Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Rocked
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Rocked
in Spanish :
rocked
1
mecía
VERB
... with this idea for he rocked from side to side ...
... esta idea, pues se mecía de un lado a otro ...
continually rocked with the motion of ...
continuamente se mecía con el movimiento de ...
Rocked him in his linden cradle ...
Lo mecía en la cuna de tilo ...
rocked and rocked with show
mecía y mecía con espectáculo
... lie in her breeze-rocked cradle, doing nothing ...
... mentir en su brisa mecía la cuna, sin hacer nada ...
- Click here to view more examples -
2
sacudió
VERB
Synonyms:
shook
,
rattled
,
jerked
,
jolted
,
tossed
,
dusted
In her misery she rocked herself upon the bed.
En su miseria ella sacudió en la cama.
It rocked beneath him, but ...
Se sacudió debajo de él, pero ...
shook his raven whiskers the pillars of capitalism rocked.
sacudió sus bigotes cuervo los pilares del capitalismo sacudió.
infants were rocked to slumber.
los niños se sacudió el dormir.
The solid structure rocked to the crescendo roar of ...
La sólida estructura sacudió el rugido crescendo de ...
- Click here to view more examples -
3
rockeado
VERB
# And never has one man rocked so many #
Y jamás ha rockeado a tantos un hombre
4
estremecido
VERB
Synonyms:
shuddered
... , your skills have rocked the martial world
... , tus habilidades han estremecido el mundo de las artes marciales
5
movía
VERB
Synonyms:
moved
6
osciló
VERB
Synonyms:
ranged
,
oscillated
,
flickered
More meaning of Rocked
in English
1. Rattled
rattled
I)
sacudió
VERB
Synonyms:
shook
,
rocked
,
jerked
,
jolted
,
tossed
,
dusted
... of the hedge when the carriage rattled past.
... de la cobertura cuando el carro sacudió el pasado.
... a strong man, became rattled.
... un hombre fuerte, se sacudió.
... of the hedge when the carriage rattled past.
... de la cobertura cuando el pasado sacudió el transporte.
... to the piano, and rattled a lively piece of music ...
... al piano, y sacudió un pedazo vivo de la música ...
Every day for three hours he rattled on the
Todos los días durante tres horas, sacudió en la
- Click here to view more examples -
II)
temblaban
VERB
Synonyms:
trembled
,
shook
,
quivered
,
wobbled
III)
vibraron
VERB
Synonyms:
vibrated
IV)
nerviosos
VERB
Synonyms:
nervous
,
nerve
,
jumpy
,
jittery
,
edgy
,
twitchy
,
flustered
rattled, and from the ...
nerviosos, y desde el ...
glittered and rattled and tinkled with every movement of ...
brillaba y nerviosos y tintineaban con cada movimiento de ...
2. Jolted
jolted
I)
sacudió
VERB
Synonyms:
shook
,
rattled
,
rocked
,
jerked
,
tossed
,
dusted
tumbrils now jolted heavily, filled with
carretas ahora sacudió fuertemente, lleno de
"He jolted us."
"Él nos sacudió."
3. Dusted
dusted
I)
espolvoreado
VERB
Synonyms:
sprinkled
It's all done and dusted.
Está hecho y espolvoreado.
... in this case none dusted aid ads are
... en este caso ninguno espolvoreado anuncios de ayuda son
II)
desempolvado
VERB
Synonyms:
dedusting
III)
sacudió
VERB
Synonyms:
shook
,
rattled
,
rocked
,
jerked
,
jolted
,
tossed
It's all done and dusted.
Todo está hecho y se sacudió.
picked him up, dusted him, rubbed his ...
lo recogió, le sacudió, se frotó las ...
... the Mole roused himself and dusted and
... la Mole se levantó y se sacudió y
... the sailor's knot of his neckerchief, dusted
... nudo de marinero de su pañuelo, sacudió
... rubbed up his boots, dusted his poor half
... se frotó las botas, sacudió las mitad de los pobres
- Click here to view more examples -
IV)
polvo
VERB
Synonyms:
powder
,
dust
,
dirt
,
dusty
,
powdered
... the bodies here and dusted them with earth.
... los cuerpos aquí y ellos sacaron el polvo con tierra.
... clean and the furniture dusted, and the casket shined ...
... limpios y los muebles sin polvo, y el féretro brillante ...
... labeled with a cigar dusted seconds
... marcado con un puro polvo segundo
domestic swept the floor and dusted the furniture and kept ...
doméstica limpiaba el piso y polvo de los muebles y mantener ...
... someone touches it before it's dusted, I break their ...
... alguien la toca antes del polvo, le romperé los ...
- Click here to view more examples -
4. Shuddered
shuddered
I)
se estremeció
VERB
Synonyms:
shivered
,
quivered
,
trembled
,
shook
,
flinched
,
winced
She shuddered and buried her face in her hands.
Ella se estremeció y se cubrió el rostro con sus manos.
She shuddered and turned away.
Ella se estremeció y se alejó.
She shuddered and was silent, holding down her ...
Ella se estremeció y se quedó en silencio, manteniendo la ...
... he thought of his hand upon it he shuddered profoundly.
... pensar en su mano sobre él se estremeció profundamente.
He shuddered violently, clenching his ...
Se estremeció violentamente, apretando los ...
- Click here to view more examples -
II)
estremecí
VERB
Synonyms:
shivered
,
flinched
I shuddered with horror to think how ...
Me estremecí de horror al pensar en lo ...
I shuddered to hear the infatuated assertion.
Me estremecí al escuchar la afirmación de enamorado.
I shuddered to be near him, and ...
Me estremecí al estar cerca de él, y ...
I shuddered as I stood and looked round me: ...
Me estremecí cuando me paré y miré a mi alrededor: ...
I shuddered as he spoke: I felt his ...
Me estremecí mientras hablaba sentí su ...
- Click here to view more examples -
5. Moved
moved
I)
movido
VERB
Synonyms:
stirred
,
budged
,
swung
The gold rack had moved by just one.
La canasta de oro se había movido por una sola.
My double moved too.
Mi doble movido demasiado.
They must have moved him because he was here.
Deben de haberlo movido porque estaba ahí.
Has not moved from this location.
No se ha movido de este punto.
Nothing had been moved in the study.
Nada se había movido en el estudio.
Somebody must have moved it.
Alguien debe haberla movido.
- Click here to view more examples -
II)
mudé
VERB
Synonyms:
relocated
We just moved in across the street.
Recién me mudé enfrente.
Dropped out of school, moved out here with him.
Dejé la escuela, me mudé aquí con él.
I moved in this morning.
Me mudé esta mañana.
I moved here after my divorce.
Me mudé aquí después de mi divorcio.
I moved here two years ago.
Me mudé aquí hace dos años.
I just moved in yesterday.
Apenas me mudé ayer.
- Click here to view more examples -
III)
trasladado
VERB
Synonyms:
transferred
,
relocated
Even their seats at dinner had been moved.
Incluso sus asientos en la cena había sido trasladado.
The trial has been moved up to this afternoon.
El juicio se ha trasladado a esta tarde.
It is possible that he moved her.
Es posible que la haya trasladado.
He was curiously moved.
Fue trasladado con curiosidad.
Being moved to a five star accommodation.
Trasladado a un hotel de lujo.
You moved off the honors engineering floor.
Te has trasladado del plan de ingenieros del curso avanzado.
- Click here to view more examples -
IV)
se mudó
VERB
Synonyms:
relocated
He moved into my building the other day.
Se mudó a mi edificio el otro día.
His family moved here after you were gone.
Su familia se mudó acá cuando te fuiste.
He moved out about a week ago.
Se mudó hace mas o menos una semana.
She moved out a month ago.
Se mudó hace un mes.
He moved here in second grade.
Él se mudó para acá en segundo grado.
I bought it when he moved away.
Lo compré cuando se mudó.
- Click here to view more examples -
V)
se trasladó
VERB
Synonyms:
relocated
I think it's why he moved into administration.
Creo que por eso se trasladó a la administración.
It moved her with recollections.
Se trasladó con sus recuerdos.
Anxiety moved her to question him.
La ansiedad se trasladó con él a su pregunta.
My family moved around a lot.
Mi familia se trasladó mucho.
It moved the man so that he forgot everything.
Se trasladó al hombre para que se olvidó de todo.
But the moment that she moved again he recognized her.
Pero el momento en que se trasladó de nuevo la reconoció.
- Click here to view more examples -
VI)
conmovido
VERB
Synonyms:
touched
,
shaken
,
stirred
He was suddenly intensely moved.
De repente se sintió intensamente conmovido.
Thy story has moved me like no other.
Tu historia me ha conmovido como ninguna otra.
I could see the fellow was deeply moved.
Yo podía ver el hombre estaba profundamente conmovido.
The painter felt strangely moved.
El pintor se sintió extrañamente conmovido.
He is deeply moved by the audience's reaction.
Se sentía profundamente conmovido por la reacción del público.
But he has not moved me.
No me ha conmovido.
- Click here to view more examples -
VII)
se movía
VERB
Synonyms:
budge
There was a light and it moved.
Había una luz y se movía.
Nothing moved on the palace front.
Nada se movía en frente del palacio.
Everybody moved about in silence.
Todo el mundo se movía en silencio.
It moved as if a hand were stroking it.
Se movía como si una mano que acaricia.
So many people moving, the house moved.
Había tanta gente que la casa se movía.
It moved with the land, you know?
Se movía con el paisaje, sabes?
- Click here to view more examples -
VIII)
desplazado
VERB
Synonyms:
displaced
,
shifted
,
drifted
,
translocated
,
scrolled
,
dislocated
... the shape of it and moved the brush to give you ...
... su forma y hemos desplazado la maleza para que tengáis ...
and shows that the population has both moved and grown.
y muestra que la población se ha desplazado y crecido.
We have moved one more year to ...
Nos hemos desplazado una año más hasta ...
... mobile nodes that have moved off-link.
... nodos móviles que se han desplazado fuera del vínculo.
... the new position of the moved point.
... a la posición del punto desplazado.
... the drawing has been moved in positive direction along ...
... el plano se ha desplazado en dirección positiva en ...
- Click here to view more examples -
IX)
cambiaron
VERB
Synonyms:
changed
,
switched
,
shifted
,
exchanged
I think they moved that a couple of months ago.
Creo que lo cambiaron hace un par de meses.
They moved out a long time ago.
Se cambiaron hace un tiempo.
That's why they moved the venue.
Por eso cambiaron la localidad.
You moved the rehearsal dinner?
¿Cambiaron la cena de ensayo?
and that we were moved at the request of the administration
y que nos cambiaron a petición de la administración
so we moved me from room one forty eight ...
así que me cambiaron de habitación en un cuarenta y ocho ...
- Click here to view more examples -
X)
moverse
VERB
Synonyms:
move
,
moving
Many of those men can't be moved at all.
Muchos de esos hombres ni siquiera pueden moverse.
These patients cannot be moved.
Estos pacientes no deben moverse.
They can be moved and combined however you like.
Los módulos pueden moverse y combinarse como uno quiera.
Prepare to be moved.
Se prepare para moverse.
The way he moved.
La manera de moverse.
... he stood, from the way he moved.
... pararse, por el modo de moverse.
- Click here to view more examples -
6. Ranged
ranged
I)
extendieron
VERB
Synonyms:
extended
They ranged in height from three ...
Se extendieron en altura de tres ...
II)
osciló
VERB
Synonyms:
oscillated
,
flickered
,
rocked
in in ranged response to u_s_ series of questions coming from ...
en respuesta a la serie osciló u_s_ de preguntas provenientes de ...
ranged in a circle round upon ...
osciló en un círculo sobre ...
eye ranged along his ribs for a place ...
ojo osciló a lo largo de sus costillas por un lugar ...
him, ranged in ranks and grades like an
él, osciló en rangos y grados como un
... close to!" and the boat ranged
... cerca", y osciló el barco
- Click here to view more examples -
III)
varió
VERB
Synonyms:
varied
laid low before it had been ranged on
abatido antes de que se había varió en
Quality ranged from one to five ...
La calidad varió de uno a cinco ...
Ranged on benches down the ...
Varió en los bancos por los ...
... side by side on the soil, ranged themselves in
... al lado del otro en el suelo, se varió en
- Click here to view more examples -
IV)
iban
VERB
Synonyms:
were
,
went
Their problems ranged from abstract scientific equations
Sus problemas iban desde ecuaciones científicas abstractas
The queries ranged from simple selects to ...
Las consultas iban desde selecciones simples hasta ...
... and as my eyes ranged the room, unconsciously ...
... y mientras mis ojos iban de la habitación, inconsciente ...
with pewter plates ranged in rows, reflecting ...
con platos de peltre iban en filas, lo que refleja ...
- Click here to view more examples -
V)
alineaban
VERB
Synonyms:
lined
faced them, were ranged round the walls.
se enfrentó a ellos, se alineaban en las paredes.
... containing the collection of butterflies were ranged in three long
... que contiene la colección de mariposas se alineaban en tres largos
... the eight volumes were ranged flat, in a ...
... los ocho volúmenes se alineaban plana, en una ...
- Click here to view more examples -
VI)
fluctuó
VERB
Synonyms:
fluctuated
the fall ranged between 77 percentage points ...
la disminución fluctuó entre un 77% ...
VII)
abarcó
VERB
Synonyms:
covered
,
comprised
,
spanned
,
encompassed
7. Oscillated
oscillated
I)
osciló
VERB
Synonyms:
ranged
,
flickered
,
rocked
... general form, above which oscillated a
... forma general, por encima del cual osciló un
8. Flickered
flickered
I)
parpadeó
VERB
Synonyms:
blinked
A smile flickered over his drawn face.
Una sonrisa parpadeó en su rostro dibujado.
The elder man's eyelids flickered.
Los párpados del hombre anciano parpadeó.
A bat flickered by and vanished.
Un murciélago parpadeó y desapareció por el.
rockets as diagram after diagram flickered into being.
cohetes como diagrama después de diagrama parpadeó a la existencia.
just flickered-up, but ...
sólo parpadeó en marcha, pero ...
- Click here to view more examples -
II)
osciló
VERB
Synonyms:
ranged
,
oscillated
,
rocked
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.