Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Chillax
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Chillax
in Spanish :
chillax
1
chillax
NOUN
2
relájate
NOUN
Synonyms:
relax
,
chill out
,
unwind
,
chill
,
lighten up
to them and like: "Dude, chillax,
y les dice: "Amigo, relájate,
to them and like: "Dude, chillax,
y les dice: "Amigo, relájate,
More meaning of Chillax
in English
1. Relax
relax
I)
relajarse
VERB
Synonyms:
chill out
,
unwind
,
relaxation
Not to relax too soon.
No relajarse demasiado pronto.
You really need to relax.
Que realmente necesita para relajarse.
This will help you to relax.
Esto le ayudará a relajarse.
You can all relax.
Todos ustedes pueden relajarse.
The best way to relax.
La mejor manera de relajarse.
Relax and see what we can see.
Relajarse y a ver qué vemos.
- Click here to view more examples -
II)
relájate
VERB
Synonyms:
chill out
,
unwind
,
chill
,
lighten up
,
chillax
Just get in the car and relax.
Entra al auto y relájate.
So relax and be cool.
Así que relájate y cálmate.
Grab a brew and relax.
Toma una cerveza y relájate.
Go home and relax.
Ve a casa y relájate.
Just relax and order.
Sólo relájate y pide.
You just relax and leave everything to me.
Relájate y deja todo en mis manos.
- Click here to view more examples -
III)
descansar
VERB
Synonyms:
rest
,
resting
,
unwind
,
lounging
,
chill
You can just sit back and relax.
Puedes sentarte y descansar.
I think she needs to relax.
Creo que necesita descansar.
This is your chance to relax.
Es tu oportunidad de descansar.
I deserve to relax, too.
Yo también merezco descansar.
I would like to just stay here and relax.
Prefiero quedarme a descansar.
No time to relax.
Sin tiempo para descansar.
- Click here to view more examples -
IV)
tranquilo
VERB
Synonyms:
quiet
,
calm
,
peaceful
,
easy
,
tranquil
,
alone
,
relaxed
Now try and relax.
Y ahora estate tranquilo.
Oh relax cupcake, it was a joke.
Tranquilo, es sólo una broma.
I can never relax in my room, ...
Nunca puedo estar tranquilo en mi habitación, ...
... to be around celebrities but relax.
... estar cerca de celebridades pero, tranquilo.
Relax, just here for a drink.
Tranquilo, sólo vine a tomar un trago.
Relax, we're taking you to the hospital.
Tranquilo, le vamos a llevar al hospital.
- Click here to view more examples -
V)
cálmate
VERB
Synonyms:
calm down
,
settle down
,
chill out
,
slow down
,
chill
Please just relax for one second, okay?
Bien, porfavor cálmate un momento.
Come over here and just relax.
Ven aquí y cálmate.
Just relax, it's going to be fine.
Cálmate, todo va ir bien.
I said relax for a minute.
Cálmate por un minuto.
Make the headache come, relax.
Haces que me duela la cabeza, cálmate.
Relax, we'll just get her some antacids.
Cálmate, vamos a darle algunos antiácidos.
- Click here to view more examples -
2. Chill out
chill out
I)
relajarse
VERB
Synonyms:
relax
,
unwind
,
relaxation
Use these two months to chill out.
Use estos dos meses para relajarse.
It's good music to chill out to.
Es buena musica para relajarse.
Y'all need to chill out, all right?
Todos deben relajarse, ¿está bien?
Y'all need to chill out, all right?
Todos deben relajarse, ¿està bien?
- Click here to view more examples -
II)
relájate
VERB
Synonyms:
relax
,
unwind
,
chill
,
lighten up
,
chillax
Now go get a brew and chill out.
Ve a por una cerveza y relájate.
Just chill out for a second.
Sólo relájate por un segundo.
Just chill out, okay?
¿Relájate, vale?
Chill out, all right?
Relájate, ¿vale?
Chill out on the 50!
¡Relájate con la 50!
- Click here to view more examples -
III)
cálmate
VERB
Synonyms:
calm down
,
relax
,
settle down
,
slow down
,
chill
All right, chill out, mate.
Está bien, cálmate, compañero.
Chill out, we're up by six.
Cálmate, van ganando por seis.
Just chill out, dude.
Sólo cálmate, amigo.
All right, just chill out, okay?
Muy bien, sólo cálmate, ¿sí?
Just chill out, all right?
Sólo cálmate, ¿de acuerdo?
- Click here to view more examples -
3. Unwind
unwind
I)
desenrolle
VERB
Synonyms:
unroll
,
unwrap
,
uncoil
,
untwist
,
rollout
II)
relajarse
VERB
Synonyms:
relax
,
chill out
,
relaxation
So people can unwind.
La gente podrá relajarse.
An invitation to unwind in imaginary journeys.
Una invitación a relajarse en viajes imaginarios.
A man should unwind.
Un hombre debe relajarse.
And you can unwind in our fitness club, ...
Y podrá relajarse en nuestro gimnasio, ...
... there with no place to unwind!
... allí sin otro lugar para relajarse!
- Click here to view more examples -
III)
desenredo
NOUN
... number of slots in the unwind codes array.
... número de ranuras en la matriz de códigos de desenredo.
... reduce the size of the required unwind information, because you ...
... reducir la cantidad de información de desenredo necesaria, ya que ...
... values as in the primary unwind info.
... valores que en la información principal de desenredo.
... by the callback during the unwind phase.
... por la devolución de llamada durante la fase de desenredo.
... is a C description of the unwind data:
... es una descripción en C de los datos de desenredo:
- Click here to view more examples -
IV)
relájese
NOUN
Synonyms:
relax
,
chill out
V)
descansar
VERB
Synonyms:
rest
,
relax
,
resting
,
lounging
,
chill
This is how we unwind.
Esta es la forma en que descansar.
... is a relaxing way to unwind after a busy day.
... son una forma relajada de descansar tras un duro día.
... and the others began to unwind their ropes.
... y los demás empezaron a descansar sus cuerdas.
Have some time to yourself, relax, unwind?
Tener tiempo para ti, relax, descansar
... a full size bath to help you relax & unwind.
... una bañera grande para ayudarle a relajarse y descansar.
- Click here to view more examples -
VI)
desestresarse
VERB
VII)
desconectar
VERB
Synonyms:
disconnect
,
unplug
,
turn off
,
detach
,
disengage
They help me unwind.
Me ayudan a desconectar.
It's nice to unwind after work.
Está bien desconectar después del trabajo.
4. Chill
chill
I)
escalofrío
NOUN
Synonyms:
shiver
,
shudder
,
thrill
,
ague
I suddenly got a chill.
De pronto me agarró un escalofrío.
open nature, and it gave me a chill to see
carácter abierto, y me dio un escalofrío al ver
And a cold chill went up my spine
Y un escalofrío me subió por la espalda,
and going to give you one more chill
y te va a dar un escalofrío más
certainly sent a chill down our slot
ciertamente envió un escalofrío por nuestro slot
It rested upon a heading which sent a chill
Se apoyaba en una partida que un escalofrío
- Click here to view more examples -
II)
desapasible
ADJ
III)
frialdad
NOUN
Synonyms:
coldness
,
coolness
,
coldly
,
iciness
,
coolly
,
frigidity
There is a chill in the air after ...
Hay una frialdad en el aire por ...
Why such a chill between him and the ...
Por qué tanta frialdad entre él y la ...
I noted the chill between my father and ...
Yo notaba la frialdad entre mi padre y ...
of the chill at mission like the ...
de la frialdad en la misión como del ...
... with you, you don't feel the chill
... contigo, no te sientes la frialdad
... indeed, I had the extraordinary chill of feeling that it
... de hecho, tenía la frialdad extraordinaria sensación de que
- Click here to view more examples -
IV)
frío
NOUN
Synonyms:
cold
,
cool
,
chilly
,
cooling
,
chilled
In case you get the chill.
En caso de que lleguen el frío.
The chill flowers fell on her neck.
Las flores frío cayó sobre su cuello.
I have a bit of a chill, actually.
Tengo un poco de frío.
The air was rather chill.
El aire era más frío.
The other night she got a chill, and she.
La otra noche tomó frío, y ella.
Every chill was the same chill.
Todos los fríos eran el mismo frío.
- Click here to view more examples -
V)
enfriar
VERB
Synonyms:
cool
Just the place to chill our beer.
El sitio justo para enfriar la cerveza.
Chill in your freezer and you have ...
Enfriar en el congelador y tiene ...
Chill for at least 2 hours.
Enfriar durante al menos 2 horas.
Chill at least 30 minutes before serving.
Enfriar al menos 30 minutos antes de servir.
refrigerator to chill we're and in just about one ...
refrigerador para enfriar somos y en poco alrededor de una ...
I'll go chill some tube grubs.
Pondré a enfriar las larvas de tubo.
- Click here to view more examples -
VI)
relajarse
VERB
Synonyms:
relax
,
chill out
,
unwind
,
relaxation
The point is, you all can just chill today.
La cosa es que hoy pueden relajarse.
But still, dude needs to chill.
Pero aún así, necesita relajarse.
The point is, you all can just chill today.
El punto es, pueden relajarse hoy.
The point is, you all can just chill today.
El punto es que, hoy pueden relajarse.
... my dogs can't come chill with me now?
... ahora mis perros no pueden venir a relajarse conmigo ahora?
chill outside and then they got it
relajarse fuera y luego lo consiguieron
- Click here to view more examples -
VII)
resfriado
NOUN
Synonyms:
cold
,
flu
,
sniffles
I feel a bit of a chill.
Estoy un poco resfriado.
I brought you something to get the chill off.
Os he traído algo para curar ese resfriado.
One of the sheep has a chill.
Una de las ovejas tiene un resfriado.
Gave me a chill that nearly caused my ...
Me dio un resfriado tal que casi me ...
when she caught a chill and developed acute pneumonia.
cuando ella cogió un resfriado y neumonía aguda.
Go to bed, don't catch a chill.
Vete a la cama, cogerás un resfriado.
- Click here to view more examples -
VIII)
descansar
VERB
Synonyms:
rest
,
relax
,
resting
,
unwind
,
lounging
but it's not over and chill there
pero esto no ha terminado y descansar allí
... night just to make a small semicircle to chill in.
... noche para hacer un pequeño semicírculo y descansar.
someone once said that we chill of family life you ...
alguien dijo una vez que descansar de la vida familiar que ...
- Click here to view more examples -
IX)
enfriamiento
NOUN
Synonyms:
cooling
,
cooldown
,
chilling
The wind chill was very low.
El factor de enfriamiento por viento era muy bajo.
But there was a chill in the atmosphere.
Pero hubo un enfriamiento en la atmósfera.
brings chill issues to focus
trae problemas de enfriamiento para concentrarse
... all right, it's just a chill.
... bien, es un enfriamiento, nada más.
... the onset of a real chill, an
... el comienzo de un enfriamiento real, una
... it is but a chill, I dare say.
... pero es sólo un enfriamiento, me temo.
- Click here to view more examples -
5. Lighten up
lighten up
I)
aligerar
VERB
Synonyms:
lighten
,
easing
side is not reactions as lighten up
lado no es como las reacciones aligerar
... dark in the beginning in the bay lighten up
... oscuro al principio en la bahía aligerar
... the menacing music that lighten up a huge every job right is
... la música amenazadora que aligerar un enorme cada trabajo adecuado es
- Click here to view more examples -
II)
alégrate
VERB
Synonyms:
cheer up
,
rejoice
Lighten up, A brother's joke
Alégrate, fue una broma entre hermanos.
III)
tranquilízate
VERB
Synonyms:
calm down
,
slow down
,
chill out
Hey, lighten up, man.
Oye, tranquilízate, viejo.
IV)
relajarte
VERB
Synonyms:
relax
,
chill
,
unwind
She says you should lighten up for the sake of ...
Dice que deberías relajarte por el bien de ...
You have to lighten up, bro.
Tienes que relajarte, niña.
... was around, I could help you lighten up.
... estaba cerca de ti, podría ayudar a relajarte.
- Click here to view more examples -
V)
relájate
VERB
Synonyms:
relax
,
chill out
,
unwind
,
chill
,
chillax
Lighten up, it was a mistake.
Relájate, fue un error.
Lighten up, don't call me ...
Relájate, no me llames ...
VI)
anímate
VERB
Synonyms:
cheer up
Come on, lighten up, it's the holidays.
Vamos, anímate, son vacaciones.
VII)
caricia
VERB
Synonyms:
caress
,
caressingly
,
cuddle
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.