Détente

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Détente in Spanish :

détente

1

distensión

NOUN
  • That's détente, comrade. Esto es distensión, camarada.
  • ... of non-intervention, disarmament and détente. ... de no intervención, desarme y distensión.
  • ... and a prudent combination of containment, deterrence and détente. ... y una prudente combinación de contención, disuasión y distensión.
  • ... transformed itself into a new, post-détente organization. ... transformó en una nueva organización, posterior a la distensión.
  • ... to further support progressive international détente, for the benefit ... ... a apoyar aún más la distensión internacional progresiva, para bien ...
- Click here to view more examples -
2

detente

NOUN
Synonyms: stop

More meaning of Détente

distension

I)

distensión

NOUN
  • I suppose distension could be due to decomposition gases ... Supongo que la distensión podría deberse a gases de la descomposición ...
  • He's got extreme vascular trauma and distension. Tiene trauma y distensión vascular extremo.
  • Common causes of distension are: Las causas de distensión son:
  • of distension or contraction; de la distensión o contracción, y como el
  • ... to any internal organs, the mechanical distension of the uterine ... un órgano interno, la distensión mecánica del útero
- Click here to view more examples -

bloating

I)

distensión

VERB
- Click here to view more examples -
II)

hinchazón

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

flatulencia

VERB
Synonyms: flatulence

relaxation

I)

relajación

NOUN
Synonyms: relaxing
- Click here to view more examples -
II)

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relajarse

NOUN
Synonyms: relax, chill out, unwind
- Click here to view more examples -
IV)

distensión

NOUN
  • ... sun, a bit of relaxation, and a huge chunk ... ... sol, un poco de distensión y un gran pedazo ...
V)

esparcimiento

NOUN
  • ... become a place of relaxation and enjoyment for the people of ... ... convertido en un lugar de esparcimiento para los habitantes de ...
  • ... Room of Congresses and relaxation for children. ... Sala de Congresos y esparcimiento para niños.

strain

I)

cepa

NOUN
Synonyms: eca, vine, stump
- Click here to view more examples -
II)

tensión

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

variedad

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

esfuerzo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

filtre

NOUN
Synonyms: filter, seeping, seep

distending

I)

distensión

ADJ

strife

I)

contienda

NOUN
Synonyms: contest, feud
  • This strife within our ranks has disturbed me more than ... Esta contienda en nuestras filas me ha afectado más de ...
  • ... dancing there was a great strife between the mother and the ... ... baile había una gran contienda entre la madre y el ...
  • looking for a i'd strife is that she didn't ... en busca de una contienda que había es que ella no ...
- Click here to view more examples -
II)

conflictos

NOUN
Synonyms: conflicts, disputes
  • ... presence here is causing such strife that humans have been ... ... presencia está causando tales conflictos que esos humanos podrían haber sido ...
  • ... and situations of internal strife or unrest also continue ... ... y las situaciones de conflictos internos o disturbios siguen ...
  • strife to be forgotten before the end is conflictos que se olvide antes de la final es
  • And having a favourite made for some strife Y tener una favorita, con lleva ciertos conflictos
  • To this stress and strife al estrés y los conflictos
- Click here to view more examples -
III)

distensión

NOUN
IV)

disensión

NOUN
Synonyms: dissent
  • ... and Kauravas were in constant strife. ... y Kauravas estaban en la disensión constante.
V)

pleitos

NOUN
  • Strife without reason, a ... Pleitos sin razón, una ...
VI)

antagonismo

NOUN
Synonyms: antagonism
  • ... here is causing such strife that humans have been caught in ... ... aquí está causando tal antagonismo que han quedado atrapados humanos en ...

stop

I)

detener

VERB
- Click here to view more examples -
II)

parar

VERB
Synonyms: stopping, halt
- Click here to view more examples -
III)

parada

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -
V)

pare

VERB
Synonyms: stops, calves
- Click here to view more examples -
VI)

detenerse

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

tope

NOUN
Synonyms: bumper, cap, stopper, ceiling, bump
- Click here to view more examples -
VIII)

basta

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
X)

alto

VERB
Synonyms: high, tall, top, upper, height, loud
- Click here to view more examples -
XI)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, help, keep, avert
- Click here to view more examples -

truce

I)

tregua

NOUN
- Click here to view more examples -

respite

I)

respiro

NOUN
  • After the first time, there was a respite. Después de la primera vez, hubo un respiro.
  • This respite offers an ideal opportunity ... Este respiro ofrece una oportunidad ideal ...
  • Respite care provides a caregiver ... La atención de respiro proporciona al cuidador un ...
  • Our only respite, a truce to ... Nuestro único respiro, una tregua para ...
  • ... opportunity to make a brief respite. ... oportunidad para hacer un breve respiro.
- Click here to view more examples -
II)

relevo

NOUN
  • Respite care is any intervention designed ... Un sistema de relevo es cualquier intervención diseñada ...
III)

tregua

NOUN
  • ... , for now a respite was granted. ... , por ahora, una tregua fue concedida.
  • It seemed as if the respite had been too short ... Parecía como si la tregua había sido demasiado corto ...
  • ... 'd have thought you had complete respite, in the reconciliation ... ... diría que obtuvo una tregua completa con la reconciliación ...
  • ... welfare state or just a temporary respite. ... estado benefactor o simplemente una tregua temporaria.
  • ... for whom there is no respite and no deliverance, ... ... por el cual no hay tregua y la liberación no, ...
- Click here to view more examples -

lull

I)

tregua

NOUN
  • ... to do during the lull. ... que hacer durante la tregua.
  • ... soon as there was a lull you could hear his high ... ... pronto como hubo una tregua que se podía oír sus ...
  • "A lull, at last, after almost three ... "Una tregua, tras casi tres ...
- Click here to view more examples -
II)

calma

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pausa

NOUN
  • ... the hall with him during a lull in the dance. ... la sala con él durante una pausa en el baile.
  • ... be reached during a brief lull in the currents. ... se pueden alcanzar en una breve pausa en las corrientes.
  • ... we must eat because there's a lull in production. ... debemos comer porque hay una pausa en la producción.
  • There's a lull in traffic. Hay una pausa en el tráfico.
- Click here to view more examples -

ceasefire

I)

fuego

NOUN
Synonyms: fire, heat, flame, firing
- Click here to view more examples -
II)

tregua

NOUN
Synonyms: truce, respite, lull, détente
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.