Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Kickback
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Kickback
in Spanish :
kickback
1
contragolpe
NOUN
Synonyms:
backlash
,
counterpunching
... a traveler probably a kickback that we were
... un viajero probablemente un contragolpe que estábamos
whereas the f_b_i_ kickback we had once before ...
mientras que el contragolpe f_b_i_ tuvimos una vez antes ...
2
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
This causes the kickback that we suffer on the wrist
Esto hace que el retroceso que padecemos en la muñeca
3
reculada
NOUN
Synonyms:
recoil
4
rebote
NOUN
Synonyms:
bounce
,
rebound
,
bouncing
,
ricochet
,
rebounding
5
soborno
NOUN
Synonyms:
bribery
,
payoff
,
bribing
,
backhander
,
subornation
The first kickback was in 1992.
El primer soborno fue en 1992.
a kickback not the kind that we needed ...
un soborno no es el tipo que necesita ...
The first kickback was in 1 992.
El primer soborno fue en 1992.
- Click here to view more examples -
More meaning of Kickback
in English
1. Kick
kick
I)
patada
NOUN
Synonyms:
kicking
Heel kick to diaphragm.
Gran patada al diafragma.
Kick to the face.
Patada a la cara.
It was a good kick.
Fue una buena patada.
A kick to the ribs.
Patada a las costillas.
We finish the job before the next kick.
Terminamos el trabajo antes de la siguiente patada.
So we get a nice synchronized kick.
Necesitamos una buena patada sincronizada.
- Click here to view more examples -
II)
patear
VERB
I never feel him kick.
Nunca lo sentí patear.
Get ready to kick the fenders over.
Preparados para patear las defensas.
I said that's no way to kick.
He dicho esa no es forma de patear.
It was clever to kick back.
Estaba listo para patear traseros.
He even has to kick into the wind.
Incluso va a patear contra el viento.
This kid can't kick that far.
Ese chico no puede patear tan lejos.
- Click here to view more examples -
III)
retroceso
NOUN
Synonyms:
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
And the kick given by the arms.
Y el retroceso de las ametralladoras.
... the four keys on the left kick.
... las cuatro teclas que hay a la izquierda del retroceso.
a kick out of fifteen thousand anytime ...
un retroceso de quince mil en cualquier momento ...
... right now that they get a kick out of
... en estos momentos que consiguen un retroceso de
... the huffington post the longest kick every sixteen billion the
... el Huffington Post el mayor retroceso cada dieciséis millones el
- Click here to view more examples -
IV)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
throw
,
tyre
,
firing
,
draught
It will be a penalty kick, one on one.
Será un tiro penal, uno contra uno.
... the one to make a kick, not you.
... el encargado de hacer un tiro, no tú.
And there's the kick.
Y ahí el tiro.
act of delivering a second kick.
acto de entrega de un segundo tiro.
score a touchdown or kick at the overall to ...
anotar un touchdown o un tiro en la general para ...
... I want, and I kick
... que quiero, y me tiro
- Click here to view more examples -
V)
echar
VERB
Synonyms:
take
,
throw
,
lend
,
cast
They will never kick you out.
Nunca te van a echar.
I know she'll want to kick me out.
Sé que me va a querer echar.
If you ever kick out one of my ...
Si vuelves a echar a uno de mis ...
... a servant you can kick out at any time.
... una criada, que en cualquier momento la podían echar.
... rules because we don't kick patients out on the streets.
... reglas porque no queremos echar pacientes a la calle.
Somebody's got to kick this mother off.
Alguien puede echar fuera a esta madre.
- Click here to view more examples -
VI)
golpear
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
,
knock
,
strike
,
beat
,
punch
,
beating
Soar up, kick the ground
Vuela al cielo, golpear el suelo
kick the clock hit and get up
golpear el despertador y levantarte
How do you kick with your leg then?
¿Cómo puedes golpear con tu pierna?
- Click here to view more examples -
VII)
saque
NOUN
Synonyms:
remove
,
pull
... the score tied my team got a corner kick.
... empatados, hubo un saque de esquina.
... you know, for a kick-off.
... ya sabes, para un saque de salida.
2. Recoil
recoil
I)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
Beware of the recoil.
Cuidado con el retroceso.
All the recoil indicator was, we've already ...
El indicador de retroceso era, como ya hemos ...
Extremely low recoil, virtually no muzzle climb ...
Muy poco retroceso, la boca casi no se ...
... thought how his teaching would recoil upon him!
... pensó que su enseñanza se retroceso sobre él!
... kindof curious to know what the recoil is.
... interesante saber cómo es el retroceso.
- Click here to view more examples -
II)
culatazo
NOUN
... gets compressed by the recoil, comes out an adjacent chamber ...
... queda comprimido por el culatazo sale de una cámara adyacente ...
... no accidental discharge and no recoil
... ningún disparo por accidente y ningún culatazo.
III)
reculada
NOUN
Synonyms:
kickback
IV)
retroceder
VERB
Synonyms:
back
,
retreat
,
rewind
,
backtrack
,
backspace
,
recede
,
regress
... he found time to wish that he could recoil.
... , encontró tiempo para desear que podía retroceder.
... the courage never to recoil.
... el valor para nunca retroceder.
had helped to sow should recoil upon him.
había ayudado a sembrar debe retroceder sobre él.
- Click here to view more examples -
V)
recuperador
NOUN
Synonyms:
retriever
,
recuperator
,
salvor
,
reclaimer
3. Reverse
reverse
I)
reversa
VERB
Synonyms:
backwards
Put it in reverse, pal.
Ponlo en reversa, amigo.
Going reverse on impulse power.
Impulso de potencia en reversa.
... this size that distance in reverse.
... este largo a esa distancia en reversa.
I've been repaired in reverse.
Yo lo he reparado en reversa.
Put it in reverse!
Ponlo en reversa!
I've studied psychology too, and reverse psychology.
También he estudiado psicología, y psicología reversa.
- Click here to view more examples -
II)
inversa
VERB
Synonyms:
inverse
,
conversely
,
vice versa
I think they'll do a reverse version of that.
Creo que van a hacer una versión inversa de eso.
And we certainly don't want to encourage the reverse trend.
Y ciertamente no quieren fomentar la tendencia inversa.
I merely applied a touch of reverse psychology.
Tan solo usé un poco de psicología inversa.
I tried to reverse engineer the label.
He intentado hacer ingeniería inversa con la etiqueta.
No understanding of reverse engineering.
Sin conocimiento de ingeniería inversa.
But this also works in reverse.
Pero esto también funciona a la inversa.
- Click here to view more examples -
III)
revés
NOUN
Synonyms:
setback
,
backhand
,
backwards
,
whammy
... we would have had to switch to reverse.
... nos habríamos vuelto del revés.
Well, close the reverse harbour.
Bien, cierre el puerto revés.
A reverse and spinner behind scrimmage.
Un revés y un giro detrás del encuentro.
Which look at films in reverse
que ven la película del revés
time is flowing in reverse
el tiempo fluye del revés
- Click here to view more examples -
IV)
reverso
NOUN
Synonyms:
backside
,
reversely
,
verso
On the reverse side of this miniature is a diamond.
En el reverso de esta miniatura hay un diamante.
The reverse is divided into four bands.
El reverso es dividido dentro de cuatro bandas.
After all, you can't learn history in reverse.
Después de todo, puedes aprender la historia en reverso.
And on the reverse.
Y en el reverso.
The reverse on the other hand is more complex and ...
El reverso por otro lado es más complejo e ...
... the same tape, after a reverse algorithmic.
... la misma cinta, luego del algoritmo reverso.
- Click here to view more examples -
V)
inverso
ADJ
Synonyms:
inverse
,
inversely
,
converse
Turn on reverse path filtering.
Active el filtrado inverso para trayectorias.
... the text around the reverse side of the object.
... el texto alrededor del lado inverso del objeto.
... must be activated in reverse.
... tienen que activarse al inverso.
... you viewed in the reverse order that you viewed them.
... que ha visto en orden inverso al de su visualización.
... consists in operating the reverse movement.
... consiste en realizar el movimiento inverso.
This effect is called a palindrome reverse.
Este efecto se denomina palíndromo inverso.
- Click here to view more examples -
VI)
marcha atrás
NOUN
Synonyms:
backwards
,
backtrack
Like a car, you go into reverse gear.
Como en un coche,puedes meter la marcha atrás.
So you can get in fourth gear in reverse.
Así que puedes ir en cuarta marcha atrás.
There is no reverse in the transmission.
No hay marcha atrás en la caja de cambios.
It seems to be stuck in reverse.
Parece que se ha atascado la marcha atrás.
R is for reverse.
R es para marcha atrás.
Computer, thrusters on reverse, two second burst.
Computadora, impulsores en marcha atrás, ráfaga de dos segundos.
- Click here to view more examples -
VII)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
During reverse mode, intermittent beeps sound as a ...
Durante el modo retroceso, suena un pitido intermitente como ...
... controlling your trim, controlling your forward and reverse.
... control de ajuste, su avance y retroceso.
... 's not forward or reverse, it's a matter of ...
... no es avance o retroceso, es una cuestión de ...
... to test all forward and reverse engagements
... para poner a prueba todos los compromisos de avance y retroceso
... muted during pause and fast forward/reverse.
... desactiva durante la pausa, el avance y el retroceso.
... several speeds ahead or reverse, while the quality ...
... en diferentes velocidades de avance o retroceso mientras que la calidad ...
- Click here to view more examples -
VIII)
inversión
NOUN
Synonyms:
investment
,
investing
,
reversal
,
reversing
We need full reverse right away.
Necesitamos una inversión completa inmediatamente.
... by a meteorite that has caused the reverse
... por un meteorito que causó la inversión de la
... this context, a reverse-charge mechanism and the ...
... este contexto, un mecanismo de inversión impositiva, y la ...
To Reverse the Orientation of Two Facets
Inversión de la orientación de dos facetas
Reverse telecine function in either ...
Inversión de la función de telecine tanto en ...
... direction of the Prefer reverse parameter, above.
... dirección del parámetro Anteponer inversión descrito arriba.
- Click here to view more examples -
IX)
hacia atrás
VERB
Synonyms:
back
,
backwards
,
backward
,
rearward
Even while motor is rotating, reverse switching is possible without ...
Incluso se puede conmutar hacia atrás con el motor en rotación sin ...
... forward, and two in reverse it would appear.
... de avance y dos hacia atrás, por lo que parece.
... street, we can move in reverse, but we cannot ...
... calle, podemos volver hacia atrás, pero no podemos ...
... the clip playing in reverse.
... clip que se reproduce hacia atrás.
... on that street, we can move in reverse,
... por esa calle, podemos ir hacia atrás,
screwdriver and turn it to reverse and
desatornillarlo, girándolo ligeramente hacia atrás y
- Click here to view more examples -
X)
atrás
VERB
Synonyms:
back
,
ago
,
behind
,
rear
,
backward
,
backwards
Up, down, forward, reverse.
Arriba, abajo, adelante, atrás.
Travel Left/Right/Forward/Reverse
Desplazamiento Izquierda/derecha/adelante/atrás
Reverse, I nave the door.
Atrás, voy a tumbar la puerta.
- Click here to view more examples -
XI)
contrario
NOUN
Synonyms:
contrary
,
opposite
,
contrast
,
instead
,
counter
,
opposed
,
conversely
Take reverse course immediately.
Tome rumbo contrario inmediatamente.
I need to invert the mask for the reverse.
Necesito invertir la máscara para hacerlo al contrario.
In the reverse, we must obviously have a ...
Al contrario, tendríamos obviamente un ...
open it gently and do the reverse movement
abro ligeramente y hago el movimiento contrario,
So we've got a reverse wind on
Así que tenemos un viento contrario de
The poor thing's had a conversion in reverse.
La pobrecita ha tenido una conversión al contrario
- Click here to view more examples -
4. Backspace
backspace
I)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
... when writing letters there is no backspace key.
... cuando escribir letras allí no es ningún clave de retroceso.
Sets BACKSPACE to be sent as ...
Establece RETROCESO para su envío como ...
... that you want to delete and press BACKSPACE.
... que desee eliminar y presionar RETROCESO.
... and the reference and press BACKSPACE.
... , la referencia y presione RETROCESO.
... a special character, and the ENTER or BACKSPACE key.
... carácter especial y a la tecla ENTRAR o RETROCESO.
- Click here to view more examples -
II)
retroceder
VERB
Synonyms:
back
,
retreat
,
rewind
,
backtrack
,
recede
,
regress
... press the Delete key to backspace and erase, or ...
... pulse la tecla Suprimir para retroceder y eliminar caracteres o ...
5. Setback
setback
I)
revés
NOUN
Synonyms:
reverse
,
backhand
,
backwards
,
whammy
That was a bit of a setback.
Ese fue un pequeño revés.
This is just a minor setback.
Es un revés sin importancia.
This is a minor setback.
Este fue un pequeño revés.
This is just a temporary setback.
Es sólo un revés temporal.
I had a setback with them.
Tuve un revés con ellos.
- Click here to view more examples -
II)
contratiempo
NOUN
Synonyms:
mishap
,
backset
,
hiccup
,
contretemps
,
misadventure
,
hitch
I would think you'd be facing a major setback.
Pensé que estarían enfrentando un enorme contratiempo.
It is only a slight setback.
Es sólo un pequeño contratiempo.
That wasjust a minor setback.
Hubo un pequeño contratiempo.
You had a minor setback in your relationship.
Es un contratiempo menor en la relación.
We can only hope that this is a temporary setback.
Sólo queda esperar que sea un contratiempo pasajero.
- Click here to view more examples -
III)
traspié
NOUN
Synonyms:
downturn
IV)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
backspace
,
retrogression
,
receding
,
backward
It would be a bitter setback for consumer protection.
Supondría un amargo retroceso para la protección del consumidor.
We had a setback, there's much work to ...
Tuvimos un retroceso, aquí hay mucho trabajo por ...
We had a setback, there's much work to ...
Tuvimos un retroceso, aquí hay mucho trabajo por ...
... is escaping them so they are experiencing a notable setback.
... por les esta saliendo pues están experimentando un retroceso notable.
... to an opening prayer, allows an even greater setback.
... una oración de apertura, permite un retroceso aún mayor.
- Click here to view more examples -
V)
reajuste
NOUN
Synonyms:
reset
,
adjustment
,
readjust
,
redesign
,
realignment
,
rebasing
6. Receding
receding
I)
retroceso
VERB
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
backward
... than cover a slightly receding hairline.
... que cubrir un leve retroceso de la línea de cabello.
starting out and receding by turns.
empezando y retroceso por turnos.
his eyes the receding boat - "canst thou ...
sus ojos el barco retroceso - "tú puedes ...
Now I hear its faint receding whistle miles and miles ...
Ahora escucho su tenue retroceso de millas y millas de silbato ...
... wide apart, elbows akimbo, watching the receding
... separadas, los codos en jarras, mirando el retroceso
- Click here to view more examples -
II)
aleja
VERB
Synonyms:
away
,
departs
... reminds you that the object is receding from you.
... le recuerda que la objeto se aleja de ti.
If the object is receding
Si el objeto se aleja
is receding from you, then ...
se aleja de ti, entonces ...
... towards an ever-receding convergence.
... hacia alcanzar una convergencia que se aleja de nosotros.
because we interpret it as receding
porque interpretamos que se aleja
- Click here to view more examples -
III)
retracción
VERB
Synonyms:
retraction
,
shrinkage
,
retracting
7. Backward
backward
I)
hacia atrás
ADV
Synonyms:
back
,
backwards
,
reverse
,
rearward
Many directors saw color as a creative step backward.
Muchos directores veían el color como un paso creativo hacia atrás.
Now count backward from ten.
Ahora cuente hacia atrás desde diez.
But she was not backward this time.
Pero no fue esta vez hacia atrás.
To adjust the month, turn the crown backward.
Para ajustar el mes, gire la corona hacia atrás.
She had resolved never to take another step backward.
Ella había decidido no dar otro paso hacia atrás.
The hands spun backward upon the dials.
Las manos hacia atrás a girar el dial.
- Click here to view more examples -
II)
al revés
ADV
Synonyms:
backwards
,
reversed
,
vice versa
,
upside
Your logic is backward.
Tu lógica está al revés.
We even did ads with backward letters.
Hasta hemos hecho anuncios con las letras al revés.
... day the earth rotates backward and the skies turn ...
... vez que la tierra gira al revés y el cielo se pone ...
all that is awesome backward
todo lo que es al revés impresionante
ran out of my favorite backward happen but
corriendo de mi favorito suceder al revés sino
... 's because everything is backward on your side.
... se debe a que todo está al revés de tu lado.
- Click here to view more examples -
III)
atrasado
ADJ
Synonyms:
late
,
overdue
,
behind schedule
,
arrears
,
backwater
If the teacher and the parent of the backward student.
Si el profesor y el padre del alumno atrasado.
What a backward planet this must be where the men wear ...
Qué planeta tan atrasado debe ser este donde los hombres llevan ...
Can put backward student to bed and do same to ...
Puedes acostar a alumno atrasado y hacer ídem contigo ...
... loveliness could tempt me back to this backward century.
... belleza podría tentarme para volver a este siglo tan atrasado.
- Click here to view more examples -
IV)
atrás
ADV
Synonyms:
back
,
ago
,
behind
,
rear
,
backwards
Drives away without a backward glance.
Se marcha sin mirar atrás.
And backward a bit.
Y un poco para atrás.
... room without even looking backward.
... habitación sin siquiera mirar atrás.
... they may be a step backward in civilization.
... pueden suponer un paso atrás.
... luna is a combination of a forward and backward ocho.
... luna es una combinación de un ocho adelante y atrás.
... can be made in either a forward or backward direction.
... se pueden hacer adelante y atrás.
- Click here to view more examples -
V)
posterior
ADV
Synonyms:
rear
,
later
,
further
,
subsequent
,
post
VI)
retroceso
ADV
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
The outcome was a major step backward.
El resultado fue un importante retroceso.
... he says he wants a backward
... dice que quiere un retroceso
... and on i want the backward
... y i desea que el retroceso
... on the pavement with a backward
... sobre el pavimento con un retroceso
... be filled with a backward
... estar lleno con un retroceso
... added to any forward/backward vector.
... añadido a cualquier vector de avance/retroceso.
- Click here to view more examples -
8. Bounce
bounce
I)
rebote
NOUN
Synonyms:
rebound
,
bouncing
,
ricochet
,
kickback
,
rebounding
I bounce it, it starts blinking.
Lo rebote, que empieza a parpadear.
I see you got the bounce, too.
Veo que llegaste de rebote, también.
You see a small bounce, but that's it.
Usted ve un rebote pequeña, pero eso es todo.
Bounce shots can be blocked, and guys can ...
Se pueden bloquear los tiros de rebote, y se puede ...
... and we also understand bubble bounce now too don't we.
... y tambien entendemos el rebote de burbujas tambien, no?
... so that your fingers bounce with each stroke.
... de modo que el dedo rebote.
- Click here to view more examples -
II)
rebotar
VERB
Synonyms:
rebounding
,
ricochet
You could bounce right off the roof.
Podrías rebotar del techo.
You should've seen me bounce.
Debiste haberme visto rebotar.
You could bounce a nickel off that thing.
Podrías rebotar una moneda en esa cosa.
You should've seen me bounce.
Tendrías que haberme visto rebotar.
I need someone to bounce ideas off of, someone ...
Necesito a alguien en quien rebotar mis ideas, alguien ...
... to do the hit, bounce, bounce from behind ...
... a hacer el golpe, rebotar , rebotar desde detrás ...
- Click here to view more examples -
III)
despedida
NOUN
Synonyms:
farewell
,
parting
,
goodbye
,
fired
,
bachelor
,
sendoff
For the bounce in the hair for ...
Para la despedida en el pelo para ...
what you're doing a bounce because then
lo que estás haciendo una despedida, porque entonces
# Bounce and bound and.
# Despedida y limite y.#
- Click here to view more examples -
IV)
botar
VERB
Synonyms:
throw
,
dribble
,
hurl
but that didn't bounce some food in my body
pero eso no botar algo de comida en mi cuerpo
i remember them i used to bounce your menu undergoing yes ...
Les recuerdo que solía botar su menú experimentando sí ...
... is will, we should bounce to all the infidels ...
... es voluntad, debemos botar a todos los infieles ...
- Click here to view more examples -
V)
salto
NOUN
Synonyms:
jump
,
leap
,
hop
,
jumping
,
skip
,
jumped
One bounce, we might lose the tail.
Un salto y podríamos perder la cola.
... my turn in the bounce house.
... mi turno en la casa del salto.
That's a nice bounce.
Es un gran salto.
- Click here to view more examples -
VI)
desvíen
NOUN
Synonyms:
divert
VII)
brinco
NOUN
Synonyms:
skip
9. Rebound
rebound
I)
rebote
NOUN
Synonyms:
bounce
,
bouncing
,
ricochet
,
kickback
,
rebounding
No spring or rebound was left in them.
No hay primavera o el rebote quedó en los mismos.
Everybody needs a rebound guy.
Todos necesitan el rebote.
Maybe get her on the rebound.
Igual la consigo de rebote.
And on that rebound.
Y en ese rebote.
Maybe that's what he needs, is a rebound.
Quizás es lo que necesita, un rebote.
- Click here to view more examples -
II)
despecho
NOUN
Synonyms:
spite
,
vexation
,
pique
,
defiance
This is classic rebound.
Esto es un clásico despecho.
They just think it's a rebound.
Solo creen que estoy contigo por despecho.
Well, the rebound guy lasted two years.
Bueno, el sujeto de despecho duró dos años.
... you need, a great rebound affair.
... que necesitas, un buen amorío por despecho.
This isn't about a rebound.
Esto no es por el despecho.
- Click here to view more examples -
III)
repunte
NOUN
Synonyms:
recovery
,
upturn
,
uptick
,
spike
,
upswing
This robust rebound in the economic performance ...
Ese repunte vigoroso del rendimiento económico ...
IV)
rebotar
VERB
Synonyms:
bounce
,
rebounding
,
ricochet
I mean rebound your career.
Me refiero a rebotar tu carrera.
Platitudes tend to rebound painfully on those who ...
Las perogrulladas tienden a rebotar dolorosamente en quienes las ...
ago rebound and there's no
Hace rebotar y ahí no
... know, you can't rebound like you can if ...
... sabes, no puedes rebotar como sí puedes si ...
- Click here to view more examples -
V)
anti-rebote
NOUN
VI)
repuntar
VERB
rebound there is anything i think i ...
repuntar hay algo que creo que ...
VII)
recuperarse
VERB
Synonyms:
recover
,
recuperate
,
retrieved
,
bounce back
,
recoup
... he needed more time to rebound from the initial dehydration.
... que necesitaba tiempo para recuperarse de la deshidratación inicial.
and one rainy afternoon the doctor rebound for the day for ...
y una tarde lluviosa el médico recuperarse para el día para ...
... the economy really began to rebound
... la economía realmente comenzó a recuperarse
... which had enabled him to rebound back into his
... que le había permitido recuperarse de nuevo en su
- Click here to view more examples -
VIII)
recuperará
VERB
Synonyms:
recover
,
bounce back
,
recoup
10. Bouncing
bouncing
I)
rebote
VERB
Synonyms:
bounce
,
rebound
,
ricochet
,
kickback
,
rebounding
So in fact, bouncing is relatively straightforward.
Así que de hecho, el rebote es relativamente sencillo.
There seems to be some kind of strange bouncing effect.
Parece que hay un extraño efecto de rebote.
bouncing of kept plots and then in a way ...
rebote de las parcelas y se mantienen en una forma ...
Bouncing off the sides is ...
El rebote fuera de los costados se ...
bouncing trot on the road ...
rebote al trote en el camino ...
- Click here to view more examples -
II)
botando
VERB
Bouncing down the street in my car.
botando por la calle en mi coche.
III)
saltando
VERB
Synonyms:
jumping
,
leaping
,
skipping
,
hopping
,
springing
,
bounding
Don't come in bouncing off the walls.
No vengas saltando por la paredes.
I won't be bouncing for a long time yet.
No estaré saltando por mucho tiempo.
as the most security was bouncing future
como la mayor seguridad estaba saltando futuro
... through the leaves and bouncing from the boughs
... a través de las hojas y saltando desde las ramas
Have you been bouncing?
¿Has estado saltando?
- Click here to view more examples -
IV)
despedir
VERB
Synonyms:
fire
,
dismiss
,
firing
,
say goodbye
,
sack
V)
brincando
VERB
Synonyms:
jumping
,
leaping
,
hopping
11. Ricochet
ricochet
I)
rebote
NOUN
Synonyms:
bounce
,
rebound
,
bouncing
,
kickback
,
rebounding
Maybe it was ricochet.
Igual ha sido de rebote.
Because of your fear of the ricochet.
Por tu miedo al rebote.
Maybe it was ricochet.
Quizás fue de rebote.
You're lucky it was a ricochet.
Ha tenido suerte de que fuera de rebote.
We had no ricochet to fear, and though one
No teníamos rebote al miedo, y aunque una
- Click here to view more examples -
II)
rebotar
VERB
Synonyms:
bounce
,
rebounding
I'd like to see you ricochet one off the wall ...
Me gustaría verte hacer rebotar una en la pared ...
The spit then proceeds to ricochet off the temple, ...
Entonces el escupitajo procede a rebotar de la si en, ...
12. Rebounding
rebounding
I)
rebotar
VERB
Synonyms:
bounce
,
ricochet
II)
recuperándose
VERB
Synonyms:
recovering
,
recuperating
... 0-3, then rebounding with three wins today ...
... 0-3, entonces recuperándose con un tres ganados hoy ...
III)
recuperando
VERB
Synonyms:
recovering
,
retrieving
,
regaining
,
recuperating
,
restoring
,
reclaiming
13. Bribery
bribery
I)
soborno
NOUN
Synonyms:
payoff
,
bribing
,
kickback
,
backhander
,
subornation
And we added attempted bribery.
Y agregamos intento de soborno.
By life and by accusations of bribery.
Por la vida y por las acusaciones de soborno.
This contract was obtained by bribery.
El contrato se ha obtenido con un soborno.
... their subjects, combining education, bribery, and force.
... sus súbditos, combinando educación, soborno y coacción.
If bribery doesn't work, find something else.
Si el soborno no funciona, encuentra otra manera.
- Click here to view more examples -
II)
cohecho
NOUN
... adopted a Recommendation on Bribery in International Business Transactions ...
... aprobaron una recomendación sobre el cohecho en las transacciones comerciales internacionales ...
III)
anti-cohecho
NOUN
14. Bribing
bribing
I)
sobornando
VERB
Now you're bribing me.
Ahora me estás sobornando.
... thirty eight-year now bribing
... treinta y ocho años ahora sobornando
Are you bribing me?
¿Me estás sobornando?
Are you bribing me?
¿Me está sobornando?
Are you bribing me now?
¿Me estás sobornando?
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.