Raged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Raged in Spanish :

raged

1

rabió

VERB
  • ... of it, for he raged and ... de la misma, para que rabió y
  • ... mister at about a bull raged she's ... señor en alrededor de un toro rabió ella es
  • ... of arms and fingers raged - though not exactly ... ... de las armas y los dedos rabió - aunque no exactamente ...
  • ... was deliberately provoked, " raged ... fue provocado deliberadamente", rabió
- Click here to view more examples -
2

rugía

VERB
Synonyms: roared, roaring
3

estragos

VERB
  • the defenders of their planet raged in impotent fury. los defensores de su planeta estragos en furia impotente.
  • Her spirit raged within her at the ... Su espíritu estragos en su interior a la ...
  • Even while his nerves raged at the subjection of ... Incluso mientras sus nervios estragos en el sometimiento de ...
  • ... , these two base passions raged within him like a ... ... , estas dos pasiones estragos en él como una ...
  • ... audiences, and he raged through the campaign, renowned ... ... público, y que hizo estragos en la campaña, conocida ...
- Click here to view more examples -
4

enfureció

VERB
  • He raged with his head, his arms, and his ... Se enfureció con su cabeza, sus brazos y sus ...
  • When he raged in reply and threatened them, ... Cuando se enfureció en respuesta y amenazaron, ...
  • ... awoke in me and raged. ... se despertó en mí y se enfureció.
  • ... day the desert storm raged and roared. ... el día de la tormenta del desierto enfureció y gritó.
  • he raged, and now he ... se enfureció, y ahora él ...
- Click here to view more examples -
5

desencadenó

VERB
  • ... at the end of the fire that raged minute before ... en la final del incendio que se desencadenó minutos antes de
6

continuaba

VERB
Synonyms: continued

More meaning of Raged

roared

I)

rugió

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gritó

VERB
  • ... the desert storm raged and roared. ... tormenta del desierto enfureció y gritó.
  • I roared, shaking him by the shoulder. Me gritó, sacudiéndolo por el hombro.
  • He roared aloud, and his ... Él gritó en voz alta, y su ...
  • say he roared, and stared my ... dicen que gritó, y se quedó mirando a mi ...
  • ... was almost frightened, he roared and bellowed in such ... estaba casi asustada, gritó y gritó de tal
- Click here to view more examples -

roaring

I)

rugiendo

VERB
Synonyms: growling
- Click here to view more examples -
II)

rugiente

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bramido

NOUN
Synonyms: bellow, bellows, roar, growl
  • In the roaring and raging of the ... En el bramido y la furia de la ...
  • ... against them like the roaring of the sea; ... contra ellos como el bramido del mar;
IV)

estruendo

NOUN
- Click here to view more examples -

havoc

I)

estragos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

caos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

wreak

NOUN

ravages

I)

estragos

NOUN
  • It ravages them slowly but surely. Hace estragos en ellos lentamente, pero seguro.
  • The ravages and suffering caused by ... Los estragos y los sufrimientos que han causado las ...
  • that will be protected from the ravages of time que será protegida de los estragos del tiempo
  • where the ravages of industrial pollution and radioactive waste donde los estragos de la contaminación industrial y los residuos radiactivos
  • from the ravages of time. de los estragos del tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

embates

NOUN
  • ... heard, drowned by the ravages of the storm. ... escuchó, ahogado por los embates de la tormenta.
III)

destrozos

NOUN
  • ... still untouched by the ravages of the monster life and ... ... aún no tocados por los destrozos del monstruo la vida y ...
  • ... from the torments and ravages of the ... de los tormentos y destrozos de.

raging

I)

rabiando

VERB
II)

furioso

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

arrecia

VERB
V)

enfurecido

VERB
  • ... your life becomes a raging sea. ... tu vida se convertirá en un mar enfurecido.
  • ... just find yourself in the middle of a raging inferno. ... encontrar en medio de un infierno enfurecido.
  • ... this spark into a raging fire. ... esta chispa en un fuego enfurecido.
  • ... like throwing gas on a raging hormonal fire. ... como echar gasolina a un fuego hormonal enfurecido.
- Click here to view more examples -
VI)

estragos

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

librando

VERB
VIII)

voraz

VERB

depredations

I)

depredaciones

NOUN
  • their conquests and commit their depredations on the rights and ... sus conquistas y cometer sus depredaciones sobre los derechos y ...
  • ... the extent of their depredations, that ... la medida de sus depredaciones, que
  • ... magnified account of my depredations, and other speculations ... ... cuenta ampliada de mi depredaciones, y otras especulaciones en ...
  • ... , and extending his depredations, over-awed ... ... y la extensión de sus depredaciones, la sobre-impresionados ...
- Click here to view more examples -
II)

estragos

NOUN

devastation

I)

devastación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estragos

NOUN

enraged

I)

enfurecido

ADJ
  • And it's because he is enraged because he knows his ... Y es porque está enfurecido pues sabe que su ...
  • ... is marvellous, and we are greatly enraged at it. ... es maravillosa, y estamos muy enfurecido con ella.
  • ... and a bellow like an enraged bull. ... y un bramido como un toro enfurecido.
  • Enraged by this, the ... Enfurecido por esto, los ...
  • I know I should be enraged. Sé que deberías estar enfurecido.
- Click here to view more examples -
II)

iracunda

ADJ
Synonyms: irate, angry
III)

furioso

ADJ
  • He'd be enraged by these numbers. Él estaria furioso por estos numeros.
  • sufficiently enraged, stepped towards the aged rascal with ... suficientemente furioso, dio un paso hacia la canalla años con ...
  • Like an enraged bull! ¡Como un toro furioso!
  • totally angry, enraged. totalmente enojado, furioso.
  • Wasn't he enraged because he thought you'd ... ¿No estaba furioso porque pensó que había ...
- Click here to view more examples -
IV)

rabioso

ADJ
Synonyms: rabid, mad, raging

infuriated

I)

enfureció

VERB
- Click here to view more examples -

angered

I)

encolerizado

VERB
II)

enfureció

VERB
  • My mother's decision angered me. La decisión de mi madre me enfureció.
  • ... may be certain this grieved more than angered me. ... puede estar seguro de esto más triste que me enfureció.
  • angered letter that is it carta enfureció a que se trata de
  • and the other people angered me y las otras personas me enfureció
  • but their fancies angered me. pero su fantasía me enfureció.
- Click here to view more examples -
III)

enojado

VERB
Synonyms: angry, mad, upset, madly, angrily
- Click here to view more examples -
IV)

indignados

VERB
  • Lastly, we are angered by the provocative stance of the ... Finalmente, estamos indignados por la desafiante actitud del ...
V)

molestado

VERB
  • ... learn who he's angered. ... saber a quien ha molestado.
VI)

enojados

ADJ
Synonyms: angry
  • I can avoid the angered citizens for a moment ... Puedo evitar a los ciudadanos enojados por un tiempo, ...

furious

I)

furioso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

enfureció

ADJ
  • ... dad would have been furious, if he had known. ... que papá habría se enfureció, si hubiera sabido.
  • She had been furious with her own father for ... Ella se enfureció con su padre por ...
  • ... the lesson, and grew furious again, abusing ... la lección, y se enfureció de nuevo, abusando de
  • ... late he is sure to be furious, and I couldn't ... ... tarde es seguro que se enfureció, y yo no podía ...
- Click here to view more examples -
III)

frenético

ADJ
  • forth at a furious pace in pursuit of ... adelante a un ritmo frenético en la búsqueda de ...
  • ... would serve to moderate the furious rise in the price ... ... funcionarían para moderar el frenético aumento de los precios ...

flipped

I)

volteado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

volcó

VERB
  • This guy flipped his vehicle on a ... Un tío volcó su coche en una ...
  • ... and into a ditch and it flipped. ... cayó en una zanja y volcó.
  • ... my world view has completely flipped on its head. ... mi visión del mundo se volcó completamente en su cabeza.
  • ... rope to your car and flipped my trailer back over. ... cuerda en tu coche y volcó mi caravana de nuevo.
  • he flipped to joanne and go off in concert se volcó a joanne y se van en concierto
- Click here to view more examples -
III)

enfureció

VERB
  • That's why he flipped out when the kids started ... Es por ello que se enfureció cuando los chicos empezaron ...

triggered

I)

desencadenó

VERB
  • And triggered a dormant sarcoidosis. Y desencadenó una sarcoidosis latente.
  • ... was the catalyst that triggered your fear. ... fue el catalizador que desencadenó tu miedo.
  • ... in when the event was triggered. ... el evento cuando se desencadenó.
  • Then what really triggered the crisis? Entonces lo que realmente desencadenó la crisis?
  • Probing it with our scanners triggered a quantum reaction. Al investigarlo con los escáneres se desencadenó una reacción cuántica.
- Click here to view more examples -
III)

provocó

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

VERB
  • When triggered, the trap snaps ... Cuando se dispara, la trampa se ...
  • ... case the system is triggered. ... si el sistema se dispara.
  • Any time an alert is triggered, En cualquier momento que se dispara una alerta,
  • triggered or gets excited. dispara u obtiene emocionado.
  • We don't know how it's triggered. No se qué la dispara.
- Click here to view more examples -
V)

activa

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desató

VERB
  • ... a national emergency, and triggered an outcry over the ... ... la emergencia nacional y desató un gran clamor acerca de la ...
  • ... World in the sixteenth century triggered sustained inflation. ... Mundo en el siglo XVI desató una inflación sostenida.
VII)

detonado

VERB
Synonyms: detonated
  • Seemed to be triggered by stress. Parece ser detonado por estrés.
  • ... housing bubble, whose collapse has triggered the current recession, ... ... burbuja inmobiliaria, cuyo colapso ha detonado la recesión actual, ...
  • ... , it can also be triggered by a bee sting ... ... , también puede ser detonado por la picadura de una abeja ...
  • ... impossible to reopen once it's triggered? ... imposible reabrirlo una vez detonado?
- Click here to view more examples -
VIII)

dispararse

VERB
Synonyms: shoot, skyrocket, soar

unleashed

I)

desatado

VERB
  • The angels have unleashed the winds from the ... Los angeles han desatado los vientos desde los ...
  • ... especially when an epidemic has been unleashed. ... en especial cuando se ha desatado una epidemia.
  • ... understand we may have unleashed an awesome power here. ... entender que podemos haber desatado un poder increíble.
  • ... the light squared bishop will be unleashed and will ... el alfil de las casillas claras será desatado y
  • You have unleashed the wolf! ¡Has desatado al lobo!
- Click here to view more examples -
II)

desencadenado

VERB
  • And you unleashed all this ruin. Y has desencadenado toda esta ruina.
  • ... to humanity, we have unleashed unknown risks and dangers that ... ... la humanidad, hemos desencadenado riesgos y peligros desconocidos que ...
  • ... tradability of services has not unleashed an economic tsunami on ... ... comerciabilidad de los servicios no ha desencadenado un maremoto económico en ...
  • ... know what you'd unleashed? ... saber lo que había desencadenado?
  • ... idea what you've unleashed! ... idea de lo que has desencadenado!
- Click here to view more examples -
III)

destraillado

NOUN
IV)

soltada

VERB
Synonyms: released, sprung
V)

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desencadenarse

VERB
Synonyms: triggered

sparked

I)

chispeó

VERB
II)

provocó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desató

VERB
  • which sparked a big change in ... lo que desató un gran cambio en ...
  • ... have to keep that sparked the world will have it just ... tiene que mantener que desató el mundo va a tener sólo
IV)

desencadenó

VERB
  • That's what sparked the stampede and the ... Ello desencadenó la estampida y el ...
V)

suscitó

VERB
VI)

despertó

VERB
VII)

generó

VERB
Synonyms: generated, spawned
  • ... should never be about the incident that sparked it. ... nunca debe estar relacionado con el incidente que lo generó.
VIII)

encendió

VERB
IX)

motivó

VERB
Synonyms: motivated, prompted

erupted

I)

estalló

VERB
- Click here to view more examples -
II)

irrumpido

VERB
Synonyms: broken, stormed
III)

erupción

VERB
Synonyms: eruption, rash, erupting
- Click here to view more examples -
IV)

desencadenó

VERB

continued

I)

continuó

VERB
Synonyms: resumed
- Click here to view more examples -
II)

siguió

VERB
Synonyms: followed, kept
- Click here to view more examples -
III)

prosiguió

VERB
  • Work continued during the biennium on the development ... Prosiguió durante el bienio la labor relativa al desarrollo ...
  • His activity continued with new orchestras or with ... Su actividad prosiguió con nuevas formaciones orquestales o bien, ...
  • ... the internal energy market continued, with the adoption by ... ... mercado interior de la energía prosiguió mediante la aprobación por el ...
  • ... operation of the natives continued during the independent time, having ... ... explotación de los indígenas prosiguió durante la época independiente, teniendo ...
  • continued the Inspector, "it is of course a prosiguió el inspector-, es, por supuesto,
  • 65. Work continued on capacity and ... Prosiguió la labor relativa al fortalecimiento de la capacidad y ...
- Click here to view more examples -
IV)

constantes

VERB
  • ... as one of our continued political priorities. ... como una de nuestras prioridades políticas constantes.
  • ... we will need everyone's continued solidarity and support for the ... ... necesitaremos la solidaridad y el apoyo constantes de todos en la ...
  • ... in view of these continued promises, it is commitment appropriations ... ... en vista de estas promesas constantes, son créditos de compromiso ...
  • ... lack of realization and continued violations of the rights ... ... escasa realización y las constantes violaciones de los derechos ...
  • Commending the continued efforts of, and support ... Encomiando los constantes esfuerzos y el apoyo ...
  • It also commends the continued and decisive efforts of ... Encomia asimismo las diligencias constantes y decisivas de los ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.