Rescind

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rescind in Spanish :

rescind

1

rescindir

VERB
Synonyms: terminate
  • ... we are doing here is to rescind normal parliamentary procedure in ... ... estamos haciendo aquí es rescindir el procedimiento parlamentario habitual en ...
  • you know either rescind the executive order or at the ... usted sabe bien rescindir la orden ejecutiva o por lo ...
  • initially i've decided to rescind that fifty thousand on ... al principio me he decidido rescindir que cincuenta mil en ...
  • ... is a big ready to rescind was as a family of ... es una gran listo para rescindir era como una familia de
  • ... rouse an even larger movement to rescind the protective rights and ... ... despertar un movimiento aún mayor para rescindir los derechos protectores y ...
- Click here to view more examples -
2

derogar

VERB
Synonyms: repeal, abrogate, abolish
  • ... they must be prepared to rescind Article 200. ... deben estar dispuestos a derogar el artículo 200.
3

revocar

VERB
  • ... it might be necessary to rescind the authorisation for my train ... ... que podría ser necesario revocar la autorización para mi tren ...

More meaning of Rescind

terminate

I)

terminar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rescindir

VERB
Synonyms: rescind
  • ... of the organization may terminate the contract of any staff member ... ... de la organización podrá rescindir el contrato de cualquier funcionario ...
  • terminate the employment of an ... o bien rescindir el contrato a un ...
  • Then I will pay the penalty to terminate the contract. Entonces pagaré la multa para rescindir el contrato.
  • ... new guarantee, the contracting authority may terminate the contract. ... nueva garantía, la Autoridad Contratante podrá rescindir el contrato.
  • ... within 30 days or terminate the contract. ... en un plazo de 30 días o rescindir el contrato.
- Click here to view more examples -
III)

finalizar

VERB
  • ... an unexpected error attempting to terminate this process. ... un error inesperado al intentar finalizar el proceso.
  • ... enterprise may pay an amount to terminate the arrangement early; ... empresa pueda pagar un importe para finalizar pronto el acuerdo;
  • ... without giving it the time to terminate properly. ... , sin darle tiempo de finalizar adecuadamente.
  • Do you want to halt or terminate the workflow? ¿Desea detener o finalizar el flujo de trabajo?
  • Do you want to terminate the workflow? ¿Desea finalizar el flujo de trabajo?
- Click here to view more examples -
IV)

poner fin

VERB
Synonyms: end, ending, halt
  • I take it you've chosen to terminate my services. Considero que has elegido poner fin a mis servicios.
  • Unilateral government power to terminate a contract would be ... La facultad unilateral del gobierno para poner fin a un contrato sería ...
  • ... seen the instrument that was to terminate his life. ... visto el instrumento que iba a poner fin a su vida.
  • ... her contract permitting us to terminate her employment in the ... ... su contrato que nos permitía poner fin a su trabajo en el ...
  • and expressed its readiness to terminate the measures referred to above ... y expresó su disposición a poner fin a las medidas mencionadas ...
- Click here to view more examples -
V)

cancelar

VERB
Synonyms: cancel, abort
VI)

interrumpir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

abortar

VERB
Synonyms: abort, abortion

repeal

I)

derogación

NOUN
  • Repeal of previous directives. Derogación de las antiguas directivas.
  • ... should result in the express repeal of any act or ... ... debe dar lugar a la derogación expresa de cuantos actos o ...
  • in your room really to develop repeal leak en su habitación realmente a desarrollar derogación fuga
  • into a repeal that window is closing en la derogación de esa ventana se está cerrando
  • what responded and repeal of for you lo que respondieron y derogación de para ti
- Click here to view more examples -
II)

derogar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

revocar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

revocación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

abrogar

VERB
Synonyms: appeal, abrogate
VI)

abolir

VERB
Synonyms: abolish, abolition

abrogate

I)

derogar

VERB
Synonyms: repeal, rescind, abolish
  • Any decision to abrogate some or all of ... Las decisiones de derogar algunas o la totalidad de ...
II)

abrogar

VERB
Synonyms: appeal, repeal
  • ... revise, shelve, or abrogate Conventions listed in the ... ... revisar, dejar de lado o abrogar convenios enumerados en el ...

abolish

I)

abolir

VERB
Synonyms: abolition, repeal
  • The government should abolish coeducation. El gobierno debería abolir la coeducación.
  • ... from the inside to abolish financial regulations while we ... ... desde el interior para abolir las regulaciones financieras mientras les ...
  • past if you can abolish synthetic chemistry pasado si se puede abolir sintético química
  • If we intend to abolish the gallows, we should ... Si queremos abolir el patíbulo, debemos ...
  • The solution is not to abolish markets, but to ... La solución no es abolir los mercados, sino ...
- Click here to view more examples -
II)

suprimir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

acabemos

VERB
Synonyms: finish
IV)

derogar

VERB
Synonyms: repeal, abrogate, rescind
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment ... ¿Es razonable derogar la indemnización por pérdida de equipaje ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... , para modificar o derogar leyes, reglamentos, ...

revoke

I)

revocar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

revocarla

VERB
III)

denegar

NOUN
- Click here to view more examples -

overturn

III)

revocar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

anular

VERB
  • ... its conclusions are difficult to overturn. ... sus conclusiones son difíciles de anular.
  • ... their own interests is to overturn political groupings, weaken ... ... sus propios intereses es anular las agrupaciones políticas, debilitar a ...
  • ... the decision not to overturn the on-field ruling ... ... la decisión de no anular la decisión hecha en el campo ...
- Click here to view more examples -
V)

volteen

VERB
Synonyms: turn
VI)

revertir

VERB
Synonyms: reverse, undo
  • ... and it became impossible to overturn the situation. ... y se hizo imposible para revertir la situación.
  • ... some possible action policies are outlined to overturn this situation. ... se delinean posibles políticas de acción para revertir esta situación.
  • ... dismissed an application to overturn the ruling that it had the ... ... desestimó una petición para revertir el dictamen sobre su ...
- Click here to view more examples -
VII)

invalidar

VERB
VIII)

derrocar

VERB

overrule

I)

anular

VERB
  • oh overrule word about the brave ... oh anular palabra acerca de los valientes ...
III)

revocar

VERB
  • were we able to overrule their objections and put them ... que pudimos revocar sus objeciones y los pudimos implementar ...
  • ... it is within my authority to overrule that decision. ... está dentro de mi autoridad revocar esa decisión.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.