Meaning of Flame in Spanish :

flame

1

llama

NOUN
Synonyms: called, name, named
  • The flame's not turning on. La llama no se enciende.
  • Like a moth to flame. Como una polilla a la llama.
  • Every thought is burnt up in a great flame. Cada pensamiento arde en una gran llama.
  • All right, look at the flame. Bien, mira la llama.
  • I am your flame. Yo soy su llama.
  • He said he saw a flame before the explosion. Me dijo que vio una llama antes de la explosión.
- Click here to view more examples -
2

flama

NOUN
  • Like a moth to flame. Como una polilla a una flama.
  • He held the flame by the roof. El agarro la flama por el techo.
  • The height of the flame showed whether there was methane ... La altura de la flama mostraba si habia metano ...
  • ... put it over the flame. ... la pones arriba de una flama.
  • ... are the root of the flame. ... seran la raiz de nuestra flama.
  • And now, after heating it in a flame. Y ahora, después de calentarlo en una flama .
- Click here to view more examples -
3

fuego

NOUN
Synonyms: fire, heat, firing
  • The keepers of the flame. Los guardianes del fuego.
  • Bring it to boil at low flame. Llevar a ebullición a fuego lento.
  • That probably just added fuel to the flame. Quizás sólo agregó leña al fuego.
  • Careful with the flame. Cuidado con el fuego.
  • The flame must have been burnt from inside. El fuego debe haber sido prendido desde dentro.
  • I am the flame. Yo soy el fuego.
- Click here to view more examples -

More meaning of flame

name

I)

nombre

NOUN
Synonyms: behalf, named, names
  • State your name, age and address. Nombre, edad y domicilio.
  • And in the name of peace. Y en el nombre de la paz.
  • Open up in the name of the law. Abra en nombre de la ley.
  • All in your name. Todo en tu nombre.
  • Now enter a name for your phone. A continuación, introduzca un nombre para su teléfono.
  • With an emphasis on the name. Con un énfasis en el nombre.
- Click here to view more examples -
II)

nombrar

VERB
  • I propose to name a commission that will receive. Propongo nombrar una comisión que pida ser recibida.
  • You get to name the thing. Tienes que nombrar el asunto.
  • And you could name the places where the schools. Puedes nombrar los lugares donde las escuelas.
  • It also helps to name the pattern. Esta acción también ayuda a nombrar el patrón.
  • I can also name a group for convenience. También puedo nombrar un grupo para mayor conveniencia.
  • You should never name things in order. No deberías nombrar las cosas, en primer término.
- Click here to view more examples -
III)

conocido

NOUN
  • Well, there is a name for her condition. Pues lo que tiene es algo conocido.
  • ... its predetermined and known name. ... su nombre predeterminado y conocido.
  • ... course, as its name says, is used ... ... supuesto, pues su conocido dice, se utiliza ...
  • ... fiery lawyer who made his name as a human rights campaigner ... ... abogado que se hizo conocido como activista de los derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
IV)

llama

NOUN
Synonyms: called, flame, named
  • Nobody has a name like that. Nadie se llama así.
  • Is the name of the club. Así se llama el club.
  • Ask him what's the name of the river. Pregúntale cómo se llama el río.
  • Says her name is. Dice que se llama.
  • I think his name is. Creo que se llama.
  • We all know her name. Todos sabemos como se llama.
- Click here to view more examples -

fire

I)

fuego

NOUN
Synonyms: heat, flame, firing
  • No visible fire first or second floor. No hay fuego visible primero o segundo piso.
  • Direct your cannon fire closer to the wall. Dirige el fuego cerca de la muralla.
  • Fire in the hole, everybody. Fuego en el hoyo, gente.
  • The eyes of fire. Los ojos de fuego.
  • We could smell your fire a mile away. Podríamos oler tu fuego a un kilómetro.
  • The fire is of undetermined origin. El fuego es de origen indeterminado.
- Click here to view more examples -
II)

incendio

NOUN
Synonyms: arson, blaze
  • Or it could be from the fire. O puede ser por el incendio.
  • We had a small fire and some things got broken. Tuvimos un pequeño incendio y algunas cosas se rompieron.
  • The fire was ruled an accident. El incendio fue declarado como un accidente.
  • Just a fire drill. Sólo un simulacro de incendio.
  • And it didn't the night of the fire. Y no lo hizo la noche del incendio.
  • There was a small fire. Hubo un pequeño incendio.
- Click here to view more examples -
III)

contra incendios

NOUN
  • ... to send us all the fire apparatus they can. ... que nos envíen todo el equipo contra incendios que puedan.
  • ... turn left, through the fire doors on the right. ... a la izquierda, detrás de las puertas contra incendios.
  • ... look at the emergency fire display. ... mire la pantalla de emergencia contra incendios.
  • ... and they were carrying fire and life. ... y la póliza era contra incendios y de vida.
  • They wouldn't have purposely activated the fire alarm. Ellos intencionalmente no habrán activado la alarma contra incendios.
  • right behind is always indemnity admitted that started three alarm fire justo detrás está siempre indemnización admitió que comenzó tres alarmas contra incendios
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

NOUN
  • Fire a few into those trees. Dispara a esos árboles.
  • Now fire that thing! Ahora, dispara esa cosa.
  • Wait for the right time, then fire away. Espera el momento correcto, y dispara entonces.
  • Then you may fire when ready. Entonces, dispara cuando quieras.
  • Fire off what's left inside those tubes. Dispara lo que quede.
  • Fire the mighty catapult. Dispara la poderosa catapulta.
- Click here to view more examples -
V)

bomberos

NOUN
  • I called the ambulance and the fire volunteers. Llamé a la ambulancia y a los bomberos.
  • I am the fire chief. Soy el jefe de bomberos.
  • The fire marshal threatened to shut me down. El jefe de bomberos amenazó con cerrar el lugar.
  • Fire and rescue have been dispatched to your location. Bomberos y rescate han sido enviados a su locación.
  • This is a wonderful fire truck. Este camión de bomberos es genial.
  • I got a fire engine. Yo tengo un coche de bomberos.
- Click here to view more examples -
VI)

llamas

NOUN
  • But pity won't save her from the fire. Pero la lástima no la salvará de las llamas.
  • Enemy carrier on fire! El portador enemigo está en llamas.
  • That his truck's on fire. Que su camioneta está en llamas.
  • My soul is on fire. Tengo el alma en llamas.
  • The other is on fire, requesting assistance. La otra está en llamas, resistiendo.
  • The train seems to have caught on fire. El tren parece estar en llamas.
- Click here to view more examples -
VII)

despidió

NOUN
  • ... resigned from your hospital, that you didn't fire him? ... renunciado a su hospital, que no lo despidió?
  • He didn't fire me. Él no me despidió.
  • Why did he fire you? ¿Por qué te despidió?
  • Why did you fire her? ¿Por qué la despidió?
  • He did not fire you? ¿No te despidió?
  • yes, she did fire us, though. Sí, aunque, ella sí que nos despidió.
- Click here to view more examples -
VIII)

encienda

NOUN
Synonyms: turn, ignite
  • All right, you fire up the boat. Muy bien, usted encienda el barco.
  • Fire up the new engines. Encienda los reactores nuevos.
  • Let it fire you. Dejar que te encienda.
  • Fire up the sublight engines. Encienda los motores subluz.
  • What you require is the proper squire to fire your heart Lo primero es un buen compañero que encienda tu corazón
- Click here to view more examples -
IX)

chimenea

NOUN
  • I hope they've kept your fire up. Espero que tengas la chimenea.
  • I turned your fire on. He encendido tu chimenea.
  • The fire can play strange tricks. La chimenea produce sombras raras.
  • With the fire, and the wine. La chimenea, el vino.
  • Especially the fire that smokes. Sobre todo con esa chimenea.
  • Get in by the fire. Siéntense junto a la chimenea.
- Click here to view more examples -

heat

I)

calor

NOUN
Synonyms: hot, warmth, warm, heating
  • The hospital said it was heat exhaustion. El hospital dijo que era agotamiento por el calor.
  • If you can't stand the heat. Si no puedes soportar el calor.
  • Must be the heat. Debe de ser el calor.
  • Come on, give me some heat. Vamos, dame un poco de calor.
  • Where does that heat go, you may ask. A dónde va a el calor, pueden preguntarse.
  • I just want some body heat. Sólo quiero un poco de calor corporal.
- Click here to view more examples -
II)

térmico

NOUN
Synonyms: thermal, heating, thermo
  • Possibly it's the heat shield. Debe de ser el escudo térmico.
  • And a heat sensor that will record any movement ... Y un sensor térmico que graba cualquier actividad ...
  • After heat treatment, the product must be separated ... Tras el tratamiento térmico, el producto deberá ser separado ...
  • It is a good conductor of heat and is much stronger ... Es un buen conductor térmico y es mucho más fuerte ...
  • ... the target of the heat flux meter is located centrally within ... ... el blanco del medidor de flujo térmico esté centrado dentro de ...
  • ... foods have been manipulated and heat treated, this study ... ... alimentos han sufrido manipulación y tratamiento térmico, en este estudio ...
- Click here to view more examples -
III)

calentar

VERB
  • Go heat the water. Ve a calentar el agua.
  • Heat things up a bit. Para calentar un poco las cosas.
  • We going to heat it up for you. Vamos a calentar las cosas para ti.
  • I have to heat the motor. Tuve que calentar el motor.
  • Heat the nights rations of beans. Para calentar la ración nocturna de frijoles.
  • The first thing to do is to heat water. Lo primero que hay que hacer es calentar agua.
- Click here to view more examples -
IV)

calefacción

NOUN
Synonyms: heating, heater, heated
  • We must have heat. Tenemos que conseguir calefacción.
  • Your dad never lets us turn up the heat. Tu padre nunca nos deja subir la calefacción.
  • I can never sleep when the heat doesn't work. No puedo dormir cuando la calefacción no funciona.
  • And the heat makes noise when it comes on. La calefacción hace ruidos cuando se enciende.
  • And power and heat and no signal. Y luz y calefacción, pero no hay señal.
  • Heat and ventilation systems. Sistemas de calefacción y ventilación.
- Click here to view more examples -
V)

celo

NOUN
  • Like a puppy in heat. Como cachorro en celo.
  • Like a couple of cats in the heat. Como una pareja de gatos en celo.
  • I hear you're in heat. Escuché que estás en celo.
  • They go into heat like dogs. Son como perros en celo.
  • They sound like cats on heat. Que suenan como gatos en celo.
  • ... please accept this gift of cats in heat. ... acepten a estos gatos en celo.
- Click here to view more examples -
VI)

caliente

NOUN
Synonyms: hot, warm, heated
  • And somebody heat up some oil. Que alguien caliente un poco de aceite.
  • Waiting for the grill to heat up. Esperar a que se caliente la parrilla.
  • I bet it's the heat. Creo que esta caliente.
  • Heat used filter cartridges in a closed container ... Caliente los cartuchos de filtración usados en un recipiente cerrado ...
  • Don't freeze and heat both soap and granules. No congele y no caliente el jabón y los gránulos.
  • Heat some water and wash him. Y caliente agua para lavarle.
- Click here to view more examples -
VII)

fuego

NOUN
Synonyms: fire, flame, firing
  • Cook over medium heat without stirring. Cocina a fuego medio sin remover.
  • Remove from heat and add olives. Retirar del fuego y agregar las aceitunas.
  • So they were allergic to heat. Era alérgica al fuego.
  • Remove from heat, then stir in the vanilla. Retire del fuego e incorpore la vainilla.
  • Remove from the heat, allow to settle. Retirar del fuego y dejar reposar.
  • Cook on a low heat until tender. Cocer a fuego lento hasta que esté tierno.
- Click here to view more examples -
VIII)

temperatura

NOUN
Synonyms: temperature, temp
  • Your personal heat control. Su control personal de la temperatura.
  • Raise the heat in his suit first. Aumenta la temperatura de su traje.
  • Check his body heat sensor now. Revisa su sensor de temperatura.
  • Over there, your heat gauge. Allí, el medidor de temperatura.
  • Engine heat beyond normal. Temperatura del motor, anormal.
  • No body heat, no electrical activity and no movement. No tiene temperatura corporal ni actividad eléctrica ni movimiento.
- Click here to view more examples -

firing

I)

leña

NOUN
  • ... scattered random fire, fuselage firing. ... disparado fuego aleatorio, leña de fuselaje.
II)

disparar

VERB
Synonyms: shoot, fire, trigger
  • Get all tubes ready for firing. Preparen todo para disparar.
  • Then they start firing at us. Entonces empiezan a disparar.
  • When they cease firing, we fire. Cuando dejen de disparar, lo haremos nosotros.
  • I want all firing to stop. Quiero que se pare de disparar.
  • We had no intention of firing first. No teníamos intenciones de disparar primero.
  • They will start firing soon. Ellos van a empezar a disparar pronto.
- Click here to view more examples -
III)

disparo

NOUN
  • Prepare tubes one to four for surface firing. Preparar tubos uno a cuatro para el disparo de superficie.
  • Leave and non firing. Salga y no disparo.
  • Firing on second target. Disparo sobre el segundo blanco.
  • Primary firing sequence initiated. Secuencia de disparo primario iniciado.
  • You never restore this lever to firing position. Nunca lleva esta manivela a la posición de disparo.
  • With a firing it will be sufficient. Con un disparo será suficiente.
- Click here to view more examples -
IV)

despido

VERB
  • Your recent firing would ordinarily be an enormous red flag ... Tu despido reciente debería ser una enorme bandera roja ...
  • ... building a workflow of firing techniques. ... haciendo un trabajo sobre tecnicas de despido.
  • ... some reason when it is going to do mountain firing. ... alguna razón cuando va a hacer el despido de montaña.
  • ... building a workflow of firing techniques. ... organizando una secuencia gráfica de técnicas de despido.
  • ... a much simpler explanation for you firing me. ... una explicación mucho más simple para el despido.
  • ... building a workflow of firing techniques. ... haciendo un trabajo sobre técnicas de despido.
- Click here to view more examples -
V)

cochura

VERB
VI)

cocción

NOUN
  • Many had their backs to the firing. Muchos estaban de espaldas a la cocción.
  • During the firing, the reaction occurs between ... Durante la cocción, la reacción se produce entre el ...
  • ... shock wave from the firing tank folded nearby house. ... onda de choque del tanque de cocción doblada casa cercana.
  • It was now quite dark, and the firing slackened. Ya era bastante oscuro, y aflojó la cocción.
  • after firing trends that are a lot better phone-in después de la cocción tendencias que son mucho mejor teléfono en
  • At that time firing was going on across ... En ese tiempo de cocción que estaba pasando a través ...
- Click here to view more examples -
VII)

fuego

NOUN
Synonyms: fire, heat, flame
  • Ready on the firing line. Listos en la línea de fuego.
  • The men wish to commence firing. Los hombres quieren abrir fuego.
  • Firing line is ready. La línea de fuego esta lista.
  • Stand by to simulate firing torpedo number eight. Prepárense para simular fuego en torpedo ocho.
  • Back in the firing line. De regreso en la línea de fuego.
  • Stand by to simulate firing torpedo number eight. Listos para simular fuego en el torpedo numero ocho.
- Click here to view more examples -
VIII)

encender

VERB
Synonyms: light, turn, ignite, kindle
  • ... until he had taken to firing the breakfast ... hasta que él había tomado para encender el desayuno
IX)

tiro

NOUN
  • Four minutes to firing sequence. Cuatro minutos para secuencia de tiro.
  • Firing line is ready. La línea de tiro está lista.
  • Two minutes to firing sequence. Dos minutos para secuencia de tiro.
  • Other witnesses see him at different firing ranges. Otros testigos lo ven en diferentes campos de tiro.
  • Believe me, you're in the firing line. Créeme, estás en la línea de tiro.
  • The surviving militant firing point in the building to the ... El puesto de tiro militante sobrevivir en el edificio a las ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.