Concealed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Concealed in Spanish :

concealed

1

oculta

VERB
  • He had it concealed in a rag. La tenía oculta en un trapo.
  • And each house is concealed by plants, so ... Cada casa se oculta por las plantas, así ...
  • ... being able to see where the wasp concealed its sting. ... ser capaz de ver donde la avispa oculta su aguijón.
  • ... someone pulls out a concealed blade. ... alguien saca una espada oculta.
  • ... surprise when someone pulls out a concealed blade. ... sorpresa cuando alguien saca una hoja oculta.
- Click here to view more examples -
2

encubierto

VERB
  • That had intense magnetism concealed. Que tenía intenso magnetismo encubierto.
  • Do not imagine being concealed how long you've been. No imagino estar encubierto el tiempo que tú has estado.
  • In fact, works concealed for the office of sheriff. De hecho, trabaja encubierto para la oficina del sheriff.
  • ... there is more illegal money, concealed by banking secrecy. ... hay más dinero ilícito, encubierto por secreto bancario.
- Click here to view more examples -
3

encubierta

ADJ
  • ... a mythical entity, furnished or concealed by the condensation of ... ... una entidad mítica provista o encubierta por la condensación del ...
  • ... in many places, even if sometimes concealed from view. ... en muchos lugares, incluso a veces de manera encubierta.
4

ocultas

ADJ
Synonyms: hidden, occult
  • I have things concealed. Sí que tengo cosas ocultas.
  • I may have concealed things in the past, ... Puede que tenga cosas ocultas en el pasado, ...
  • ... that you falsify testimony and concealed evidences. ... que diste falso testimonio y ocultas te evidencia.
  • ... we carry inside, concealed in our own hearts while ... ... llevamos dentro de nosotros, ocultas en nuestros propios corazones mientras ...
  • ... , which are frequently concealed inside potholes. ... que con frecuencia están ocultas en baches.
- Click here to view more examples -
5

escondido

VERB
  • The picture had to be concealed. La imagen tuvo que ser escondido.
  • Cleverly concealed in the hangman's knot was a hook. Escondido detrás del nudo había un gancho.
  • Secret light switch concealed in door to curio case. Interruptor de luz secreto escondido en puerta de vitrina.
  • it produces its own concealed outside on the inside. produce su propio exterior escondido en el interior.
  • concealed in the chapel until the moment of his appearance. escondido en la capilla hasta el momento de su aparición.
- Click here to view more examples -
6

disimulada

ADJ
Synonyms: disguised, sneaky
  • ... appearance regarded her with ill-concealed curiosity and admiration. ... la apariencia la miró con mal disimulada curiosidad y admiración.
  • whip instead, with ill-concealed impatience. látigo en su lugar, con mal disimulada impaciencia.
  • hypocritically concealed, an openly legalised community ... hipócritamente disimulada, por una comunidad franca ...
  • ... which Aramis watched with ill-concealed impatience. ... que Aramis miró con mal disimulada impaciencia.
- Click here to view more examples -
7

ocultarse

VERB
  • It cannot be concealed from anyone. Que no podrán ocultarse.
  • ... so a nipple can be concealed and visible, right ... ... entonces un pezón puede ocultarse o ser visible, ¿verdad ...

More meaning of Concealed

hidden

I)

oculto

ADJ
  • No wonder it is hidden in the cave. No me sorprende que esté oculto en la cueva.
  • We found it in a hidden drawer. Lo hemos encontrado en un cajón oculto.
  • I remember the site was very hidden. Recuerdo que el sitio estaba bien oculto.
  • A hidden landscape underneath. Un paisaje oculto debajo.
  • The ghost would have stayed hidden. El fantasma se hubiera quedado oculto.
  • It could be hidden in the protein. Podría estar oculto en la proteína.
- Click here to view more examples -
II)

escondido

VERB
  • I already know where you've hidden them. Ya sé dónde los has escondido.
  • The concrete should have hidden their corporal temperature. El hormigón debe haber escondido su temperatura corporal.
  • I had them hidden away in case. Los había escondido por si acaso.
  • If you've got anything hidden away in here. Si han escondido algo aquí dentro.
  • Nothing has been hidden from you. Nada se ha escondido.
  • I had it hidden in the books. Lo tenía escondido en los libros.
- Click here to view more examples -
III)

escondidos

ADJ
  • There may be others hidden where we cannot see. Quizás haya otros escondidos que no podemos ver.
  • I just found these hidden in the supply room. Acabo de encontrar estos escondidos en la sala de suministros.
  • Microphones are hidden in specially selected places. Hay micrófonos escondidos es lugares especialmente seleccionados.
  • Hidden valuables found and stolen. Objetos de valor escondidos encontrados y robados.
  • Because there are microphones hidden in all the rooms. Porque hay micrófonos escondidos en todos los cuartos.
  • We are hidden again. Estamos escondidos de nuevo.
- Click here to view more examples -
IV)

ocultado

VERB
  • Someone else must have hidden her. Alguien más debe haberlo ocultado.
  • Too soon my sun has been hidden. Demasiado pronto se ha ocultado mi sol.
  • We have hidden away everything they would take from us. Hemos ocultado todo lo que podían llevarse.
  • But we believe they've hidden money. Pero creemos que han ocultado dinero.
  • For five winters, you have hidden from the world. Durante cinco inviernos, te has ocultado del mundo.
  • I had never before lied or hidden anything from her. Nunca antes le había mentido ni ocultado nada.
- Click here to view more examples -

hides

I)

esconde

VERB
  • My father hides his bitterness. Mi padre esconde su tristeza.
  • Each man hides a secret pain. Cada hombre esconde una pena secreta.
  • He hides his servants well. Esconde bien a sus seguidores.
  • It hides something, we know it. El esconde algo, lo sabemos.
  • One hides so many feelings. Uno esconde tantos sentimientos.
- Click here to view more examples -
II)

oculta

VERB
  • I like the mask because it hides my face. Me gusta la máscara porque oculta mi cara.
  • Our pale reason hides the infinite from us. Nuestra débil sensatez nos oculta el infinito.
  • He hides his servants well. Oculta bien a sus servidores.
  • She sees me on the street, she hides. Cuando me ve en la calle, se oculta.
  • A mask only hides your face. Una máscara sólo oculta el rostro.
- Click here to view more examples -
III)

cueros

NOUN
Synonyms: leathers, skins
  • loading there, which was chiefly hides and carga allí, que era principalmente cueros y
  • ... poultry and poultry products, and hides and skins. ... aves y productos avícolas, además de cueros y pieles.
  • ... , and their own hides ... , y sus propios cueros
  • ... to 4106 do not cover hides and skins which have ... ... a 4106 no comprenden los cueros y pieles que hayan ...
- Click here to view more examples -
IV)

pieles

NOUN
Synonyms: skins, furs, fur, leather, pelts
  • You still owe me three lion hides, you know. Todavía me debes tres pieles de león, lo sabes.
  • Seems to me like hides. A mí me parecen pieles.
  • In return, they get to keep their cowardly hides. A cambio, se quedan sus cobardes pieles.
  • I brought you these animal hides, for the chairs. Traje estas pieles para las sillas.
  • Take off the top hides. Quiten las pieles de arriba.
- Click here to view more examples -
V)

pellejos

NOUN
Synonyms: skins
  • I gave them a choice between their hides and yours. Les hice elegir entre sus pellejos o el suyo.
  • I've got a wagonload of hides out there. Tengo una carreta llena de pellejos.
  • ... how many times you saved our hides? ... de tantas veces que has salvado nuestros pellejos?
  • With all these hides I got, I aim ... Con los pellejos que conseguí, planeo ...
- Click here to view more examples -
VI)

curtidos

NOUN

hiding

I)

escondiendo

VERB
  • I guess he could still be hiding something. Creo que el pudiera estar escondiendo algo.
  • I think he's hiding something from me. Creo que está escondiendo algo.
  • When he was hiding me. Cuando él estaba escondiendo me a mi.
  • He could be hiding out with her. Se podría estar escondiendo con ella.
  • I see you're not hiding behind your high walls. Veo que no se están escondiendo tras sus murallas.
  • I think he's hiding something. Creo que está escondiendo algo.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Sometimes mad is a way of hiding. A veces el enojo es sólo una manera de ocultar.
  • It was not a case of hiding something. No se trataba de ocultar algo.
  • It means he's hiding something. Eso indica que tiene algo que ocultar.
  • He was very skilled at hiding his loneliness. Era muy hábil para ocultar su soledad.
  • Half of writing history is hiding the truth. Escribir la historia implica ocultar la verdad.
  • Hiding the truth doesn't help either of us. Ocultar la verdad no nos ayuda.
- Click here to view more examples -
III)

esconderse

VERB
Synonyms: hide, crawl
  • They must've been hiding in the bathroom. Debieron esconderse en el baño.
  • They should be hiding from us. Ellos deben esconderse de nosotros.
  • A natural need of a wild animal is hiding. La necesidad natural de un animal salvaje es esconderse.
  • To force the seeker out of hiding. Para forzar a que el buscador deje de esconderse.
  • This is not hiding. Eso no es esconderse.
  • Hiding makes no sense. Esconderse no tiene sentido.
- Click here to view more examples -
IV)

ocultándose

VERB
  • Hiding like a roach in the dark. Ocultándose como una cucaracha en la oscuridad.
  • He lived his short life in hiding. Vivió su corta vida ocultándose.
  • Still locked in his room, hiding from society. Encerrado en su cuarto, ocultándose de la sociedad.
  • They've been hiding here. Ocultándose en este lugar.
  • ... the layer duration by hiding the frames between the ... ... la duración de la capa ocultándose los cuadros situados entre el ...
  • ... thought you were clever hiding in this parallel dimension ... ... pensaron que fueron astutos ocultándose en esta dimensión paralela ...
- Click here to view more examples -
V)

clandestinidad

NOUN
  • It got angry and went into hiding. Se enfadó y se fue a la clandestinidad.
  • then at 64 went to study in hiding entonces en el 64 salí para estudiar en la clandestinidad
  • what do you do in hiding ¿qué haces en la clandestinidad
  • they are in hiding to avoid avoid this ... que están en la clandestinidad para evitar evitar este ...
  • here we go into hiding that you tried out you ... aquí vamos a la clandestinidad que usted probó que ...
  • ... sons did get into hiding the school's act ... hijos llegó a la clandestinidad acto de la escuela
- Click here to view more examples -
VI)

escondite

NOUN
  • He got a good hiding. Tiene un buen escondite.
  • It seemed like a good hiding. Parecía un buen escondite.
  • Time to come out of hiding. Es hora de salir de su escondite.
  • Find a good hiding spot. Busca un buen escondite.
  • ... he deserves a good hiding. ... que merece un buen escondite.
  • It's no good hiding it any more. No es un buen escondite que más.
- Click here to view more examples -
VII)

ocultación

NOUN
  • Hiding from people who would use me for my power. Ocultación de personas que me utilizo para mi poder.
  • properties hiding that's what you're doing propiedades de ocultación que es lo que buscas haciendo
  • at the end of the month hiding al final de la ocultación meses
  • The intuitive rule for hiding in multiple-inheritance interfaces ... La regla intuitiva para la ocultación en interfaces de herencia múltiple ...
  • tracks:showing and hiding audio pistas:visualización y ocultación de audio
  • we would have data hiding, and by data hiding ... tendríamos ocultación de datos, y por ocultamiento de datos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ocultarse

NOUN
  • No more hiding in the dark. No más ocultarse en la oscuridad.
  • You never know where they might be hiding. Uno nunca sabe dónde podrían ocultarse.
  • The hiding, the sneaking around. El ocultarse, andar a escondidas.
  • Maybe he went back to hiding in the dormant reaches ... Quizás volvió a ocultarse en los rincones inactivos ...
  • It's believed they were forced into hiding. Se cree que pudieron ocultarse.
  • There's no point in hiding anymore. Ya no tiene sentido ocultarse.
- Click here to view more examples -

blind

I)

ciego

ADJ
Synonyms: blind man, blinded, cecum
  • But this person is blind. Pero este hombre es ciego.
  • I could be blind. Podría hacerme el ciego.
  • Pity the blind, kind sir. Piedad para un ciego, señor.
  • We think that he has a blind uterus. Creemos que tiene un útero ciego.
  • And the father could go blind sooner. Y el padre podría quedarse ciego antes.
  • The blind leading the blind. El ciego guiando a los ciegos.
- Click here to view more examples -
II)

persiana

ADJ
  • But at least you won't go in there blind. Pero al menos usted no entrará allí en la persiana.
  • He drew down the blind. Señaló a bajar la persiana.
  • The blind was down and the room dim. La persiana estaba abajo y la habitación en penumbra.
  • The blind was down, and a strong light ... La persiana estaba abajo, y una fuerte luz ...
  • The blind was down, and a strong light was ... La persiana estaba bajada, y una fuerte luz ...
  • ... a dark blur moving across the blind. ... una mancha oscura en movimiento a través de la persiana.
- Click here to view more examples -
III)

oculto

ADJ
IV)

invidentes

ADJ
  • ... which now provides such payment to blind children; ... ahora se paga también a niños invidentes;
  • ... postal services for the blind and partially-sighted ... ... servicios postales para los invidentes y las personas con dificultades visuales ...
V)

cegar

ADJ
Synonyms: blinded
  • You blind someone with that box. Esa caja puede cegar a alguien.
  • You can blind your enemies. Podrías cegar al enemigo.
  • You can blind your enemies. Podrías cegar a tus enemigos.
  • It can blind him to things like reason, kindness, ... Lo puede cegar de cosas como la razón, bondad, ...
  • ... people they wanted to blind. ... gente que ellos quisieran cegar.
  • ... across the windshield could blind the driver. ... contra el parabrisas puede cegar al conductor.
- Click here to view more examples -
VI)

ceguera

ADJ
Synonyms: blindness
  • Blind is actually good news. La ceguera es una buena noticia.
  • ... vision varies from normal to blind. ... visión varía desde normal hasta la ceguera.
  • ... her adjust to being blind, get back to some sense ... ... a vivir con su ceguera, a recuperar cierta ...
  • The man's blind. La ceguera del hombre.
  • It's the same for the blind. Es igual para la ceguera.
  • Eat right or you'll become night-blind! Coman bien, o tendrán ceguera nocturna.
- Click here to view more examples -

occult

I)

oculto

NOUN
  • And they manifest all the power of the occult. Y manifiestan todo el poder de lo oculto.
  • You friend doesn't believe in the occult. Tu amigo no cree en lo oculto.
  • Check for any possible occult bleeder. Buscando algún posible sangrado oculto.
  • I have an expertise in the occult. Yo tengo una pericia en lo oculto.
  • ... have has always appeared, connects us with the occult. ... han aparecido desde siempre, nos conecta con lo oculto.
- Click here to view more examples -
II)

ocultistas

ADJ
Synonyms: occultists
III)

ciencias ocultas

NOUN
  • He was a real authority on mysticism and the occult. Era una verdadera autoridad en misticismo y ciencias ocultas.
  • He's obsessed with the occult. Le obsesionan las ciencias ocultas.
  • ... here to practice the occult. ... aquí para practicar las ciencias ocultas.
  • What do they know of these occult matters? ¿ Qué sabrán de las ciencias ocultas?
  • ... inner circle became obsessed with the occult, believing that the ... ... círculo íntimo se obsesionaron con las ciencias ocultas, creían que las ...
- Click here to view more examples -

obscured

I)

oscurecido

VERB
  • Something often obscured by the masks we wear. Algo generalmente oscurecido por las mascaras que llevamos.
  • Unfortunately, the name is obscured. Desafortunadamente, el nombre está oscurecido.
  • further obscured lamp fits former no longer oscurecido además encaja en los antiguos portalámparas que ya no se
  • The welts obscured them, but he is covered ... Las heridas lo han oscurecido, pero estaba cubierto ...
  • obscured her sense of the greater one ... oscurecido su sentido de la mayor que ...
- Click here to view more examples -
II)

opacado

VERB
Synonyms: overshadowed
III)

tapada

VERB

undercover

I)

encubierto

ADJ
Synonyms: concealed, covert, masked
  • So they send him undercover. Así que lo enviaron de encubierto.
  • And not just because you're undercover. Y no solo porque esten encubierto.
  • And dangerous, all that undercover work you did? Todo ese trabajo encubierto que hiciste.
  • Send someone in undercover. Envíe a alguien encubierto.
  • I need an undercover man. Necesito un hombre encubierto.
- Click here to view more examples -
II)

incógnito

ADJ
Synonyms: incognito, disguise
  • I was undercover on a mission. Estaba de incógnito en una misión.
  • It also proves that undercover work is successful. Eso demuestra que trabajar de incógnito funciona.
  • ... a result, his undercover work was highly successful. ... resultado, su trabajo de incógnito fue muy exitoso.
  • He wouldn't go undercover without his team. No iría de incógnito sin su equipo.
  • Well, he goes undercover for a year, basically ... Bueno, estuvo de incógnito un año, básicamente ...
- Click here to view more examples -
III)

infiltrado

ADJ
  • I got it from an undercover. Me lo ha dicho el infiltrado.
  • That means everyone could be an undercover. Significa que cualquiera podría ser un infiltrado.
  • You people just blew 18 months of undercover work. Os habeis cargado 18 meses de trabajo infiltrado
  • ... get away whith any kind of undercover work. ... me libraría con ninguna especie de trabajo infiltrado.
  • You do a lot of undercover work? ¿Hace mucho trabajo infiltrado?
- Click here to view more examples -
IV)

clandestina

ADJ
  • Could be an undercover agent. Podría ser una agente clandestina.
  • ... of these was an undercover struggle which led to ... ... de ellas fue una lucha clandestina que llevó a la ...

covert

I)

encubierta

ADJ
  • This was supposed to be a covert operation. Se suponía que esto iba a ser una operación encubierta.
  • And you're not trained in covert surveillance. Y no estás entrenado en vigilancia encubierta.
  • This is a covert recon mission only. Esta es únicamente una misión encubierta de reconocimiento.
  • In a more covert fashion. De manera más encubierta.
  • In any kind of covert operation. En cualquier tipo de operación encubierta.
- Click here to view more examples -
II)

secreta

ADJ
  • Covert intelligence involves a lot of waiting around. La inteligencia secreta implica de mucha espera.
  • He agreed we should set up a covert intelligence division. Estuvo de acuerdo en establecer una división secreta de inteligencia.
  • ... exactly the world's most covert secret couple. ... exactamente la pareja mas secreta del mundo.
  • ... many questions about the covert operation. ... muchas preguntas sobre la operación secreta.
  • WikiLeaks is not a covert organization WikiLeaks no es una organización secreta
- Click here to view more examples -
III)

semioculta

ADJ
IV)

clandestino

ADJ
V)

disimulado

ADJ

masked

I)

enmascarado

VERB
  • In fact, our masked hero couldn't even swim. En realidad, nuestro héroe enmascarado ni siquiera sabía nadar.
  • We think our masked man was your pops. Creemos que nuestro hombre enmascarado era tu padre.
  • A feeling masked into a million lies. Un sentimiento enmascarado en un millón de mentiras.
  • Both are suspects in the case of the masked bandit. Ambos son sospechosos en el caso del bandido enmascarado.
  • The first tank has detected masked out of the tunnel. El primer tanque ha detectado enmascarado fuera del túnel.
- Click here to view more examples -
II)

enmascararse

VERB
  • It also can be masked with a sliding cover. También puede enmascararse con una cubierta deslizable.
  • ... password and the characters masked on the target device ... ... contraseña y los caracteres deben enmascararse en el dispositivo de destino ...
III)

encubierto

VERB
IV)

máscara

VERB
Synonyms: mask, masks, face mask
  • ... and gray areas partially masked. ... y las áreas grises tienen aplicada una máscara parcial.
  • Because everyone is always costumed and masked. Porque todos van disfrazados y con máscara.
  • ... , who is the masked man? ... , quién es el hombre de la máscara?
  • ... the form network/bits-masked. ... el formato red/máscara de bits.
  • ... reverse the selected and masked areas in the duplicate channel ... ... invertir las áreas seleccionadas o con máscara en el canal duplicado ...
- Click here to view more examples -

veiled

I)

velado

VERB
Synonyms: blurred
  • There was nothing coded or veiled. No hubo nada codificado o velado.
  • by the wind, and veiled every moment by its por el viento, y velado en todo momento por su
  • slightly veiled as if heard from a distance. ligeramente velado, como si escuchó a la distancia.
  • And his opportunity sat veiled by his side like ... Y su oportunidad sáb velado por su lado, como ...
  • ... the countenance of the listener was veiled in an expression of ... el rostro de los oyentes fue velado en una expresión de
- Click here to view more examples -
II)

velada

ADJ
Synonyms: evening, soiree
  • She veiled her emotion by taking off his overcoat. Ella velada su emoción por quitarse el abrigo.
  • Counsel is now making a veiled suggestion to the jury. El fiscal está haciendo una sugerencia velada al jurado.
  • It was veiled and all, but, yes. Fue velada y todo eso, pero sí.
  • And then rose up that solemn veiled figure, and drew ... Y luego se levantó esa cifra velada solemne, y llevó ...
  • ... is now making a veiled suggestion to the jury. ... está haciendo una sugerencia velada al jurado.
- Click here to view more examples -
III)

velo

ADJ
  • You've stolen our hearts although you're still veiled. A pesar de tu velo has robado nuestros corazones.
  • ... years of age walks around veiled. ... años de edad se tapa con un velo.
  • ... I saw a robed and veiled figure, so unlike ... ... vi una figura con túnica y velo, tan diferente a ...
- Click here to view more examples -
IV)

bruma

ADJ
Synonyms: mist, haze, misting, fog
V)

encubierta

ADJ
  • ... wish to reconsider your thinly-veiled anger towards me! ... quieras reconsiderar tu ira apenas encubierta hacia mí.
  • ... was previously a more veiled operation. ... anteriormente había sido una operación encubierta.

tucked away

I)

escondido

VERB
  • which is always there, tucked away on the side, que siempre está ahí, escondido en el costado,
  • in getting its body tucked away, comfortably enough, ... en conseguir su cuerpo escondido, comodidad suficiente, ...
  • Tucked away in his pants. Escondido en los calzoncillos.
  • It's so romantic, tucked away back here like this. Es tan romántico, así, escondido.
  • And what's really tucked away in the head of ... Y lo que realmente está escondido en la cabeza de ...
- Click here to view more examples -
II)

enclavado

VERB
Synonyms: nestled, nailed

hid

I)

escondió

VERB
Synonyms: stashed, ducked
  • When she arrived here, she hid them away. Cuando llegó aquí, ella las escondió.
  • He hid it behind the one which was whole. Él se escondió detrás de la que fue su conjunto.
  • Whoever hid him will hide him again. Y quien sea que lo escondió lo volverá a esconder.
  • He hid her from your mother. La escondió de tu madre.
  • He hid a secondary micro detonator inside. Escondió un micro detonador secundario dentro.
  • And she hid them. Y ella las escondió.
- Click here to view more examples -
II)

ocultó

VERB
Synonyms: concealed, withheld
  • He hid her in our vegetable closet. La ocultó en nuestro armario de hortalizas.
  • You hid your feelings well. Ocultó sus sentimientos muy bien.
  • You hid it effectively all your life. Lo ocultó toda la vida.
  • She hid the flowers. Ella ocultó las flores.
  • But the maid hid from me. Pero la doncella se ocultó de mí.
  • Maybe he hid the mon in a mattress somewhere. Quizá ocultó el dinero en un colchón.
- Click here to view more examples -
III)

ocultado

NOUN
  • The river has hid them. El río los ha ocultado.
  • ... , bur we've never hid the fact we're ... ... , pero nunca hemos ocultado de hecho que somos ...
  • I can't believe you hid this hatred from me for seven ... No puedo creer que me hayas ocultado este odio por 7 ...
  • ... , is why you hid this from me. ... es por qué me has ocultado esto.
- Click here to view more examples -

stashed

I)

escondido

VERB
  • Where you had it stashed. Donde la habías escondido.
  • It was stashed in his oil furnace. Lo tenía escondido en su estufa.
  • They know where the money's stashed. Saben dónde está escondido el dinero.
  • He had it stashed in his club. Lo tenía escondido en su club.
  • Maybe he's got the antidote stashed in there. Quizás tenga el antídoto escondido allí.
- Click here to view more examples -

holed up

I)

encerrado

VERB
  • ... yet here you are, holed up as if you were some ... ... aún así, aquí estás encerrado como si fueras una ...
  • just about one more holed up in the insurance companies ... casi uno más encerrado en la las compañías de seguros ...
  • You can't stay holed up here. No puedes seguir encerrado aquí.
  • ... of my guys was holed up in his house. ... de mis chicos se había encerrado en casa.
  • You got some guy holed up in room three? ¿Tienes a algún tipo encerrado en la sala tres?
- Click here to view more examples -
II)

escondido

VERB
  • ... but he insists on staying holed up in his house. ... pero insiste en quedarse escondido en esta casa.
  • He's holed up somewhere. Está escondido en algún lado.
  • Target's holed up somewhere in that building. El blanco está escondido en alguna parte de ese edificio.
  • He's probably holed up in town. Seguramente, se ha escondido en la misma ciudad.
  • He's holed up somewhere. Estará escondido en alguna parte.
- Click here to view more examples -
III)

refugiado

VERB
  • It seems he's holed up at the primary droid foundry ... Parece que está refugiado en esta fábrica principal ...
  • He probably holed up somewhere till it's daylight. Probablemente se haya refugiado en algún sitio hasta el amanecer.
  • and therefore we've been able holed up collections and y por lo tanto hemos sido capaces de refugiado colecciones y
  • ... in one sense of holed up ... en un sentido de refugiado
  • ... scene of the proposed holed up ... escena de la propuesta de refugiado
- Click here to view more examples -
IV)

metidos

VERB
Synonyms: involved, tucked

hide

I)

ocultar

VERB
  • Try as you might, you can't hide it. Trato como puedas, no lo puedes ocultar.
  • Could be she had other things to hide. Quizá tuviera otras cosas que ocultar.
  • I have nothing to hide. Yo no tengo nada que ocultar.
  • For the rest, we have nothing to hide. Por lo demás, no tenemos nada que ocultar.
  • Nothing to hide, nothing to worry about. No tengo nada que ocultar, no debe preocuparse.
  • In an attempt to hide assets in a divorce. En un intento de ocultar bienes en un divorcio.
- Click here to view more examples -
II)

esconder

VERB
  • I was an accident you hated and tried to hide. Fui un accidente que odias te y trataste de esconder.
  • You can hide things in vocabulary. Puedes esconder cosas en el vocabulario.
  • But there is one thing they can't hide. Pero hay una cosa que no pueden esconder.
  • A makeover can't hide the truth. No puedes esconder la verdad bajo el maquillaje.
  • I told them you wouldn't want to hide. Les dije que no se querría esconder.
  • To hide whiskey bottles in. Para esconder las botellas de whisky.
- Click here to view more examples -
III)

esconderse

VERB
Synonyms: hiding, crawl
  • As you know, she has been forced to hide. Saben que ha tenido que esconderse.
  • Whoever this guy is, he knows how to hide. Quien sea este tipo, sabe cómo esconderse.
  • A tall man cannot hide in the short grass. Un hombre alto no puede esconderse entre el pasto.
  • A true hero would not hide. Un verdadero héroe no debe de esconderse.
  • Friends like us have nothing to hide. Amigos como nosotros no tienen nada que esconderse.
  • And no place to hide. Y tampoco para esconderse.
- Click here to view more examples -
IV)

escóndete

VERB
  • Hide in the willows. Escóndete en los sauces.
  • Hide behind the seat. Escóndete detrás del asiento.
  • Go someplace and hide. Escóndete en algún lugar.
  • You must hide somewhere else. Escóndete en otro sitio.
  • You hide under the truck. Escóndete debajo del camión.
  • Go and hide there. Ve y escóndete allá.
- Click here to view more examples -
V)

piel

NOUN
Synonyms: skin, leather, fur, skinned
  • Color of their hide seems to get into their dispositions. Ese color de la piel parece influir en su temperamento.
  • These are its horns and hide. Éstas son sus cuernos y su piel.
  • If you damage the hide, you will be punished. Si dañan la piel, serán castigados.
  • Sold himself a lion's hide and got quite a ... Vendió una piel de león y se agarró una ...
  • They say his hide bristles with swords and spears ... Dicen que tiene la piel cubierta de espadas y de lanzas ...
  • The hide on the neck is particularly thick and prevents ... La piel del cuello es especialmente gruesa, y los protege ...
- Click here to view more examples -

concealment

I)

ocultación

NOUN
  • We also studied concealment inside furniture. También estudiamos la ocultación dentro de los muebles.
  • Order the concealment canopy lowered. Que bajen la cubierta de ocultación.
  • He may be in concealment, near at hand. Él puede estar en la ocultación, a la mano.
  • There should be no secret, no concealment. No debe haber secretos, no hay ocultación.
  • Concealment is a precaution in case ... La ocultación es una precaución en caso de que ...
- Click here to view more examples -
II)

encubrimiento

NOUN
  • Allocation concealment was adequate in six trials and ... El encubrimiento de la asignación fue adecuado en seis ensayos e ...
  • I mean, there's no concealment, no staging. Es decir, no hay encubrimiento, no hay escenificación.
  • It was a concealment maneuver from the government ... Fue una maniobra de encubrimiento de parte del gobierno ...
  • ... information without distortion or concealment. ... información sin distorsión ni encubrimiento.
  • ... though for the purpose of concealment, for no more exceptional ... aunque con el propósito de encubrimiento, por no más excepcional
- Click here to view more examples -
III)

disimulo

NOUN
  • ... to affect the least concealment. ... para afectar el menor disimulo.
  • "Concealment would result in a distorted picture ... "El disimulo nos daría un retrato distorsionado ...
IV)

ocultarse

NOUN
Synonyms: hide, blanking
  • The art of concealment and surprise. El arte de ocultarse y sorprender.
  • ... very confident, and proceeds without concealment. ... muy seguro de si mismo, y avanza sin ocultarse.
  • pursue them there, sought concealment in the houses of ... seguir allí, trató de ocultarse en las casas de ...
  • Using the Terrain for Concealment Usar el terreno para ocultarse
- Click here to view more examples -
V)

enmascaramiento

NOUN
VI)

camuflaje

NOUN
  • The art of concealment and surprise. El arte del camuflaje y la sorpresa.
  • Nice job of concealment. Un buen trabajo de camuflaje.

blanking

I)

troqueladoras

VERB
II)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, conceal, stash
III)

cospeles

VERB
IV)

ocultarse

NOUN
Synonyms: hide, concealment

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.