Grievance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Grievance in Spanish :

grievance

1

agravio

NOUN
Synonyms: tort
  • I have no personal grievance against you. No tengo ningún agravio personal contra ti.
  • The grievance was with me, ... El agravio fue conmigo, yo ...
  • ... general observation, or possibly a personal grievance? ... una observación general, o posiblemente un agravio personal?
  • ... talk to someone about some grievance you feel you have. ... hablar con alguien sobre algún agravio que sienta.
  • ... that when there is a grievance, they can lodge a ... ... que cuando haya un agravio, puedan presentar una ...
- Click here to view more examples -
2

queja

NOUN
- Click here to view more examples -
3

querella

NOUN
  • ... in pursuance of a grievance or an industrial tribunal. ... a consecuencia con una querella o por magistratura de trabajo.
4

reclamo

NOUN
Synonyms: claim, complaint, teaser
  • If you have a grievance against your health plan ... Si tiene un reclamo por su plan de salud ...
  • ... the decision about my grievance? ... su decisión sobre mi reclamo?
  • ... make a decision about your grievance right away; ... de tomar una decisión inmediata sobre su reclamo;
  • ... at any time during the grievance process, at the following ... ... en cualquier momento del proceso de reclamo, a la siguiente ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Grievance

tort

I)

agravio

NOUN
Synonyms: grievance
  • the tort of deceit; el agravio por engaño;
  • ... i have a big tort complaint to prepare for, ... tengo una gran denuncia por agravio que debo preparar.
  • ... a long way off papa k your swim tort ... un largo camino por recorrer papa k tu agravio de natación
  • ... time decir we're intentional tort ... tiempo Decir que estamos agravio intencional
  • ... ACTION IN CONTRACT OR TORT, ARISING FROM YOUR ACCESS ... ... ACCIÓN EN CONTRATO O AGRAVIO, DERIVADOS DE SU ACCESO ...
- Click here to view more examples -
II)

extracontractual

NOUN
Synonyms: contractual
III)

litigacion

NOUN
IV)

cuasidelito

NOUN
V)

torticeras

NOUN

complaint

I)

queja

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

denuncia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reclamación

NOUN
  • I will never write another complaint letter! No escribiré más cartas de reclamación.
  • ... there was the slightest complaint. ... no hubo la menor reclamación.
  • I'd like to make a complaint. Quiero poner una reclamación.
  • We'll send an official complaint to their government. Enviaremos una reclamación oficial a su gobierno.
  • Such a complaint shall not have suspensive effect. Dicha reclamación no tendrá efecto suspensivo.
  • complaint and had it resolved. reclamación y haberlo solucionado.
- Click here to view more examples -
IV)

querella

NOUN
  • They can investigate your complaint and, if they agree ... Ellos pueden investigar su querella, y si están de acuerdo ...
  • ... a complaining witness Or a signed complaint. ... un testigo acusando o una querella firmada.
V)

demanda

NOUN
- Click here to view more examples -

complaining

I)

quejándose

VERB
- Click here to view more examples -
II)

quejarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

queja

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

se quejan

VERB
Synonyms: complain, grumble, whine, moan
- Click here to view more examples -
V)

renegando

VERB
VI)

reclamante

VERB
  • ... when i hear people are commissioner elephant complaining to ... cuando oigo a la gente son elefante comisionado reclamante
VII)

protestar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

demandante

VERB
  • ... was one of the complaining sort, or ever ... ... fuera uno de la clase demandante, o jamás se ha ...
  • ... I have been very complaining, and very capricious. ... que he sido muy demandante y muy caprichosa.

gripe

I)

queja

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

quejarse

NOUN
  • They've got a lot to gripe about. Tienen mucho de lo que quejarse.
  • ... is the way to gripe. ... es la manera de quejarse!
  • ... with taking on the character to gripe about it for her ... con asumir el carácter para quejarse por ella
  • ... that showed him ready to gripe at every miserable ... que le mostró dispuesto a quejarse a todos los miserables
- Click here to view more examples -

regret

I)

arrepiento

VERB
Synonyms: repent
- Click here to view more examples -
II)

lamentar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lamento

NOUN
Synonyms: sorry, lament, moan, wail
- Click here to view more examples -
IV)

arrepentimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

pesar

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

arrepentirse

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

se arrepienten

VERB
Synonyms: repent
- Click here to view more examples -
VIII)

queja

NOUN

grumble

I)

refunfuñar

VERB
Synonyms: grumbling
  • ... think that I want to listen to you grumble?" ... pensar que quiero oírlos refunfuñar?"
II)

quejarse

VERB
  • They have something to grumble about. Tienen razón para quejarse.
  • ... the labour, to grumble to any great extent. ... la mano de obra, a quejarse de forma importante.
  • You can't grumble if your breakfast waits a bit ... Usted no puede quejarse si su desayuno espera un poco ...
  • ... - well, you can't grumble, " said his ... ... - así, usted no puede quejarse ", dijo su ...
- Click here to view more examples -
III)

se quejan

NOUN
Synonyms: complain, whine, moan
IV)

queja

NOUN
  • He has to have a grumble, but he cheered up ... Siempre tiene alguna queja, pero se anima en ...
V)

quéjese

NOUN
Synonyms: complain
VI)

murmurar

VERB

fuss

I)

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, ruckus, hassle, rumpus
  • We are not going to make a fuss. No vamos a formar ningún jaleo.
  • Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ... Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
  • ... this is what the fuss is about. ... esto trata todo el jaleo.
  • ... , and with all the fuss in there. ... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
  • Don't make a fuss. No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)

revuelo

NOUN
  • ... also attended, so there was a lot of fuss. ... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
  • ... designated clearly and without any fuss. ... forma clara y sin armar revuelo.
  • ... get it with a minimum of fuss. ... conseguirlo con un mínimo revuelo.
  • He won't make such a fuss! ¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
  • Lot of fuss over a loose weasel. Qué lío por una comadreja.
  • ... why you're making all this fuss. ... por qué estás montando todo este lío.
  • They're making such a fuss. Están haciendo tanto lío.
  • I didn't see what all the fuss was, particularly for ... No sé por qué tanto lío, en especial por ...
  • ... even after all the fuss your father made. ... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)

queja

NOUN
- Click here to view more examples -

quarrel

I)

pelea

NOUN
Synonyms: fight, bout, brawl, feud, struggle
- Click here to view more examples -
II)

disputa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

riña

NOUN
  • A quarrel is fine, but then you ... Una riña está bien, pero luego ...
  • ... on the balcony when they had a lovers' quarrel. ... en el balcón cuando tuvieron una riña.
  • It's just a small quarrel. Es solo una pequeña riña.
  • ... this office should enter into a family quarrel. ... en esta oficina se deba entrar en una riña familiar.
  • ... have no share in your quarrel. ... no tengo participación en la riña.
- Click here to view more examples -
IV)

pelear

VERB
Synonyms: fight, fightin'
- Click here to view more examples -
V)

querella

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

discutir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

pelearse

VERB
  • A good couple should quarrel from time to time even if ... Una buena pareja debe pelearse de vez en cuando, aunque ...
  • But to quarrel like that over a book? Pero, ¿pelearse así por un libro?
  • ... he had managed to quarrel not ... se las había arreglado para no pelearse
  • ... has less reason to quarrel or more compatible interests than ... ... tengan menos motivos para pelearse o más intereses compatibles que el ...
  • What was the need for you to quarrel with them? ¿Qué necesidad había de pelearse con ellos?
- Click here to view more examples -
VIII)

pleito

NOUN
Synonyms: lawsuit, litigation
- Click here to view more examples -
IX)

desacuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -

lawsuit

I)

pleito

NOUN
Synonyms: litigation, quarrel
- Click here to view more examples -
II)

demanda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

juicio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

querella

NOUN
VI)

litigio

NOUN
  • ... was released as a film, a album and a lawsuit ... salió como película, álbum y litigio.
  • ... to respond to the lawsuit, employee complaint, ... ... para responder a un litigio, un reclamo de un empleado ...
  • The lawsuit has reached the Public Prosecutor's Office ... El litigio se ha dado a nivel de la Procuraduría Pública ...
  • ... like, 450 people in this lawsuit. ... como 450 personas involucradas en este litigio.
- Click here to view more examples -

claim

I)

reclamación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reclamar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

afirman

VERB
Synonyms: affirm, assert, argue, contend
- Click here to view more examples -
IV)

afirmación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

reivindicación

NOUN
  • I know what a parity claim is. Yo sé lo que la paridad es una reivindicación.
  • ... to produce evidence of this claim. ... poder conseguir pruebas para esta reivindicación.
  • ... wrap up with a small claim. ... que acabe con una pequeña reivindicación.
  • ... national or regional application will benefit also from that claim. ... solicitud nacional o regional también se beneficiará de esa reivindicación.
  • The adventure is part of a social claim la aventura forma parte de una reivindicación social
- Click here to view more examples -
VI)

demanda

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

pretensión

NOUN
  • Because these ideologies' claim to be in possession of the ... Como la pretensión de estas ideologías de poseer la ...
  • ... the fact relied on to support his claim or defence. ... los hechos en que base su pretensión.
  • ... science must retain its claim to being natural philosophy, too ... ... la ciencia debe conservar su pretensión de ser filosofía también ...
  • It has no claim to divine authorship." No tiene ninguna pretensión de autoridad divina.
  • without giving up his claim to be a rational creature. sin renunciar a su pretensión de ser una criatura racional.
  • her a claim to be treated with consideration. ella la pretensión de ser tratado con consideración.
- Click here to view more examples -
VIII)

alegar

VERB
Synonyms: plead, allege
- Click here to view more examples -
IX)

dicen

VERB
Synonyms: say, tell, says, saying, told
- Click here to view more examples -
X)

demandar

VERB
Synonyms: sue, demand, sued, suing
  • How dare you to claim this land as yours ... Con que atrevimiento puede usted demandar esta tierra como suya ...
  • ... a second sacrifice to claim another reward to bring you within ... ... un segundo sacrificio para demandar otra recompensa para traerle dentro ...
  • ... a second sacrifice to claim another reward to bring you ... ... un segundo sacrificio para demandar otra recompensa para traerle ...
  • ... against, or right to claim or recover from us ... ... en contra, o derecho a demandar o recuperar de nosotros ...
  • ... Although, sadly, I cannot claim originality, for the ... ... Aunque, tristemente, no puedo demandar originalidad, porque el ...
- Click here to view more examples -
XI)

solicitud

NOUN
  • Only the imagery's claim check needs to be transmitted ... Sólo la comprobación de solicitud de las imágenes debe transmitirse ...
  • ... months to pay out a claim, and this is ... ... meses en pagar un solicitud, y esto es por ...
  • ... may then file a claim to request reimbursement less ... ... puede entonces presentar una solicitud para pedir un reembolso, menos ...
  • Check your claim details are correct and then press ... Compruebe que los datos de la solicitud son correctos y pulse ...
  • Others make the claim for them, while they faintly ... Otros hacen la solicitud de ellos, mientras que ligeramente lo ...
  • The submission of the claim shall be subject to the ... La presentación de dicha solicitud se ajustará a las ...
- Click here to view more examples -

teaser

I)

teaser

NOUN
  • But this las is a teaser. Pero este es un teaser las.
  • ... to show up in the end teaser. ... a que apareciera en el teaser final.
  • had no relation to the teaser photos. no tuviera relación con las fotos teaser.
  • had the best teaser photo and why. tiene la mejor foto teaser y por qué.
  • him in the teaser. él en el teaser.
- Click here to view more examples -
II)

bromista

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reclamo

NOUN
  • Even the teaser for the next episode Incluso el reclamo para el próximo episodio
  • The big teaser now is that he's ... El gran reclamo ahora es que está ...
  • teaser implies that they'll have the ... reclamo implica que van a tener el ...
  • ... , being the biggest teaser going into next week ... ... , siendo el mayor reclamo de entrar en la próxima semana ...
  • ... or may not be a teaser for them getting a ... ... o no puede ser un reclamo para ellos conseguir un ...
- Click here to view more examples -

allegations

I)

alegatos

NOUN
Synonyms: pleadings, pleading
- Click here to view more examples -
II)

denuncias

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acusaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

imputaciones

NOUN
  • ... , is that the allegations or information provided to ... ... , es que las imputaciones o la información proporcionada a ...

reports

I)

informes

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reportes

NOUN
Synonyms: ahaadeeth
- Click here to view more examples -
III)

reporta

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

denuncias

NOUN
  • The reports continued in front and the whole length of the ... Las continuas denuncias en el frente y la longitud total del ...
  • We've had reports like this. Ya hemos tenido denuncias como esta antes.
  • Madam, your household filed two reports already. Señora, ya tenemos dos denuncias hechas desde su hogar.
  • or that increasing reports are attributable only o que el aumento de denuncias sea atribuible sólo
  • there are also reports of clandestine flights over ... asimismo, hay denuncias de vuelos clandestinos sobre ...
  • There have been many reports of the enforced disappearance of detainees ... Son muchas las denuncias de desaparición de personas detenidas ...
- Click here to view more examples -
V)

memorias

NOUN
  • The lack of communication of reports was explained by the ... La ausencia de envío de memorias se explica por la ...
  • Reports on the application of conventions ... Las memorias sobre la aplicación de los convenios ...
  • ... the timely receipt of the reports. ... el envío de las memorias sea realizado en tiempo oportuno.
  • Failure to supply reports and information on Omisión de enviar memorias e informaciones
  • In subsequent reports, information need normally be given only ... En las memorias subsiguientes, normalmente sólo se deberá proporcionar información ...
  • Although some reports had arrived during the ... Si bien algunas memorias se recibieron durante la ...
- Click here to view more examples -
VI)

divulgan

NOUN
Synonyms: report

denunciations

I)

denuncias

NOUN
- Click here to view more examples -

denouncements

I)

denuncias

NOUN
  • ... see the result of these denouncements. ... visto los resultados de estas denuncias.
  • ... , which will reflect the humanist denouncements and proposals for each ... ... , que recogerá las denuncias y propuestas humanistas de cada ...
  • ... development of positions (denouncements and proposals) that can inspire ... ... desarrollo de posicionamientos (denuncias y propuestas) que puedan inspirar ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.