Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Exclude
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Exclude
in Spanish :
exclude
1
excluir
VERB
Synonyms:
exclusion
,
preclude
,
foreclose
You can also exclude them.
También los puedes excluir.
You can choose to exclude areas from motion detection.
Puede elegir excluir zonas de la detección de movimiento.
Specify the exact detection name that you want to exclude.
Especifique el nombre exacto de la detección que desee excluir.
Exclude the patients that have side effects, you know.
Excluir a los pacientes que tienen efectos secundarios.
One good thing needn't exclude the other.
Una cosa buena no tendría que excluir la otra.
Do not exclude anyone.
No excluir a nadie.
- Click here to view more examples -
2
excluirse
VERB
Synonyms:
excluded
... top companies had to exclude themselves from the revising process ...
... empresas principales tenían que excluirse del proceso de revisión ...
... to specify processes to include or exclude:
... para indicar procesos que van a incluirse o excluirse:
... or patient groups to exclude themselves (for example on ...
... o grupos de pacientes de excluirse así mismos por ejemplo por ...
... , specify when to exclude the items from scanning.
... , especifique cuándo deben excluirse los elementos de la exploración:
- Click here to view more examples -
3
exclusión
NOUN
Synonyms:
exclusion
,
excluding
,
foreclosure
,
opt
,
exclusionary
,
disclaimer
To edit include/exclude rule properties:
Para editar propiedades de reglas de inclusión/exclusión:
To create an include/exclude rule:
Para crear una regla de inclusión/exclusión:
worst i can't tune in to exclude all credible probably like ...
peor no puedo sintonizar la exclusión de toda probablemente creíble como ...
... file and dir patterns to exclude files, then the ...
... patrones de archivo y directorio de exclusión de archivos, la ...
... delete the selected Include/Exclude Rule(s)?
... eliminar las reglas de inclusión/exclusión seleccionadas?
... the selected item from Exclude List?
... el elemento seleccionado de la lista de exclusión?
- Click here to view more examples -
4
descartar
VERB
Synonyms:
discard
,
dismiss
,
disregard
... the competent authority cannot exclude the possibility of a ...
... que la autoridad competente no pueda descartar la posibilidad de una ...
More meaning of Exclude
in English
1. Dismiss
dismiss
I)
despedir
VERB
Synonyms:
fire
,
firing
,
say goodbye
,
bouncing
,
sack
You have the right to dismiss my teachers.
Tiene el derecho de despedir maestros.
You have the right to dismiss my teachers.
Tienes el derecho de despedir a mis maestros.
I had to dismiss my best maid.
Tuve que despedir a mi mejor mucama.
... a storm and he wanted to dismiss all the labourers!
... una tormenta y el quiso despedir a todos los trabajadores!
I've had to dismiss the staff.
He tenido que despedir al personal.
- Click here to view more examples -
II)
descartar
VERB
Synonyms:
discard
,
exclude
,
disregard
One could dismiss this dispute as being mere rhetoric.
Se podría descartar este conflicto como mera retórica.
We can dismiss the idea.
Podemos descartar la idea.
Can not dismiss us so.
No nos puedes descartar así.
The printer one could, of course, dismiss.
La impresora puede, por supuesto, descartar.
If you don't want to dismiss a reminder, you can ...
Si no desea descartar un aviso, puede ...
- Click here to view more examples -
III)
desestimar
VERB
Synonyms:
underestimate
The government's motion to dismiss is denied.
Niego la petición del gobierno de desestimar la demanda.
They have filed a motion to dismiss the complaint.
Están promoviendo una solicitud para desestimar la demanda.
To dismiss the referee's authority in such ...
Desestimar la autoridad del árbitro de tal ...
... file a motion to dismiss.
... presentar una moción para desestimar.
... survive their motion to dismiss.
... sobrevivir a su moción para desestimar.
- Click here to view more examples -
IV)
sobreseer
VERB
V)
destituir
VERB
Synonyms:
impeach
... leader of the government concerned can dismiss him or her.
... jefe de gobierno le puede destituir.
You threatened to dismiss anyone who wouldn't agree.
Amenazo con destituir a quién se opusiera.
VI)
desechar
VERB
Synonyms:
discard
,
dispose
,
throw away
,
scrap
,
disposal
The second you're about to dismiss something, think about ...
En el segundo que estás por desechar algo, piensa sobre ...
... will have no choice but to dismiss the case.
... tendrá más remedio que desechar el caso.
... have no choice but to dismiss this matter without prejudice.
... no tengo más alternativa que desechar este asunto sin prejuicio.
It'll be difficult to dismiss their demand.
Será difícil desechar sus demandas.
We don't have time to dismiss things we've already dismissed ...
No tenemos tiempo para desechar cosas que ya desechamos ...
- Click here to view more examples -
VII)
despreciar
VERB
Synonyms:
despise
,
scorn
,
contempt
,
disparage
,
depreciate
... not somebody that you can just simply, easily dismiss.
... alguien a quien puedes despreciar.
... a child you can dismiss and humiliate.
... una niña que puedes despreciar y humillar.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.