Meaning of Belt in Spanish :

belt

1

cinturón

NOUN
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I never took his belt or laces either. Le dejé el cinturón y los cordones.
  • I got my yellow belt today. Ayer obtuve el cinturón amarillo.
  • The prey is heading for an asteroid belt. La presa se dirige a un cinturón de asteroides.
  • The belt of a champion is very rare. Ese cinturón es poco común.
  • Put your tool belt on. Ponte tu cinturón de trabajo.
- Click here to view more examples -
2

correa

NOUN
Synonyms: strap, leash, thong, purlin
  • The port engine belt is loose. La correa del motor está suelta.
  • Tall hat and wide belt. Sombrero alto y correa ancha.
  • Thanks for giving me that life belt. Gracias por darme la vida que la correa.
  • Driving belt with automatic tensor. Correa de transmisor con tensor automático.
  • Could be the timing belt. Podría ser la correa de distribución.
  • I was helping him with the belt. Le estaba ayudando con la correa.
- Click here to view more examples -
3

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, strip
  • I need another generator belt. Necesito otra banda de generador.
  • I put the shoe on the conveyor belt. Yo puse el zapato en la banda sin fin.
  • The belt's broken too. La banda está rota también.
  • I'll look for a fan belt. Yo buscaré la banda del abanico.
  • or the fan belt might be broken. También puede ser que la banda se haya roto.
  • I had another belt not so broad, ... Yo tenía otra banda no tan amplia, ...
- Click here to view more examples -
4

faja

NOUN
  • I must get my belt. Debo buscar mi faja.
  • When they took the belt off me, they gave ... Cuando me sacaron la faja, se la dieron ...
  • I'll have to get my belt. Tengo que buscar la faja.
  • Sometimes a belt of land a quarter ... A veces, una faja de terreno de un cuarto ...
  • ... his personal guard for that belt. ... su guardia personal por esa faja.
- Click here to view more examples -

More meaning of belt

thong

I)

tanga

NOUN
  • Our driver is wearing a thong. Nuestro chofer lleva una tanga.
  • With a toothpick and a thong. Con un palillo y una tanga.
  • Two tone color thong. Tanga de dos tonos de color.
  • Thong and a tank top. Tanga y camiseta de tirantes.
  • Something about getting a thong on? Algo sobre un tanga.
- Click here to view more examples -
II)

correa

NOUN
Synonyms: belt, strap, leash, purlin
  • I just don't want to wear a thong. Simplemente no quiero llevar una correa.
  • ... three dollars in change and a thong. ... de tres dólares y una correa.
  • All right, now lose the thong! Bueno, ¡suelta la correa!
  • with every thong and sled lashing and ... con cada amarre la correa y el trineo y ...
  • ... encircled in twenty folds of the thong, in less time ... rodeada de veinte pliegues de la correa, en menos tiempo
- Click here to view more examples -
III)

tanguita

NOUN
IV)

hilo dental

NOUN
Synonyms: floss
  • I feel alive in my thong. Me siento vivo con el hilo dental.
  • This is my thong. Esto es un hilo dental.
  • ... with a man who wears a thong. ... con un hombre que use hilo dental.
  • Where is my orange thong? ¿Donde esta mi hilo dental de color naranja?
- Click here to view more examples -

purlin

I)

polín

NOUN
II)

correa

NOUN
Synonyms: belt, strap, leash, thong

band

I)

banda

NOUN
Synonyms: gang, bandwidth, belt, strip
  • Your band can play. Puede tocar tu banda.
  • You will not be in a band. No serán parte de la banda.
  • My brother and his band are playing at the dance. Mi hermano y su banda tocan en el baile.
  • I think a band that's good will sell itself. Creo que una banda buena se vende sola.
  • Our band's got a gig. Nuestra banda tiene un concierto.
  • First thing you do when you start a band. Lo primero que hacen cuando comienzan una banda.
- Click here to view more examples -
II)

venda

NOUN
  • A band is like an ornament. Una venda es como un adorno.
  • ... get the whip and the band. ... buscar el látigo y la venda.
  • I would never sign up for band. Yo nunca firmaría para la venda.
  • band here for thirty dollars that venda aquí durante treinta dólares que
  • and what i level band is there a time y lo que me venda nivel hay un tiempo
  • It is a standard band, hydrophilic, of ... Es una venda estándar, tipo hidrófila, de ...
- Click here to view more examples -
III)

grupo

NOUN
Synonyms: group, party, panel, bunch
  • He say, best band he ever saw. Decía que era el mejor grupo que había oído.
  • Your favourite band is back with you in a moment. Dentro de un rato vuelve vuestro grupo favorito.
  • There goes the band. Se acabó el grupo.
  • I like that band, too. A mí también me gusta ese grupo.
  • This band is great. Este grupo es bueno.
  • And a band is a. Y un grupo es un.
- Click here to view more examples -
IV)

orquesta

NOUN
  • So that quartet's a band. Así que este cuarteto es una orquesta.
  • The band continued playing until the very last moment. La orquesta siguió tocando hasta el último momento.
  • I lost that job singing with the band. Dejé de cantar con la orquesta.
  • You want to dance, you gotta pay the band. Si quieres bailar, debes pagar a la orquesta.
  • I can remember my first job singing with the band. Recuerdo mi primer trabajo cantando con la orquesta.
  • If the band folds up, we can ... Si fracasa la orquesta, se lo podemos ...
- Click here to view more examples -

gang

I)

pandilla

NOUN
Synonyms: bunch, crew, posse, clique, mob
  • We the only gang that's left. Somos la única pandilla que queda.
  • You know, a gang is like any other business. Sabes, una pandilla es como cualquier otro negocio.
  • You saw his gang. Ya viste a su pandilla.
  • Dismiss your gang, let's have a word. Despide a tu pandilla, hablemos.
  • And he gets mugged by a gang of snails. Y es robada por una pandilla de caracoles.
  • And he's not even in a gang. Y ni siquiera estâ en una pandilla.
- Click here to view more examples -
II)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: crew, quadrille, squad, posse
  • I got you on the road gang. Yo te puse en la cuadrilla.
  • He started on the labor gang and he saved you ... Empezó en la cuadrilla y te hizo ahorrar ...
  • A rival gang trapped us, they ... Una cuadrilla rival nos atrapó, ellos ...
  • There's the complete road gang list. Aquí está la lista para la cuadrilla.
  • Well you can workin my gang if you want. Bueno, puedes trabajar con mi cuadrilla si quieres.
  • My gang isn't striking. Mi cuadrilla no va a la huelga.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, bandwidth, belt, strip
  • We were after this gang for two years. Llevamos dos años tras esta banda.
  • His status in the gang demands better than this. Su estatus en la banda exige uno mejor que éste.
  • To find out who has iced the old gang. Saber quien se está cargando a la vieja banda.
  • A new gang of car thieves is comin' to town. Va a llegar una nueva banda de ladrones de autos.
  • One gang could run this city. Una sola banda podría controlar esta ciudad.
  • The beggar was the lookout man for the gang. El mendigo era el vigilante para la banda.
- Click here to view more examples -

strip

I)

tira

NOUN
  • The clock features a torsion pendulum with a metal strip. Posee un péndulo de torsión con una tira metálica.
  • I bring someone to the paper strip. Puedo llevar a alguien a la tira de papel.
  • Get me a strip of canvas. Tráeme una tira de lona.
  • This image is a gray background strip or banner. La imagen es una tira o pancarta con fondo gris.
  • The width of this strip must be the same as the ... El ancho de esta tira debe ser el del ...
  • If you have a small strip on the backside you ... Si queda una tira pequeña en el dorso ...
- Click here to view more examples -
II)

franja

NOUN
Synonyms: fringe, stretch, swath, streak
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • A ship and a strip of land. Un barco y una franja de tierra.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Vi la misma franja de vigilancia en su techo.
  • I can even control effects on the strip. Incluso puedo controlar los efectos en la franja.
  • This strip runs six miles. Esta franja tiene seis millas.
  • Using the strip rather than the knob allows me to bring ... Usar la franja en lugar de los mandos me permite traer ...
- Click here to view more examples -
III)

striptease

NOUN
  • They left me at a strip club. Me dejaron en un club de striptease.
  • We went to a strip club. Fuimos a un club de striptease.
  • I would never, ever go to a strip club. Nunca iría a un club de striptease.
  • I definitely heard someone say strip club. Definitivamente o i a alguien decir club de striptease.
  • Strip clubs in the outer boroughs. Clubs de striptease en barrios exteriores.
  • I thought you ought to do the strip. Tendrías que hacer el striptease.
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • The strip of the storm does he/she come ... La faja de la tormenta viene ...
  • ... the total area of the Strip. ... la superficie total de la Faja.
  • and strip ads, strip cookies ... y anuncios de Faja, Faja de cookies ...
- Click here to view more examples -
V)

pele

NOUN
  • essentially strip electrons off of water. Pele esencialmente electrones fuera de agua.
  • Strip these garments, green and yellow, ... Pele las prendas de vestir, verde y amarillo, ...
VI)

despojar

VERB
Synonyms: loot, despoil, dispossess
  • It means "to strip or wear off the ... It medios "despojar o llevar fuera de la ...
  • ... is was easier just to strip ... se estaba más fácil sólo para despojar
  • oxidize oxygen, that can strip electrons off of oxygen and oxidar oxígeno, que puede despojar electrones del oxígeno y
- Click here to view more examples -
VII)

flejes

NOUN
  • Specifications added include strip, sheet, plates ... Las especificaciones añadidas incluyen flejes, chapas, placas ...
VIII)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt
  • That will make her strip. Eso hará que su banda.
  • The protective strip of all the folds is thick and ... La banda de protección de todos los pliegues es gruesa y ...
  • There's no security strip, no thread. No hay banda de seguridad, ni hilo.
  • the download strip will appear on the ... la banda de descarga aparecerá en la ...
  • ... brow is but a mere strip of ... frente no es más que una banda simple
  • ... expiry date, everything in the magnetic strip. ... fecha de caducidad, todo en la banda magnética.
- Click here to view more examples -
IX)

lama

NOUN
Synonyms: lama, lick, slat
X)

cinta

NOUN
  • You are looking at a plastic security strip. Estás mirando una cinta de seguridad de plástico.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Y vi esa cinta de vigilancia en el techo.
  • Two train wrecks connected by a strip of leather. Dos accidentes de trenes conectados por una cinta de plumas.
  • And for our first full strip, we are going to Para nuestra primer cinta completa, vamos a
  • We are going to take our first full strip and Vamos a tomar nuestra primer cinta completa y
  • And we are going to take our first full strip, y vamos a tomar nuestro primer pedazo de cinta
- Click here to view more examples -

sash

I)

faja

NOUN
  • Somebody bring him a sash. Alguien traiga le una faja.
  • Hit the enemy with this sash you will be safe. Golpea al enemigo con esta faja y estarás a salvo.
  • This rope is a sacred sash. Esta cordon es una faja sagrada.
  • Put the sash next to the hands. Pongan la faja junto a las manos.
  • The sash at the front, lined with ... La faja delante, alineada al ...
- Click here to view more examples -
II)

fajín

NOUN
  • An ambassador with a sash. Un embajador con un fajín.
  • This sash will go on the dress. Este fajín irá en el vestido.
  • I wonder if this sash will match Me pregunto si este fajín le irá bien.
- Click here to view more examples -
III)

5.sash

NOUN
IV)

marco

NOUN
V)

guillotina

NOUN
  • worked a long-bladed knife through the sash trabajó un cuchillo de hoja larga a través de la guillotina
  • ... and twelve high, with sash ... y doce de alto, con la guillotina
  • ... the heavy old-fashioned sash is slowly raised, ... ... la gran pasada de moda la guillotina se levantó lentamente, ...
  • ... her at the window-sash, "that's ... ... ella en la ventana de guillotina-, "esa es ...
- Click here to view more examples -
VI)

franja

NOUN

fascia

I)

fascia

NOUN
Synonyms: fascial
  • ... kind of what happens to this fascia. ... algo de lo que ocurre con esta fascia.
  • Fascia, like the plastic wrapper ... La fascia, al igual que el envoltorio de plástico ...
  • and stretching out that fascia, right. y estirar la fascia que, de acuerdo.
  • ... the pleura and even the fascia of the thorax. ... la pleura e incluso la fascia del tórax.
  • ... underneath the skin, called fascia, becomes swollen and ... ... bajo la piel, llamado fascia, se inflama y ...
- Click here to view more examples -
II)

faja

NOUN
  • ... a lot going on there in that fascia." ... mucho que hacer allí en esa faja."
III)

imposta

NOUN
Synonyms: impost

fess

I)

cfesf

NOUN
  • FESS is a set of ... La CFESF es un conjunto de ...
II)

faja

NOUN
  • ... caltrops in chief over a fess sable. ... abrojos en principal sobre faja sable.
  • ... need to know what a fess is. ... necesita saber lo que es una faja.
  • ... A fess - a fess is - YOU ... ... Una faja - una faja es que - usted ...
  • "A fess - a fess is - YOU ... "Una faja - una faja es que - usted ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.