Excitement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Excitement in Spanish :

excitement

1

emoción

NOUN
Synonyms: emotion, thrill
- Click here to view more examples -
2

excitación

NOUN
- Click here to view more examples -
3

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
4

expectación

NOUN
  • ... has, understandably, generated excitement among scientists and the ... ... , evidentemente, ha generado expectación entre los científicos y el ...
5

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, enthusiasm
- Click here to view more examples -
6

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Excitement

emotion

I)

emoción

NOUN
Synonyms: excitement, thrill
- Click here to view more examples -
II)

sentimiento

NOUN
Synonyms: feeling, sentiment, sense
- Click here to view more examples -

enthusiasm

I)

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, excitement
- Click here to view more examples -

enthusiastic

I)

entusiasta

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

apasionada

ADJ
- Click here to view more examples -

expectation

I)

expectativa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

espectación

NOUN
  • ... that always filled my heart with expectation, the word, ... que siempre llenó mi corazón de espectación, la palabra

buzz

I)

buzz

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

colocón

NOUN
IV)

rumores

NOUN
  • ... because there is a lot of buzz on campus about your ... ... , porque hay muchos rumores en el campus sobre tu ...
  • ... soon as they feel the buzz, they just reach ... ... pronto como se sienten los rumores, que acaba de llegar ...
  • They just buzz, and they beep, and they have ... Sólo rumores, y sonido, y tienen ...
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
- Click here to view more examples -
V)

zumbar

VERB
Synonyms: tingling, hum, buzzing, tinkle
  • His head began to buzz, and there was a ... Su cabeza empezó a zumbar, y había un ...
  • head fairly begins to buzz. cabeza bastante empieza a zumbar.
  • ... the autumn, were beginning to buzz into the room. ... el otoño, comenzaban a zumbar en la habitación.
  • The ship began to buzz fore and aft like ... El barco empezó a zumbar a proa y popa como ...
  • This is the place to buzz the Brillo. Es el lugar para hacer zumbar el Brillo.
- Click here to view more examples -
VI)

bullicio

NOUN
  • and buzz, and wonder in ... y el bullicio, y se preguntan en ...
VII)

expectación

NOUN
  • ... the letters, but only to create a bigger buzz. ... las cartas, pero sólo para generar más expectación.
VIII)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

zumba

NOUN

illusion

I)

ilusión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

espejismo

NOUN
Synonyms: mirage, glamour
  • ... artificial microcosm where he has the illusion that even there, ... ... microcosmos artificial donde vive el espejismo de que allí, ...
  • ... an idea or an illusion, really was as ... ... una idea, ni un espejismo, realmente fue como ...

fuss

I)

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, ruckus, hassle, rumpus
  • We are not going to make a fuss. No vamos a formar ningún jaleo.
  • Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ... Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
  • ... this is what the fuss is about. ... esto trata todo el jaleo.
  • ... , and with all the fuss in there. ... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
  • Don't make a fuss. No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)

revuelo

NOUN
  • ... also attended, so there was a lot of fuss. ... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
  • ... designated clearly and without any fuss. ... forma clara y sin armar revuelo.
  • ... get it with a minimum of fuss. ... conseguirlo con un mínimo revuelo.
  • He won't make such a fuss! ¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
  • Lot of fuss over a loose weasel. Qué lío por una comadreja.
  • ... why you're making all this fuss. ... por qué estás montando todo este lío.
  • They're making such a fuss. Están haciendo tanto lío.
  • I didn't see what all the fuss was, particularly for ... No sé por qué tanto lío, en especial por ...
  • ... even after all the fuss your father made. ... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)

queja

NOUN
- Click here to view more examples -

uproar

I)

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

revuelo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tumulto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

conmoción

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.