Bugged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bugged in Spanish :

bugged

1

molestó

VERB
  • It bugged me at first. Al principio, me molestó.
  • It bugged me at first. Me molestó al principio.
  • It really bugged me, 'cos it was mine. Eso realmente me molestó, porque era el mío.
- Click here to view more examples -
2

pinchado

VERB
  • Even if this place is bugged, your soldiers won't ... Aunque este lugar esté pinchado, tus soldados no ...
  • It was bugged all that time? ¿Estaba pinchado todo el tiempo?
3

micrófonos

VERB
Synonyms: microphones, mics, bugs, mikes
  • Your suite will be bugged. En su cuarto habrá micrófonos.
  • The whole place is bugged. Hay micrófonos por todo.
  • This room could be bugged. Esta sala podría tener micrófonos.
  • Even if this place is bugged, your soldiers won't ... Incluso si este lugar tiene micrófonos, tus soldados no ...
  • They even bugged my session with the ... Incluso ocultaron micrófonos en mi sesión con el ...
- Click here to view more examples -
4

intervenido

VERB
Synonyms: intervened, tapped
  • My car is bugged. ¡Mi auto esta intervenido!
  • ... my phone's been bugged, and someone's been tailing ... ... mi teléfono ha sido intervenido y alguien me ha estado siguiendo ...
5

escuchas

VERB
  • My car is bugged. Mi coche tiene escuchas.

More meaning of Bugged

bothered

I)

molestado

VERB
  • I have frequently been bothered by such individuals. Con frecuencia he sido molestado por estas personas.
  • I like being bothered. Me gusta ser molestado.
  • That has never bothered me before. Eso nunca me ha molestado.
  • Something about this film has always bothered me. Algo de esta película siempre me ha molestado.
  • It has bothered a lot of people. Ha molestado a mucha gente.
- Click here to view more examples -
II)

incomodado

VERB
Synonyms: incommoded
  • I hope not to have bothered. Espero no haberla incomodado.
  • You really shouldn't have bothered. Tú realmente no debe haber incomodado.
  • ... the people whom I fought with, bothered, and hurt ... la gente con quién he peleado, incomodado o dañado.
  • ... whom I fought with, bothered, and hurt. ... quién he dañado, incomodado o peleado.
- Click here to view more examples -
III)

molestarme

VERB
Synonyms: bother, annoy me
  • I just didn't feel like being bothered. Simplemente no quería molestarme.
  • The half that bothered to show up, at least. Tengo que molestarme en aparecer, por lo menos.
  • I can't be bothered to invent the technology or ... No puedo molestarme en inventar la tecnología o en ...
  • I can't be bothered. Yo no puedo molestarme.
  • Why must I be bothered with a magician? ¿Por qué he de molestarme por un mago?
- Click here to view more examples -
IV)

preocupado

VERB
  • Someplace nobody ever bothered with. A un sitio del que nadie se haya preocupado.
  • He seemed to me to be pale and bothered. Me pareció estar pálido y preocupado.
  • He bit his lip and seemed bothered. Se mordió los labios y parecía preocupado.
  • I was also bothered about the firm. También estaba preocupado por la empresa.
  • has not bothered to maintain a good quality no se ha preocupado en conservar una calidad
- Click here to view more examples -
V)

le molesta

VERB
Synonyms: mind, bothers
  • But if some people are going to be bothered by Pero si a alguien le molesta
  • locate you bothered people in their private lives they want a ... localizar Le molesta la gente en sus vidas privadas que quieren un ...
  • You're bothered by your performance on the ... Le molesta su proceder en el ...
  • You're not bothered by the pressure, deputy? ¿No le molesta la presión, Alguacil?
- Click here to view more examples -

upset

I)

molesto

ADJ
  • You must have been very upset when she left you. Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
  • The chef will be upset. El chef estará molesto.
  • I know that you're upset. Sé que estás molesto.
  • It upset my son. Mi hijo está molesto.
  • She poor child was completely upset. Ella pobre niño estaba molesto por completo.
  • He must have been so upset he walked home. Debe haber estado tan molesto que se fue a casa.
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
  • He was extremely upset by it. Estaba sumamente disgustado por eso.
  • I know that you're upset. Sé que estás disgustado.
  • He was so upset, he kicked me out. Estaba tan disgustado, me echó.
  • I guess that explains why he's so upset. Supongo que eso explica porque él está tan disgustado.
  • I can understand you're very upset. Comprendo que estés disgustado.
  • I would say rather upset. Diría que bastante disgustado.
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
  • Your honor, clearly my client is upset with the. Su señoría, mi cliente está claramente alterado por la.
  • Everything was so upset that day. Ese día todo estaba alterado.
  • But he's been upset lately, and nervous. Pero últimamente está alterado, nervioso.
  • You seem rather upset yourself. Tú también pareces alterado.
  • I am obviously very upset about it. Obviamente, estoy muy alterado por eso.
  • I saw he was upset about something. Vi que estaba alterado por algo.
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
  • I hope you're not upset. Espero que no esté enfadado.
  • Nobody looks too upset. Nadie parece muy enfadado.
  • And you were upset with them after seeing your siblings. Y estabas enfadado con ellos tras ver a tus hermanos.
  • I thought you'd be more upset. Creía que estarías más enfadado.
  • Which could mean you're tense or upset. Lo que puede significar que estás tenso o enfadado.
  • You have every right to be upset. Tienes todo el derecho a estar enfadado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • You can feel very angry and upset. Puede sentirte muy enojado y trastornado.
  • I never seen him so upset since lately. Nunca le vi tan trastornado como últimamente.
  • He was upset when he returned to class. Estaba trastornado cuando volvió a clase.
  • I guess that explains why he's so upset. Eso explica por qué está tan trastornado.
  • You seem to have upset the delicate internal balance of ... Parece que habéis trastornado el delicado equilibrio de ...
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
  • Eating too quickly will get you an upset stomach. Comer muy rápido te dará malestar estomacal.
  • The entrance of his eminence upset the audience. La entrada de su eminencia malestar a la audiencia.
  • I bet she's got an upset tummy. Apuesto a que tiene malestar estomacal.
  • It was the third one that upset my stomach. Fue la tercera la que me provocó el malestar.
  • They include headache, upset stomach, and fatigue. Incluyen dolores de cabeza, malestar estomacal y fatiga.
  • ... with food may reduce stomach upset and the risk of ... ... con alimentos puede reducir el malestar estomacal y el riesgo de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
  • My father's very upset with you. Mi padre está muy enojado contigo.
  • Never make important decisions while you're upset. Nunca tome decisiones importantes mientras esté enojado.
  • My people are very upset. Mi pueblo está muy enojado.
  • You know, he's probably upset at the lawyer. Ya sabes, probablemente esté enojado con su abogado.
  • You can see he's upset. No ven que está enojado.
  • Your father is really upset. Tu padre está muy enojado.
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
  • I was upset he wasn't my grandson. Yo estaba triste porque no era mi nieto.
  • The colonel was very upset about your leaving. El coronel estaba muy triste por tu partida.
  • Your uncle's very upset about his breakup. Tu tío está muy triste por su ruptura.
  • I just figured you were still upset about your father. Supuse que aún estarías triste por lo de tu padre.
  • She says she's just too upset. Dice que esta muy triste.
  • Far too many people will get really upset. Demasiada gente se pondrá triste.
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • I understand, you eat when you are upset. Te entiendo, sueles comer cuando estas preocupado.
  • You sounded so upset on the phone. Se te oía tan preocupado por teléfono.
  • ... yesterday morning, he's quite upset about it. ... ayer, y está preocupado por eso.
  • ... they talked about, but it upset him. ... hablaron, pero le dejó preocupado.
  • You don't seem very upset about this. No pareces muy preocupado por esto.
  • And yesterday, was he angry or upset? Y ayer, ¿parecía enojado o preocupado?
- Click here to view more examples -

annoyed

I)

molesto

ADJ
  • I ceased to be annoyed at my unexpected predicament. Dejé de ser molesto por mi situación inesperada.
  • My father's much annoyed with you. Mi padre está muy molesto con usted.
  • But he went feeling excessively annoyed. Pero se fue sintiendo excesivamente molesto.
  • To her surprise, he seemed annoyed. Para su sorpresa, parecía molesto.
  • Your science can not be ignored nor annoyed. Su ciencia no puede ser ignorada ni molesto.
- Click here to view more examples -
II)

molestado

VERB
  • I thought she annoyed you. Pensé que te había molestado.
  • See, even they're annoyed. Mira, incluso a ellos les ha molestado.
  • annoyed at your having gone to the ... molestado en su haber ido a la ...
  • ... you may have been annoyed by her wearing ... posible que haya sido molestado por su uso
  • ... that would naturally have annoyed his fastidious ... que, naturalmente, habría molestado a su exigente
- Click here to view more examples -
III)

enfadada

ADJ
  • ... and I was kind of annoyed with her. ... y yo estaba siempre enfadada con ella.
IV)

molestarle

ADJ
Synonyms: bother
V)

fastidiado

ADJ
Synonyms: screwed up, nagged
  • Oh, I annoyed her. Ay, la he fastidiado.
VI)

irritado

ADJ
  • had thoroughly annoyed his Continental colleagues. había irritado a fondo sus colegas continentales.

disturbed

I)

perturbado

ADJ
  • I fear he is disturbed. Me temo que está perturbado.
  • I had a small deeply disturbed following. Tenía un pequeño y muy perturbado grupo de seguidores.
  • He was not disturbed in his task. Él no era perturbado en su tarea.
  • You know you won't be disturbed. Usted sabe que no será perturbado.
  • You had to know this guy was disturbed. Tenías que saber que este tipo estaba perturbado.
  • He seems like a disturbed individual. Parece un individuo perturbado.
- Click here to view more examples -
II)

disturbado

ADJ
III)

molestado

VERB
  • A thing that doesn't want to be disturbed. Algo que no quiere ser molestado.
  • And must not be disturbed. Y no debe ser molestado.
  • But he cannot be disturbed. Pero no puede ser molestado.
  • It had not been disturbed. No se había molestado.
  • The professor is working and doesn't wish to be disturbed. El profesor está trabajando y no desea ser molestado.
  • Hes not to be disturbed by anybody. No debe ser molestado por nadie.
- Click here to view more examples -
IV)

disturbó

VERB
V)

perturbó

VERB
  • Your father disturbed me. Tu padre me perturbó.
  • ... mind something you've seen recently that disturbed you. ... mente algo que ha visto recientemente y que lo perturbó.
  • and the one that disturbed me the most y lo que me perturbó más
  • from some of the thoughts which disturbed his mind, seemed ... de algunos de los pensamientos que perturbó su mente, parecía ...
  • ... the subregional population, abruptly disturbed the delicate balance of the ... ... la población subregional, perturbó súbitamente el delicado equilibrio de los ...
  • ... plaintive in expostulation, disturbed the darkness, the ... quejumbroso en amonestación, perturbó la oscuridad, la
- Click here to view more examples -
VI)

alterado

ADJ
  • She must not be disturbed. Ella no debe ser alterado.
  • The thought disturbed her repentance. El pensamiento alterado su arrepentimiento.
  • You seemed so disturbed when you got back. Parecías alterado cuando volviste.
  • He was terribly disturbed when he left a minute ago. Estaba muy alterado cuando salió hace un momento.
  • Nor was anything found disturbed. Tampoco se encontró nada alterado.
  • It should not be disturbed. No debe ser alterado.
- Click here to view more examples -
VII)

turbó

ADJ
Synonyms: troubled
  • But she was disturbed, mysteriously disturbed. Pero ella se turbó, misteriosamente perturbado.
  • ... that my brain was disturbed, ... que mi cerebro se turbó,
  • might, and was disturbed in mind. puede, y se turbó en mente.
  • "So she disturbed you, and, to ... "Así que ella se turbó, y, para ...
- Click here to view more examples -
VIII)

trastornado

ADJ
  • That man did seem disturbed. Ese hombre sí parecía trastornado.
  • You appear to be a seriously disturbed man. Usted parece un hombre muy trastornado.
  • My son is not deeply disturbed. Mi hijo no está muy trastornado.
  • This is a deeply disturbed individual. Es un individuo profundamente trastornado.
  • Inspector, he is more disturbed than we thought. Inspector, está más trastornado de lo que pensamos.
  • If you are too disturbed, Si tu estás trastornado,
- Click here to view more examples -
IX)

preocupada

VERB
  • The expression of her face seemed disturbed and anxious. La expresión de su rostro parecía preocupada y ansiosa.
  • But he was more disturbed at the prospect of ... Pero él estaba más preocupada por la perspectiva de ...
  • disturbed by what's going on is that right preocupada por lo que está pasando es que el derecho de
  • ... his glance thoughtful, disturbed, almost wistful. ... su mirada pensativa, preocupada, casi melancólico.
  • Disturbed by developments in the preparatory process for ... Preocupada por lo ocurrido en el proceso preparatorio de ...
  • Deeply disturbed by the continuing use ... Profundamente preocupada por el uso constante ...
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • That man did seem disturbed. Ese hombre parece preocupado.
  • I was very disturbed by the game we just played. Estoy muy preocupado por el juego que acabamos de jugar.
  • I was very disturbed by the game we just played ... El esta muy preocupado por el juego, nosotros solo jugamos ...
  • I feared my brain was disturbed by my sufferings and ... Temía que mi cerebro estaba preocupado por mis sufrimientos y ...
  • ... did not appear in the least disturbed by this list. ... no parecía en absoluto preocupado por esta lista.
  • well be embarrassed and disturbed. así se sienta avergonzado y preocupado.
- Click here to view more examples -

irritated

I)

irritado

ADJ
  • It looks really irritated. Sí, está muy irritado.
  • She seemed a trifle irritated. Ella parecía un poco irritado.
  • You must've irritated the heart wall. Debiste haber irritado la pared.
  • This tree has irritated me for years. Este árbol me ha irritado por años.
  • He turned his head, irritated and in pain, ... Volvió la cabeza, irritado y con dolor, ...
- Click here to view more examples -
II)

irritaba

VERB
  • I never knew it irritated you that much. No sabía que te irritaba tanto.
  • ... her tone that peculiarly irritated him. ... su voz que curiosamente le irritaba.
  • ... almost a burden to him, and it irritated him. ... casi en una carga para él, y le irritaba.
  • ... saw a lizard, but, because she irritated me. ... visto una lagartija, pero como me irritaba.
  • ... the works inside the clock irritated her. ... las obras en el interior del reloj de la irritaba.
- Click here to view more examples -
III)

irritarse

ADJ
  • Don't be daunted or irritated by the opposition, this is ... No espantarse ni irritarse de la oposición, ella es ...
IV)

molestó

VERB
  • you know the pattern of irritated me on occasion but conoce el patrón de me molestó en ocasión, pero

punctured

I)

punza

VERB
  • He punctured my tire? Él se punza mi neumático?
II)

pinchado

VERB
III)

perforado

VERB
  • I had a punctured lung. Tenía un pulmón perforado.
  • The sedative must have punctured his brain. El sedante debe de haberle perforado el cerebro.
  • ... lower and it might have punctured a lung. ... más abajo y podría haberle perforado un pulmón.
  • She has a punctured lung and right now her ... Tiene un pulmon perforado y ahora mismo su ...
  • You've got a punctured kidney and you're bleeding internally ... Tienes un riñón perforado y una hemorragia interna ...
- Click here to view more examples -
IV)

pinchados

ADJ
Synonyms: pinched

pricked

I)

pinchado

VERB
  • he had pricked the bubble. se había pinchado la burbuja.
  • Pricked by wheat, on ... Pinchado por el trigo, camino sobre ...
  • ... his temper can always be pricked more acutely ... su temperamento siempre puede ser pinchado con más intensidad
  • I consider that I was pricked by poetry. Considero que me ha pinchado la poesía.
  • The landlord pricked up his ears. "pinchado El propietario hasta sus oídos.
- Click here to view more examples -
II)

erguidas

VERB
Synonyms: erect, upright
  • ears pricked and its sharp muzzle pointed into the doorway ... orejas erguidas y el hocico puntiagudo en la puerta ...
  • and pricked like the ears of ... y erguidas como las orejas de ...
  • ... left hand, which, pricked me like so ... mano izquierda, que, erguidas como yo lo
  • ... raised his head, pricked his ears, and said, ... ... levantó la cabeza, las orejas erguidas, y dijo: ...
- Click here to view more examples -

pinched

I)

pellizcado

VERB
Synonyms: nipped
  • We have already pinched skin. Ya hemos pellizcado la piel.
  • No one's ever pinched my nipple with such ferocity. Nadie me ha pellizcado el pezón con semejante ferocidad.
  • So you got pinched. Pues te han pellizcado.
  • Somebody just pinched me. Alguien me ha pellizcado.
  • I just pinched my finger. Me he pellizcado el dedo.
- Click here to view more examples -
II)

pinzados

VERB
III)

prensen

VERB
IV)

pinchado

VERB
  • I must have pinched up a piece of loose skin and ... Debo de haber pinchado un trozo de piel floja y lo ...
  • ... that her face began to have a pinched look, and ... que su rostro empezó a echar un vistazo pinchado, y
  • ... had a valuable painting pinched by burglars the night before ... ... tenido una valiosa pintura pinchado por los ladrones la noche anterior ...
- Click here to view more examples -
V)

afanó

VERB
  • Someone has pinched me silver. Alguien se afanó mi platería.
  • Pinched all the silver, milady. Se afanó toda la platería, señora.
  • What's "pinched, " dear? ¿Qué significa "se afanó", querido?
- Click here to view more examples -
VI)

apretado

VERB
  • She felt chilled and pinched as she entered the room. Se sentía frío y apretado cuando entró en la habitación.
  • And they pinched it on both sides at once. Y apretado por los dos lados a la vez.
  • I think he's been pinched. Creo que ha sido apretado.
  • Her face was drawn and pinched, her sweet Su rostro estaba dibujado y apretado, su dulce
  • pinched the pants-pressing sign and took and ... apretado el pantalón presionando firme y tomó y lo ...
- Click here to view more examples -
VII)

aplastado

VERB
  • faces would be pinched and staring, and men would ... caras sería aplastado y mirando, y los hombres se ...
VIII)

aprisionada

VERB
Synonyms: imprisoned
IX)

atrapada

ADJ
  • Got a pinched fiber. Tengo una fibra atrapada.
  • ... a certain age, she feels pinched, ... cierta edad y se siente atrapada.

tapped

I)

aprovechado

VERB
  • The keg is tapped. El barril es aprovechado.
  • Guess who's been tapped for open mic night ... Supongo que lo ha aprovechado para la noche de micrófono abierto ...
  • tapped out of the various specialties boredom anyway aprovechado de las distintas especialidades aburrimiento de todos modos
  • ... follow that couldn't be tapped by pocket ... seguimiento que no pudo ser aprovechado por el bolsillo
  • How many times have I tapped you? ¿Cuántas veces he aprovechado usted?
- Click here to view more examples -
II)

intervenido

VERB
Synonyms: intervened, bugged
  • The phone's probably tapped by now. Habrán intervenido la línea.
  • They tapped my phone. Han intervenido mi teléfono.
  • My phone was tapped. Mi teléfono está intervenido.
  • Think your phone is being tapped? ¿Piensa que su teléfono esta intervenido?
  • For one, I think my cellphone's being tapped. Primero, creo que mi celular fue intervenido.
- Click here to view more examples -
III)

golpeó

VERB
  • She tapped it also. Ella lo golpeó también.
  • He took the top loaves out, tapped them vigorously. Él tomó los panes superior a, golpeó con vigor.
  • Manning tapped with his racket on the turf through ... Manning golpeó con su raqueta en el césped a través de ...
  • He held it up and tapped on it with his Él se levantó y golpeó en ella con su
  • I tapped upon the floor, but it sounded the Me golpeó en el suelo, pero parecía que el
- Click here to view more examples -
IV)

pinchado

VERB
  • The phone might be tapped but. El teléfono estará pinchado.
  • The dame acts like she knows her phone's tapped. Ella actúa como si supiera que el teléfono está pinchado.
  • He does have my phone tapped. Tiene pinchado mi teléfono.
  • ... told her that phone was tapped? ... le dijo que el teléfono estaba pinchado?
  • ... you know, we've tapped your phone in the event ... ... ya sabe, hemos pinchado su teléfono en caso ...
- Click here to view more examples -
V)

tocó

VERB
Synonyms: touched, played, rang, knocked
  • tapped the loaf on the base. tocó el pan en la base.
  • tapped her on the shoulder and told ... tocó en el hombro y le dijo de ...
  • and tapped the arms of his ... y tocó los brazos de su ...
  • ... like this but one day he tapped my shoulders and it ... ... así, pero un día me tocó los hombros y me ...
  • ... stood on deck, tapped me on the shoulder, ... ... estaba en la cubierta, me tocó en el hombro, ...
- Click here to view more examples -
VI)

tapping

VERB
Synonyms: tapping
  • tapped on two silver bells. tapping con dos campanas de plata.
VII)

roscados

VERB
Synonyms: threaded, threads
  • Tapped out the words with its ... Roscados las palabras con sus ...
VIII)

girada

VERB
Synonyms: rotated, gyrate

poked

I)

asomó

VERB
Synonyms: peeped, popped
  • He thoughtfully poked one of the docile hands with his ... Pensativo asomó una de las manos dóciles con el ...
  • ... be proper but it was a poked ... ser correcto, pero fue un asomó
  • ... the shape and colour of a ripe pumpkin, poked ... la forma y el color de una calabaza madura, asomó
  • ... of cold;' she poked her ... de frío," ella asomó la
  • ... to come on dark we poked our heads out of the ... ... a entrar en la oscuridad que asomó la cabeza fuera del ...
- Click here to view more examples -
II)

metió

VERB
Synonyms: got, thrust, shoved, jumped, popped
  • of my glove and poked it in the box. de mi guante y se metió en la caja.
  • I poked into the place a-ways and ... Me metió en el lugar varias formas-y ...
  • At the end be poked among the embers with ... Al final se metió entre las brasas con ...
  • What if she poked her nose in the ... ¿Y si metió la nariz en el ...
  • ... reason why I should be poked to pieces by every ... ... razón por la que se metió en pedazos por cada ...
- Click here to view more examples -
III)

pinchado

VERB
  • Should have poked her in the whiskers when you had the ... Debiste haberla pinchado en sus bigotes cuando tuviste la ...
IV)

empujó

VERB
Synonyms: pushed, shoved, thrust
  • ... of the stove and poked aimlessly at the embers. ... de la estufa y empujó sin rumbo en las brasas.
  • So we poked along back home, ... Así que empujó a lo largo de vuelta a casa, ...
  • ... had built, and I poked ... había construido, y me empujó
- Click here to view more examples -

microphones

I)

micrófonos

NOUN
Synonyms: mics, bugs, mikes, bugged
  • You got input and output for your headset and microphones. Tienen entrada y salida para el set auricular y micrófonos.
  • But yes, the microphones are already set up. Pues sí, los micrófonos ya están colocados.
  • Because there are microphones hidden in all the rooms. Porque hay micrófonos escondidos en todos los cuartos.
  • Without it has, without microphones. Sin hay, sin micrófonos.
  • Team leaders, move communications to microphones. Líderes de equipo, muevan comunicaciones a los micrófonos.
- Click here to view more examples -

mics

I)

micrófonos

NOUN
  • He must be the one who installed the mics. Debe ser quien instala los micrófonos.
  • There was no open mics. No había micrófonos abiertos.
  • Adjust the levels of the closed mics of each drum, ... Ajusta los niveles de los micrófonos cerrados de cada batería, ...
  • ... right there, left and right channels, stereo mics. ... justo aquí, canales izquierdo y derecho, micrófonos estéreo.
  • We were going to leave with the mics. Nos marchábamos con los micrófonos.
- Click here to view more examples -
II)

prm

NOUN
Synonyms: prm, drp, drps, mrp, adr
  • ... the development efforts of MICs and to establish a ... ... los esfuerzos de desarrollo de los PRM y para crear un ...

bugs

I)

bichos

NOUN
Synonyms: vermin, critters, bug
  • Maybe she really has bugs under her skin. Quizá sí tiene bichos bajo la piel.
  • Seems all we ever talk about's bugs. Parece que sólo hablamos de bichos.
  • The heat attracts the bugs. El calor atrae a los bichos.
  • No one else in this motel has bugs. Nadie más en este motel tiene bichos.
  • I can hear the bugs inside. Puedo oír los bichos adentro.
  • The bugs, they come from the outer space. Los bichos vienen del espacio.
- Click here to view more examples -
II)

insectos

NOUN
Synonyms: insects, bug
  • Or bugs frozen in amber. O insectos congelados en ámbar.
  • Because we live in caves and eat bugs. Porque vivimos en cuevas y comemos insectos.
  • Very good for catching bugs. Muy bien para atrapar insectos.
  • Lots of bugs and too dangerous. Montañas de insectos y demasiado peligroso.
  • There are obviously no leaf bugs in this area. Está claro que en esta zona no hay insectos hoja.
  • All these bugs and moths. Todos estos insectos y polillas.
- Click here to view more examples -
III)

errores

NOUN
  • You have a lot of bugs. Usted tiene un montón de errores.
  • There are more bugs in this. Hay mas errores en esto.
  • Frequently that introduces bugs into the program. Frecuentes que introduce errores en el programa.
  • Fix numerous more bugs in the games. Solucionados muchos errores en los juegos.
  • Check the list of bugs fixed since the last ... Revise la lista de errores corregidos desde la última ...
  • This can result in bugs that never show up in ... Esto puede tener como resultado errores que nunca aparecen en ...
- Click here to view more examples -
IV)

fallos

NOUN
  • The community feedbacks help to correct the bugs. Las observaciones de la comunidad ayudarán a corregir los fallos.
  • All those bugs were gradually mended. Todos esos fallos se fueron corrigiendo.
  • If there are multiple bugs in the Si hay fallos múltiples en el
  • if we don't have those bugs, if the system ... Si no tenemos esos fallos, si el sistema ...
  • on new bugs so we can find and fix those quickly ... sobre fallos nuevos para que los solucionemos ...
  • ... , here in the Bugs section. ... , aquí en la sección de los fallos de funcionamiento.
- Click here to view more examples -
V)

chinches

NOUN
Synonyms: bed bugs
  • For both bugs, the outcome of this dispute will be ... Para ambas chinches, el resultado de esta disputa será crucial ...
  • ... the phosphate from the bugs ... los fosfatos de los chinches
  • ... there are no skaters nor water-bugs on it, ... no hay patinadores ni chinches de agua-en él,
- Click here to view more examples -
VI)

molesta

VERB
  • And in conclusion, that bugs me. Y, en conclusión, eso me molesta.
  • That way nobody bugs us. Así, nadie nos molesta.
  • This forest bugs me. Este bosque me molesta.
  • Anyone who bugs you can't be good. Nadie que te molesta puede ser bueno.
  • Illegal immigration bugs me. La inmigración ilegal me molesta.
  • But it bugs me, just knowing he ... Pero me molesta, solo sabiendo que ...
- Click here to view more examples -
VII)

micrófonos

NOUN
  • Plus we got two bugs inside the place. Y además tenemos dos micrófonos adentro.
  • Keep the bugs in place. Deja los micrófonos en su lugar.
  • We need to get those bugs in the boxes before ... Tenemos que meter esos micrófonos en las cajas antes ...
  • I got three bugs in his home and ... Tengo tres micrófonos en su casa y ...
  • When they scan you for bugs, manually deactivate the ... Cuando busquen micrófonos, desactiva manualmente el ...
  • ... the handle turns it off if they sweep for bugs. ... la manija lo apaga si buscan micrófonos.
- Click here to view more examples -

mikes

I)

micrófonos

NOUN
  • Mikes and probes first. Micrófonos y sondas primero.
  • I got four probes and mikes down there. Tengo 4 sondas y micrófonos allá.
  • I got four probes and mikes down there. Tengo 4 sondas y micrófonos aquí.
  • Mikes, needle, gas main, grill and ... Micrófonos, aguja, ducto del gas,rejilla y ...
  • ... , I got the mikes mixed up. ... , me enredo con los micrófonos.
- Click here to view more examples -

intervened

I)

intervino

VERB
  • This is when selection intervened. Aquí fue cuando la selección intervino.
  • And then something intervened. Y entonces algo intervino.
  • A higher power intervened. Un poder superior intervino.
  • Just one day intervened. Sólo un día intervino.
  • ... this time round, you people intervened. ... en ese momento, tu gente intervino.
- Click here to view more examples -

listen

I)

escucha

VERB
Synonyms: hear, hears, heard, listener
  • I will not go unless you listen to me. No me iré si no me escucha.
  • Listen to all those noises. Escucha todos esos ruidos.
  • Just listen and answer. Sólo escucha y responde.
  • Listen to the anger, the rage in you. Escucha la ira, la furia en ti.
  • Listen to your friend here. Escucha lo que dice tu amigo.
  • Now listen carefully and act fast. Escucha con atención y actúa con rapidez.
- Click here to view more examples -
II)

escúchame

VERB
  • You listen and you listen good. Escúchame, y presta atención.
  • Listen to me, you did hear something. Escúchame, sí oíste algo.
  • Put that aside and listen to me. Deja eso y escúchame.
  • You are goingto listen to me. Escúchame tú a mí.
  • Wait a while and listen to me. Espera un momento y escúchame.
  • For his sake, will you listen to me? Escúchame por el bien de él.
- Click here to view more examples -
III)

oye

VERB
Synonyms: hey, hear, hears, yo
  • Listen it can be totally hip. Oye, puede ser muy a la moda.
  • Listen to your father. Oye a tu papá.
  • Maybe this guy doesn't listen to the radio. Quizás este tipo no oye la radio.
  • Listen to what she's saying. Oye lo que te dice.
  • Listen to his heartbeat! Oye sus latidos!
  • Nothing about missing bunnies, but listen to this. No hay conejos desaparecidos, pero oye.
- Click here to view more examples -
IV)

escucharme

VERB
  • You got to listen to me. Vas a tener que escucharme.
  • But you wouldn't listen to me. Pero no quisiste escucharme.
  • You have to listen to me now. Debes escucharme a mí, ahora.
  • You have to listen to me now. Tú vas a escucharme a mí ahora.
  • But you gotta listen to me now. Pero ahora debes escucharme bien.
  • But she wouldn't listen to me. Pero no quiso escucharme.
- Click here to view more examples -
V)

mira

VERB
  • Listen to how you're talking. Mira tú cómo hablas.
  • Now listen, you have no right to ... Mira, no tienes ningún derecho de ...
  • Listen to them cackling. Mira que jaleo tienen montado.
  • Listen, too many things are happening. Mira, están pasando muchas cosas.
  • Listen, the three principals are still with us. Mira, los tres actores principales todavia estan con vida.
  • Listen, you wait a minute. Mira, espera un minuto.
- Click here to view more examples -

hear

I)

oír

VERB
Synonyms: hearing, heard, listen
  • I was so happy to hear your news. Me alegré mucho al oír la noticia.
  • I can hear the noise. Puedo oír el sonido.
  • Your mother is never to hear about any of this. Tú mamá no puede oír nada de esto.
  • Turn the radio on, to hear the score. Enciende la radio, para oír como va el partido.
  • But you can hear clearly across the water. Pero se puede oír claramente a través del agua.
  • I can hear my neighbour brush his teeth. Puedo oír a mi vecino su cepillo de dientes.
- Click here to view more examples -
II)

escuchar

VERB
  • This is to hear. Esto es para escuchar.
  • The whole town has to hear. El pueblo entero tiene que escuchar.
  • I just wanted to hear the beginning. Sólo quería escuchar el inicio.
  • You know, we have to hear their voice. Usted sabe, tenemos que escuchar su voz.
  • I want to hear what's going on. Quiero escuchar qué está pasando.
  • Come hear the band. Ven a escuchar la banda.
- Click here to view more examples -
III)

oírlo

VERB
  • I want to hear it. Quiero oírlo de nuevo.
  • I want to hear it for myself. Quiero oírlo por mí misma.
  • You know, sometimes you need to hear it. Hay veces que necesitas oírlo.
  • And speak up real loud so everybody can hear you. Y di lo fuerte, que todos puedan oírlo.
  • I think you should hear it yourself. Creo que debería oírlo usted misma.
  • I thought you might like to hear. Pensé que te gustaría oírlo.
- Click here to view more examples -
IV)

oido

VERB
Synonyms: heard, ear
  • I hear you got a team. He oido que tienes un equipo.
  • I hear they're doing well. He oido que lo están haciendo bien.
  • I hear you're a precise guy. He oido que eres un tipo preciso.
  • I hear there was some excitement in the village tonight. He oido que anoche hubo movimiento en el pueblo.
  • I hear you're writing another book. He oido que está escribiendo otro libro.
  • I hear your dad's doing much better. He oido que tu padre está mucho mejor.
- Click here to view more examples -
V)

enterarme

VERB
  • I would like to hear about that. Me gustaría enterarme sobre eso.
  • I had to hear about it from him. Tuve que enterarme porque él me lo dijo.
  • I want to hear all about it. Quiero enterarme de todo.
  • I had to hear about it from him. He tenido que enterarme por él.
  • I was shocked to hear about this. Me sorprendí mucho al enterarme.
  • I don't want to hear about that. No quiero enterarme de eso.
- Click here to view more examples -
VI)

saber

VERB
  • You wanted to hear my opinion. Querías saber mi opinión.
  • Your mother would like to hear from you. Tu madre quiere saber cómo estás.
  • You never hear from them again. No vuelves a saber de ellos.
  • I need to hear about this. Tengo que saber más de esto.
  • I am curious to hear what happened here. Me muero por saber que pasó.
  • Nice to hear from you. Me agrada saber de ti.
- Click here to view more examples -
VII)

dicen

VERB
Synonyms: say, tell, says, saying, told, claim
  • I hear you just wrote the ending to my book. Dicen que has escrito el final de mi libro.
  • I hear they got a new plan now. Dicen que tienen un nuevo plan.
  • I hear there's a great lake. Dicen que hay un lago enorme.
  • I hear you're quite the marksman. Dicen que tiene una gran puntería.
  • I hear that you're still looking for me. Dicen que me sigues buscando.
  • I hear that's a good show. Dicen que es un buen programa.
- Click here to view more examples -
VIII)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come, leave
  • By the way, wait till you hear the news. A propósito, esperen a o ir las nuevas noticias.
  • You just have to listen, to hear these voices. Tu debes solamente escuchar, o ir esas voces.
  • I want to hear what you got to say. Quiero o ir lo que tengas que decir.
  • I had to hear somebody laugh again. Tenía que o ir risas de nuevo.
  • To hear your new messages, press one. Para o ir sus nuevos mensajes, apriete uno.
  • I can 't wait to hear them scream. No puedo esperar a o ir gritar.
- Click here to view more examples -

eavesdropping

I)

escuchando

NOUN
  • Big brother could be eavesdropping. El gran hermano podría estar escuchando.
  • So they're eavesdropping. Así que están escuchando.
  • Always eavesdropping, that maid. Esa criada, siempre escuchando a escondidas.
  • Our conversation, were you eavesdropping? Nuestra conversación,¿ estabas escuchando?
  • they were eavesdropping as usual estaban escuchando como de costumbre
- Click here to view more examples -
II)

espionaje

NOUN
  • have been eavesdropping uniquely stepchildren tener espionaje sido únicamente hijastros
III)

interceptación

NOUN
  • If network eavesdropping is a concern, then you can ... Si la interceptación de la red es una posibilidad, puede ...
  • ... to mitigate the risk of eavesdropping. ... para reducir el riesgo de interceptación.
IV)

intrusos

NOUN
  • ... exposes security-critical traffic to eavesdropping. ... expone el tráfico cuya seguridad es crítica a intrusos.
  • ... in remotely exposes security-critical traffic to eavesdropping. ... remoto expone el tráfico cuya seguridad es crítica a intrusos.
  • ... exposes security-critical traffic to eavesdropping. ... expone el tráfico cuya seguridad es crítica a intrusos.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.