Madness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Madness in Spanish :

madness

1

locura

NOUN
  • True genius lies in madness. El verdadero genio yace en la locura.
  • But this was a moment of madness. Pero eso fue un momento de locura.
  • Do not compromise with such madness. No se comprometa a semejante locura.
  • Get ready for more madness. Prepárense para más locura.
  • This is absolute madness. Esto es una auténtica locura.
  • We have to stop this madness. Tenemos que parar esta locura.
- Click here to view more examples -
2

demencia

NOUN
  • And madness has no limits. Y la demencia no tiene ningún límite.
  • For example, schizophrenia is madness. Por ejemplo, la esquizofrenia es la demencia.
  • Your father's will has turned to madness. La voluntad de tu padre se ha tornado en demencia.
  • The delusion, the derangement, the descent into madness. Los delirios, la locura el descenso a la demencia.
  • And there's also plain madness itself Y también hay demencia normal misma
  • ... nervousness is also a sign of madness. ... nerviosismo es también una señal de la demencia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Madness

insanity

I)

locura

NOUN
  • Because insanity runs in the family. Porque la locura es cosa de familia.
  • This is a time of insanity. Este es un tiempo de locura.
  • All that power and rage and insanity. Todo ese poder, ira y locura.
  • It must be a special kind of insanity. Debe ser una forma especial de locura.
  • The insanity of doing this all on a documentary. La locura de poner todo esto en un documental.
- Click here to view more examples -
II)

demencia

NOUN
  • If you must know, the brilliant defense is insanity. Si insiste en saber, la brillante defensa es demencia.
  • You are that close to real insanity. Así de cerca está usted de la verdadera demencia.
  • The clinical definition of insanity. La definición clínica de demencia.
  • You guys are going for e insanity. Ustedes estan yendo por la demencia.
  • The best idea is to plead insanity. Lo mejor es declarar demencia.
- Click here to view more examples -
III)

insania

NOUN
  • The insanity defense still has merit. La defensa por insania aún tiene mérito.
  • You planning on usingthe insanity defense? Planeas alegar insania?

crazy

I)

loco

ADJ
Synonyms: mad, insane, nuts, madman, fool, lunatic
  • Their mailman must go crazy. El cartero se volverá loco.
  • The whole place has gone crazy. Todo el lugar se ha vuelto loco.
  • And get this flat crazy. Y ve ese departamento de loco.
  • This guy is crazy. Este hombre está loco.
  • Everyone thought he was crazy but me. Todos pensaban que estaba loco pero yo.
  • I thought he was crazy. Pensé que estaba loco.
- Click here to view more examples -
II)

locura

ADJ
  • We live in a crazy time, man. Vivimos en tiempos de locura.
  • I know it may sound crazy, but. Sé que sonará a locura, pero.
  • He gave me a crazy thing to tell you. Me pidió que te dijera una locura.
  • He thinks it's a crazy thing to do. Cree que es una locura.
  • So crazy running into you like this. Qué locura verte aquí.
  • I just wonder if staying down's a bit crazy? Me pregunto si quedarse aquí abajo no es una locura.
- Click here to view more examples -
III)

alocado

ADJ
  • That sounds kind of crazy. Eso suena algo alocado.
  • The whole deal is some kind of crazy game. Todo el asunto es una especie de juego alocado.
  • Soon this whole crazy trip will be behind us. Muy pronto, dejaremos atrás este viaje alocado.
  • I know it sounds crazy. Sé que parece alocado.
  • Of course you'd think it was crazy. Por supuesto piensas que es alocado.
  • That sounds kinda crazy. Eso suena algo alocado.
- Click here to view more examples -
IV)

enloquecer

ADJ
Synonyms: madden
  • You drive me crazy. Me vas a enloquecer.
  • These things drive me crazy! Estas cosas me hacen enloquecer.
  • You could go crazy staying here. Puedes enloquecer estando aquí.
  • Or you'll drive her crazy. O la vas a enloquecer.
  • No need to get crazy. No hay necesidad de enloquecer se.
  • It should make the computer crazy. Debe enloquecer a la computadora.
- Click here to view more examples -
V)

descabellado

ADJ
  • You know, it was a crazy impulse. Es que, sabes, fue un descabellado impulso.
  • I know it sounds crazy, but. Ya sé que suena descabellado, pero.
  • I mean, that's crazy. Es decir, eso es descabellado.
  • No, that would be crazy and unprofessional. No, eso sería descabellado y poco profesional.
  • As crazy as what? ¿Descabellado como qué?
  • That's not so crazy. No es tan descabellado.
- Click here to view more examples -
VI)

demente

ADJ
  • She has the eyes of a crazy person. Tiene la mirada de una demente.
  • And you turned into a crazy psychopath. Y tú te volviste un psicópata demente.
  • I saw the crazy one put his hands on you. Vi que ese demente te puso las manos encima.
  • Forget this crazy business. Olvida este demente asunto.
  • This crazy law is moving ahead alone. Esta ley demente está avanzando demasiado rápido.
  • And that kind of crazy man has no reason or ... Y esa clase de hombre demente no tiene razón o ...
- Click here to view more examples -
VII)

chiflado

ADJ
  • You just a crazy man seeing things that ain't there. Sólo eres un chiflado que ve cosas que no existen.
  • The guy sounds crazy. El tipo suena chiflado.
  • You're crazy if you go. Si vas es que estás chiflado.
  • Only crazy people sing here. Sólo un chiflado cantaría aquí.
  • Leave it to captain crazy father of your child Dejaras que el capitan chiflado sea el padre de tu hijo
  • like some crazy drill sergeant from one of those ... Igual que si fuera un sargento chiflado de una de esas ...
- Click here to view more examples -

folly

I)

locura

NOUN
  • Least of all folly. Mucho menos la locura.
  • And he built this huge folly to impossibility. Y construyó esta locura a lo imposible.
  • My means no longer permit such folly. Mis medios no me permiten tal locura.
  • But you may still remedy your folly. Pero tú aún puedes remediar tu locura.
  • As to the folly of the deed, ... En cuanto a la locura de la escritura, ...
- Click here to view more examples -
II)

necedad

NOUN
  • ... who persists in his folly will become wise. ... que persiste en su necedad se volvería sabio.
  • ... than as her ignorance and folly ... que como su ignorancia y la necedad
  • ... are the money's on folly rhodesia spm reporter and my ... son el dinero de la necedad rhodesia reportero spm y mi
  • Stand your ground against this folly! ¡No cedan ante esta necedad!
- Click here to view more examples -
III)

insensatez

NOUN
Synonyms: foolishness
  • ... to my son through his own disobedience and folly. ... a mi hijo por su desobediencia e insensatez.
  • ... when you see your own folly, and the triviality ... ... el día que descubras tu propia insensatez, y la insignificancia ...
  • It is the folly of the magic circle of ... Es la insensatez del círculo mágico de ...
  • Thus they denote the folly of a servant, ... Por lo tanto, denotan la insensatez de un criado, ...
- Click here to view more examples -
IV)

tontería

NOUN
  • It's sheer folly! ¡Esto es una tontería!
V)

disparate

NOUN
  • I begin to see the folly of being the only one ... Empiezo a ver el disparate de ser el único ...

craziness

I)

locura

NOUN
  • During that craziness, it was brother against brother. Durante aquella locura, era hermano contra hermano.
  • I was worried about inherited craziness when they married. Estaba preocupado sobre su locura heredada cuando se casaron.
  • I cannot hide my craziness for you anymore. No puedo ocultar mi locura por ti.
  • I cannot hide my craziness for you. No puedo ocultar mi locura por ti.
  • But with a nice sort of craziness. Pero con una agradable locura.
- Click here to view more examples -

foolishness

I)

insensatez

NOUN
Synonyms: folly
  • I have to face this kind of wretched foolishness. Debo enfrentar este tipo de insensatez.
  • ... heavy price for our foolishness. ... precio muy alto por nuestra insensatez.
  • ... to the point of foolishness. ... hasta el punto de la insensatez.
  • So we will pretend your foolishness is a species of ... Así que fingiremos que tu insensatez es una especie de ...
  • ... entitled to one night of foolishness. ... derecho a una noche de insensatez.
- Click here to view more examples -
II)

necedad

NOUN
  • Just see the foolishness. Tan sólo vean su necedad.
  • This foolishness is nothing else but the feeling of being ... Esta necedad que no es más que la sensación de estar ...
III)

tontería

NOUN
  • That is another foolishness. Eso es otra tontería.
  • It is probably a foolishness. Probablemente sea una tontería.
  • ... it begins with an act of utter foolishness. ... empieza con un acto de total tontería.
  • ... and found it is just foolishness. ... y encontrado que es una tontería.
  • ... him expose and make any foolishness. ... lo exponga y haga cualquier tontería.
- Click here to view more examples -
IV)

locura

NOUN
  • ... at it as an act of foolishness, which is what ... ... como un acto de locura, eso es lo ...
  • and all that blame foolishness. y todo lo que locura culpa.
  • laughter at out foolishness. la risa en locura a cabo.
  • foolishness has got to come up and ... locura tiene que venir y ...
  • knowledge of the foolishness of such wishes, ... conocimiento de la locura de esos deseos, ...
- Click here to view more examples -
V)

estupidez

NOUN
  • I am protecting you from your own foolishness! Te estoy protegiendo de tu propia estupidez.
  • Wisdom is no better or different from foolishness. La sabiduría no es mejor ni difiere de la estupidez.
  • Foolishness is scattered aimlessly. La estupidez está dispersa sin dirección.
  • Your foolishness has cost a life. Tu estupidez costó una vida.
  • ... the fruits of your foolishness. ... los frutos de tu estupidez.
- Click here to view more examples -

demented

I)

demente

VERB
  • I am not, you demented fictional character. No lo soy, demente personaje de ficción.
  • The poor demented fellow seems to have nothing to look forward ... Al pobre demente no le espera ningún futuro ...
  • ... and they need their demented old spider. ... y necesitan la atención de su vieja araña demente.
  • ... out again like one demented. ... a estallar como un demente.
  • Makes a demented man. Las hechuras un hombre demente.
- Click here to view more examples -
II)

demencia

ADJ
  • ... they are commonly prescribed for elderly and demented patients. ... frecuencia se prescriben para los pacientes ancianos y con demencia.
  • ... in healthy, cognitively impaired, or demented older people. ... en personas sanas, con deterioro cognitivo o con demencia.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.