Sack

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Sack in Spanish :

sack

1

saco

NOUN
- Click here to view more examples -
2

costal

NOUN
Synonyms: costal
- Click here to view more examples -
3

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
4

saqueo

NOUN
5

saquear

VERB
  • ... could come here and sack our city in a day. ... podían venir aquí y saquear nuestra ciudad en un día.
  • ... given two days liberty to sack the town and take ... ... recibido dos días de libertad para saquear la ciudad y tomar ...
  • One more castle to sack, then we're home ... Un castillo más que saquear y luego, volveremos ...
  • I'd rather sack the town and slaughter the lot. Preferiría saquear la ciudad y masacrar a la plebe.
- Click here to view more examples -
6

despedir

VERB
- Click here to view more examples -
7

forro

NOUN

More meaning of Sack

bag

I)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saco

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

maleta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

empaquetan

NOUN
Synonyms: packaging, packaged
V)

mochila

NOUN
- Click here to view more examples -

sac

I)

sac

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saco

NOUN
- Click here to view more examples -

jacket

I)

chaqueta

NOUN
Synonyms: coat, blazer, cardigan
- Click here to view more examples -
II)

campera

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

chamarra

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cazadora

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

saco

NOUN
Synonyms: sack, bag, sac, coat, punching bag
- Click here to view more examples -
VI)

chaleco

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

camisa

NOUN
Synonyms: shirt, sleeve, chemise
- Click here to view more examples -
VIII)

abrigo

NOUN
- Click here to view more examples -

coat

I)

abrigo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: layer, coating, cape, cloak, mantle
- Click here to view more examples -
III)

escudo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pelaje

NOUN
Synonyms: fur, pelage, furred
- Click here to view more examples -
V)

chaqueta

NOUN
Synonyms: jacket, blazer, cardigan
- Click here to view more examples -
VI)

bata

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

recubrir

VERB
Synonyms: cover
  • Coat strips of meat with ... Recubrir las tiras de carne con ...
  • Remove and coat fillets on both sides ... Retirar y recubrir los filetes en ambos lados ...
  • ... a compound used to coat various types of tools ... ... un compuesto que se utiliza para recubrir varios tipos de herramientas ...
  • that we have managed to coat que hemos logrado recubrir con
  • ... up where you can coat the back of a spoon ... hasta donde se puede recubrir el dorso de una cuchara
- Click here to view more examples -
VIII)

saco

NOUN
- Click here to view more examples -

punching bag

I)

saco

NOUN
Synonyms: sack, bag, sac, jacket, coat
  • ... your head for something else than a punching bag. ... la cabeza como algo más que un saco de boxeo.
  • Your head doesn't look like a punching bag. Tu cabeza no parece saco de arena.
  • He's more like a punching bag than a suspect. Parece más un saco de box que un sospechoso.
  • I got a punching bag at home. Tengo un saco de boxear en casa.
  • are a punching bag in the eyes son un saco de arena en los ojos
- Click here to view more examples -

costal

I)

costal

ADJ
Synonyms: sack
II)

costero

ADJ
Synonyms: coastal, seaside

stock exchange

I)

bolsa

NOUN
Synonyms: bag, pouch, purse, pocket, sack
  • The supervision of the stock exchange called. La vigilancia de la bolsa de valores llamó.
  • ... has failed and the stock exchange fell completely. ... ha fallado y la bolsa de valores cayo por completo.
  • ... green also meant going up on the stock exchange. ... de verde también significaba subir en la bolsa de valores.
  • ... they sank me along with the stock exchange. ... me hundieron junto con la bolsa.
  • ... father made a speculation stock exchange and it has not ... ... padre hizo una especulación bolsa de valores y que no ha ...
- Click here to view more examples -
II)

bursátil

NOUN

pouch

I)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

valija

NOUN
Synonyms: suitcase, valise
- Click here to view more examples -
III)

funda

NOUN
IV)

estuche

NOUN
Synonyms: case, slipcase

purse

I)

monedero

NOUN
Synonyms: wallet, coin purse
- Click here to view more examples -
II)

bolso

NOUN
Synonyms: bag, handbag
- Click here to view more examples -
III)

cartera

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

billetera

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

beca

NOUN
  • ... , it lends me the purse a second. ... , me da una beca de un segundo.
  • ... right to give me this purse. ... bien en darme esa beca.

pocket

I)

bolsillo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abazones

NOUN
III)

embolse

NOUN

looting

I)

saqueo

NOUN
  • If we pulled out, the looting and the reparations at ... Si nos vamos, el saqueo y las reparaciones en ...
  • There was also rampant looting of food and property in the ... Aumentó también el saqueo de alimentos y bienes dentro del ...
  • ... damage and destruction due to looting, vandalism or neglect. ... daños o destrucción por saqueo, vandalismo o descuido.
  • ... to the wrecking of trains, the looting of farms. ... a destruir trenes, al saqueo de granjas.
  • The question is, who did the looting? La pregunta es: ¿quién hizo el saqueo?
- Click here to view more examples -
II)

saqueando

VERB
  • Any man found looting, will have the value of ... A cualquiera que encuentre saqueando tendrá el valor de ...
  • ... sure is that they're already looting. ... seguro es que ya están saqueando todo.
  • ... like you is here looting tombs. ... como usted está aquí saqueando tumbas.
  • Looting cities and towns along ... Saqueando ciudades y pueblos en ...
  • I've been looting and pillaging up and down ... He estado saqueando y robando en toda ...
- Click here to view more examples -
III)

pillaje

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

expolio

NOUN
Synonyms: spoliation
V)

depredación

NOUN
  • ... of vigilance and funding, looting of archaeological sites, and ... ... de vigilancia y presupuesto, depredación del patrimonio arqueológico y ...

plundering

I)

pillar

NOUN
Synonyms: catch, plunder
II)

saqueo

NOUN
  • ... and thence to the plundering of ... y de allí al saqueo de los
  • ... has a liking for plundering. ... tiene una afición por el saqueo
  • ... in the fact of plundering, or, at least, ... ... en el hecho de saqueo, o, al menos, ...
  • 18. In raiding and plundering be like fire, ... 18. En incursiones y saqueo ser como fuego, ...
- Click here to view more examples -
III)

saqueando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

despojo

NOUN

sacking

I)

saqueo

NOUN

pillage

I)

pillaje

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saqueo

NOUN
  • ... the whole praise, as well as pillage, ... toda la alabanza, así como el saqueo
  • Well, now I just pillage tombs in the name of ... Bueno, ahora saqueo tumbas en nombre de ...
  • ... , he remarked: ' The pillage of the peoples of ... ... , constataba que el saqueo de los pueblos de ...
- Click here to view more examples -
III)

saquear

VERB
- Click here to view more examples -

looted

I)

saqueado

VERB
- Click here to view more examples -

plunder

I)

saquear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

saqueo

NOUN
  • With grim impatience of plunder he wished himself to ... Con impaciencia sombrío de saqueo él mismo ha querido ...
  • ... we have learned that they seek plunder, not justice. ... hemos aprendido que buscan el saqueo, no la justicia.
  • that is, in a certain sense, by plunder. esto es, en cierto sentido, por el saqueo.
  • plunder and forage where he could, the el saqueo y el forraje donde podía, el
  • plunder they would at least have made some el saqueo que por lo menos han hecho algunos
- Click here to view more examples -
III)

pillaje

NOUN
  • ... withstand another four years of plunder and destruction. ... aguantar otros cuatro años de pillaje y destrucción.
IV)

botín

NOUN
Synonyms: loot, booty, spoils, swag, bootie, botin
  • He gave away all his plunder. Ha regalado su botín.
  • ... took most of the plunder. ... se llevó casi todo el botín.
  • ... is what you did with your share of the plunder. ... es lo que hiciste con tu parte del botín.
  • mounting the breach first, produced his plunder. el montaje de la primera brecha, produjo su botín.
  • The immense plunder which this villain had amassed, was ... El botín inmenso que este villano había acumulado, fue ...
- Click here to view more examples -
VI)

pillar

VERB
Synonyms: catch, plundering

loot

I)

botín

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saquear

VERB
  • You loot the ship, then you sink it. Saquear y hundir el barco para cobrar el seguro.
  • Kids will just loot it, lock it up ... Los niños simplemente lo van a saquear, cerrarlo con llave ...
  • They would not stop and loot the bodies, just went ... No bastaba con saquear los cuerpos, continuaban ...
  • ... , not just to loot and plunder! ... , y no sólo para saquear.
  • ... , not just to loot and plunder! ... , y no solo para saquear.
- Click here to view more examples -
III)

recompenza

NOUN
Synonyms: reward
IV)

despojar

VERB

fire

I)

fuego

NOUN
Synonyms: heat, flame, firing
- Click here to view more examples -
II)

incendio

NOUN
Synonyms: arson, blaze
- Click here to view more examples -
III)

contra incendios

NOUN
  • ... to send us all the fire apparatus they can. ... que nos envíen todo el equipo contra incendios que puedan.
  • ... turn left, through the fire doors on the right. ... a la izquierda, detrás de las puertas contra incendios.
  • ... look at the emergency fire display. ... mire la pantalla de emergencia contra incendios.
  • ... and they were carrying fire and life. ... y la póliza era contra incendios y de vida.
  • They wouldn't have purposely activated the fire alarm. Ellos intencionalmente no habrán activado la alarma contra incendios.
  • right behind is always indemnity admitted that started three alarm fire justo detrás está siempre indemnización admitió que comenzó tres alarmas contra incendios
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

bomberos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

llamas

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

despidió

NOUN
  • ... resigned from your hospital, that you didn't fire him? ... renunciado a su hospital, que no lo despidió?
  • He didn't fire me. Él no me despidió.
  • Why did he fire you? ¿Por qué te despidió?
  • Why did you fire her? ¿Por qué la despidió?
  • He did not fire you? ¿No te despidió?
  • yes, she did fire us, though. Sí, aunque, ella sí que nos despidió.
- Click here to view more examples -
VIII)

encienda

NOUN
Synonyms: turn, ignite
- Click here to view more examples -
IX)

chimenea

NOUN
- Click here to view more examples -

dismiss

I)

despedir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

descartar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desestimar

VERB
Synonyms: underestimate
- Click here to view more examples -
IV)

sobreseer

VERB
V)

destituir

VERB
Synonyms: impeach
VI)

desechar

VERB
  • The second you're about to dismiss something, think about ... En el segundo que estás por desechar algo, piensa sobre ...
  • ... will have no choice but to dismiss the case. ... tendrá más remedio que desechar el caso.
  • ... have no choice but to dismiss this matter without prejudice. ... no tengo más alternativa que desechar este asunto sin prejuicio.
  • It'll be difficult to dismiss their demand. Será difícil desechar sus demandas.
  • We don't have time to dismiss things we've already dismissed ... No tenemos tiempo para desechar cosas que ya desechamos ...
- Click here to view more examples -
VII)

despreciar

VERB
  • ... not somebody that you can just simply, easily dismiss. ... alguien a quien puedes despreciar.
  • ... a child you can dismiss and humiliate. ... una niña que puedes despreciar y humillar.

firing

I)

leña

NOUN
  • ... scattered random fire, fuselage firing. ... disparado fuego aleatorio, leña de fuselaje.
II)

disparar

VERB
Synonyms: shoot, fire, trigger
- Click here to view more examples -
III)

disparo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

despido

VERB
  • Your recent firing would ordinarily be an enormous red flag ... Tu despido reciente debería ser una enorme bandera roja ...
  • ... building a workflow of firing techniques. ... haciendo un trabajo sobre tecnicas de despido.
  • ... some reason when it is going to do mountain firing. ... alguna razón cuando va a hacer el despido de montaña.
  • ... building a workflow of firing techniques. ... organizando una secuencia gráfica de técnicas de despido.
  • ... a much simpler explanation for you firing me. ... una explicación mucho más simple para el despido.
  • ... building a workflow of firing techniques. ... haciendo un trabajo sobre técnicas de despido.
- Click here to view more examples -
V)

cochura

VERB
VI)

cocción

NOUN
  • Many had their backs to the firing. Muchos estaban de espaldas a la cocción.
  • During the firing, the reaction occurs between ... Durante la cocción, la reacción se produce entre el ...
  • ... shock wave from the firing tank folded nearby house. ... onda de choque del tanque de cocción doblada casa cercana.
  • It was now quite dark, and the firing slackened. Ya era bastante oscuro, y aflojó la cocción.
  • after firing trends that are a lot better phone-in después de la cocción tendencias que son mucho mejor teléfono en
  • At that time firing was going on across ... En ese tiempo de cocción que estaba pasando a través ...
- Click here to view more examples -
VII)

fuego

NOUN
Synonyms: fire, heat, flame
- Click here to view more examples -
VIII)

encender

VERB
Synonyms: light, turn, ignite, kindle
  • ... until he had taken to firing the breakfast ... hasta que él había tomado para encender el desayuno
IX)

tiro

NOUN
- Click here to view more examples -

say goodbye

I)

despedirme

VERB
Synonyms: saying goodbye
- Click here to view more examples -
II)

despedirnos

VERB
- Click here to view more examples -

bouncing

I)

rebote

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saltando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

despedir

VERB
V)

brincando

VERB
Synonyms: jumping, leaping, hopping

lining

I)

guarnición

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

forro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

revestimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

recubren

VERB
  • Cells lining the abdominal cavity may ... Las células que recubren la cavidad abdominal pueden ...
  • ... of the abnormal cells lining the esophagus, without affecting ... ... de las células anormales que recubren el esófago, sin afectar ...
VI)

forrar

VERB
Synonyms: line
VII)

bordean

VERB
Synonyms: border, skirt, bordering
VIII)

mucosa

NOUN
  • The lining of your stomach has been gradually deteriorating due ... La mucosa de su estómago se ha deteriorado debido ...

backing

I)

forro

NOUN
  • ... much more absorbent and have a waterproof backing. ... mucho más absorbentes y poseen un forro impermeable.
II)

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

realizar copias

VERB
  • ... if you play for backing ... si usted juega para realizar copias de
IV)

apoyo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apoyando

VERB
  • ... a characteristic aroma, backing up the set of tastes. ... un aroma característico, apoyando el conjunto de sabores.
  • Power's backing up in the relay. La potencia se está apoyando en el relé.
  • were backing out more about estaban apoyando más información sobre
  • because the government is backing these loans porque el gobierno está apoyando estos préstamos
  • ... political miscalculation, because he is backing a radical constitutional reform ... ... de cálculo político, porque está apoyando una reforma constitucional radical ...
  • ... of a group of companies are backing that ... de un grupo de empresas que están apoyando
- Click here to view more examples -
VI)

respaldar

VERB
  • Provides solutions for synchronizing, backing up and restoring data Provee soluciones para sincronizar, respaldar y restaurar datos.
  • Symbolically, it means backing initial and significant efforts ... En términos simbólicos, implica respaldar los esfuerzos iniciales y significativos ...
  • ... even be used without backing up files ... ser utilizada aun sin respaldar los archivos
  • ... ordinary defining provinces and start backing up ... corriente definición de las provincias y comenzar a respaldar
  • Backing up a range of PowerEdge Respaldar una variedad de servidores de la línea PowerEdge
  • ... that you're interested in backing our bid for the ... ... que está interesado en respaldar nuestra oferta por el ...
- Click here to view more examples -

sheathing

I)

revestimiento

NOUN
  • Her shining copper sheathing, her galvanised iron-work ... Su revestimiento de cobre brillante, su hierro galvanizado de trabajo ...
  • ... as if he had not sufficient sheathing to prevent the night ... como si no hubiera suficiente revestimiento para evitar que la noche
  • ... attached to the container and the sheathing covering the neck of ... ... pegada al mismo y el revestimiento que cubre el cuello de ...
  • ... to the container and the sheathing covering the neck of ... ... al mismo y el revestimiento que cubre el cuello de las ...
- Click here to view more examples -
II)

forro

NOUN
Synonyms: lining, backing, plating
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.