Asylum

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Asylum in Spanish :

asylum

1

asilo

NOUN
  • The matron of the asylum made them for me. La directora del asilo que hizo por mí.
  • She escaped from the asylum. Se escapó de un asilo.
  • I thought that it was in the asylum. Pensé que estaba en el asilo.
  • I thought this was the asylum. Yo pensé que éste era el asilo.
  • But he did distinguish between asylum seekers and irregular migrants. Pero no distinguió entre solicitantes de asilo e inmigrantes irregulares.
  • He got held up at the asylum. Se ha demorado en el asilo.
- Click here to view more examples -
2

manicomio

NOUN
  • I escaped from the asylum one time. Una vez me escapé del manicomio.
  • Get your head checked at the asylum right away. Ingresar urgentemente en un manicomio.
  • I just escaped from this asylum. Acabo de escapar de un manicomio.
  • One of my first asylum cases. Uno de mis primeros casos en el manicomio.
  • This is an asylum. Esto es un manicomio.
  • The whole island's now asylum grounds. Ahora toda la isla es territorio del manicomio.
- Click here to view more examples -
3

psiquiátrico

NOUN
  • Sometimes the asylum doors are open. A veces, las puertas del psiquiátrico están abiertas.
  • Help put you in a mental asylum. Ayudar a meterte en un psiquiátrico.
  • He opens the asylum doors. Abre las puertas del psiquiátrico.
  • Better worry about your asylum. Mejor que se cuide del psiquiátrico.
  • Dad earmarked the same asylum in the journal. Papá señaló el mismo psiquiátrico en su diario.
  • The asylum doesn't take us. Los del psiquiátrico no nos llevan.
- Click here to view more examples -

More meaning of Asylum

haven

I)

asilo

NOUN
  • have remained the haven of agricultural diversity and organic farming han permanecido el asilo de diversidad agrícola y agricultura ecológica
II)

remanso

NOUN
Synonyms: backwater, oasis
  • A peaceful haven in the center of the bustling ... Remanso de paz en el corazón de la ...
  • ... family should represent the safe haven for the child. ... familia debe representar un remanso de seguridad para el niño.
  • ... the hotel is a haven of peace and tranquility ... ... el hotel es un remanso de paz y sosiego ...
  • haven of consolation that any number of ... remanso de consuelo de que cualquier número de ...
  • ... and pasture, this haven of peace has retained its vocation ... ... y pastos, este remanso de paz ha guardado su vocación ...
  • led, whether she merited a haven of peace at last ... dirigido, si mereció un remanso de paz en el pasado ...
- Click here to view more examples -
III)

refugio

NOUN
  • They say your factory is a haven. Dicen que su fábrica es un refugio.
  • Haven of the heart, a book of remembrance. Refugio del corazón, un libro de memorias.
  • A suitable haven for me. Un refugio adecuado para mí.
  • Her haven for destitute children. Un refugio para abandonados.
  • The only haven they have is the company itself ... Su único refugio es la propia compañía ...
  • A haven where the world's greatest thinkers ... Un refugio donde los grandes pensadores del mundo ...
- Click here to view more examples -
IV)

paraíso

NOUN
Synonyms: paradise, heaven, paraiso
  • Visitors flock to this haven from all over our planet. Visitantes de todo el planeta acuden a este paraíso.
  • They say your factory is a haven. Dicen que su fábrica es un paraíso.
  • At last, a safe haven we can call home. Finalmente, un paraíso seguro que podemos llamar hogar.
  • ... on your mind that this haven that we were in was ... ... tener en mente que este paraíso en el que estábamos ...
  • It's a temporary safe haven for those with the ... Un paraíso temporal para quién tiene la ...
  • ... of a standard will turn green haven ... de una norma a su vez, paraíso verde
- Click here to view more examples -
V)

oasis

NOUN
Synonyms: oasis, oases
  • It is a true haven in the desert. Es un verdadero oasis en el desierto.

nursing home

I)

asilo

NOUN
Synonyms: asylum, haven, workhouse
  • Your mother needs to be put away in a nursing home. Es mejor mandar a tu madre a un asilo.
  • I was looking over these medical reports from the nursing home. Estaba revisando estos informes médicos del asilo.
  • ... who lives in a nursing home to look after me. ... que vive en un asilo para que me cuide.
  • I think they're being abused at their nursing home. Creo que los maltratan en el asilo donde viven.
  • She's been in the nursing home for six months. Estuvo seis meses en un asilo.
- Click here to view more examples -
II)

geriátrico

NOUN
  • ... my son put me in a nursing home. ... mi hijo me puso en un geriátrico.
  • My father's in a nursing home. Mi padre está en un geriátrico.
  • She lives in the nursing home. Vive en el geriátrico.
  • ... , no one from the nursing home is stealing from you. ... , nadie en el geriátrico te está robando.
  • ... final days in a nursing home. ... últimos días en un geriátrico.
- Click here to view more examples -
III)

reposo

NOUN
IV)

sanatorio

NOUN
  • She's in a nursing home not far from here ... Ella esta en un sanatorio, no muy lejos de aqui ...

workhouse

I)

huerfanito

NOUN
  • Here's your baggage, workhouse. Tu equipaje, huerfanito.
  • Don't be cheeky, workhouse. No seas descarado, huerfanito.
  • ... 's your mother, workhouse? ... está tu madre, huerfanito?
- Click here to view more examples -
II)

asilo

NOUN
  • You ought to be in the workhouse. Debes estar en el asilo.
  • But her record at the workhouse is exemplary, hardworking ... Sus referencias del asilo son ejemplares, buena trabajadora ...
  • ... about going to the workhouse. ... de ella diciendo que irá al asilo.
  • ... have to worry about the workhouse no more. ... tendremos que preocuparnos más por el asilo.
  • ... has an unblemished record in the workhouse. ... tiene antecedentes impecables en el asilo.
- Click here to view more examples -
III)

reformatorio

NOUN
  • I know you're no stranger to the workhouse. Sé que usted no es ajeno al reformatorio.
  • Some of you will perhaps be put into the workhouse. Algunos de ustedes quizás vayan a un reformatorio.
IV)

hospicio

NOUN
  • I called at the workhouse yesterday. Ayer llamé al hospicio.
  • I think you liked your workhouse with its grave, ... Creo que te gustaba tu hospicio con su aire serio y ...
  • workhouse, and the Infant School ... hospicio, y la Escuela Infantil ...
- Click here to view more examples -

insane asylum

I)

manicomio

NOUN
  • Nothing to be ashamed about working in an insane asylum. No hay que avergonzarse por trabajar en un manicomio.
  • The place slightly resembles an insane asylum. Este sitio se parece bastante a un manicomio.
  • ... his twenties in an insane asylum. ... veinte años en un manicomio.
  • ... someone who isn't in an insane asylum. ... no estar en un manicomio.
  • ... was committed to an insane asylum and to this day has not ... ... fue internado en un manicomio y hasta hoy no ha ...
- Click here to view more examples -

nuthouse

I)

manicomio

NOUN
  • This is not a nuthouse. Esto es un manicomio.
  • She should be in a nuthouse. Debería estar en un manicomio.
  • Just be careful they don't put you in a nuthouse. Pero ten cuidado de que no te lleven al manicomio.
  • This is a nuthouse. Esto es un manicomio.
  • She should be in a nuthouse. Ella debería estar en un manicomio.
- Click here to view more examples -
II)

loquero

NOUN
  • Now she's at a nuthouse. Ahora está en un loquero.
  • Anyone who's in the nuthouse. Alguien que esta en un loquero.
  • ... a psycho escaped from a nuthouse. ... una psicópata que escapó de un loquero.
  • ... to wind up in the nuthouse after this. ... a terminar en el loquero después de esto.
- Click here to view more examples -

lunatic asylum

I)

manicomio

NOUN
  • This is a lunatic asylum. Esto es un manicomio.
  • This is like a lunatic asylum. Esto parece un manicomio.
  • A guy at the lunatic asylum Uno que estaba en el manicomio.
  • added to and formed into a private lunatic asylum. añade y se formó en un manicomio privado.
  • ... could be put in a lunatic asylum instead of being ... se podría poner en un manicomio en vez de ser
- Click here to view more examples -

bedlam

I)

bedlam

NOUN
  • I saw thy face at Bedlam. Por tu cara en Bedlam.
  • the play in Bedlam - only the former la obra en Bedlam - sólo la primera
  • All the wonders of Bedlam, and for nothing. Las maravillas de Bedlam gratis.
  • Everyone who goes to Bedlam expires with laughter. Todo el que va a Bedlam se muere de risa.
  • By the way, his name's not really Bedlam. A propósito, no se llama Bedlam.
- Click here to view more examples -
II)

manicomio

NOUN
  • forwarded to the court bedlam i would be a moment ... remitido al manicomio judicial sería un momento ...
  • she'll land herself one day in Bedlam! acabará un día en el manicomio!

psychiatric

I)

psiquiátrico

ADJ
  • We have a very good psychiatric department here. Tenemos un excelente departamento psiquiátrico.
  • Maybe we should ask for a psychiatric examination. Quizás deberíamos solicitar un examen psiquiátrico.
  • Give him psychiatric treatment. Déle un tratamiento psiquiátrico.
  • By a county psychiatric evaluator. Por un evaluador psiquiátrico del condado.
  • Then you can try being psychiatric in the stockade. Puede hacerse el psiquiátrico en la prisión militar.
- Click here to view more examples -
II)

siquiátrica

ADJ
  • Conversion disorder is a psychiatric condition in which emotional distress ... Es una condición siquiátrica en la cual el sufrimiento emocional ...
  • ... with giving you a psychiatric evaluation. ... para hacerte una evaluación siquiátrica.
  • I'll have to do a psychiatric evaluation. Tendría que hacerle una evaluación siquiátrica.
  • ... what, five cents for psychiatric help. ... qué, cinco centavos por la ayuda siquiátrica.
  • It's the Psychiatric Unit. Es la Sección Siquiátrica.
- Click here to view more examples -

mental

I)

mental

ADJ
Synonyms: mind, mentally
  • He suffered from a mental illness. Tenía una enfermedad mental.
  • That explains the acidosis, the altered mental state. Eso explica la acidosis, el alterado estado mental.
  • More mental than physical. Más mental que físicamente.
  • Here is the proof of their mental confusion. He aquí la prueba de su confusión mental.
  • His mental capacity will be diminished. Su capacidad mental se verá disminuida.
  • The mental image is always imperfect. La imagen mental siempre es imperfecta.
- Click here to view more examples -
II)

psiquiátrico

ADJ
  • It becomes a permanent mental hospital. Se convertirá en un hospital psiquiátrico.
  • We share the building with a mental hospital. Compartimos el edificio con un hospital psiquiátrico.
  • This is a mental hospital. Esto es un psiquiátrico.
  • He was in a mental hospital for nine years. Estuvo en un hospital psiquiátrico por nueve años.
  • But it's a mental hospital. Pero es un hospital psiquiátrico.
  • Now she's in a mental hospital. Ahora está en un hospital psiquiátrico.
- Click here to view more examples -

mental institution

I)

manicomio

NOUN
  • Is locked away in a mental institution. Está encerrado en un manicomio.
  • Her mother was put into a mental institution. Su madre fue ingresada en un manicomio.
  • He's in a mental institution. Está en un manicomio.
  • You're in a mental institution. Esta en un manicomio.
  • He's been in a mental institution, and that alone is ... Estuvo en un manicomio, y eso es ...
- Click here to view more examples -
II)

psiquiátrico

NOUN
  • This town is like one big outpatient mental institution. Este pueblo parece un gran centro psiquiátrico ambulatorio.
  • I know this is a mental institution. Sé que es un psiquiátrico.
  • ... his father from a mental institution. ... a su padre de un psiquiátrico.
  • I am admitting someone to a mental institution. Estoy internando a alguien en un psiquiátrico.
  • ... was just released from a mental institution wants to give you a ... ... acaba de salir de un psiquiátrico te va a dar una ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.