Meaning of Excitement in Spanish :

excitement

1

emoción

NOUN
Synonyms: emotion, thrill
  • Any excitement isn't good for him right now. Ninguna emoción sería buena para él justamente ahora.
  • They were on tiptoe of excitement. Fueron de puntillas de la emoción.
  • I will try to manage my excitement. Intentaré gestionar mi emoción.
  • I can hardly handle the excitement. Apenas puedo contener la emoción.
  • I wanted there to be excitement and adventure. Quería que hubiera emoción y aventura.
  • You missed all the excitement. Te perdiste toda la emoción.
- Click here to view more examples -
2

excitación

NOUN
  • And you should have seen the excitement on board. Y debías haber visto la excitación a bordo.
  • The excitement produced by the speech gradually subsided. La excitación producida por el discurso cedió gradualmente.
  • I think your mother enjoys the excitement she causes. Creo que su madre goza por la excitación que causará.
  • Excitement builds as the countdown approaches its peak. La excitación aumenta según avanza la cuenta atrás.
  • I am filled with much excitement. Estoy lleno, con mucha excitación.
  • I guess we missed all the excitement. Creo que nos perdimos toda la excitación.
- Click here to view more examples -
3

entusiasmo

NOUN
  • Collective excitement had made the jump to hyperspace. Colectivo entusiasmo había dado el salto al hiperespacio.
  • But this excitement was over directly. Pero este entusiasmo fue más directa.
  • Therein lies the excitement for the spectators. Ahí está el entusiasmo del público.
  • Your discovery has produced much excitement. Su descubrimiento ha despertado gran entusiasmo.
  • After receiving your call, excitement is inevitable. Después de recibir tu llamada, el entusiasmo es inevitable.
  • Listening to their controlled excitement pouring through the wireless. Escuchar su entusiasmo controlado vertido por la radio.
- Click here to view more examples -
4

expectación

NOUN
  • ... has, understandably, generated excitement among scientists and the ... ... , evidentemente, ha generado expectación entre los científicos y el ...
5

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, enthusiasm
  • With what excitement he wants also be with you. Con qué ilusión desea él también estar contigo.
  • ... the key to our excitement go? ... la llave de nuestra ilusión?
  • ... I sense no anticipation, no excitement at being rescued. ... no capto ninguna expectación ni ilusión por ser rescatados.
- Click here to view more examples -
6

alboroto

NOUN
  • It must have slipped off my arm in the excitement. Se me caería durante el alboroto.
  • All the excitement and preparation. Todo el alboroto y los preparativos.
  • I heard you had some excitement. Oí hablar de que hubo algún tipo de alboroto.
  • In all the excitement, we totally forgot to tell you ... Con tanto alboroto me olvidé de contarte ...
  • I don't want any excitement while the show is on. No quiero alboroto durante la función.
  • You see, there's so much excitement. Verás que hay un gran alboroto.
- Click here to view more examples -

More meaning of excitement

emotion

I)

emoción

NOUN
Synonyms: excitement, thrill
  • Put some real emotion into it. Ponle emoción de verdad.
  • A match full of emotion that you can't miss. Un partido lleno de emoción que no te puedes perder.
  • It was an unknown and strong emotion. Era una emoción desconocida y muy fuerte.
  • She veiled her emotion by taking off his overcoat. Ella velada su emoción por quitarse el abrigo.
  • Another new emotion for you to experience. Otra nueva emoción para tu experiencia.
  • You are immersed in life's most painful emotion. Estás sumergido en la emoción más dolorosa de la vida.
- Click here to view more examples -
II)

sentimiento

NOUN
Synonyms: feeling, sentiment, sense
  • Courage can be an emotion, too. El coraje también es un sentimiento.
  • Jealousy is a powerful emotion. Los celos son un sentimiento poderoso.
  • An emotion suspended in time. Un sentimiento suspendido en el tiempo.
  • I mean, anger is a natural human emotion. Quiero decir que la ira es un sentimiento humano.
  • Wanting is a human emotion and not within my ... Querer es un sentimiento humano, no está dentro de mis ...
  • There's a greater, far more important emotion. Hay un sentimiento mucho más importante.
- Click here to view more examples -

enthusiasm

I)

entusiasmo

NOUN
  • I have no enthusiasm for it. No siento mucho entusiasmo por él.
  • She spoke with fluent enthusiasm. Ella habló con entusiasmo de fluido.
  • Discipline is not the enemy of enthusiasm. La disciplina no es enemiga del entusiasmo.
  • With such enthusiasm, it will work. Con ese entusiasmo, todo irá bien.
  • And his tremendous enthusiasm and commitment. Y su enorme entusiasmo y compromiso .
  • To reward your enthusiasm. Para premiar su entusiasmo.
- Click here to view more examples -
II)

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, excitement
  • But we need to revive our enthusiasm. Pero hay que recuperar la ilusión.
  • and a huge enthusiasm. y una ilusión enormes.
  • ... go to work every day with enthusiasm for life, like ... ... cada día va a trabajar con ilusión por la vida, ...
  • ... his energy, his enthusiasm, his eagerness, ... acabó de.su energía, su ilusión, sus ganas,
- Click here to view more examples -

enthusiastic

I)

entusiasta

ADJ
  • I gather there'll be quite an enthusiastic homecoming. Supongo que te recibirán con una entusiasta bienvenida.
  • Your lawyer is a very enthusiastic man. Su abogado es un hombre muy entusiasta.
  • Not much to be enthusiastic about. No hay mucho sobre lo que ser entusiasta.
  • They tried to be intimate and enthusiastic. Ellos trataron de ser íntimo y entusiasta.
  • I am less enthusiastic about justice now. Yo soy menos entusiasta acerca de la justicia ahora.
- Click here to view more examples -
II)

apasionada

ADJ
  • You live an enthusiastic life? ¿Ud. vive una vida apasionada?
  • Are the enthusiastic life that I live. Es la vida apasionada que yo vivo.
  • ... of brain but I am enthusiastic and radical in teaching to ... ... de cerebro pero soy apasionada y radical en enseñar a ...
  • ... is run by an enthusiastic family, who are not ... ... está regido por una familia apasionada sin raíces en la ...
- Click here to view more examples -

zest

I)

ralladura

NOUN
Synonyms: grated, zested, shavings
  • and some lemon zest. y un poco de ralladura de limón.
  • Juice and zest of 2 limes Zumo y ralladura de dos limas
  • ... combines almonds, cinnamon, lime zest, and sugar. ... combina almendras, canela, ralladura de lima y azúcar.
  • ... teaspoon vanilla 1 teaspoon fresh lemon zest ... cucharadita de vainilla 1 cucharadita de ralladura de limón fresco
  • 1 teaspoon fresh lemon zest 1 cucharadita de ralladura de limón fresco
- Click here to view more examples -
II)

entusiasmo

NOUN
  • They seemed to have a zest for space. Parecían tener entusiasmo por el espacio.
  • They no longer have a zest for living like their ... Han perdido el entusiasmo de vivir como sus ...
  • In his zest and his gaiety he ... En su entusiasmo y su alegría se ...
  • ... a heart full of ambition and zest once more. ... un corazón lleno de ambición y entusiasmo una vez más.
  • ... full of ambition and zest. ... lleno de ambición y entusiasmo.
- Click here to view more examples -
III)

cáscara

NOUN
Synonyms: shell, peel, husk, rind, shelled
  • in it the zest of an escapade. en que la cáscara de una escapada.
  • New in capacity and in zest; Nuevo en la capacidad y en la cáscara;
  • ... frivolities with his own zest. ... frivolidades con su propia cáscara.
  • such complications: the zest of surprising destiny in the act ... complicaciones como: la cáscara de destino sorprendente en el acto ...
  • ... lost a bit of the zest with which she had started ... perdido un poco de la cáscara con la que había comenzado
- Click here to view more examples -
IV)

raspa

NOUN

expectation

I)

expectativa

NOUN
  • So your client had no reasonable expectation of privacy. Entonces su cliente no tenía una razonable expectativa de privacidad.
  • Famine for food, expectation for content. El hambre de alimentos, la expectativa por el contenido.
  • Mankind waited with intense expectation for the answer to the ... La humanidad esperaba con gran expectativa una respuesta a la ...
  • Faith begins as an expectation or hope that something ... La fe comienza como una expectativa o esperanza de que algo ...
  • And that expectation blinds us to new forms of ... Y esa expectativa nos ciega a ver nuevas formas de ...
- Click here to view more examples -
II)

espectación

NOUN
  • ... that always filled my heart with expectation, the word, ... que siempre llenó mi corazón de espectación, la palabra

buzz

I)

buzz

NOUN
  • Buzz arrived alone again. Buzz llegó sólo de nuevo.
  • Buzz is right here. Buzz está aquí, conmigo.
  • Buzz, we missed the truck. Buzz, nos hemos pasado el camión.
  • Buzz, what are you doing? Buzz, que estás haciendo?
  • Buzz, sims are for learning. Buzz, los simuladores son para aprender.
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
  • The buzz of study ceased. El zumbido de estudio cesado.
  • It sounded like a buzz. Suena como un zumbido.
  • If physically they can't even get the same buzz. Si físicamente no pueden ni siquiera obtener el mismo zumbido.
  • And there's a lot of buzz. Y hay mucho zumbido.
  • The buzz of the great flies was ... El zumbido de las moscas era el gran ...
- Click here to view more examples -
III)

colocón

NOUN
IV)

rumores

NOUN
  • ... because there is a lot of buzz on campus about your ... ... , porque hay muchos rumores en el campus sobre tu ...
  • ... soon as they feel the buzz, they just reach ... ... pronto como se sienten los rumores, que acaba de llegar ...
  • They just buzz, and they beep, and they have ... Sólo rumores, y sonido, y tienen ...
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
- Click here to view more examples -
V)

zumbar

VERB
Synonyms: tingling, hum, buzzing, tinkle
  • His head began to buzz, and there was a ... Su cabeza empezó a zumbar, y había un ...
  • head fairly begins to buzz. cabeza bastante empieza a zumbar.
  • ... the autumn, were beginning to buzz into the room. ... el otoño, comenzaban a zumbar en la habitación.
  • The ship began to buzz fore and aft like ... El barco empezó a zumbar a proa y popa como ...
  • This is the place to buzz the Brillo. Es el lugar para hacer zumbar el Brillo.
- Click here to view more examples -
VI)

bullicio

NOUN
  • and buzz, and wonder in ... y el bullicio, y se preguntan en ...
VII)

expectación

NOUN
  • ... the letters, but only to create a bigger buzz. ... las cartas, pero sólo para generar más expectación.
VIII)

murmullo

NOUN
  • The buzz feels very good. El murmullo sienta bien.
  • The smoke and buzz of conversations. El humo y el murmullo de las conversaciones.
  • ... guys want to catch is a buzz. ... tipos quieren atrapar es un murmullo.
  • A buzz of excited chatter rose from the dank interior ... Un murmullo surgió del interior húmedo ...
  • There was a buzz of gratification from time to time ... Hubo un murmullo de satisfacción de vez en cuando ...
- Click here to view more examples -
IX)

zumba

NOUN
  • What kinda buzz in' question is that? ¿Qué clase de pregunta zumba da es esa?
  • Bees don't buzz, fish don't bite Clock won't strike, ... La abeja no zumba, el pez no pica, La ...

illusion

I)

ilusión

NOUN
  • All this doesn't have to be an illusion. Todo esto no tiene por qué ser una ilusión.
  • The power is an illusion. El poder es una ilusión.
  • The illusion of truth. La ilusión de la verdad.
  • Perhaps there's truth in this illusion. Quizá la verdad esté en esta ilusión.
  • Only the illusion of coincidence. Sólo la ilusión de la coincidencia.
  • But it is fake, an illusion. Pero es un fraude, una ilusión.
- Click here to view more examples -
II)

espejismo

NOUN
Synonyms: mirage, glamour
  • ... artificial microcosm where he has the illusion that even there, ... ... microcosmos artificial donde vive el espejismo de que allí, ...
  • ... an idea or an illusion, really was as ... ... una idea, ni un espejismo, realmente fue como ...

fuss

I)

alboroto

NOUN
  • Everybody was making such a fuss. Todos estaban haciendo tanto alboroto.
  • Such a fuss over an empty carriage. Tanto alboroto por un simple carro vacío.
  • All that fuss was for nothing. Estoy bien, todo ese alboroto fue por nada.
  • You must make a fuss. Debes hacer un alboroto.
  • And made a big fuss to the principal. Hizo un gran alboroto, según la directora.
- Click here to view more examples -
II)

escándalo

NOUN
  • There was no fuss with anybody. No había ningún escándalo con nadie.
  • Stop making a fuss in the house. Deja de estar haciendo escándalo en la casa.
  • I cannot begin making a fuss at this stage. No puedo empezar a hacer un escándalo en esta etapa.
  • I want to take it without making any fuss. Y quiero hacerlo sin escándalo.
  • She just doesn't make a fuss. Nunca monta un escándalo.
- Click here to view more examples -
III)

aspavientos

NOUN
  • "You couldn't make more fuss of her if you "No se podía hacer más aspavientos de su si
IV)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, ruckus, hassle, rumpus
  • We are not going to make a fuss. No vamos a formar ningún jaleo.
  • Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ... Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
  • ... this is what the fuss is about. ... esto trata todo el jaleo.
  • ... , and with all the fuss in there. ... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
  • Don't make a fuss. No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)

revuelo

NOUN
  • ... also attended, so there was a lot of fuss. ... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
  • ... designated clearly and without any fuss. ... forma clara y sin armar revuelo.
  • ... get it with a minimum of fuss. ... conseguirlo con un mínimo revuelo.
  • He won't make such a fuss! ¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
  • Lot of fuss over a loose weasel. Qué lío por una comadreja.
  • ... why you're making all this fuss. ... por qué estás montando todo este lío.
  • They're making such a fuss. Están haciendo tanto lío.
  • I didn't see what all the fuss was, particularly for ... No sé por qué tanto lío, en especial por ...
  • ... even after all the fuss your father made. ... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)

queja

NOUN
  • She has actually made no fuss at all. Ella en realidad ha hecho ninguna queja en absoluto.
  • Always the same fuss. Siempre la misma queja.
  • ... but what's the point of making a fuss. ... pero cual es la idea de hacer una queja.
  • So don't make no more fuss about it. Así que no hacen ninguna queja más sobre él.
  • Goodness knows there was fuss enough in our family ... Dios sabe que no se queja lo suficiente en nuestra familia ...
- Click here to view more examples -

riot

I)

motín

NOUN
Synonyms: mutiny
  • We have a riot in the ballroom. Tenemos un motín en el salón de baile.
  • During the riot, the prison was damaged. Durante el motín, la prisión sufrió daños.
  • Small riot in the casino would do just fine. Un pequeño motín en el casino sería genial.
  • I regret to say there's been a riot. Me temo informarle de que ha habido un motín.
  • There was a riot, and she caused it. Hubo un motín, y ella lo causó.
- Click here to view more examples -
II)

antidisturbios

NOUN
  • It sounded like the riot squad. Parecía la brigada antidisturbios.
  • Riot gear and everything. Equipo antidisturbios y todo.
  • ... three deputies and two from the riot squad. ... tres guardias y dos antidisturbios.
  • I'll go put on the riot gear. Me pondré el uniforme antidisturbios.
  • Send the riot squad away! Llevese a los antidisturbios.
- Click here to view more examples -
III)

alboroto

NOUN
  • Touring the riot scene. Recorriendo la escena del alboroto.
  • That caused a riot in the profession. Eso causó un alboroto en la profesión.
  • A riot would only get us in the papers. Un alboroto nos haría aparecer en la prensa.
  • Touring the riot scene. Recorra la escena del alboroto.
  • A real laugh riot, these two. Un verdadero alboroto de risa,estos dos.
- Click here to view more examples -
IV)

disturbios

NOUN
  • There was a riot at the station. Hubo disturbios en la estación.
  • Touring the riot scene. Visitando la escena de los disturbios.
  • The crowd threatens riot. La muchedumbre amenaza con disturbios.
  • A riot's broken out downtown. Hay disturbios en el centro.
  • The more you riot and scream and shout, the less ... Entre más disturbios y gritos, menos ...
- Click here to view more examples -
V)

antimotines

ADJ
  • Got everything here - the riot helmet, the mace ... Pon todo aquí el casco antimotines,el aerosol la ...
  • ... , some anti-riot units were reinforced. ... , se reforzaron algunas unidades antimotines.
VI)

revuelta

NOUN
Synonyms: revolt, uprising, stirred
  • The crowd threatens riot. La multitud amenaza con una revuelta.
  • The only riot, the flowers and the birds. La única revuelta era de las flores y los pájaros.
  • Just kind of start a small riot. Sólo para empezar una revuelta.
  • There were sounds of riot and mirth in the ... Había sonidos de la revuelta y la alegría en la ...
  • ... the safest place on campus during a riot. ... el lugar mas seguro en el campus durante la revuelta.
- Click here to view more examples -
VII)

amotinarse

VERB
Synonyms: mutiny
VIII)

tumulto

NOUN
  • There was a riot, and she caused it. Hubo un tumulto y ella lo causó.
  • There was almost a riot over the seating arrangements. Casi hubo un tumulto por el arreglo de los lugares.
  • A riot of color in a dreary, gray world. Un tumulto de colores en un mundo gris.
  • Tell them we got a riot on our hands. Dile que tenemos un tumulto.
  • A riot of color in a ... Un tumulto de colores en un ...
- Click here to view more examples -
IX)

derroche

NOUN
  • It 'a riot of colors! Es un derroche de colores!

rampage

I)

rampage

NOUN
  • ... want to talk about the old Rampage. ... quiero hablar de la vieja Rampage.
  • or a the new Rampage actually, the Formula. o de la nueva Rampage, de hecho;
II)

alboroto

NOUN
  • Rampage immediately damages all nearby enemies. Alboroto daña inmediatamente a todos los enemigos cercanos.
  • If Rampage hasn't hit anything for a few seconds, the ... Si Alboroto no ha golpeado nada durante varios segundos, el ...
  • The rampage continues for 15 minutes ... El alboroto continua durante 15 minutos ...
  • ... behaved infants not to use any u_n_ rampage enrolled him ... comportamiento a los niños no utilizar cualquier alboroto u_n_ lo inscribió
  • ... keep your cooldown reduction on Rampage alive between camps. ... mantener viva la reducción de enfriamiento de Alboroto entre campamentos.
- Click here to view more examples -

commotion

I)

conmoción

NOUN
  • My apologies for all the commotion. Mis disculpas por la conmoción.
  • All this commotion over nothing. Toda esta conmoción por nada.
  • Try to find a state of extreme commotion. Traten de encontrar un estado de extrema conmoción.
  • The event, of course, produced universal commotion. El evento, por supuesto, produjo conmoción universal.
  • I guess in the commotion. Creo que en la conmoción.
- Click here to view more examples -
II)

alboroto

NOUN
  • The commotion upset me. El alboroto me molesta.
  • Then there was a commotion. Luego hubo un alboroto.
  • She must have heard the commotion. Ella debió o ir el alboroto.
  • ... could cause that kind of commotion. ... que podrían causar ese tipo de alboroto.
  • ... there was some sort of commotion. ... que hubo algún tipo de alboroto.
- Click here to view more examples -
III)

bochinche

NOUN
IV)

revuelo

NOUN
  • So, with all the commotion, we never heard ... Con todo el revuelo, no nos contaron ...
  • After all the commotion today, we're ... Después de tanto revuelo a día de hoy, estamos ...
  • ... of course, it produced quite a commotion ... obviamente, tuvo un revuelo bastante fuerte
  • What a commotion there will be when we bring in ... ¡Qué revuelo habrá cuando traemos a ...
- Click here to view more examples -
V)

tumulto

NOUN
  • What is this commotion?! ¿Y ese tumulto?

ruckus

I)

ruckus

NOUN
II)

alboroto

NOUN
  • These other fellas started the ruckus. Estos otros sujetos comenzaron el alboroto.
  • This ruckus is really getting on ... Este alboroto me esta sacando de ...
  • After your ruckus with the soldiers, one ... Después de tu alboroto con los soldados uno ...
  • So that's what all the ruckus is about! Así que todo este alboroto es por eso
  • ... a good way to make a ruckus in a pinch. ... un buen modo de montar un alboroto en un pispás.
- Click here to view more examples -
III)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, fuss, hassle, rumpus
  • For causing all that ruckus. Por haber organizado todo ese jaleo.
  • He caused a ruckus here earlier. Causó un jaleo por aqui hace poco.
  • Nothing, beside for some ruckus. Aparte de algún jaleo.
- Click here to view more examples -
IV)

líos

NOUN
Synonyms: trouble, messes, scrapes, fuss

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.