Ballot

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Ballot in Spanish :

ballot

1

boleta

NOUN
Synonyms: ticket
  • My name's not on the ballot! Mi nombre no está en la boleta.
  • You can punch more than one ballot. Puedes perforar más de una boleta.
  • The ballot is unfair! La boleta es injusta.
  • They clearly state that the ballot must be punched through completely ... Claramente establecen que la boleta debe ser perforada completamente ...
  • ... finished with that, take out the paper ballot. ... terminan eso, saquen la boleta.
- Click here to view more examples -
2

balota

NOUN
  • ... cast their vote than the ballot slips testified. ... echado su voto que los resbalones de la balota atestiguó.
3

papeleta

NOUN
Synonyms: playslip
  • From the wallet to the ballot. De la cartera a la papeleta.
  • He only took your ballot paper into the booth ... El solo tomó tu papeleta para votar en la cabina ...
  • ... is to be by direct, secret and unsigned ballot. ... debe ser directo, secreto y en papeleta no firmada.
  • ... because they wouldn't give me an absentee ballot. ... porque no me querían dar papeleta de ausente.
  • ... than a mark on a ballot paper? ... que un trazo sobre una papeleta?
- Click here to view more examples -
4

votación

NOUN
Synonyms: vote, voting, polling, votes, voted
  • This was a secret ballot. Fue una votación secreta.
  • This was a secret ballot. Era una votación secreta.
  • I was elected by ballot. Fui elegido por votación.
  • Nominations on this first ballot are now closed. Las candidaturas para la primera votación están cerradas.
  • No decision on the first ballot. No hay decisión en la primera votación.
- Click here to view more examples -
5

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, rating, votes
  • Come forward if you don't have a ballot. Den un paso adelante si no tienen voto.
  • The perforated stub on top of your ballot. El comprobante perforado de su voto.
  • I think we ought to have an open ballot. Creo que debería ser un voto abierto.
  • Then fill in this ballot. Luego llene este voto.
  • ... end with the casting of a ballot. ... termina con la emisión del voto.
- Click here to view more examples -
6

electoral

NOUN
  • immutable not her ballot right inmutable no es su derecho electoral
  • ... in the polls with a ballot measure before ... en las encuestas con una medida electoral antes
  • ... prevents any initiative on the ballot that is a response to ... ... impide que alguna iniciativa electoral que se levante en respuesta a ...
  • ... POLITICAL CAMPAIGNS FOR INDIVIDUALS OR ANY BALLOT MEASURE. ... LAS CAMPAÑAS POLíTICAS DE INDIVIDUOS NI PARA NINGUNA MEDIDA ELECTORAL.
- Click here to view more examples -
7

escrutinio

NOUN
  • I declare the ballot closed. Declaro cerrado el escrutinio.
  • ... to the results of the second ballot for the election of ... ... el resultado del segundo escrutinio para la elección de ...
  • ... the results of the third ballot for the election of ... ... el resultado del tercer escrutinio para la elección de ...
  • ... shall announce the results of the ballot separately for each of ... ... proclamará los resultados del escrutinio por separado para cada ...
- Click here to view more examples -
8

urnas

NOUN
Synonyms: polls, urns, ballot box
  • And a ballot-box - " Her face ... Y una de las urnas - "Su rostro ...
  • "A ballot-box, you know, ... "A las urnas, ya sabes, ...

More meaning of Ballot

ticket

I)

billete

NOUN
Synonyms: bill, banknote, fare
  • May they give the ticket. Quizá le den un billete.
  • Just enough for one ticket. Tengo lo justo para el billete.
  • Check your betting ticket. Compruebe su billete de apuestas.
  • You bought the ticket in the morning. El billete lo compró esta mañana.
  • Go on, thank the gentleman for the ticket. Venga, dale las gracias al señor por el billete.
  • It seems a ticket. Parece un billete de.
- Click here to view more examples -
II)

boleto

NOUN
Synonyms: boletus, fare
  • Take your commission, give me the ticket. Tome su comisión,déme el boleto.
  • I thought this golden ticket was my lucky break. Yo creí que este boleto dorado era mi gran oportunidad.
  • And a raffle ticket. Y un boleto para un sorteo.
  • That dress was going to be my golden ticket. Ese vestido iba a ser mi boleto dorado.
  • You were my ticket out of here. Eres mi boleto de salida.
  • It was a luggage ticket. Era un boleto de maleta.
- Click here to view more examples -
III)

tiquete

NOUN
Synonyms: airline ticket
  • Thank you for cashing in my ticket. Gracias por arreglar lo de mi tiquete.
  • The parking patron presents the ticket to the cashier, who ... El usuario del estacionamiento presenta el tiquete al cajero, que ...
  • ... is automatically selected based on information on the ticket. ... se selecciona automáticamente basada en la información en el tiquete.
  • ... the cashier, who scans the ticket and the display shows ... ... cajero, que procesa el tiquete y la pantalla muestra ...
  • Your ticket is prepaid and waiting at the counter. Si tiquete esta prepagado y esperando en el contador.
  • Plane ticket is not included, El tiquete de avión no está incluido.
- Click here to view more examples -
IV)

pasaje

NOUN
Synonyms: passage, passenger, fare
  • I found your ticket in your room. Encontré el pasaje en tu cuarto.
  • You promised me money for a ticket home. Me prometiste dinero para un pasaje a casa.
  • We know you didn't buy this ticket. Claro que sabemos que no compraste este pasaje.
  • Buy a ticket, and we'll meet you there. Compra un pasaje y te esperaremos allí.
  • And thanks for the ticket. Y gracias por el pasaje.
  • You know your ticket ran out the last stop. Su pasaje sólo le llevaba hasta la parada anterior.
- Click here to view more examples -
V)

entrada

NOUN
  • You have to get a ticket. Tiene que pagar su entrada.
  • I have my ticket. Ya tengo la entrada.
  • You sold me the ticket. Me vendiste la entrada.
  • Ticket and a beer. Déme una entrada y una cerveza.
  • I have enough for one ticket. Sólo tengo para una entrada.
  • You exit the ticket gate. Usted sale de la puerta de entrada.
- Click here to view more examples -
VI)

multa

NOUN
Synonyms: fine, penalty, fined, forfeit
  • That guy deserves a ticket. Este tipo se merece una multa.
  • Probably a parking ticket. Probablemente una multa de estacionamiento.
  • You got a ticket. Se te es pegado una multa.
  • That guy deserves a ticket! Ese chico se merece una multa.
  • You were just hoping you weren't getting a ticket today. Esperaba que no le pusieran una multa hoy.
  • Never got a ticket in my life. No me han puesto una multa en mi vida.
- Click here to view more examples -
VII)

tickets

NOUN
Synonyms: ticketing
  • I want my ticket. Solo quiero mis tickets.
  • Your signature's on every sell ticket. Tu firma está en todos los tickets.
  • Full or partial ticket exchange. Canje de tickets parcial o completo.
  • I think the ticket taker's looking at us. Creo que el que recibe los tickets nos está mirando.
  • ... page to find schedules, ticket information, and news! ... página para averiguar horarios, tickets y noticias.
  • Ticket holders might have thought they'd come to the ... Los titulares de los tickets pudieron haber pensado que vendrían al ...
- Click here to view more examples -

vote

I)

voto

NOUN
Synonyms: voting, vow, rating, ballot, votes
  • I suggest that this council to vote no. Yo sugiero que este consejo a voto.
  • A vote's a fire escape. Un voto es una salida de incendios.
  • I appreciate the vote of confidence. Te agradezco el voto de confianza.
  • All we need is one vote. Solo necesitamos un voto.
  • My vote counts as two. Mi voto vale por dos.
  • I will invoke a community vote. Pediré el voto de la comunidad.
- Click here to view more examples -
II)

vota

NOUN
Synonyms: votes, voting, voted
  • You vote all you want. Vota lo que quieras.
  • We all lineup and we vote on it. Tenemos toda la línea y se vota sobre ella.
  • I can see how you vote. Puedo ver cómo se vota.
  • If you want to make things better, vote. Si quieres cambiar las cosas, vota.
  • You can only know for sure if you vote. Sólo puede saberlo con certeza si vota.
  • If you vote, you can plan your life better. Si usted vota podrá planificar mejor su vida.
- Click here to view more examples -
III)

votación

NOUN
  • I think we should move to a vote. Creo que deberíamos moverlo a una votación.
  • The vote will take place during voting time. La votación tendrá lugar durante el turno de votaciones.
  • I am aware of your earlier vote. Estoy consciente de su votación.
  • The vote you took the other night showed courage. La votación de la otra noche demostró que tenéis agallas.
  • The vote has been a shambles. La votación ha sido un desastre.
  • The vote is eight to four. La votación es ocho a cuatro.
- Click here to view more examples -
IV)

sufragio

NOUN
Synonyms: suffrage
  • ... were prohibited from exercising the right to vote. ... tenían prohibido ejercer el derecho de sufragio.
  • ... without distinction possess the right to vote; ... , sin distinción alguna gozan del derecho de sufragio;
  • ... exercise the right to vote and is eligible to stand in ... ... ejercer su derecho de sufragio y son elegibles en ...
- Click here to view more examples -

voting

I)

votación

NOUN
Synonyms: vote, ballot, polling, votes, voted
  • So we have two proposals for the preliminary voting. Tenemos dos propuestas para la votación preliminar.
  • Assuming voting follows predictions, the senator. Si la votación cumple las predicciones.
  • Unfortunately my voting equipment failed to work. Lamentablemente, mi equipo de votación no funcionó.
  • We will do a voting that time. Haremos una votación esta vez.
  • Then we shall proceed with the voting. Bueno, entonces continuaremos con la votación.
  • Voting is a seasonal activity. La votación es una actividad estacional.
- Click here to view more examples -
II)

voto

NOUN
Synonyms: vote, vow, rating, ballot, votes
  • Players voting gold or silver win. Los jugadores de oro o plata voto ganar.
  • Players voting silver win. Los jugadores de voto de plata ganar.
  • Players voting with silver win. Los jugadores de voto con plata ganar.
  • The third point relates to preferential voting. El tercer punto es el voto preferencial.
  • Voting is not done in groups. El voto no se realiza en grupo.
  • And early voting would be much more confusing. Haría más confuso el voto anticipado.
- Click here to view more examples -
III)

voten

NOUN
Synonyms: vote
  • to suppress some groups from voting, para impedir que algunos grupos voten,
  • to suppress some groups from voting, para impedir que algunos grupos voten,
  • ... even prohibit people from voting, marrying or having ... ... incluso se les prohíbe que voten, se casen o tengan ...
  • The fact that everyone is voting according to group instructions ... El hecho de que todos voten según las directrices del Grupo ...
- Click here to view more examples -
IV)

votantes

NOUN
Synonyms: voters, constituents
  • I know your voting record and your stand on ... Conozco tu archivo de votantes y que luchas por ...
  • ... we can really address a solid voting block. ... realmente podemos abordar un sólido bloque de votantes.
  • the entire basis of the idea assumes that the voting public toda la base de la idea asume que los votantes
  • was a huge plus for that voting group fue una gran ventaja para ese grupo de votantes
  • ... the members present and voting. ... los miembros presentes y votantes.
  • ... a majority vote of all members present and voting; ... mayoría de votos de todos los miembros presentes y votantes.
- Click here to view more examples -
V)

electoral

NOUN
  • This voting behavior has been reinforced by recent examples ... Este comportamiento electoral se ha visto reforzado por ejemplos recientes ...
  • ... citizens are not happy with the voting system. ... ciudadanos no están contentos con su sistema electoral.
  • every citizen could personally monitor the voting process. cada ciudadano podría controlar personalmente el proceso electoral.
  • ... lost because of widespread voting fraud, the scale of ... ... perdió debido a un generalizado fraude electoral, la escala de ...
  • ... more than 98.5% of registered voters voting. ... más del 98,5% del censo electoral.
- Click here to view more examples -

polling

I)

encuestando

NOUN
II)

interrogación

NOUN
Synonyms: interrogation, mark
  • ... on setting system status polling. ... acerca de la definición de interrogación de estado del sistema.
III)

sondeo

NOUN
  • That is, there is no polling. Es decir que, no existe sondeo.
  • I've seen some polling information. Vi cifras del sondeo.
  • Specify the polling frequency: Especifique la frecuencia de sondeo:
  • that without on the polling sin que en el sondeo
  • and i know because polling shows that Y lo sé porque sondeo muestra que
- Click here to view more examples -
IV)

votación

NOUN
Synonyms: vote, voting, ballot, votes, voted
  • dot on all the polling controversy punto en toda la polémica votación
  • but what's important is it a bit started polling pero lo importante es que sea un poco comenzó a votación
  • radically altered mobile polling about telling her that votación alterado radicalmente móvil sobre diciéndole que
  • panel polling or to be exact panel de votación o para ser más exactos
  • illegal like the polling when you're thinking ilegal, como la votación cuando se está pensamiento
- Click here to view more examples -
V)

comicias

NOUN
VI)

electorales

NOUN
  • instead testing truth media tomorrow at polling considerable folds lugar mañana a las pruebas truth media pliegues electorales considerables
  • stay tuned for the polling adventures of the f_b_i_ in ... permanezca atento a las aventuras electorales de la f_b_i_ en ...
  • ... this island imagine the polling constituency mountains was ... esta isla imaginar las montañas circunscripciones electorales fue
  • ... bodies short for manning the polling places. ... cuerpos para patrullar los sitios electorales.
- Click here to view more examples -

votes

I)

votos

NOUN
  • You tell the mayor he just lost six votes. Dile al alcalde que acaba de perder seis votos.
  • You still haven't told me if you got their votes. Aún no me has dicho si conseguiste sus votos.
  • We need to get these votes in quickly. Necesitamos los votos rápido.
  • Find a way to turn this into votes. Encontrar el modo de convertir esto en votos.
  • Two votes for me. Dos votos para mí.
  • We had the votes. Hemos tenido los votos.
- Click here to view more examples -
II)

votaciones

NOUN
Synonyms: voting, polls, ballots
  • We could have two votes, as has been ... Podíamos realizar dos votaciones, como se ha ...
  • I would like, before the votes, to make an ... Antes de empezar las votaciones, quisiera hacerles un ...
  • ... at this point to proceed to the votes. ... en este punto para proceder al turno de votaciones.
  • ... we do not do is we do not publish votes. ... que no hacemos es publicar las votaciones.
  • ... directions on the various votes that appear next week. ... direcciones en las diversas votaciones de la semana que viene.
  • We will continue with the votes. Proseguimos con las votaciones.
- Click here to view more examples -
III)

vote

NOUN
Synonyms: voting
  • That's up to who the town votes for. Eso depende de quién vote la gente.
  • them votes or they think will ... que vote o que crees que va ...
  • ... and how the farming community votes. ... y la manera en que vote la comunidad agrícola.
- Click here to view more examples -
IV)

sufragios

NOUN
Synonyms: suffrages
  • ... by a simple majority of votes. ... por simple mayoría de sufragios.

voted

I)

votado

VERB
Synonyms: voting
  • It voted that it did not want transitional provisions. Ha votado que no desea disposiciones transitorias.
  • Two out of the five had voted for immunity. Dos de cinco habían votado por la inmunidad.
  • I voted red for just one of you. He votado en rojo por sólo uno de ustedes.
  • But no one has ever voted against their model. Pero ninguno ha votado en contra de su modelo.
  • There may be contradictions in what we voted. Puede que haya contradicciones en lo que hemos votado.
  • I voted red for you. He votado en rojo para ti.
- Click here to view more examples -
II)

votación

VERB
  • voted upon his return regarding votación con respecto a su regreso
  • ... which is not being voted on, of course, ... ... que no se somete a votación, evidentemente, y ...
  • ... to have been debated and voted on this week, has ... ... a ser objeto de debate y votación esta semana, ha ...
  • ... the amended proposal shall then be voted upon as a whole ... ... continuación se pondrá a votación la totalidad de la propuesta modificada ...
- Click here to view more examples -

vow

I)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, rating, ballot, votes
  • A vow of faith has got to take faith. Un voto de fe, tiene que llevar fe.
  • They took a vow of silence. Habían hecho voto de silencio.
  • He took a vow of silence. Hizo un voto de silencio.
  • I release you from your vow of silence. Lo relevo del voto de silencio.
  • They have taken a vow of silence. Han hecho el voto de silencio.
- Click here to view more examples -
II)

promesa

NOUN
  • He has broken no vow. No quebró ninguna promesa.
  • I believe because he's broken his vow. Creo que es debido a que rompió su promesa.
  • He made me swear a vow. Me obligó a hacerle una promesa.
  • I have fulfilled me vow and now ask your favour. He cumplido mi promesa y te pido ahora tu favor.
  • My father has never kept a vow. Mi padre nunca ha cumplido una promesa.
- Click here to view more examples -
III)

juramento

NOUN
Synonyms: oath, pledge, sworn, swearing
  • My duty and my vow bind my tongue. Mi deber y mi juramento atan mi lengua.
  • And the vow was, Y el juramento fue:
  • And the vow was, Y el juramento fue:
  • I make this vow. le hago este juramento.
  • Became happy, and forgot even her vow. se volvió feliz y olvidó incluso su juramento.
- Click here to view more examples -
IV)

comprometemos

VERB
  • We vow to be friends until ... Nos comprometemos a ser amigos hasta ...
  • We vow to be friends to ... Nos comprometemos a ser amigos hasta ...
V)

se comprometen

NOUN
Synonyms: undertake, commit, pledge
  • ... had given them: some would vow to have the law ... ... les había dado: algunos se comprometen a que la ley ...
  • More than 60 MPs vow to respect human life ... Mas de 60 diputados se comprometen a respetar la vida humana ...
VI)

juro

VERB
Synonyms: swear, promise
  • I vow to come for you Juro volver a ti,
  • I vow on the sacred word ... Yo juro por el sagrado nombre ...
  • But I vow I'll not marry ... Pero juro que no me casaré ...
  • This I vow by the spirits of ... Se los juro por los espíritus de ...
  • I vow I will never lie with my ... Te juro jamás volver a acostarme con mi ...
- Click here to view more examples -

rating

I)

valorar

VERB
II)

calificación

NOUN
  • So they have a very, very high rating. Así que tienen una calificación muy alta.
  • So they have a very, very high rating. Así que tienen una calificación muy alta.
  • ... times about the need for regulation on rating agencies. ... ocasiones sobre la necesidad de regular las agencias de calificación.
  • ... and increase supervision of credit rating agencies. ... y aumentar la supervisión de las agencias de calificación crediticia.
  • ... this is an excellent rating for an investment. ... esta es una excelente calificación de una inversión.
  • ... approval of the three major credit rating agencies. ... aprobación de las tres principales agencias de calificación de crédito.
- Click here to view more examples -
III)

valoración

NOUN
  • Final Rating: 3 ninja stars, as a ... Valoración final: 3 estrellas ninja, como ...
  • ... a narrative summary and overall rating of each employee. ... un resumen narrativo con una valoración general de cada empleado.
  • ... will win based on their current rating, right? ... ganará, basado en su valoración actual, ¿no?
  • ... will win based on their current rating, right? ... ganará, basado en su valoración actual, ¿no?
  • Final Rating: 5 stars. Valoración final: 5 estrellas.
  • ... quickly does McAfee change a red or yellow rating? ... rapidez cambia McAfee su valoración roja o amarilla?
- Click here to view more examples -
IV)

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, extent, level
V)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, ballot, votes
  • Rating withdrawn - No-Show to online dispute service Voto retirado: sin respuesta al servicio de disputas por Internet
  • Rating Withdrawn: Based on ... Tipo de voto retirado: según una ...
  • Rating Mutually Withdrawn: Buyer ... Voto retirado mutuamente: el comprador ...
- Click here to view more examples -
VI)

nominal

NOUN
Synonyms: nominal, rated, par, nominally
  • basic rating service life for the initial lubrication, operating hours vida nominal para la lubricación inicial, en horas de funcionamiento
  • basic rating service life, number of oscillations vida nominal, número de oscilaciones
  • If the basic rating service life is required in number ... Si la vida nominal se necesita en número ...
  • ... to obtain the basic rating service life. ... para obtener la vida nominal.
  • ... different method based on a rating life of 90 million ... ... método diferente basado en una vida nominal de 90 millones de ...
  • basic rating service life for regular relubrication, operating hours vida nominal para la relubricación periódica, en horas de funcionamiento
- Click here to view more examples -
VII)

puntuación

NOUN
  • ... massive impact on the rating. ... relevancia enorme en la puntuación.
  • ... by folder, date, rating, people, and places ... ... por carpeta, fecha, puntuación, personas y lugares ...
  • ... contains the main achievements and the player's personal rating. ... contiene los logros principales y la puntuación personal del jugador.
  • think the important matter of antonov rating for it que la importante cuestión de antonov Puntuación de lo
  • ... : - Your rating: You can't vote here! ... media: - Tu puntuación: No puedes votar aqui!
- Click here to view more examples -

electoral

I)

electoral

ADJ
Synonyms: election, voter, voting
  • In the electoral way always. En la vía electoral siempre.
  • Its electoral system heavily favors rural voters. Su sistema electoral favorece fuertemente a los votantes rurales.
  • Protectionism may, in fact, be an electoral dinosaur. De hecho, el proteccionismo puede ser un dinosaurio electoral.
  • It destroyed the electoral process. Destruir el proceso electoral.
  • It destroyed the electoral process. Destruyó el proceso electoral.
  • But the practice of electoral politics also gives us reason ... Pero la práctica de la política electoral nos brinda también razones ...
- Click here to view more examples -

election

I)

elección

NOUN
Synonyms: choice, choosing
  • Surely this can wait until after the election. Seguramente esto puede esperar a después de la elección.
  • We have already failed seven times to reach an election. Hemos tratado de llegar a una elección siete veces.
  • The election will be over by then. La elección habrá terminado para entonces.
  • The point is the general election. El punto es la elección general.
  • You need to bring this election in for a landing. Tienes que hacer aterrizar esta elección.
  • Till after the election. Hasta después de la elección.
- Click here to view more examples -
II)

lectoral

NOUN
III)

comicios

NOUN
Synonyms: elections, polls
  • ... reject it at every election. ... rechaza este sistema en todos los comicios.
  • ... the technical organisation of the election. ... en la organización técnica de los comicios.
  • ... the preparations for this election costly and time- ... ... la preparación de los comicios haya sido costosa en tiempo y ...
  • 158. Election is subject to the ... 158. Los comicios están basados en el ...
- Click here to view more examples -

voter

I)

votante

NOUN
Synonyms: voting
  • He is already talking with a certain voter. El ya está hablando con cierto votante.
  • The return of the prodigal voter. El regreso del votante pródigo.
  • ... zero accountability to the voter. ... sin ninguna responsabilidad con el votante.
  • ... and comprehension level of the average voter. ... niveles de comprensión del votante medio.
  • ... not to participate in this voter guide. ... no participar en esta guía del votante.
- Click here to view more examples -
II)

elector

NOUN
Synonyms: constituent
  • ... abstention is the major voter. ... abstención es el principal elector.
  • The rights specific to a voter are as follows: Los derechos propios de un elector son:
  • ... a convenient way to appeal to the average voter. ... una forma conveniente de atraer al elector medio.
  • ... residence may also require a Community voter to: ... residencia podrá, además, exigir que el elector comunitario:
  • ... discriminatory manner that a voter within the scope of Article ... ... discriminatorio de que un elector con arreglo al artículo ...
- Click here to view more examples -

counting

I)

contando

VERB
Synonyms: telling, relying
  • Five days and counting. Cinco días y contando.
  • Not while they're counting bodies. No mientras ellos estén contando cuerpos.
  • I was counting on that money. Estaba contando con ese dinero.
  • I was counting the diamonds. Estaba contando los diamantes.
  • Four glorious months and counting. Cuatro gloriosos meses y contando.
  • And you could imagine just counting the square meters. Y puedes imaginarte contando los metros cuadrados.
- Click here to view more examples -
II)

conteo

NOUN
Synonyms: count, tally
  • Receive the candidate counting started. Reciban al candidato, conteo iniciado.
  • Vehicle detection and vehicle counting. Detección y conteo de vehículos.
  • ... sequencing numbers, and counting. ... números, su secuencia y su conteo.
  • ... we need to know the fundamental counting principle. ... tenemos que saber el principio del conteo fundamental.
  • ... to extend the fundamental counting principle a bit. ... que extender un poco el principio del conteo fundamental.
  • ... run every ballot through the counting machines again. ... pasar cada boleta por las máquinas de conteo de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)

recuentos

VERB
Synonyms: counts, recounts, tallies
  • Counting history (form) Historial de recuentos (formulario)
IV)

escrutinio

NOUN
  • The counting follows in + 16. El escrutinio está en + 16.
  • The counting est in + 16. El escrutinio está en + 16.
  • The counting est in + 15. El escrutinio está en + 15.
  • 15.8 The counting of the votes for each electoral group ... 15.8 El escrutinio para cada grupo electoral ...
- Click here to view more examples -
V)

tantos

VERB
Synonyms: many
VI)

cómputo

NOUN
  • Seeking to avoid double counting of emissions minus removals ... Deseando evitar el doble cómputo de las emisiones menos las absorciones ...
  • ... , nor in the counting-rooms of the ... , ni en las salas de cómputo de la

canvassing

I)

escrutinio

NOUN
  • ... for many weeks, canvassing the ... durante muchas semanas, el escrutinio
II)

sondeando

VERB
Synonyms: probing, plumbing
  • So we're canvassing the neighborhood. Así que estamos sondeando el vecindario.
  • Well, anyway, today we're canvassing for signatures. Bien, de todas maneras, hoy estamos sondeando firmas.
III)

prospección

VERB

poll

I)

encuesta

NOUN
  • We conducted a poll yesterday. Hicimos una encuesta ayer.
  • A poll of opinion about it. Una encuesta de opinión al respecto.
  • So this is what's called a lunchtime poll. Esto es lo que llama encuesta de almuerzo.
  • And your poll numbers just keep dropping. Y tus cifras en la encuesta siguen cayendo.
  • That was a poll taker. Ese señor hacía una encuesta.
- Click here to view more examples -
II)

sondeo

NOUN
  • But let's take a quick poll. Pero echemos un rápido sondeo.
  • No poll will tell you the truth. Ningún sondeo dice la verdad.
  • The result of this poll is now added to the vector ... El resultado de este sondeo se añade al vector ...
  • I've seen that latest poll of yours. He visto ese último sondeo vuestro.
  • Let's run a nationwide poll and see how this ... Hagamos un sondeo nacional para ver cómo queda este ...
- Click here to view more examples -
III)

sondear

VERB
  • poll identify any griffith victor at that of a man ... sondear identificar cualquier vencedor en griffith la de un hombre ...
IV)

votación

NOUN
  • ... to change their preferences from one poll to the next. ... a cambiar sus preferencias de una votación a la siguiente.
  • ... of such a large poll participation that the proposal ... ... la participación en la votación era tan grande que la propuesta ...
V)

escrutinio

NOUN
VI)

electorales

NOUN
  • ... where ronnie is sending poll watchers and the reason you sample ... donde ronnie está enviando observadores electorales y la razón que muestra

urns

I)

urnas

NOUN
Synonyms: polls, ballot box
  • Look at those urns over there. Mira esas urnas allá.
  • A number of urns for the ashes of ... También algunas urnas para las cenizas de ...
  • urns and torches, a stamp impressed ... urnas y las antorchas, un sello impreso ...
  • ... tall moss-covered flower urns in them. ... de altura cubiertos de musgo urnas de flores en ellos.
  • urns in the alcoves and here and there urnas en las alcobas y aquí y allá
- Click here to view more examples -
II)

urn

NOUN

ballot box

I)

urna

NOUN
Synonyms: urn, shrine, reliquary
  • The ballot box must be held by ... La urna de los votos debe ser sostenida por ...
  • ... the fraudster, releases the ballot box to someone vote. ... el estafador, deja a punto la urna para voto.
  • Do you see any ballot box? ¿Ves alguna urna?
  • ... voting slip and let's go to the ballot box." ... papelito y a la urna".
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.