Lively

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lively in Spanish :

lively

1

animado

ADJ
  • They became very lively and intimate. Se hicieron muy animado e íntimo.
  • You people certainly are a lively bunch. Su gente son ciertamente un grupo animado.
  • You people certainly are a lively bunch. Vosotros seguramente sois un grupo animado.
  • The crowd became lively airs. La multitud se transmite animado.
  • This is some lively group. Éste sí es un grupo animado.
  • Things were lively in your mother's time ... Todo estaba más animado en la época de tu madre ...
- Click here to view more examples -
2

vivaz

ADJ
Synonyms: vivacious, perennial
  • Simulates an environment with lively acoustics. Simula un ambiente con acústica vivaz.
  • Wine robust and lively, classic aroma, composite scent. Vino robusto y vivaz, aroma clásico, olor compuesto.
  • He was as lively as he was small. Era tan vivaz como pequeño.
  • ... what makes her more lively and healthy than their ... ... por qué es más vivaz y está más sana que sus ...
  • it starts with a very, very lively and vigorous opening comienza con una introducción muy vivaz y vigorosa,
  • I found her very lively and interesting Yo la encontraba muy vivaz e interesante.
- Click here to view more examples -
3

viva

ADJ
Synonyms: alive, live, living, vivid
  • A lively imagination soon settled it all. A viva imaginación pronto se estableció todo.
  • ... in particular, a more lively and precise awareness of ... ... en particular, una conciencia más viva y más precisa del ...
  • excited a lively attention. emocionado una viva atención.
  • with lots of culture, it's very lively. muy de cultura, muy viva.
  • He's a lively sort of fellow by the ... Él es una clase viva de compañero por las ...
  • what she was like, was as lively as ever. cómo era ella, era tan viva como siempre.
- Click here to view more examples -
4

alegre

ADJ
  • You were so lively, devoted to your work. Eras tan alegre, sólo pensabas en tu oficio.
  • Have something to drink, you'll feel more lively. Tómate algo, te sentirás más alegre.
  • I must say it has been a lively afternoon! Debo decir que ha sido una tarde alegre.
  • What a lively sense of humour. Qué sentido del humor más alegre.
  • ... a pleasant way of whistling, lively and musical. ... una manera agradable de silbar, alegre y musical.
  • It's not as lively as some in the later. No es tan alegre como algunas de las anteriores.
- Click here to view more examples -
5

festivo

ADJ

More meaning of Lively

animated

I)

animado

ADJ
  • Animated diagram of the treatment plant. Esquema animado de la planta de tratamiento.
  • The scene was at once animated and still. La escena era a la vez animado y tranquilo.
  • He was very animated, you know. Estaba muy animado, ya sabes.
  • An animated film, drawn by you. Un film animado, dibujado por usted.
  • Think about this animated. Piensa en esto animado.
  • And now, the nominees for best animated short. Y ahora, los nominados al mejor corto animado.
- Click here to view more examples -
II)

anima

VERB
  • ... base value of the property being animated; ... valor base de la propiedad que se anima;
  • ... the whole city was animated with excitement and joy. ... toda la ciudad se anima con entusiasmo y alegría.
  • ... in the season, is animated with bathing machines ... en la temporada, se anima con las máquinas de baño
  • All these people become more animated and make merry. Todo esto ya se anima y rezuma alegría,
  • ... of the model being animated, as well as the ... ... del modelo que se anima, así como el ...
- Click here to view more examples -
III)

dibujos animados

ADJ
Synonyms: cartoon
  • You couldsee him in animated cartoons. Se le podía ver en dibujos animados.
  • I saw the animated series online and Vi la serie de dibujos animados en línea y
  • Next time we'll work on voices for animated features La próxima vez trabajaremos en voces para dibujos animados.
  • An animated film tells the remarkable story of ... Película de dibujos animados que cuenta la notable historia de ...
  • ... for children, including animated cartoons, which provided guidance ... ... para niños, algunos de dibujos animados, que ofrecen orientación ...
- Click here to view more examples -

bustling

I)

bulliciosa

ADJ
  • Peace and quiet in the bustling city. Paz y tranquilidad en esta bulliciosa ciudad.
  • throng of bustling people. multitud de gente bulliciosa.
  • just a few miles outside the bustling lots of people sólo unos pocos kilómetros de la bulliciosa un montón de gente
  • bustling me rapidly into the cab when we bulliciosa mí rápidamente a la cabina cuando
  • A round, bustling, fire-ruddy ... Una ronda, bulliciosa, el fuego-rojiza ...
- Click here to view more examples -
II)

animada

ADJ
  • and a bustling student cafeteria serving international food. y una animada cafetería que sirve comida internacional.
  • Visit the bustling waterfront or the famous ... Visite la animada playa o el famoso ...
  • Its bustling street life and its excellent restaurants are further ... Su animada vida callejera y sus excelentes restaurantes son otras dos ...
  • ... be in a great hurry, bustling me rapidly into the ... ... estar en una prisa, animada me rápidamente a la ...
  • repeating, bustling about the room like someone who both ... repitiendo, animada por la habitación como el que ambos ...
- Click here to view more examples -
III)

meneándose

ADJ
IV)

apresuraba

ADJ
Synonyms: hurried
V)

ajetreada

ADJ
Synonyms: busy, hectic, busiest
  • I've had a bustling afternoon, I promise He tenido una tarde ajetreada, te lo prometo

vibrant

I)

vibrante

ADJ
  • But never so solid, so vibrant. Pero nunca tan solido, tan vibrante.
  • So vibrant, full of life. Tan vibrante y llena de vida.
  • Always in control, and yet, so vibrant. Siempre en control, pero a la vez vibrante.
  • Developing a vibrant service sector is also crucial. También es esencial desarrollar un sector de servicios vibrante.
  • A vibrant piece of absurd humour. Una pieza vibrante de humor absurdo.
  • Out of this vibrant nothingness. De esta nada vibrante.
- Click here to view more examples -
II)

animada

ADJ
  • The atmosphere is vibrant, communal. La atmósfera es animada, comunitaria.
  • ... in the heart of this vibrant and inspiring city. ... en el corazón de esta animada e inspiradora ciudad.
III)

pujantes

ADJ
Synonyms: thriving
  • ... are essential in developing vibrant small and medium enterprises. ... son esenciales para crear pequeñas y medianas empresas pujantes.
IV)

dinámica

ADJ
  • ... rests primarily on its vibrant economy. ... reside principalmente en una economía dinámica.
  • ... no choice but to become a vibrant knowledge economy. ... ve abocada a convertirse en una economía del conocimiento dinámica.

animate

I)

animar

VERB
  • Create the artwork you want to animate. Cree la ilustración que desea animar.
  • Select the layer that contains the image to animate. Seleccione la capa que contiene la imagen que animar.
  • Now we are going to animate the letters. Ahora vamos a animar las letras.
  • Animate the network of local observers. Animar la red de observadores locales.
  • Animate the network of observers. Animar la red de observadores.
- Click here to view more examples -
II)

animado

NOUN
  • this spot roaster truck was a animate today este camión tostador lugar fue un animado hoy
  • ... to bring in more and more animate coverage as i promise ... de atraer una cobertura más animado y más como lo prometo
  • real-life animate character there she is de la vida real personaje animado ahí está
  • animate, intelligent and proceeding animado, inteligente y sigue
- Click here to view more examples -

cheered

I)

vitorearon

VERB
  • We should really be fed and cheered if when we met ... Realmente debe ser alimentado y vitorearon si cuando nos encontramos ...
  • ... as plants increase, Cheered and checked even by ... ... medida que aumentan las plantas, vitorearon y comprobado incluso por ...
II)

aclamaron

VERB
  • ... who spontaneously burst into applause and cheered their leader. ... que espontáneamente rompieron en aplausos y aclamaron a su líder.
III)

ovacionado

VERB
  • ... his visit, and will be cheered everywhere. ... su visita y será ovacionado en todas partes.
  • ... this time she was farther cheered by an invitation to ... ... este tiempo que fue ovacionado por más de una invitación para ...
IV)

aplaudieron

VERB
  • Thanks for those that cheered. Gracias por los que aplaudieron.
  • finished this short speech, they all cheered. terminado este breve discurso, todos aplaudieron.
  • We were cheered for 2 months. Nos aplaudieron por dos meses.
  • All the animals cheered when he entered, and ... Todos los animales aplaudieron cuando entró, y ...
  • We are cheered when we observe the vulture feeding on ... Nos aplaudieron cuando se observa la alimentación de buitres sobre ...
- Click here to view more examples -
V)

animado

VERB
  • You have always cheered for the winning team. Siempre has animado al equipo ganador.
  • Wonder what cheered him up. Me pregunto qué lo habrá animado.
  • You've cheered up a bit. Te has animado un poco.
  • ... , and she grew cheered and warmed as she spoke. ... , y ella creció animado y calentado mientras hablaba.
  • ... read to you and keep you cheered ... leer a usted y mantenerlo animado
- Click here to view more examples -
VI)

alegró

VERB
Synonyms: glad, rejoiced
  • a song cheered you up and then you said: " ... una canción te alegró y después dijiste: "Qué ...
  • much I was cheered to see the yellow shine mucho que se alegró de ver el brillo amarillo
  • Okay, well, I see that cheered you up. Bueno, veo que eso te alegró un poco.
- Click here to view more examples -

vivacious

I)

vivaz

ADJ
Synonyms: lively, perennial
  • Vivacious sandal with asymmetrical lateral wrapper ... Vivaz sandalia con cinta lateral asimétrica en punta ...
  • vivacious face so near her own. rostro vivaz tan cerca de la suya.
  • But, uh, playful and vivacious. Además, traviesa y vivaz.
  • She's so vivacious and bubbly and fun. Es tan vivaz, risueña y divertida.
  • and vivacious as a wasp, with her ... y vivaz como una avispa, con su ...
- Click here to view more examples -
II)

vivacidad

NOUN

perennial

I)

perenne

ADJ
  • The vine is a perennial crop. La viña es un cultivo perenne.
  • It is a perennial herb. Es una hierba perenne.
  • He regarded that perennial miracle of pinning with ... Consideraba que el milagro perenne de quedar atrapado con ...
  • ... also looks great in the perennial border. ... también luce genial en la frontera perenne.
  • ... a timeless message of perennial human value. ... un mensaje eterno de valor humano perenne.
- Click here to view more examples -
II)

planta perenne

ADJ
  • as a perennial, it replaces itself. como una planta perenne, se reemplaza a si misma.
  • Perennial and plant with large and knobby rhizome from where ... Planta perenne con rizoma grande y nudoso de donde salen ...
  • ... is difficult to eradicate it being a perennial ... es difícil erradicarla por ser una planta perenne
- Click here to view more examples -
III)

vivaz

ADJ
Synonyms: lively, vivacious
  • ... the case of a perennial crop, in the plant, ... se trata de un cultivo vivaz, en la planta,

alive

I)

vivo

ADJ
Synonyms: live, living, vivid
  • The doctor said you're lucky to be alive. Tienes suerte de seguir vivo.
  • Some days it's great to be alive. Hay días en que es genial estar vivo.
  • We left him alive. Nosotros lo dejamos vivo.
  • This morning, he was alive. Esta mañana, estaba vivo.
  • His life is alive and fresh. Su vida es algo vivo y fresco.
  • Your friend might be alive. Tu amigo podría estar vivo.
- Click here to view more examples -
II)

vive

ADJ
Synonyms: lives
  • I just want to know if he's still alive. Solo quiero saber si aún vive.
  • He still seems to be alive. Parece que él vive todavía.
  • At least we know he's still alive. Al menos sabemos que aún vive.
  • Night hours would only come alive at the dark. La noche solamente se vive en la oscuridad.
  • You work for us, she stays alive. Trabajas para nosotros, y ella vive.
  • Then my father is still alive. Entonces, mi padre aún vive.
- Click here to view more examples -

live

I)

vivir

VERB
  • My son simply can't live without it. Mi hijo no puede vivir sin el.
  • You learn to live with it. Aprendes a vivir con eso.
  • I need applause to live. Necesito el aplauso para vivir.
  • And now you've come to live amongst them. Y ahora has venido a vivir entre ellos.
  • Although almost neither we could live there. Aunque casi ni podíamos vivir allí.
  • I can' t live without you. No puedo vivir sin ti.
- Click here to view more examples -
II)

vivo

ADJ
Synonyms: alive, living, vivid
  • I live to make him happy. Vivo para hacerlo feliz.
  • I live in the real world. Yo vivo en el mundo real.
  • They were still coming to see the live show. Todavía venían a ver el show en vivo.
  • I live here, in that building. Vivo aquí, en el edificio.
  • I live in an old building. Yo vivo en un viejo edificio.
  • A kid is a live and constant problem. Un niño es un problema vivo y constante.
- Click here to view more examples -
III)

directo

ADJ
  • Tonight we're coming live from the docks. Hoy estamos en directo desde el muelle.
  • This is why we're not getting the live feed. Por eso no recibimos la frecuencia en directo.
  • This is a live video. Este es un video en directo.
  • We will be continuing live coverage throughout the day. Continuaremos cubriendo en directo durante todo el día.
  • We do the show live in front of an audience. Hacemos el programa en directo de cara al público.
  • Live from the scene. En directo desde aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

vida

VERB
Synonyms: life, living
  • But he only had a few days left to live. Pero solo le quedaban unos días de vida.
  • I never wanted anything so much in my live. No hay nada que haya deseado tanto en mi vida.
  • Oh nonsense, you have everything to live for. Tonterías, tienes toda la vida por delante.
  • We live all too brief a span. Nuestra vida es demasiado breve.
  • It could be used to improve everyone's live style. Se usaría para mejorar el estilo de vida de todos.
  • None of these people have long to live. A esta gente le queda poco tiempo de vida.
- Click here to view more examples -

living

I)

vivir

VERB
Synonyms: live
  • When one has stopped living. Cuando alguien para de vivir.
  • Only because you like living here. Sólo porque te encanta vivir aquí.
  • In his way of living, yes. En su forma de vivir, sí.
  • A better means of living. Una mejor forma de vivir.
  • That calls for more living. Eso requiere vivir algo más.
  • If we didn't mind living in a refrigerator box. Si no te importa vivir en una caja de nevera.
- Click here to view more examples -
II)

vivos

VERB
Synonyms: alive, live, vivid, bright
  • Life is for the living. La vida es para los vivos.
  • It was never ment for the world of the living. No estaba destinado para el mundo de los vivos.
  • The living want answers. Los vivos quieren una respuesta.
  • The freezing of living organisms. La congelación de organismos vivos.
  • I am addressing the living. Le hablo a los vivos.
  • He got four living grandparents. El tiene cuatro abuelos vivos.
- Click here to view more examples -
III)

vida

NOUN
Synonyms: life
  • You could make a living out of it. Puedes ganarte la vida haciéndolo.
  • I have to earn a living. Tengo que ganar una vida.
  • Let the rest of the world make a living. Deja que los demás se ganen la vida.
  • I make my living with this hand. Me gano la vida con esta mano.
  • Some of us actually work for a living. Otros nos ganamos así la vida.
  • I take souls for a living. Me gano la vida sacando almas.
- Click here to view more examples -
IV)

habitable

VERB
  • ... been routed to our living area through that relay. ... lleva hasta el área habitable a través de ese transmisor.
  • ... a labyrinth, a experimental living space. ... laberinto, un espacio habitable experimental.
  • ... of the reallocation of living space stood on the agenda. ... de la reasignación del espacio habitable, en la agenda.
- Click here to view more examples -
V)

salón

NOUN
  • ... kitchen is separate from the living space and is fully equipped ... ... cocina está separada del salón y está completamente equipada ...
  • ... apartment has a balcony, living area, fully equipped kitchen ... ... apartamento tiene balcón, salón, cocina totalmente equipada ...
  • This is the living, with fireplace, ... Este es el salón con chimenea, luego ...
  • carpeting in the living area, tiled flooring in the bathroom moqueta en el salón, baldosa en el cuarto de baño
  • laminated flooring in living area, tiled flooring in the bathroom laminado en el salón, baldosa en el cuarto de baño
  • they were in the living like that que estaban en el salón así
- Click here to view more examples -
VI)

residentes

VERB
Synonyms: residents, residing
  • even would you mind bringing in the living abroad incluso te importaría traer la residentes en el extranjero
  • ... their families and other persons living in the area they ... ... sus familias y a otras personas residentes en el entorno que ...
  • ... some 998 million people living in "slums" ... ... unos 998 millones de personas residentes en "tugurios" ...
- Click here to view more examples -

vivid

I)

vívida

ADJ
Synonyms: lifelike, vividly
  • A vivid and exquisite celebration of the male form. Una vívida y exquisita celebración de las formas masculinas.
  • You always did have a very vivid imagination. Siempre tuviste una imaginación muy vívida.
  • A vivid and exquisite celebration of the male form. Una vívida y exquisita celebración del cuerpo masculino.
  • Very vivid description you gave that jury. Una descripción muy vívida te dio ese jurado.
  • It was quite vivid and recurring. Hubo una en particular, bastante vívida y recurrente.
- Click here to view more examples -
II)

vivo

ADJ
Synonyms: live, alive, living
  • ... so the result is quite vivid. ... pero el resultado es muy vivo.
  • ... those times presents a vivid portrait of rebellion against ... ... aquellos momentos ofrece un vivo retrato de la rebelión contra los ...
  • It's such a vivid color. Es un color tan vivo.
  • vivid contrast to the glossy ceramic background vivo contraste sobre el fondo cerámico brillante
  • fierce and furious expression was in vivid expresión feroz y furioso estaba en vivo
- Click here to view more examples -
III)

intenso

ADJ
  • The vivid red male leads his partner ... El macho de rojo intenso guía a su pareja ...
  • Her vivid head, relieved against the ... Su cabeza intenso, aliviado en contra de los ...
  • A decidedly vivid sensation of cold in the part ... Una sensación de frío intenso decididamente en la parte ...
  • Its expression was now so vivid that for the first time ... Su expresión era tan intenso que por primera vez ...
  • ... the danger was fairly vivid; ... , el peligro era bastante intenso, por lo que era
- Click here to view more examples -

cheerful

I)

alegre

ADJ
  • You got more cheerful, dear cousin. Ahora te has puesto alegre, prima.
  • They got a cheerful face. Tienen una cara alegre.
  • I can be cheerfuL. Yo puedo ser alegre.
  • Happiness is never cheerful. La felicidad jamás es alegre.
  • But let's talk of something more cheerful. Pero hablemos de algo más alegre.
- Click here to view more examples -
II)

jovial

NOUN
Synonyms: jovial, jolly, youthful
  • I deliberately played him with a cheerful bravado. Intencionalmente lo representé con una valentía jovial.
III)

animado

ADJ
  • There, that's more cheerful. Así, ahora está más animado.
  • ... would you play something cheerful? ... podrías tocar algo más animado?
  • Haven't you got anything more cheerful to talk about? ¿No tienes nada más animado de lo que hablar?
  • Haven't you got anything more cheerful to talk about? ¿ No tienes nada más animado de Io que hablar?
  • The cheerful kindergarten, which I visited, has 85 ... El animado parvulario que visité acoge a 85 ...
- Click here to view more examples -

glad

I)

contento

ADJ
  • Must be glad they're over. Debe estar contento de que hayan pasado.
  • His mother was glad, he seemed so pleased. Su madre estaba contento, parecía tan contento.
  • Glad you got the car washed? Contento de tener el coche lavado?
  • He was not glad it was his birthday. Él no estaba contento de que era su cumpleaños.
  • I am very glad to hear that from you. Estoy muy contento de escuchar eso de ti.
  • He was glad to have brought such a lucky letter. Él estaba contento de haber traído una carta de suerte.
- Click here to view more examples -
II)

alegre

ADJ
  • I hope you're glad to see me. Espero que te alegre verme.
  • I thought you'd be glad to see your children. Pensé que estarías alegre de vera tus chicos.
  • Of this small glad one. De esta pequeña alegre.
  • Here was a glad new hope. Aquí había una nueva esperanza alegre.
  • Just be glad my dad isn't here. Solo este alegre, mi papa no esta aqui.
  • I still wait to be glad. Aún falta para estar alegre.
- Click here to view more examples -
III)

encantado

ADJ
  • Glad you're in the outfit. Encantado que esté aquí.
  • Glad to be back. Encantado de estar aquí.
  • Glad to have you aboard. Encantado de tenerte a bordo.
  • I am so glad to see you, brother. Encantado de verte, hermano.
  • Glad to know you, gentlemen. Encantado de conocerlos, caballeros.
  • He would be glad to get out of them. Él estaría encantado de salir de ellos.
- Click here to view more examples -
IV)

feliz

ADJ
Synonyms: happy, merry, happily, happier
  • He ought to be darn glad he's not. Debería estar feliz porque él no paga.
  • It makes me so glad to be alive. Me hace tan feliz de estar vivo.
  • Just glad to be here. Feliz por estar aquí.
  • I am so glad you're home. Estoy tan feliz de que vinieras.
  • He felt glad at what he had said. Se sentía feliz en lo que había dicho.
  • Just glad to help. Estoy feliz de ayudar.
- Click here to view more examples -
V)

gusto

ADJ
  • I was glad to meet you. Me dio gusto conocerte.
  • Glad to return the favour. Con gusto te devuelvo el favor.
  • Glad to have you aboard. Es un gusto tenerla a bordo.
  • Certainly will be glad to get out of this place. Me dará gusto irme de este lugar.
  • Glad to buy you dinner. Con gusto la invito a cenar.
  • And they're proud and glad to do it. Y lo hacen con orgullo y gusto.
- Click here to view more examples -

jolly

I)

alegre

ADV
  • They got jolly again over tea. Que se alegre de nuevo sobre el té.
  • It will be jolly to have somebody to play with. Que se alegre de tener alguien con quien jugar.
  • All that is jolly and as it should be. Todo lo que es alegre y como debe ser.
  • But now he was jolly. Pero ahora estaba alegre.
  • I was jolly glad to see him. Yo estaba alegre contento de verle.
- Click here to view more examples -
II)

jovial

ADJ
  • But he's so kind and nice and jolly. Pero él es tan bueno, amable y jovial.
  • We always have such a jolly time. Siempre pasamos un rato jovial.
  • A few days later he was jolly as ever. Unos días después estaba tan jovial como siempre.
  • and saw a jolly man smiling down at him. y vió a un jovial hombre sonriendo le.
  • he was a jolly-looking fellow, and the other ... era un hombre de aspecto jovial, y los otros ...
- Click here to view more examples -

joyful

I)

gozosa

ADJ
  • This is the joyful answer. Esta es la gozosa respuesta.
  • But a much more joyful life, embraces the entire spectrum ... Pero hay una vida más gozosa bajo todo el espectro ...
  • ... of rabbits, with such a joyful prospect before you. ... de conejos, con una perspectiva gozosa antes.
  • ... thousands of angels in joyful assembly, 23 to the church ... ... millares de ángeles en asamblea gozosa, 23 a la iglesia ...
  • ... ' of total, joyful and faithful adherence to the ... ... ' de la adhesión plena, gozosa y fiel a la ...
- Click here to view more examples -
II)

alegre

ADJ
  • Welcome to our joyful family of investors. Bienvenido a nuestra alegre familia de inversionistas.
  • You are not very joyful here. No es muy alegre aqui.
  • I feel very surrendered and joyful and in awe of ... Me siento muy rendido y alegre y en la admiración por ...
  • ... him it was a joyful fury. ... de él que era una furia alegre.
  • ... the act of thinking be light and joyful? ... ser pensar un acto más ligero y alegre?
- Click here to view more examples -
III)

jubilosa

ADJ
Synonyms: jubilant, joyous
  • It's joyful and triumphant. Es jubilosa y triunfal.
IV)

dichoso

ADJ
Synonyms: happy, blissful, joyous, darn
  • ... the years against being a joyful, ... los años en contra de convertirme en un ser dichoso,
  • ... for having been more joyful? ... por haber sido más dichoso?
  • joyful, optimistic, flexible, tolerant and wise? dichoso, optimista, flexible, tolerante y sabio?
- Click here to view more examples -
V)

gozo

ADJ
  • This should be a joyful time. Esto debería ser un tiempo de gozo.

merry

I)

feliz

NOUN
Synonyms: happy, glad, happily, happier
  • I would much rather be merry than right. Preferiría estar feliz que tener razón.
  • The hunters were formerly a numerous and merry crew here. Los cazadores eran antes una tripulación numerosa y feliz aquí.
  • Merry was greatly relieved. Feliz fue un gran alivio.
  • And a very merry. Y una muy feliz.
  • Be merry while you can. Se feliz mientras puedas.
  • I am that merry wanderer of the night. Soy ese vagabundo feliz de la noche.
- Click here to view more examples -
II)

alegre

NOUN
  • This is some merry music. Es una música alegre.
  • He put together this merry band of thieves. Él organizó esta alegre banda de ladrones.
  • Answered with a song as merry. Respondió con una canción alegre.
  • Never seen her so merry. Nunca la había visto tan alegre.
  • She had high spirits and a merry soul. Tenía buen humor y un alma alegre.
  • And you should be merry. Y tu quien debería estar alegre.
- Click here to view more examples -

joyous

I)

alegre

ADJ
  • And everyone just continues along with the joyous festivities until. Y todos continúan con la alegre fiesta hasta que.
  • For this joyous and eventful evening. Para esta tarde alegre y crucial.
  • It was a joyous occasion until. Fue un alegre acontecimiento hasta.
  • Their joyous singing, skillful and ... Su canto alegre, sus hábiles y ...
  • Let happy singing and joyous playing fill the air ... Que el canto alegre y la música feliz llenen el aire ...
- Click here to view more examples -
II)

gozoso

ADJ
Synonyms: joyful
  • because the joyous man has never been porque el hombre gozoso nunca se ha
  • ... passed them by in a joyous flutter ... pasaba en un aleteo gozoso
  • ... ;0 but it was also joyous. ... pero, también, siempre gozoso.
- Click here to view more examples -
III)

jubilosa

ADJ
Synonyms: jubilant, joyful
IV)

alegres

NOUN
  • ... a certain somebody has jeopardized our joyous lives. ... un entrometido ha ensombrecido nuestras alegres vidas.
  • The joyous hymns, music and dancing ... Los himnos alegres, la música y la danza ...
  • joyous countenances in the world. rostros alegres en el mundo.
- Click here to view more examples -
V)

dichosa

ADJ
Synonyms: happy, blissful
  • With hope and with a joyous faith. Con esperanza y una fe dichosa.

festive

I)

festivo

ADJ
  • Neither sounds very festive. No suena muy festivo.
  • You look very festive. Te ves muy festivo.
  • Think big and festive. Piensa grande y festivo.
  • I just thought it might be festive and funny. Sólo pensaba que podría ser festivo y divertido.
  • The mood in the camp was festive. El ambiente en el campo era festivo.
- Click here to view more examples -
II)

festera

ADJ
III)

navideño

ADJ
Synonyms: christmas, yuletide

holiday

I)

vacaciones

NOUN
  • It sure doesn't seem like a holiday! Seguro que no me parecen como vacaciones.
  • This is officially the worst holiday ever. Esta es oficialmente las peores vacaciones nunca.
  • Good start to the holiday. Buen comienzo de vacaciones.
  • And you were on holiday. Y tú estabas de vacaciones.
  • But you're here on holiday. Pero estás aquí de vacaciones.
  • I do not go on holiday. Yo no me voy de vacaciones.
- Click here to view more examples -
II)

día festivo

NOUN
Synonyms: feastday
  • You worked on their holiday. Trabajaste en su día festivo.
  • ... government offices in many states are closed for this holiday. ... oficinas gubernamentales de varios estados permanecen cerradas durante este día festivo.
  • Well, you have an enjoyable holiday. Que tenga un día festivo agradable.
  • But it's a holiday. Pero es un día festivo.
  • But today's a holiday. Pero hoy es un día festivo.
  • i get on a holiday me sale en un día festivo
- Click here to view more examples -
III)

fiesta

NOUN
  • The holiday hasn't even started yet. La fiesta aún no ha comenzado.
  • The entire city is in a holiday mood. Toda la ciudad está de fiesta.
  • It will be a great holiday. Será una gran fiesta.
  • Someone had a holiday. Alguien tuvo una fiesta.
  • I even missed the seven herbs holiday. Me he perdido hasta la fiesta de las siete hierbas.
  • They called us to calm a holiday. Nos llamaron para tranquilizar una fiesta.
- Click here to view more examples -
IV)

navideña

NOUN
Synonyms: christmas
  • You look like you have the holiday blues or something. Parece que tengas depresión navideña o algo así.
  • You hit a holiday nerve. Toco la sensibilidad navideña.
  • Stay tuned for another tale of holiday hilarity. Permanezcan en sintonía para otra hilarante historia navideña.
  • and they're passed off as holiday cheer y se hacen pasar por alegría navideña
  • and they're passed off as holiday cheer y se hacen pasar por alegría navideña
  • It's a holiday tradition. Es una tradición navideña.
- Click here to view more examples -
V)

feriado

NOUN
  • You might get your own holiday. Quizá hasta tengas tu propio feriado.
  • Everybody leaves for a nice holiday off. Todos se van por el feriado.
  • I let the guys go early for the holiday. Dejé salir temprano a los muchachos por el feriado.
  • ... for the wedding, invitations, a national holiday. ... para la boda, las invitaciones, un feriado nacional.
  • It's a holiday for losers. Es un feriado para perdedores.
  • I'll let you know after the holiday. Le avisaré después del feriado.
- Click here to view more examples -
VI)

festividad

NOUN
Synonyms: festival, feast
  • You took away the biggest holiday. Tomaste la festividad más grande.
  • Today is a national holiday. Hoy es una festividad nacional.
  • ... special music for each holiday. ... música especial para cada festividad.
  • ... that allows for the computation of that holiday. ... que permita el procesamiento de esa festividad.
  • ... discuss their perspectives on this holiday. ... discutir sus perspectivas en esta festividad.
  • Is it another holiday already? ya es otra festividad?
- Click here to view more examples -
VII)

alquiler

NOUN
VIII)

turísticos

NOUN

festivity

I)

festividad

NOUN
Synonyms: festival, holiday, feast
  • ... provide food for some festivity or to market the excess, ... ... proveer alimento para alguna festividad o para comercializar los excedentes, ...
II)

fiesta

NOUN
  • No merri ness, no festivity. Sin jubilo, sin fiesta.
  • which always follows a festivity. que siempre sigue a una fiesta.
  • hours of unusual festivity before her. - ... horas de fiesta inusual antes de que su . ...
  • The festivity is celebrated on 8th ... Su Fiesta se celebra el 8 ...
  • The mere smell of such festivity, making its way ... El simple olor de la fiesta tal, haciendo su camino ...
- Click here to view more examples -
III)

festejo

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.