. Conocí a un tipo aqui que me contó algo importante.
  • A companion of me told everything it. Un compañero de el me lo contó todo.
  • He took the oath and told his story. Él tomó el juramento y contó su historia.
  • She told me about your. Ella me contó sobre su.
  • She told me so many things. Me contó muchas cosas.
- Click here to view more examples -
III)

hablado

VERB
Synonyms: spoken, talked, discussed
  • I never should have told you about her brother. Nunca os debería haber hablado de su hermano.
  • I told you about them. Te he hablado de ellos.
  • My father has told me a lot about you. Mi padre me ha hablado mucho de tí.
  • I told you about it. Te he hablado de él.
  • You told me about your dad. Me has hablado de tu padre.
  • You told us about her so many times. Nos has hablado de ella tantas veces.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.