Meaning of Suddenly in Spanish :

suddenly

1

repentinamente

ADV
Synonyms: sudden, abruptly
  • Ten days ago, he suddenly changed the formula. Hace diez días él cambió la fórmula repentinamente.
  • It all happened so suddenly. Todo pasó muy repentinamente.
  • They change suddenly in great leaps. Cambian repentinamente, y en grandes saltos.
  • Now it all seems suddenly precious. Ahora, todo parece repentinamente hermoso.
  • He suddenly saw that she was right. Repentinamente, comprendió que eso es verdad.
  • And suddenly the day takes an unexpected turn. Y repentinamente el día toma un cambio inesperado.
- Click here to view more examples -
2

súbitamente

ADV
  • Then suddenly he has money. Y, súbitamente, tenía dinero.
  • The highway then suddenly vanishes from the surface ... Súbitamente la autopista desaparece de la superficie ...
  • Then suddenly, in its centre, the whales appear ... Entonces, súbitamente, en el centro, aparecen las ballenas ...
  • ... decades to centuries is suddenly released and returned to the atmosphere ... ... décadas y siglos es súbitamente liberado y devuelto a la atmósfera ...
  • Suddenly, a large part ... Súbitamente, una larga parte ...
  • suddenly an outburst of joy happens. súbitamente un arranque de dicha sucede.
- Click here to view more examples -
3

pronto

ADV
  • I could suddenly breathe again. De pronto pude volver a respirar.
  • Everything is so serious suddenly. De pronto todo es tan serio.
  • I turned around suddenly, and they'd just disappeared. De pronto me volví, y habían desaparecido.
  • You suddenly look so thin and pale. De pronto te ves tan delgada y pálida.
  • It suddenly feels like the end of the world. De pronto parece el fin del mundo.
  • I just suddenly feel very sleepy. De pronto tengo mucho sueño.
- Click here to view more examples -
4

bruscamente

ADV
  • He got up suddenly and left the room. Se levantó bruscamente y salió de la habitación.
  • ... do not fall as suddenly as before. ... no los bajan tan bruscamente como antes.
  • Things suddenly changed one evening Las cosas cambiaron bruscamente una noche
  • We mustn't turn round suddenly. No nos demos la vuelta bruscamente.
  • I left very suddenly. Bueno, yo.me fui muy bruscamente.
  • ... of silence, which was suddenly broken by a howl as ... ... de silencio, que fue interrumpida bruscamente por un grito como ...
- Click here to view more examples -

More meaning of suddenly

sudden

I)

repentino

ADJ
Synonyms: suddenly, suddenness
  • Condolences on your sudden promotion. Mi más sentido pésame por su ascenso repentino.
  • A complete and sudden emotional change. Un completo y repentino cambio emocional.
  • This is all very sudden for me. Todo esto fue muy repentino para mí.
  • This is all so sudden. Todo esto es tan repentino.
  • You are very sudden. Tú eres muy repentino.
  • This nest would explain their sudden aggression. Este nido explicaría su repentino ataque.
- Click here to view more examples -
II)

súbita

ADJ
  • I had a sudden urge to buy flowers. Tuve una súbita urgencia de comprar flores.
  • Sometimes a sudden storm keeps me from leaving. A veces una tormenta súbita me impide salir.
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. No puedo entender esta ruptura súbita de la tregua.
  • Like his sudden arrival. Al igual que su súbita aparición.
  • Get ready for some sudden cultural immersion. Debemos estar preparados para una inmersión cultural súbita.
  • Sudden injury like motor vehicle accident ... Lesión súbita, como en caso de un accidente automovilístico ...
- Click here to view more examples -
III)

bruscos

ADJ
Synonyms: abrupt, brusque, jerky
  • These sudden changes are not good for them, Esos cambios bruscos no les van bien,
  • Don't make any sudden moves. Bien, no hagan movimientos bruscos.
  • There has been no sudden environmental change since 1994 to ... No ha habido cambios ambientales bruscos desde 1994 para dar ...
  • Don't make any sudden moves. No hagas movimientos bruscos.
  • ... warn you about the sudden temperature changes and if you ... deciros ojo con los cambios bruscos de temperatura y a la
  • ... the changes in temperature are sudden and most ... los cambios de temperatura son bruscos y más
- Click here to view more examples -
IV)

pronto

ADJ
  • All of a sudden, we were laughing and. Y de pronto, estábamos riendo y.
  • Everything was different all of a sudden. De pronto todo era diferente.
  • Then all of a sudden, he was screaming. Y de pronto, comenzó a gritar.
  • You look scared all of a sudden. Se ve asustado, de pronto.
  • Everybody all of a sudden's an authority about this. De pronto todos son expertos en esto.
  • Everybody all of a sudden got cold. Todo mundo se puso frío de pronto.
- Click here to view more examples -

soon

I)

pronto

ADV
  • You will join me in immortality soon enough. Veras las cosas a mi manera muy pronto.
  • Only very soon he had to give that up. Sólo muy pronto tuvo que renunciar a eso.
  • There you are, it'll soon be over. Allí está, habrá terminado pronto.
  • I might get out of here soon. Puede que pronto salga de aquí.
  • I see you again soon. Te veré de nuevo pronto.
  • But they'll recognise it soon. Pero pronto va a ser reconocible.
- Click here to view more examples -
II)

próximamente

ADV
  • but with plans to upgrade equipment soon pero que tengan planes de actualizarse próximamente,
  • The office that will be opening soon, La oficina que se estará abriendo próximamente.
  • very soon, is going to be in the big leagues próximamente, va a estar en grandes ligas
  • ... us that the voluntary repatriation process will soon be concluded. ... que el proceso de retorno voluntario quedará cerrado próximamente.
  • ... to be an election any time soon. ... a haber una elección próximamente.
  • ... are the projects that you will soon start hearing about ... son los proyectos que ustedes próximamente van a empezar a oír
- Click here to view more examples -
III)

enseguida

ADV
  • And it is going to rain soon. Y va a empezar a llover enseguida.
  • She will rejoin us soon. Se unirá a nosotros enseguida.
  • That may come soon. Eso puede surgir enseguida.
  • We gotta figure something out soon. Tenemos que pensar en algo, enseguida.
  • My father will be home soon. Mi padre llegará enseguida.
  • The president's coming on soon. El presidente va a salir enseguida.
- Click here to view more examples -
IV)

breve

ADV
  • I shall be quit of this place, soon enough. Espero salir, en breve, de este lugar.
  • The train will be here soon. El tren estará aquí en breve.
  • This thing will meet its maker very, soon. Esa cosa se encontrará con su criador, muy breve.
  • Tea will be ready soon. El té estará listo en breve.
  • You know your sentence will be pronounced soon. Ya sabes que tu sentencia será dictada en breve.
  • I have a break soon. Tengo un descanso en breve.
- Click here to view more examples -
V)

poco

ADV
  • The next guard shift will be coming in soon. El siguiente cambio de guardia será dentro de poco.
  • He took off from here soon after that. Y él se fue de aquí poco después de eso.
  • He went out of the house soon after. Vino de la casa poco después.
  • His luck left him, too, very soon after. Su suerte le dejó, también, muy poco después.
  • Soon you'll be in trouble. Dentro de poco estarás en problemas.
  • Your mother is going to be home soon. Tu madre va a llegar dentro de poco.
- Click here to view more examples -
VI)

antes

ADV
Synonyms: before, prior
  • We need to talk to him as soon as possible. Necesitamos hablar con él lo antes posible.
  • We have to reach the camels as soon as possible. Tenemos que encontrar esos camellos lo antes posible.
  • Get them here as soon as possible. Que vengan lo antes posible.
  • Jump off as soon as possible. Salgan lo antes posible.
  • We try to release them as soon as possible. Intentamos que salgan lo antes posible.
  • As soon as you can get there. Lo antes que puedas.
- Click here to view more examples -
VII)

rápido

ADV
  • You come home soon after the show. Vuelve a casa rápido después del show.
  • Transfer comes through soon, won't be an issue. Si mi traslado llega rápido, no habrá problema.
  • As soon as possible. Tan rápido como nos fue posible.
  • As soon as possible. Lo más rápido posible.
  • Just hope he takes the bait soon. Solo espero que sea rápido.
  • Convince people to leave as soon as possible. Convenza a las personas que salgan rápido.
- Click here to view more examples -

early

I)

temprano

ADV
Synonyms: later
  • It was true that her early radiance was gone. Es cierto que su resplandor se había ido temprano.
  • Maybe if you warn her to come home early. Dile que regrese a casa temprano.
  • Which meant she had to get up kind of early. Lo que significaba que tenía que levantarse temprano.
  • Life in the village start early. La vida en el pueblo de inicio temprano.
  • We should get an early start tomorrow. Deberíamos empezar temprano mañana.
  • You know how it gets dark early. Ya sabe,oscurece más temprano.
- Click here to view more examples -
II)

primeros

ADJ
Synonyms: first, prime
  • Early estimates of airborne losses. Los primeros cálculos de pérdidas aéreas.
  • My early memories of her are great. Mis primeros recuerdos de ella son geniales.
  • These early years are pivotal. Estos primeros años son cruciales.
  • One of my early works. Uno de mis primeros trabajos.
  • This goes back to the early days of development. Esto viene de los primeros días de desarrollo.
  • I learned something about your early years. Aprendí algo sobre tus primeros años.
- Click here to view more examples -
III)

comienzos

ADJ
  • Very early in my career, of course. A comienzos de mi carrera, por supuesto.
  • In the early days, that was it. En los comienzos, así eran las cosas.
  • Flowers summer to early autumn. Florece de verano a comienzos de otoño.
  • ... condition will often show symptoms early in infancy. ... afección a menudo presentará síntomas a comienzos de la lactancia.
  • There's hardly anyone there this early in the season. No hay casi nadie a comienzos de temporada.
  • ... collective production was dissolved early in the reform process and ... ... producción colectiva se disolvió a comienzos del proceso de reforma y ...
- Click here to view more examples -
IV)

precoz

ADJ
  • Early treatment can help you deal with these disorders. El tratamiento precoz puede ayudarle a lidiar con estos trastornos.
  • Early diagnosis is very important. Es muy importante hacer un diagnóstico precoz.
  • Early treatment for such conditions may prevent complications ... El tratamiento precoz de tales afecciones puede prevenir complicaciones ...
  • Early diagnosis and treatment of ... El diagnóstico precoz y el tratamiento del ...
  • Early treatment with antibiotics is essential ... El tratamiento precoz con antibióticos es esencial ...
  • Early detection of diabetes is ... La detección precoz de la diabetes es ...
- Click here to view more examples -
V)

anticipada

ADJ
  • I swung an early pension. Conseguí una pensión anticipada.
  • Sign these, you're agreeing to an early retirement. Si firma esto, accede a una jubilación anticipada.
  • ... he was scheduled for early release. ... fue planificado para liberación anticipada.
  • ... our friend from an early retirement. ... a nuestro amigo una jubilación anticipada.
  • You wouldn't like the early retirement plan. Y te prometo que no te gustará la jubilación anticipada.
  • ... fiscal incentives which encourage early retirement, barriers to ... ... incentivos fiscales que fomentan la jubilación anticipada, los obstáculos al ...
- Click here to view more examples -
VI)

pronto

ADV
  • I know it's early but. Mamá, sé que es pronto pero.
  • Maybe you tried too early. Quizás lo intentaste demasiado pronto.
  • She rose early to pray. Se ha levantado pronto para rezar.
  • Too early to tell, really. En realidad, demasiado pronto para decirlo.
  • I charge what it's up early this month. Ya le toca cobrar lo de este mes pronto.
  • It seems they're finishing early tonight. Parece que hoy acaban pronto.
- Click here to view more examples -
VII)

principio

ADV
  • We backed the women's vote early. Apoyamos el voto para la mujer desde el principio.
  • That was in the early days out here. Eso fue al principio, cuando llegamos.
  • So that early level of improvement is really fast. Al principio, esa mejora sucede muy rápidamente.
  • I remember in the early stages being uncomfortable with that. Recuerdo que al principio me sentía incómodo con eso.
  • And they said they might be calling me early. Dicen que podrían llamarme al principio.
  • A trait in you that gave me early hope. Es un rasgo tuyo que me dio esperanzas al principio.
- Click here to view more examples -
VIII)

inicial

ADJ
  • Early political opposition to reform ... La oposición política inicial a las reformas se ...
  • ... should be evaluated at an early stage for individual benefit. ... se deben evaluar los beneficios individuales en un estadio inicial.
  • ... that risk at an early stage. ... ese riesgo en una fase inicial.
  • ... in children may be an early symptom. ... en los niños pueden ser un síntoma inicial.
  • ... to be on the road early. ... que estar en la ruta inicial.
  • ... do want to remove some of that early pressure. ... que eliminamos parte de esa presión inicial.
- Click here to view more examples -

quickly

I)

rápidamente

ADV
  • The bodies must be quickly disposed of. Hay que desechar esos cuerpos rápidamente .
  • Reversing this shift quickly seems impossible. Parece imposible revertir este cambio rápidamente.
  • Each time, they quickly find refuge in these areas. Siempre encontraron rápidamente un refugio esa zona.
  • The first scenario is to convene another ministerial conference quickly. Primera hipótesis, convocar rápidamente otra conferencia ministerial.
  • I need everyone to move back inside the hotel quickly. Necesito que todos regresen al hotel rápidamente.
  • This way we can solve the problem quickly. Así podremos solucionarlo rápidamente.
- Click here to view more examples -
II)

deprisa

ADV
Synonyms: hurry, fast, quick, faster, hustle
  • Time can pass quickly for mortals when they're happy. El tiempo pasa deprisa para los mortales cuando son felices.
  • They say you paint quickly. Dicen que usted pinta deprisa.
  • You left so quickly. Es que te fuiste tan deprisa.
  • Night is falling very quickly. La noche cae muy deprisa.
  • The time went so quickly. El tiempo pasó deprisa.
  • But now we must get out of here quickly. Ahora debemos irnos de aquí, deprisa.
- Click here to view more examples -
III)

pronto

ADV
  • You must go quickly. Usted debe partir pronto.
  • May it pass quickly. Ojalá que pasen pronto.
  • There are several things we need to address quickly. Hay varias cosas que nosotros debemos abordar pronto.
  • Close the door quickly. Cierra la puerta pronto.
  • I hope she will fall for it quickly. Espero que caiga pronto.
  • Everyone awaits your return to the office, quickly. Todo el mundo espera pronto tu regreso a la oficina.
- Click here to view more examples -
IV)

enseguida

ADV
  • My newspaper quickly sent me to cover the story. Mi periódico enseguida me envió a cubrir la historia.
  • The ambulance got there quickly. La ambulancia llegó enseguida.
  • A certain intimacy is quickly established. Una cierta intimidad se establece enseguida.
  • I forget everything very quickly. Lo olvido todo enseguida.
  • And the principal architects very quickly sent their instructions. Y los principales arquitectos enseguida le mandaron sus instrucciones.
  • Creative people get a burnout very quickly. La gente creativa se quema enseguida.
- Click here to view more examples -

prompt

I)

pronto

ADJ
  • Thanks for the prompt payment. Gracias por el pronto pago.
  • I should be surprised in turn by your prompt homage. Debería estar sorprendida a su vez por tu pronto homenaje.
  • We expect to hear of you very prompt. Esperamos oír de ustedes muy pronto.
  • There has to a prompt remedy to any problems ... Hay que identificar un pronto remedio para todos los problemas ...
  • ... give you abundance and a prompt return to your fatherland. ... dará ganancias y el pronto regreso a la patria.
  • And with our prompt and effectual support service, you ... Y con nuestro servicio de ayuda pronto y eficaz, usted ...
- Click here to view more examples -
II)

pedirá

VERB
Synonyms: ask
  • Is prompt the teacher or mandate the teacher take action. Se pedirá al profesor o imponer al profesor tomar medidas.
  • which prompt you to make sacrifices for que pedirá a hacer sacrificios por
  • prompt this trouble with some of these judges ... pedirá este problema con algunos de estos los jueces ...
  • ... do not let envy prompt you to the thought. ... no dejes que la envidia le pedirá que el pensamiento.
  • ... seniority that told he will prompt alone really ... antigüedad que dijo que le pedirá realmente solo
  • ... the script will not prompt for confirmation when running ... ... , la secuencia de comandos no pedirá confirmación al ejecutarse en ...
- Click here to view more examples -
III)

indicador

ADJ
  • At the client ok prompt, set the value ... En el indicador ok del cliente, defina el valor ...
  • ... the system, and the boot> prompt is displayed. ... el sistema y aparece el indicador boot>.
  • At the command prompt enter shutdown. En el indicador de mandatos, teclee shutdown.
  • at the following prompt. en el siguiente indicador:
  • From the prompt the following options may be chosen: En el indicador se pueden elegir las opciones siguientes:
  • At the prompt, type dcdbmng followed ... En el indicador, teclee dcdbmng seguido ...
- Click here to view more examples -
IV)

incita

ADJ
  • When the prompt becomes "Text Location ... Cuándo el incita llega a ser " Texto La ubicación ...
V)

aviso

ADJ
  • You can choose to disable this prompt when running it the ... Puede seleccionar deshabilitar este aviso cuando se ejecute la ...
  • ... end user will see a prompt before the session is initiated ... ... usuario final recibirá un aviso antes de iniciar la sesión ...
  • Also, this prompt is linked to the ... Este aviso también se vincula a ...
  • /PROMPT Displays the prompt dialog before reboot. /PROMPT Muestra el diálogo de aviso antes del reinicio.
- Click here to view more examples -
VI)

inmediata

ADJ
  • Her answer was prompt. Su respuesta fue inmediata.
  • actually accepting the offer with much prompt satisfaction. de hecho aceptar la oferta con la satisfacción inmediata mucho.
  • taking prompt action could save their life tomando acción inmediata puede salvar a una vida
  • ... medical problem that requires prompt medical attention and that has a ... ... problema médico que requiere atención médica inmediata y que tiene una ...
  • ... all work to ensure prompt and consistent action against ... ... todos procurar que se tome acción inmediata y consistente en contra ...
  • ... medical problem that requires prompt medical attention and that has a ... ... problema médico que require atención médica inmediata y que tiene una ...
- Click here to view more examples -
VII)

preguntar

ADJ
  • Prompt for replacing scanned executables. Preguntar antes de sustituir ejecutables encontrados.
  • Do not prompt while stopping the build(s). No preguntar al detener las compilaciones.
  • Prompt user on automatic update ... Preguntar al usuario sobre la actualización automática de los ...
  • Prompt for 'send for review' Preguntar para 'Enviar para revisión'
  • Prompt before submitting nonencrypted form data Preguntar antes de enviar datos de formularios no cifrados
  • &Always prompt for new location &Preguntar siempre por la nueva ubicación
- Click here to view more examples -

shortly

I)

poco

ADV
  • Very shortly a hundred steps exhausted him. Muy poco de un centenar de pasos agotado a él.
  • You will see it very shortly. Usted va a ver muy poco.
  • He left shortly after. Se marchó poco después.
  • To my distress, we were appointed shortly afterwards. Para mi desgracia, fuimos nombrados poco después.
  • Shortly after, they decided to send me abroad. Así fue que poco después decidieron enviarme al extranjero.
  • The search began shortly after midnight. La búsqueda comenzó poco después de medianoche.
- Click here to view more examples -
II)

pronto

ADV
  • His presentation will begin shortly in the main pavilion. Su presentación comenzará pronto en el pabellón principal.
  • She will hear of me, shortly. Pronto sabrá de mí.
  • A matter shortly to be rectified. Algo que pronto cambiará.
  • My man will be along shortly. Mi hombre llegará pronto.
  • A van will be arriving shortly. Una camioneta llegará pronto.
  • And the ceremonies will begin very shortly. La ceremonia comenzará muy pronto.
- Click here to view more examples -
III)

breve

ADV
Synonyms: brief, short, soon, quick, briefly
  • Then the hearing will begin shortly. La audiencia será breve, entonces.
  • We will be announcing the judges' decisions shortly. En breve, estaremos anunciando la decisión del jurado.
  • Your query will be answered shortly. Obtendrá respuesta en breve.
  • We should have a statement, for you shortly. En breve, tendremos una declaración.
  • This issue will shortly also include an experience based on ... En breve incluirá también una experiencia basada en ...
  • ... comply with its obligations shortly. ... cumplir con sus obligaciones en breve.
- Click here to view more examples -
IV)

próximamente

ADV
  • ... plans to take up his assignment shortly. ... se propone asumir sus funciones próximamente.
  • ... for the economic policies which are shortly to be presented by ... ... de las políticas económicas que próximamente deben ser presentadas por ...
  • Shortly an establishment will be inaugurated ... Próximamente se inaugurará un establecimiento ...
- Click here to view more examples -
V)

enseguida

ADV
  • Your personal effects will be along shortly. Sus efectos personales llegarán enseguida.
  • Your driver will be with you shortly. El conductor vendrá enseguida.
  • Your personal effects will be along shortly. Sus efectos personales llegarán aquí enseguida.
  • I have to leave shortly. He de irme enseguida.
  • The generator will be online shortly. El generador estará funcionando enseguida.
  • The nurse'll be in shortly. La enfermera vendrá enseguida.
- Click here to view more examples -

sharply

I)

agudamente

ADV
Synonyms: acutely, keenly
  • are those which also suffer most sharply. son las que sufren más agudamente.
  • ... the lad exclaimed, and he peered sharply about. ... exclamó el muchacho, y él miró agudamente sobre.
  • ... the defeat,'' which sharply criticised many aspects of ... ... la derrota", que criticó agudamente muchos aspectos de la ...
  • and they sharply into major dobro break the ice a ... y agudamente en gran ruptura dobro el hielo un ...
- Click here to view more examples -
II)

bruscamente

ADV
  • She paused and drew in her breath sharply. Hizo una pausa y tomó aire bruscamente.
  • He looked at her sharply. Él la miró bruscamente.
  • She turned her head away sharply. Ella giró la cabeza bruscamente.
  • The economy could rise more sharply than expected in the ... La economía podría crecer más bruscamente de lo esperado en los ...
  • She drew in her breath sharply as one whose doubts ... Ella contuvo el aliento bruscamente como uno cuyas dudas ...
- Click here to view more examples -
III)

marcadamente

ADV
  • ... are not prepared to curtail their own emissions sharply? ... no están dispuestos a reducir marcadamente sus propias emisiones.
  • ... are enormous, and its exports will fall sharply. ... son inmensas y sus exportaciones caerán marcadamente.
  • ... in subsequent elections declined sharply. ... en elecciones posteriores disminuyó marcadamente.
  • ... actually fell, quite sharply, in virtually every ... ... realidad cayeron, muy marcadamente, prácticamente en todos los ...
  • businessmen will end up on opposite sides labor organizations were sharply empresarios terminará en contrario organizaciones laborales lados eran marcadamente
- Click here to view more examples -
IV)

drásticamente

ADV
Synonyms: drastically
  • ... firms to curtail spending sharply. ... a las empresas a reducir el gasto drásticamente.
  • ... of broader trade liberalization has diminished sharply. ... de una más amplia apertura del comercio ha disminuido drásticamente.
  • on so sharply." en tan drásticamente ".
  • ... union pickets, scanning sharply those who ... piquetes sindicales, la exploración drásticamente a aquellos que
  • other enemy: very sharply remarking, 'Don't ... otro enemigo: muy drásticamente comentando, "No ...
- Click here to view more examples -
V)

fuertemente

ADV
  • Instead of which they walked sharply. En lugar de que caminaban fuertemente .
  • Some one was knocking sharply on the door below. Alguien estaba golpeando fuertemente a la puerta de abajo.
  • Then she scolded him sharply. Entonces ella le reprendió fuertemente.
  • it unless they're very sharply as i get it que a menos que estén muy fuertemente como me sale lo
  • tend to be sharply diplomat but he added tienden a ser fuertemente diplomático, pero agregó que
- Click here to view more examples -
VI)

abruptamente

ADV
Synonyms: abruptly, steeply
  • Finally he struck the table sharply. Finalmente, golpeó la mesa abruptamente.
  • ... while borrowing costs have risen sharply. ... mientras que los costos de los préstamos han aumentado abruptamente.
  • ... trigger a crisis, it sharply narrows the government's scope ... ... desencadena una crisis, reduce abruptamente el alcance del gobierno ...
  • Ariponides rapped the table sharply. Ariponides golpeó la mesa abruptamente.
  • ... and other emerging markets will sharply reduce inflation. ... y otros mercados emergentes, reducirá abruptamente la inflación.
- Click here to view more examples -
VII)

notablemente

ADV
  • The landscape sharply contrasts with the xerophytic vegetation that abounds ... Este paisaje contrasta notablemente con la vegetación predominantemente xerofítica ...
  • His voice had risen sharply with the last words ... Su voz se había elevado notablemente con las últimas palabras ...
  • ... youth unemployment has risen sharply, and the state ... ... el desempleo juvenil ha aumentado notablemente, y el gobierno ...
- Click here to view more examples -

rudely

I)

groseramente

ADV
Synonyms: grossly, coarsely
  • Until they are rudely interrupted. Hasta que fueron groseramente interrumpidos.
  • Parallel meridians rudely pecked into the glass, surround ... Meridianos paralelos groseramente picoteaban en el vidrio, rodean copas de ...
  • should be so rudely received. debe ser tan groseramente recibido.
  • fifty or sixty lodges, rudely fabricated of cincuenta o sesenta casas de campo, groseramente fabricada de
  • mandated rudely interrupted or when have you had never reach ... mandato groseramente interrumpido o cuando has nunca había alcanzan ...
- Click here to view more examples -
II)

rudamente

ADV
  • would have rent his ears less rudely at tendría que alquilar sus oídos menos rudamente en
  • rudely pushing her away. rudamente a su alejando.
  • ... men have treated you rudely. ... han tratado a ud rudamente.
  • ... right to speak to me so rudely! ... derecho a hablarme tan rudamente!
  • ... fine and lavish and rudely splendid as ... fina y abundante y rudamente espléndido como
- Click here to view more examples -
III)

bruscamente

ADV
  • Where were we when we were so rudely interrupted? Ahora veamos donde estábamos cuando nos interrumpieron tan bruscamente.
  • The family you're so rudely trying to prevent La familia que estas tratando tan bruscamente de evitar.
  • rudely closed the outer door in the captain's face. bruscamente cerrada la puerta exterior de la cara del capitán.
  • ... body and dumped it rudely on ... cuerpo y lo arrojó bruscamente en
  • classification, but was rudely interrupted. clasificación, pero fue interrumpido bruscamente.
- Click here to view more examples -
IV)

rudeza

ADV
  • ... upon her nervous system rudely and ... en su sistema nervioso y la rudeza
  • ... him when he was rather rudely interrupted. ... él aquí cuando lo interrumpieron con bastante rudeza.

gruffly

I)

ásperamente

ADV
Synonyms: harshly
  • ... it the sergeant hailed him gruffly: "Are you ... ... que el sargento le saludó ásperamente: "¿Es usted ...
  • ... , well, " said he, gruffly. ... , bien", dijo ásperamente.
  • reservation, saying gruffly: "Late as usual ... reserva, diciendo ásperamente: "Tarde como de costumbre ...
- Click here to view more examples -
II)

bruscamente

ADV
  • ... and, getting up, looked gruffly on the trader, ... y, levantándose, miró bruscamente sobre el comerciante,
  • ... said the man, gruffly, pushing ... dijo el hombre, bruscamente, empujando
  • ... , " the stranger said gruffly, and ... ", dijo el desconocido bruscamente, y
  • ... said a sea lion gruffly, for as a rule ... ... , Dijo un león marino bruscamente, por lo general ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.