Meaning of Stall in Spanish :

stall

1

puesto

NOUN
  • This stall right here. Este puesto de aquí.
  • The stall is doing fine. El puesto está bien.
  • This is actually my favorite western stall. Este es mi puesto de comida occidental favorito.
  • He has a market stall. Tiene un puesto en el mercado.
  • He owns the stall across the street. No, ese es el dueño del puesto de enfrente.
- Click here to view more examples -
2

establo

NOUN
Synonyms: stable, barn, stables, cowshed
  • Last stall on the right. En el último establo de la derecha.
  • The stall is filled with stock from a business ... El establo está lleno de productos del negocio ...
  • in the next stall to mine. en el establo junto a la mía.
  • in the stall from where he has escaped. al establo de donde se escapó.
  • ... getting in and out of the stall without being pushed. ... entrar y salir del establo sin que lo empujen.
- Click here to view more examples -
3

cubículo

NOUN
Synonyms: cubicle, cubby
  • Six legs to a stall. Había seis piernas por cubículo.
  • ... this guy entered this stall next to us and started ... ... otro tipo entró al cubículo de junto y empezó ...
  • Go to the end stall and wait for me. Entre al cubículo del fondo y espéreme.
  • That was it - a stall and a sink. Así era, un cubículo y una pila.
  • ... at least use a stall? ... al menos usar un cubículo?
- Click here to view more examples -
4

platea

NOUN
Synonyms: plates, stalls
  • Stall standing - student - ... Platea en pie - estudiante - ...
  • Stall standing - € 15,00 Platea en pie - € 15,00
  • Standing stall - € 22,50 Platea en pie - € 22,50
  • ... subject to discount except Stall C1): ... sujetos a descuento, excepto Platea C1):
  • ... subject to discounts except Stall C1): ... precios sujetos a descuento, excepto Platea C1):
- Click here to view more examples -
5

cabina

NOUN
  • Charm the snake into the stall. Tú llevas la serpiente a la cabina.
  • ... the side of the stall. ... el lado de la cabina.
  • it is on the boat and was a stall es en el barco y era una cabina
  • under the stall another's yet again ... bajo la cabina de otro es una vez más ...
  • go into the bathroom stall, kind of hiding, entro a la cabina del baño, como escondiéndome,
- Click here to view more examples -
6

compartimento

NOUN
Synonyms: compartment, bay
  • In the last stall there's a small window that ... En el último compartimento hay una ventana que ...
  • ... position of body in stall? ... la posición del cuerpo en el compartimento?
  • This is stall where honorable major meet ... ¿Éste es el compartimento donde el honorable mayor encontró ...
  • In the Iast stall there's a small window that ... En el último compartimento hay una ventana que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of stall

put

I)

poner

VERB
  • So let's put that promoter out here. Así que vamos a poner ese promotor aquí.
  • You can put them back on later. Luego te los podrás volver a poner.
  • You could put this on real quick. Se lo puede poner rápidamente.
  • But you are rather put upon, that's certain. Pero son más bien poner sobre, eso es seguro.
  • Put the bowl down, lock in and do it. Poner el cuenco, y hacerlo.
  • Try to put your head in there. Intenta poner tu cabeza allí.
- Click here to view more examples -
II)

ponerle

VERB
Synonyms: putting
  • I forgot to put ointment on it. Me olvidé de ponerle pomada.
  • Put the cap back on and let's get started. Vuelve a ponerle la tapa y empecemos.
  • We should put him in another room, somewhere safer. Tenemos que ponerle en otra habitación.
  • You cannot put a price on a life. No puede ponerle precio a una vida.
  • Nice to put a face to a voice. Es bueno ponerle una cara a su voz.
  • You know what to put in. Tú sabes qué ponerle.
- Click here to view more examples -
III)

colocar

VERB
  • It says what they can put back in. Dice qué pueden colocar adentro.
  • When is clean and dry we put it back again. Ya limpio y seco lo volvemos a colocar.
  • Someone you should a collar put on. Deberían colocar una señal sobre ti.
  • I could put photographs on here. Puedo colocar retratos aquí.
  • And put everything back. Y lo volverás a colocar.
  • I want to know where to put the camera. Saber dónde colocar la cámara.
- Click here to view more examples -
IV)

meter

VERB
Synonyms: stick, putting, poke, tuck, shove
  • This lobster has to be put in the lukewarm water. Hay que meter la langosta en agua tibia.
  • We have only books to put into books. Sólo tenemos libros para meter en los libros.
  • All the misery could never be put back. Toda la miseria no podía volverse a meter ahí.
  • I have to put the car into the garage. Tengo que meter el coche en el garaje.
  • Put her back in the van! Vuelve a meter a la mujer en la furgoneta.
  • But you'd have to put me in the tank. Me tiene que volver a meter en el tanque.
- Click here to view more examples -
V)

ponte

VERB
Synonyms: get
  • Put that uniform on and then them handcuffs. Ponte el uniforme y las esposas.
  • Put your glasses on. Pues ponte las gafas.
  • And put on some pants. Y ponte un pantalón.
  • Put your back against the door. Ponte de espaldas a la puerta.
  • Put this around your arm. Ponte ésto alrededor del brazo.
  • Oh no, put this on. Oh no, ponte esto.
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You know, you can put your bag down. Puedes dejar tu bolsa ahí.
  • You can put down the bags now. Puedes dejar las maletas ahora.
  • I had to put away my childish things. Tuve que dejar atrás las cosas de niño.
  • You can put that down if you want. Puede dejar eso, si quiere.
  • You need to put that all behind you. Debes dejar todo eso atrás.
  • But now you must put aside your petty differences. Ahora debéis dejar de lado vuestras diferencias.
- Click here to view more examples -

since

I)

desde

PREP
Synonyms: from
  • Half a century has gone by since then. Ya pasó medio siglo desde entonces.
  • Quite a week since we've eaten meat. Hace más de una semana desde que comimos carne.
  • He did without much things since this morning. Han pasado muchas cosas desde esta mañana.
  • Since then there has been this gush of water. Desde entonces tiene sido chorro de agua.
  • Known you since you first met. Los conozco desde su primer encuentro.
  • Watching you since you were a rug rat. Te observamos desde que eras un mocoso.
- Click here to view more examples -

post

I)

post

NOUN
  • Could be post concussion syndrome. Puede ser un sindrome de post contusión.
  • She uses a post on a website as a source. Ha usado un post de una web como fuente.
  • This post it is something near to the page. Este post es algo cercano a la página.
  • Post traumatic stress can stifle almost any positive emotion. Stress post traumático puede sofocar casi cualquier emoción positiva.
  • To make a post just type a simple text ... Para hacer un post sólo tienes que escribir un texto simple ...
  • ... a lot of detail and can be easily post processed. ... mucho detalle y se pueden post procesar fácilmente.
- Click here to view more examples -
II)

poste

NOUN
Synonyms: pole, stud
  • This one, a post and a crown. Este otro, un poste y un payaso.
  • And they hit the post to the front. Y golpearon el poste de al frente.
  • Put the post back in its place. Coloca de nuevo el poste en su lugar.
  • I want to be sittin' on a goal post. Quiero sentarme en el poste de gol.
  • You head right to that post. Vas directo hacia ese poste.
  • This post have a sharp end. Este poste tiene un extremo en punta.
- Click here to view more examples -
III)

correos

NOUN
  • She sent me to the post office. Me mando a la oficina de correos.
  • I saw a letter at the post office myself. Yo mismo ví una carta en la oficina de correos.
  • But the post office was on strike. Pero correos estaba en huelga.
  • Is the post office. Es la oficina de correos.
  • I have several post office boxes. Tengo varias casilla de correos.
  • I was at the post office and. Estaba en la oficina de correos y.
- Click here to view more examples -
IV)

publicar

VERB
Synonyms: publish, posting
  • Post your diary online. Publicar tu diario en internet.
  • I will post the link to the sermon in the video ... Voy a publicar el video, el enlace a ese sermón ...
  • I shall post this at once, ... Voy a publicar esto a la vez, ...
  • ... that it's not possible to post every day. ... que no es imposible publicar cada día.
  • ... that it's not possible to post every day. ... que no es imposible publicar cada día.
  • ... take the time to post your work as a ... ... tome el tiempo para publicar sus trabajo como una ...
- Click here to view more examples -
V)

puesto

NOUN
  • I would prefer to remain at my current post. Preferiría seguir en mi puesto actual.
  • They left the command post. Abandonaron el puesto de mando.
  • This is a very dangerous post. Este es un puesto muy peligroso.
  • I did not move my command post. No he dejado mi puesto de mando.
  • Keep to your post. Manténganse en su puesto.
  • There are two park guards per control post. Cada puesto de control es atendido por dos guardaparques.
- Click here to view more examples -
VI)

mensaje

NOUN
Synonyms: message, email
  • ... to put that in in post. ... a poner eso en el mensaje.
  • This is not a real post but Esto no es un mensaje real, pero
  • original post without a guide, suspicion mensaje original, sin una guía, la sospecha
  • the first stitch will be a post stitch el primer punto será una puntada mensaje
  • was when the post was expected. Fue entonces cuando el mensaje que se esperaba.
  • since its not really a post ya que no es realmente un mensaje
- Click here to view more examples -
VII)

cargo

NOUN
  • Both are suitable for the post. Ambos tienen el perfil para el cargo.
  • ... idea of creating an academy post for me. ... idea de crear un cargo en su gabinete para mí.
  • assuming the post of governess in her house. asumiendo el cargo de institutriz en su casa.
  • father in the lighter duties of his post. padre en las tareas más ligeras de su cargo.
  • permission to revoke the post permiso para revocar el cargo
  • walk his post, muttering between his teeth: caminar a su cargo, murmurando entre dientes:
- Click here to view more examples -
VIII)

enviar

VERB
  • You cannot post messages because you are not a manager. No puedes enviar mensajes porque no eres administrador.
  • They can post and read messages. Puede enviar y leer mensajes.
  • ... they become a member and can read and post messages. ... pueden convertirse en miembros y pueden leer y enviar mensajes.
  • ... the blog where you want to post a blog entry you ... ... el blog donde desea enviar una entrada de blog que ...
  • I was the wretch who forgot to post the calendars. Yo era el desdichado que olvidó enviar los calendarios.
  • i get a chance and listen to post or something tengo la oportunidad de escuchar y de enviar o algo
- Click here to view more examples -
IX)

entrada

NOUN
  • Now suppose you have a link to post. Ahora suponga que tiene un enlace a la entrada.
  • Look at the time stamp on this post. Mira la hora de esta entrada.
  • ... to refer to someone else's post, you should use ... ... hacer referencia a la entrada de otra persona, debería utilizar ...
  • Look at the time-stamp on this post. Mira la hora de esta entrada.
  • can make a post and if there's ... puedes crear una entrada y, si hay ...
  • which is define the actual post entry or define the ... que es definir la entrada actual o definir la ...
- Click here to view more examples -

position

I)

posición

NOUN
Synonyms: location, stand, setting
  • I was wondering what the benefits of this position are. Me pregunto cuál es la ventaja de esta posición.
  • We should get into position. Deberíamos ponernos en posición.
  • Just so the court understands my position. Ruego a la sala tenga en cuenta mi posición.
  • The finishing position is something like this. La posición final es algo como esto.
  • Hold position on these coordinates. Mantenga posición en estas coordenadas.
  • And most important, our social position. Y sobre todo,tenemos nuestra posición social.
- Click here to view more examples -
II)

coloque

NOUN
Synonyms: place, put, attach, insert, lay, locate
  • Position the file where you want it to appear onscreen. Coloque el archivo donde desea que aparezca en la pantalla.
  • Position the front passenger's seat to the ... Coloque el asiento del acompañante en la ...
  • Position the cursor over the ... Coloque el cursor sobre el ...
  • Position the insertion point inside ... Coloque el punto de inserción dentro ...
  • Position the selection so that it overlaps the object or group ... Coloque la selección encima del objeto o grupo ...
  • Position your logo and resize it to fit ... Coloque el logotipo y cambie su tamaño para ajustarlo ...
- Click here to view more examples -
III)

postura

NOUN
  • Because that's your default position. Porque es tu postura por omisión.
  • Because your position is illogical. Porque su postura no es lógica.
  • That position was notable for its absence. Esta postura brilló por su ausencia.
  • Your position on work visas is irrelevant. Tu postura sobre la concesión de visados es irrelevante.
  • I really don't understand your position on this. De verdad que no entiendo su postura en esto.
  • I would describe his position on this as inflexible. Describiría su postura al respecto como inflexible.
- Click here to view more examples -
IV)

posicionar

VERB
  • We need to position the convoy. Necesitamos posicionar el convoy.
  • You have to effectively position, your product within the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • You have to effectively position your product with the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • ... makes it possible to position the blank with great sensitivity. ... , la pieza bruta se deja posicionar con gran sensibilidad.
  • ... our growth strategy to better position the bank in this ... ... nuestra estrategia de crecimiento para mejor posicionar el banco en el ...
  • ... specific customer questions, position the product competitively, ... ... preguntas de clientes específicas, posicionar el producto de manera competitiva ...
- Click here to view more examples -
V)

puesto

NOUN
  • My son has got the toughest position in the world. Mi hijo tiene el puesto más difícil del mundo.
  • I could lose my position. No puedo arriesgar mi puesto.
  • I have served at the position before. Ya he servido antes en este puesto.
  • I have applied for a position abroad. He pedido un puesto en el exterior.
  • I thought you didn't want that position. Pensé que no querías ese puesto.
  • I have a position to offer. Tengo un puesto que ofrecerle.
- Click here to view more examples -
VI)

cargo

NOUN
  • It has its own fleet of aircraft position. Tiene su propia flota de aviones cargo.
  • And unsuitable for your position. E inadecuado para su cargo.
  • His position is available. Su cargo está disponible.
  • This position is important to him. Este cargo es importante para él.
  • This is a cabinet position. Es un cargo de despacho.
  • I resigned my position. Renuncié a mi cargo.
- Click here to view more examples -
VII)

situación

NOUN
  • Put yourself in his position. Ponte en su situación.
  • I would, if found in your position. Yo hablaría si estuviera en tu situación.
  • I understand you're in a difficult position. Entiendo que su situación es dificil.
  • Your position is not a strong one. Tu situación no es muy estable.
  • Seems only yesterday we were of a similar position. Parece que fue ayer que estábamos en semejante situación.
  • You realize this puts you in a very serious position. Esto lo pone en una situación muy grave.
- Click here to view more examples -
VIII)

condiciones

NOUN
Synonyms: conditions, terms, able
  • You are in no position to bargain. No estás en condiciones de negociar.
  • We are hardly in a position to walk. No estamos en condiciones de andar.
  • He was in a position to help her. Él estaba en condiciones de ayudarla.
  • She was in no position to adopt. Ella no estaba en condiciones de adoptar.
  • ... not yet in a position to do so. ... no está aún en condiciones de hacerlo.
  • ... the secretariat was not in a position to verify whether the ... ... la secretaría no estaba en condiciones de verificar si la ...
- Click here to view more examples -

because

I)

porque

PREP
Synonyms: ' cause
  • Because right now we need your help. Porque ahora necesitamos tu ayuda.
  • But you, you won't because you are complex. Pero tú no podrás porque eres complejo.
  • Because she was afraid for you. Porque estaba asustada, por tí.
  • Because he's running from somebody. Porque escapa de alguien.
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • Because it was a sign. Porque era una señal.
- Click here to view more examples -
II)

debido

PREP
Synonyms: due, owing
  • That he went in because his finger hurt. Que él fue debido a una herida en el dedo.
  • Because angels are still up there. Debido a que los ángeles son todavía arriba.
  • Because we solved this top equation. Debido a que hemos resuelto esta ecuación superior.
  • Because of everything that's going on. Debido a todo lo que está pasando.
  • Because of him all this happened. Debido a todo esto le sucedió.
  • This is because the first is that. Esto es debido a que el primero es que .
- Click here to view more examples -

stable

I)

estable

ADJ
Synonyms: steady, stably
  • The hunter is in stable condition. El estado del cazador es estable.
  • Primary tunnel pressurized and stable. Túnel primario presurizado y estable.
  • The point is she's stable for now. El punto es que está estable por ahora.
  • You said he was stable. Dijiste que estaba estable.
  • A stable wormhole is unheard of. No hay ninguno estable.
  • The patient is stable, doctor. El paciente está estable, doctor.
- Click here to view more examples -

barn

I)

granero

NOUN
Synonyms: granary, breadbasket
  • We found his car ditched in a barn outside town. Encontramos su auto escondido en un granero afuera del pueblo.
  • Arrange things at the barn. Organiza las cosas en el granero.
  • The equipment you requested is in barn. El equipo que solicitó está en el granero.
  • The barn, and the holding stalls. El granero y los almacenes.
  • Sounded like something out by the barn. Sonó por donde está el granero.
  • And the other holes outside the barn. Y los otros agujeros fuera del granero.
- Click here to view more examples -
II)

establo

NOUN
  • I heard them laughing about it in the horse barn. Los oí reírse de ello en el establo de caballos.
  • Actually it's an old barn. Realmente es un antiguo establo.
  • I think you'll find the barn comfortable. Creo que encontrará cómodo el establo.
  • Found this in the barn. Encontramos esto en el establo.
  • This is my father's barn. Es el establo de mi padre.
  • I crept up into the barn. Me acerqué con sigilo al establo.
- Click here to view more examples -
III)

galpon

NOUN
IV)

pajar

NOUN
Synonyms: haystack, hayloft
  • In the barn there, you'll find any tools you ... En el pajar encontrara las herramientas que ...
  • ... a rope in the barn. ... una cuerda en el pajar.
  • ... to try to hit a barn, just a man. ... que dar a un pajar, sino a un hombre.
  • They tore that old barn down. Derribaron ese viejo pajar.
  • ln the barn there, you'll find any tools you ... En el pajar encontrara las herramientas que ...
  • ... time we slept in the barn? ... vez que dormimos en el pajar?
- Click here to view more examples -
V)

granja

NOUN
  • The dairy barn across the road. A la granja, detrás del camino.
  • This is a big step up from the barn. Este es un gran avance respecto a la granja.
  • See you back at the barn. Nos vemos en la granja.
  • Up to the barn, alone. A la granja, solos.
  • ... politicians to allow us to operate in this old barn? ... políticos para que nos dejen operar en esta vieja granja?
  • ... he was raised in a barn. ... se crio en una granja.
- Click here to view more examples -
VI)

corral

NOUN
  • Enough to keep me at the Barn. Para quedarme en el Corral.
  • I need to take you to the Barn. Tengo que llevarte al Corral.
  • You seemed upset at the Barn today. Se la veía alterada en el Corral.
  • ... to be out of the barn. ... para estar fuera del Corral.
  • ... tell you back at the Barn. ... contaré de regreso en el Corral.
  • ... post these in the Barn. ... pegar esto en el Corral.
- Click here to view more examples -

plates

I)

placas

NOUN
  • Those plates are going to do all kinds of damage. Esas placas van a hacer todo tipo de daños.
  • Now we'll fit the acrylic plates. Ahora colocamos las placas de acrílico.
  • We need a way to get those plates. Necesitamos una manera de llegar a esas placas.
  • I knew nothing about the plates. No mentí, no sabía nada de las placas.
  • Those plates can do all kinds of damage. Estas placas pueden hacer mucho daño.
  • Three years on the plates alone. Tres años sólo para las placas.
- Click here to view more examples -
II)

platos

NOUN
  • Some are trying to lessen the friction between colliding plates. Algunos están intentando disminuir la fricción entre chocar platos.
  • I forgot to buy paper plates and cups. Olvidé los platos y vasos de papel.
  • First thing, breakfast on gold plates. Primero, desayuno es platos de oro.
  • The plates stayed on the table. Los platos se quedaron en la mesa.
  • And all these plates means extra washing. Y todos esos platos significan más lavado.
  • Take your plates and go inside. Coged los platos e id adentro.
- Click here to view more examples -
III)

planchas

NOUN
  • ... has been buzzing about these plates for years. ... ha estado hablando de esas planchas por años.
  • Those plates aren't his. Esas planchas no son de él.
  • intensely heated plates of iron. intensamente calentado planchas de hierro.
  • These are plates for a 20. Son planchas para billetes de 20.
  • That would be all, plates and ready eso seria todo, lo planchas y listo
  • Set options for the color plates you want to separate ... Defina las opciones de las planchas de color que desee separar ...
- Click here to view more examples -
IV)

chapas

NOUN
  • These magnesium plates prove it all. Estas chapas de magnesio prueban todo.
  • Yes, brass plates hit together. Sí, chapas metálicas.
  • New paint, new plates. Pintura nueva, chapas nuevas.
  • Now, get beams, steel plates, anything you can ... Busquen vigas, chapas, lo que sea ...
- Click here to view more examples -
V)

automovilísticas

NOUN
VI)

matrícula

NOUN
  • The plates aren't visible in any of these shots. No se ve la matrícula en ninguna foto.
  • And put diplomatic plates on it. Y ponle matrícula diplomática.
  • Do me a favour, run the plates. Hazme un favor, investiga la matrícula.
  • I think that vehicle there probably had dealer plates. Creo que ese vehículo probablemente tenía matrícula del vendedor.
  • I want plates on that vehicle. Quiero la matrícula de ese vehículo.
  • There were no plates, no face, nothing. Ni matrícula, ni cara, ni nada.
- Click here to view more examples -
VII)

láminas

NOUN
  • The panes glowed like plates of heated metal. Los cristales brillaban como láminas de metal caliente.
  • Separation of the plates makes you more vulnerable to knives ... La separación de las láminas lo hace más vulnerable a cuchillos ...
  • handsomely illustrated to over a thousand color plates generosamente ilustrado a lo largo de un mil láminas en color
  • I have prepared a few plates to try to explain ... Yo me he hecho unas láminas para tratar de ejemplificarlo ...
  • ... , covered with articulated steel plates, ... , cubierta de articuladas láminas de acero,
- Click here to view more examples -

cabin

I)

cabina

NOUN
  • We went inside the cabin. Entramos en una cabina.
  • Get back in the cabin. Vuelve a esa cabina.
  • Cabin crew prepare for take off. Tripulación de cabina preparada para el despegue.
  • I found this book in our cabin. Encontré este libro en nuestra cabina.
  • I did not look out of the cabin. Durante cierto tiempo no miré fuera de la cabina.
  • I told you to stay in your cabin. Te dije que te quedaras en tu cabina.
- Click here to view more examples -
II)

cabaña

NOUN
  • We can go to my dad's cabin. Podemos ir a la cabaña de mi papá.
  • This cabin is yours. Esta cabaña es suya.
  • Together we drove to a small cabin in the mountains. Fuimos juntos a una cabaña en el monte.
  • That was his cabin. Esta era su cabaña.
  • We put a smoker in the cabin. Colocamos una bomba de humo en la cabaña.
  • We found this in our cabin. Encontramos esto en nuestra cabaña.
- Click here to view more examples -
III)

camarote

NOUN
  • It comes right into our cabin. Se mete en el camarote.
  • We had our own cabin. Teníamos nuestro propio camarote.
  • Try the other cabin. Fíjate en el otro camarote.
  • Go to your cabin. Ve a tu camarote.
  • Anyone could get it out of the cabin. Cualquiera pudo sacarlo del camarote.
  • You will take him to my private cabin below deck. Lo llevarás a mi camarote privado bajo cubierta.
- Click here to view more examples -
IV)

habitáculo

NOUN

cab

I)

taxi

NOUN
Synonyms: taxi
  • Take a walk and don't get back in the cab. Váyase y no vuelva al taxi.
  • Somebody call you a cab. Que alguien pida un taxi.
  • I run out to the street and hail a cab. Salí a la calle y llamé a un taxi.
  • I bet you can get a cab, though. Pero seguro que consigue que lo lleve un taxi.
  • I called you a cab. Te pedí un taxi.
  • Follow that cab and don't lose it. Siga a ese taxi y no lo pierda.
- Click here to view more examples -
II)

cabina

NOUN
  • Large doors lock with cab key. Las grandes puertas se bloquean con la llave de cabina.
  • I listen to that radio all day in this cab. Oigo el radio todo el día en esta cabina.
  • Let them get their own cab. Los dejamos tener su propia cabina.
  • Now this cab has become part of the sleeper. La cabina es parte del camarote.
  • The cab seemed to crawl. La cabina parecía arrastrarse.
  • Climb in the cab and take a look around. Sube a la cabina y echa un vistazo.
- Click here to view more examples -

booth

I)

cabina

NOUN
  • By a red telephone booth. Junto a una cabina de teléfonos roja.
  • By booth number three. A la cabina numero tres.
  • The whole booth is down. Se ha apagado toda la cabina.
  • Get in that booth. Entra en la cabina.
  • The broadcast booth is over here. La cabina de transmisión está aquí.
  • Did you check the last booth on the left? Miraste en la última cabina de la izquierda.
- Click here to view more examples -
II)

stand

NOUN
Synonyms: stand
  • I have a booth here. Tengo un stand aquí.
  • We can use this on the booth. Podemos usar esto en el stand.
  • I got to open my booth. Tengo que abrir mi stand.
  • ... on to the next funny booth. ... en el proximo divertido stand.
  • ... of our wine in our booth. ... nuestra vino en nuestro stand.
  • We have doubled the booth size, doubled the Hemos duplicado el tamaño del stand, hemos duplicado
- Click here to view more examples -
III)

caseta

NOUN
  • You got two more hours in that booth. Os quedan dos horas más en esa caseta.
  • One guard manning the booth. Un guardia cuida la caseta.
  • In the booth maybe there is one. En la caseta a lo mejor hay alguna.
  • ... when he was walking to the booth. ... cuando iba hacia la caseta.
  • ... a security guard, not an information booth. ... guardia de seguridad, no caseta de información.
  • ... about the size of a telephone booth, and the beds ... ... el tamaño de una caseta telefónica y las camas ...
- Click here to view more examples -
IV)

taquilla

NOUN
  • We met at the ticket booth. Nos hemos cruzado en la taquilla.
  • Ticket booth right by the entrance. La taquilla está en la entrada.
  • ... have seen the autograph in the ticket booth. ... hayan visto el autógrafo en la taquilla.
  • Get out of the booth! ¡Salga ya de la taquilla!
- Click here to view more examples -

cockpit

I)

carlinga

NOUN
  • There must be something in the cockpit. Debe haber algo en la carlinga.
  • ... bullet holes and the cockpit's full of glycol. ... agujeros de bala y la carlinga está llena de glicol.
  • My cockpit's fogging. Mi carlinga esta con humo.
  • We're not going to the cockpit. No vamos a ir a la carlinga.
  • that suggestion was simply to clear the cockpit la sugerencia es simplemente para borrar la carlinga
- Click here to view more examples -
II)

cabina

NOUN
  • Fuses are in the cockpit! Los fusibles quedan dentro de la cabina.
  • Stay on alert in the cockpit an observation point. Mantenerse en estado de alerta en la cabina de observación.
  • Enough to destroy the cockpit and all the instruments. Suficiente para destruir la cabina y todo el instrumental.
  • Even in the cockpit, with the engines on. Hasta enla cabina con los motores encendidos.
  • This time we'll use the cockpit exit. Esta vez vamos a salir por la cabina.
- Click here to view more examples -
III)

habitáculo

NOUN
IV)

bañera

NOUN
V)

toldo

NOUN
Synonyms: awning, canopy, tarp
  • convertible top, cockpit cover toldo convertible, toldo cubierta
  • convertible top, camper canvas, cockpit cover toldo convertible, capota camper, toldo cubierta
  • convertible top, cockpit cover, full enclosure toldo convertible, toldo cubierta, toldo completo
  • cockpit cover, full enclosure toldo cubierta, toldo completo
  • cockpit cover, sprayhood, bimini top toldo cubierta, capota, bimini
- Click here to view more examples -

bay

I)

bahía

NOUN
Synonyms: bahia, harbor
  • Watched him swim in the bay. Lo vi nadar en la bahía.
  • My neighbor said it fell in the bay. Mi vecino dijo que cayó en la bahía.
  • The bay is clear. La bahía está lista.
  • We have to keep 'em in the bay. Mantenerlos en la bahía.
  • Seawater from the bay. Agua de la bahía.
  • Or we could take a trip around the bay. O podríamos dar una vuelta por la bahía.
- Click here to view more examples -
II)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, streak, dash, skate
  • Helps keep them at bay. Ayuda a mantenerlos a raya.
  • He taught me how to hold the thirst at bay. Me enseño a mantener a raya la sed.
  • He taught me how to hold the thirst at bay. Me enseñó a mantener a raya la sed.
  • ... keep the belly at bay. ... guardar la barriga a raya.
  • ... directions in an official manner, keeping her at bay. ... instrucciones de manera oficial, manteniendo a raya a su.
  • ... but it should keep it at bay for a while. ... pero puede mantenerlo a raya durante un tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

compartimento

NOUN
Synonyms: compartment, stall
  • The answer's in the storage bay. La respuesta esta en este compartimento,
  • If it filled the engine bay, Si se llena el compartimento del motor,.
  • In the engine bay, it was closer ... En el compartimento del motor estaba más cerca ...
  • Peripheral bay support for two half-height devices ... el compartimento periférico admite dos dispositivos de altura media ...
  • ... choice of media and battery bay/charger ... opción de medios y compartimento para batería/cargador
  • ... and choice of one media bay device internally ... y opción de un dispositivo interno para el compartimento modular
- Click here to view more examples -
IV)

laurel

NOUN
Synonyms: laurel, bay leaf
  • two or three bay leaves dos o tres hojas de laurel
  • ... arbol or jalapeno chili, and bay leaves. ... chile jalapeño o de árbol y las hojas de laurel.
  • Two more bay leaves, one more ... Dos hojas más de laurel, y un poco más ...
  • Add the mushrooms, allspice, bay leaves Anadir los setas secas, pimienta inglesa, hojas de laurel
  • ... vinegar or wine, bay leaves, garlic and other ... ... vinagre o vino, laurel, ajo y otros ...
  • ... , or a few bay leaves for the taste. ... , o un poco de laurel para el sabor.
- Click here to view more examples -
V)

golfo

NOUN
Synonyms: gulf

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.