Robbing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Robbing in Spanish :

robbing

1

robando

VERB
  • Somebody is robbing me. Alguien me está robando.
  • Appears to have been robbing the place. Aparentemente robando el lugar.
  • The man who's robbing you. El hombre que lo está robando.
  • The guy was robbing us. El tipo nos estaba robando.
  • I want the guy who's robbing us. Quiero al que nos esta robando.
- Click here to view more examples -
2

respiración-robo

VERB
3

asaltar

VERB
Synonyms: storm, rob, assault, raid, mug, assail
  • Robbing a bank in less than a minute with ... Asaltar un banco en un minuto ...
  • Well, robbing banks is getting tougher. Bueno, asaltar bancos ya no es tan fácil.
  • No outfit's tried robbing a train in over 90 years ... Nadie ha intentado asaltar un tren en los últimos 90 años ...
  • ... has nothing to do with robbing banks. ... tiene que ver esto con asaltar bancos?
  • ... the first rule of robbing a bank? ... la primera regla de asaltar bancos?
- Click here to view more examples -
4

despojando

VERB
5

robándole

VERB
Synonyms: stealing
  • The man who's robbing you. El hombre que está robándole.
  • By robbing her of memories? ¿Robándole sus recuerdos?
6

robarle

VERB
Synonyms: steal, rob, snatch
  • ... they did a lousy job of robbing him. ... hicieron un pésimo trabajo al robarle.
  • It won't be robbing her. No será robarle a ella.
  • ... our man accused him of robbing him and wanting ... nuestro hombre lo acusó de robarle y querer
  • I don't mind robbing anybody, but I don't do ... No me molesta robarle a nadie, pero no lo hago ...
- Click here to view more examples -
7

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, rob, berth, docked
  • ... you know we're robbing a bank? ... sabes que vamos a atracar un banco?
  • You're robbing a bank. Tú vas a atracar un banco.
  • ... and we wouldn't do no stealing or robbing. ... , que no íbamos a robar ni atracar a nadie.
- Click here to view more examples -
8

pillaje

VERB

More meaning of Robbing

stealing

I)

robar

VERB
Synonyms: steal, rob, robbing, stolen
  • We are forbidden from stealing each other's powers. Tenemos prohibido robar nuestros poderes entre nosotros.
  • This is also their best chance of stealing females. Ésta es también su mejor oportunidad de robar hembras.
  • Then you should quit stealing cars. Entonces deberías dejar de robar.
  • Just for stealing bread. Sólo por robar pan.
  • There is no act more wretched than stealing. No existe nada peor que robar.
  • Stealing a distant nation's rocket. Robar el cohete de una nación distante.
- Click here to view more examples -
II)

robándose

VERB
  • And now we got these corporations stealing all the money. Y ahora tenemos a corporaciones robándose todo el dinero.
  • Kids always stealing from each other. Chicos siempre robándose unos a otros.
  • Children, always stealing from other people's bowls. Chicos, siempre robándose entre sí.
  • ... the whole scene about him stealing the bacon? ... toda la escena sea sobre él robándose el tocino?
  • ... up in the attic, stealing my clothes! ... estaba en el ático robándose mi ropa!
  • They ain't stealing their money, they stealing our money! ¡No están robándose su dinero, sino nuestro dinero!
- Click here to view more examples -
III)

robarle

VERB
Synonyms: steal, rob, robbing, snatch
  • Stealing from poor people like that? Tener que robarle a los pobres.
  • You accused him of stealing your job. Le acusó de robarle el puesto.
  • About stealing from the rich. Sobre robarle a los ricos.
  • Stealing from your mother isn't really stealing. Robarle a su madre no es exactamente robar.
  • Stealing from another man, that don't seem to ... Robarle a otro hombre, no parece ...
  • Stealing from another man, that don't seem to ... Robarle a otro hombre, parece que eso ...
- Click here to view more examples -
IV)

robos

VERB
  • You never seen such stealing. Nunca había visto tantos robos.
  • I never seen as much stealing as we had. Nunca había visto tantos robos.
  • I never realized what my stealing put people through. Nunca comprendí que pensaba la gente tras mis robos.
  • No more stealing, no more drinking, or ... No más robos no más bebida o ...
  • No more stealing, no more drinking, or ... No más robos, no más bebida, o ...
  • ... to hide his lying, cheating and stealing. ... para ocultar sus mentiras y robos.
- Click here to view more examples -

robbed

I)

robado

VERB
  • That one's being robbed right now. Que uno está siendo robado en este momento.
  • I robbed you for years. Durante todos estos años te he robado.
  • We had robbed the grocer. Habíamos robado la tienda.
  • You robbed a bank. Has robado un banco.
  • Never robbed a citizen. Nunca robado a un ciudadano.
- Click here to view more examples -
II)

asaltado

VERB
  • And he's about to get robbed. Y está a punto de ser asaltado.
  • How many banks have you robbed? ¿Cuántos bancos has asaltado?
  • Horcones, we've been robbed! ¡Horcones, nos han asaltado!
- Click here to view more examples -
III)

atracado

VERB
Synonyms: docked, moored, berthed
  • ... a lot better after he's robbed a couple of banks ... ... mucho mejor cuando haya atracado un par de bancos ...
  • ... a lot better after he's robbed a couple of banks ... ... mucho mejor cuando haya atracado un par de bancos ...
  • ... and how many banks have they robbed? ... y cuantos bancos han atracado?
  • In that case I've been robbed. En ese caso he sido atracado.
  • But I never robbed a bank or stole ... Pero nunca he atracado un banco ni robado ...
- Click here to view more examples -
IV)

despojado

VERB
  • recently been robbed of those rugged coats Recientemente se han despojado de los abrigos resistente
  • Though robbed of half its magic by ... Aunque despojado de la mitad de su magia por el ...
  • robbed of the importance of ... despojado de la importancia de ...
  • robbed of a valuable patent model belonging ... despojado de un modelo de patentes valiosas que pertenece ...
  • could ever be robbed of it and not ... nunca podría ser despojado de ella y no ...
- Click here to view more examples -

shoplifting

I)

hurto

NOUN
  • Short sheet, shoplifting, theft under a thousand. Hurto, robo bajo de mil.
  • She drew a suspended for shoplifting a year ago. Hace un año recibió una condena condicional por hurto.
  • I was cited for shoplifting once, but it was a ... Me acusaron una vez de hurto, pero fue un ...
  • shoplifting entered off-duty ... hurto entró fuera de servicio ...
  • shoplifting it's not but that's not a ... hurto no es sino eso no es un ...
- Click here to view more examples -
II)

robo

NOUN
  • ... use subliminal messages in their ambient music to deter shoplifting. ... ocultan mensajes en la música ambiental para disuadir el robo.
  • ... I have a recurrent shoplifting problem. ... que tengo un problema de robo recurrente.

skimming

I)

desnatar

VERB
  • Pumps or skimming devices then collect the oil ... Las bombas o los dispositivos el desnatar entonces recogen el aceite ...
II)

rozando

VERB
Synonyms: bordering, rubbing
  • Flies a empty swing, skimming the sand. Vuela un columpio vació rozando la arena,
  • rest of us, and we were soon skimming resto de nosotros, y pronto estuvimos rozando
  • skimming the shelling and sab rozando el bombardeo y sab
  • skimming like a canopy over the fish, rozando como una cortina sobre los peces,
  • When skimming was done - which, as ... Cuando se hizo rozando - que, como ...
- Click here to view more examples -
III)

raspados

NOUN
Synonyms: scrapings, scraped
IV)

desnatado

NOUN
Synonyms: nonfat
V)

robando

VERB
  • ... that a guy was skimming money from one of ... ... que un tipo estaba robando dinero de una de ...
  • ... someone in accounting was skimming money, and I wanted to ... ... que alguien en contaduría estaba robando dinero, y quería ...

snatching

I)

arrebatar

VERB
Synonyms: snatch, wrest
  • ... a parked car or the snatching of a wallet on the ... ... un automóvil estacionado o arrebatar una billetera en la ...
  • Aramis roused him violently, by snatching from his hands the ... Aramis lo despertó violentamente, por arrebatar de sus manos la ...
  • seen here snatching prey with its long feeding ... visto aquí arrebatar la presa con su alimentación a largo ...
  • snatching down every clothes-line they come to to do ... arrebatar por cada línea de ropa que vienen a hacer ...
- Click here to view more examples -
II)

arrancando

VERB
  • I was just snatching a wink of sleep behind Yo estaba arrancando un abrir y cerrar de dormir detrás

storm

I)

tormenta

NOUN
  • The shadow of a storm. La sombra de la tormenta.
  • Any port in a storm. Cualquier puerto sirve en una tormenta.
  • Then we ride out the storm. Entonces saldremos de la tormenta.
  • The storm cleaned me up. La tormenta me limpió.
  • Any port in a storm. Algun puerto en la tormenta.
  • He was a storm, a cyclone. Era una tormenta, era un ciclón.
- Click here to view more examples -
II)

tempestad

NOUN
  • The storm at the mountain. La tempestad en la montaña.
  • This is a storm in a cup of water. Parece una tempestad en un vaso de agua.
  • The calm before the storm. La calma antes de la tempestad.
  • The storm is over. La tempestad ya pasó.
  • You carry your own storm wherever you go. Siempre llevas la tempestad por donde vas.
  • The breath of the storm carries away the petals of our ... El soplo de la tempestad se lleva las flores de los ...
- Click here to view more examples -
III)

asaltar

VERB
Synonyms: rob, assault, raid, robbing, mug, assail
  • Commandos are going to storm the plane. Los comandos van a asaltar eI avión.
  • Commandos are going to storm the plane. Los comandos van a asaltar el avión.
  • You might storm the castle but you ain't getting the ... Así que puedes asaltar el castillo pero jamás tendrás las ...
  • ... men you sent to storm this complex. ... hombres que enviaste a asaltar este complejo.
  • ... imagine that they'd storm the plane. ... creer que vayan a asaltar el avión.
  • storm up i think what asaltar hasta creo que lo
- Click here to view more examples -
IV)

temporal

NOUN
  • Today we encountered a fearsome storm. Hoy encontramos un feroz temporal.
  • During the night a storm breaks out. En la noche, llega el temporal.
  • We remember that the storm trapped four vessels and ... Recordamos que el temporal provocó el naufragio de cuatro buques y ...
  • ... to help me weather the storm. ... me ayuden a aguantar el temporal.
  • I had no idea of the storm that was gathering. No tenía idea del temporal que se avecinaba.
  • That will give us cash enough to weather the storm. Que nos dará dinero suficiente para capear el temporal.
- Click here to view more examples -

rob

I)

rob

NOUN
  • Rob stopped by my house this morning. Rob vino a mi casa esta mañana.
  • Rob is only in the tenth grade. Rob está apenas en el décimo grado.
  • Rob there are no words. Rob no hay palabras.
  • Rob ran out to check the ... Rob salió a revisar el ...
  • Rob wants to use the video to make a ... Rob quiere usar la cámara para hacer una ...
  • Rob doesn't know a thing about keyboards. Rob no sabe nada de teclados.
- Click here to view more examples -
II)

roban

NOUN
  • You win, they rob somebody else. Ganas, roban a otro.
  • Doctors rob for the eventual good of mankind. Los médicos roban por el eventual bien de la humanidad.
  • When they rob you, you don't take money. Cuando te roban, no coges el dinero.
  • Government employees will rob you blind. Los del gobierno te roban hasta la cartera.
  • They rob the sea of life. Se roban la vida del mar.
  • Government employees will rob you blind. Los empleados del gobierno te roban en la cara.
- Click here to view more examples -
III)

arrope

NOUN
Synonyms: clothe
IV)

asaltar

VERB
  • Here he attempts to rob a local pet shop. Aquí lo vemos intentando asaltar una tienda de mascotas.
  • I think we should rob more banks. Deberíamos asaltar más bancos.
  • I was trying to rob him and he took ... Lo iba a asaltar, y me quitó ...
  • I was trying to rob him and he took ... Yo lo iba a asaltar, y me quitó ...
  • You want to rob and don't know how ... Vas a asaltar y no sabes cómo ...
  • We can't just go right now and rob a bank. No podemos asaltar un banco ahora.
- Click here to view more examples -
V)

robo

NOUN
  • I never rob the individual. Nunca robo a los individuos.
  • I rob banks for a livin'. Yo robo bancos para ganarme la vida.
  • Rob from the rich and ... Le robo a los ricos y me lo ...
  • You going to rob a bank? Vaya robo de un banco?
  • He didn't even rob the bank. Ni robo el banco.
  • ... third time we didn't rob it because there wasn't any money ... ... tercera vez no hicimos el robo porque no había dinero ...
- Click here to view more examples -
VI)

robarle

VERB
Synonyms: steal, robbing, snatch
  • To rob their dignity. Para robarle su dignidad.
  • Told me you tried to rob him yesterday. Me dijo que ayer trataste de robarle.
  • The dark powers should not rob him twice of his ... Los poderes oscuros no deben robarle el doble de su ...
  • I was trying to rob him and he took ... Intenté robarle y en un descuido me quitó ...
  • ... showing a man respect is to rob him. ... mostrar respeto a un hombre sea robarle.
  • ... shelter when she tried to rob him with a knife at ... ... refugio cuando ella intentó robarle con un cuchillo en ...
- Click here to view more examples -
VII)

atraca

NOUN
Synonyms: docks

assault

I)

asalto

NOUN
  • I just sent over the assault vectors. Acabo de enviar los vectores del asalto.
  • We tried the urban assault tank. Intentamos con el tanque de asalto.
  • You lower your guard after each assault. Bajas tu guardia luego de cada asalto.
  • Me conquer all the enemy's assault. Me conquistar asalto total del enemigo.
  • A chemical assault like that could explain the pe. Un asalto químico como ese podría explicar la pe.
  • Aggravated assault in the second degree. Agravado con asalto en segundo grado.
- Click here to view more examples -
II)

agresión

NOUN
Synonyms: aggression
  • I want to talk to you about his assault trial. Quiero hablarle acerca de su juicio por agresión.
  • You served two years less a day for assault. Estuvo dos años menos un di a por agresión.
  • She may have been conscious long after the assault. Quizá siguió consciente tiempo después de la agresión.
  • You served two years less a day for assault. Estuvo casi dos años preso por agresión.
  • That part may be assault. Eso sí podría considerarse agresión.
  • It was an accident, not an assault. Fue un accidente,no una agresión.
- Click here to view more examples -
III)

ataque

NOUN
  • A direct assault may not be the answer. Un ataque directo no es lo correcto.
  • Prepare for ground assault. Prepárense para un ataque.
  • It was an air assault without parallel in history. Fue un ataque aéreo sin paralelo en la historia.
  • Now your guy, he failed to stop an assault. Ahora tu tipo, falló en detener un ataque.
  • The plan was only for night assault. El plan era un ataque nocturno.
  • A frontal assault is risky. Un ataque frontal es arriesgado.
- Click here to view more examples -
IV)

agredir

NOUN
  • ... some guys in a bar to assault another guy. ... a unos sujetos para agredir a otro.
  • ... enough for you thugs to assault the environment? ... es suficiente para ustedes, agredir a la naturaleza?
  • ... these men may themselves have been attempting to assault women. ... esos mismos hombres intentaron agredir a las mujeres
  • Not enough for you thugs to assault the environment? ¿No les alcanza con agredir el ambiente?
- Click here to view more examples -
V)

asaltar

VERB
Synonyms: storm, rob, raid, robbing, mug, assail
  • We have four more towns to assault through today. Nos quedan cuatro pueblos más por asaltar hoy.
  • They can assault the enemy base or open a ... Podrán asaltar la base enemiga o abrir un ...
  • ... four more towns to assault through today. ... cuatro pueblos más para asaltar en el día de hoy.
  • positioned to assault the pawn center. posicionado para asaltar el centro de peones.
  • Give me something I can assault the enemy with! ¡Dame algo con lo que pueda asaltar al enemigo!
- Click here to view more examples -

raid

I)

raid

NOUN
  • But wednesdays thru fridays are strictly raid nights. Pero de miércoles a viernes son las noches de raid.
  • Unsupported hardware RAID cards. Tarjetas de hardware RAID sin soporte.
  • with a RAID controller. con un controlador RAID.
  • Now those do not operate in RAID. Ahora, eso no opera en RAID.
  • You can view the following for each RAID controller: Puede ver lo siguiente sobre cada controlador RAID:
  • No setup required with build-in RAID 0 array No se requiere configuración gracias al RAID 0 integrado
- Click here to view more examples -
II)

incursión

NOUN
Synonyms: incursion, foray, inroad
  • We have another raid to plan. Tenemos que planear otra incursión.
  • He must have been wandering since the raid. Debió esconderse tras la incursión.
  • Do not lose sight of this in the raid. No pierdan eso de vista durante la incursión.
  • So we'll just make a raid on the pantry. Tan sólo tendremos que hacer una incursión en la despensa.
  • Says he knew about the raid days ago. Dice que él sabía de la incursión de días atrás.
  • They thought it was a barbarian raid. Pensaron que fue una incursión bárbara.
- Click here to view more examples -
III)

redada

NOUN
  • We should just focus on the raid. Sólo debe centrarse en la redada.
  • On a liquor raid. A hacer una redada.
  • I saw her leave with him during the raid. Si, la vi saliendo con él durante la redada.
  • This is a raid. Ésto es una redada.
  • Federal raid, stay where you are. Redada federal, permanezcan quietos.
  • This is a raid. Ésta es una redada.
- Click here to view more examples -
IV)

ataque

NOUN
  • Suppose there's an air raid. Supongamos que haya un ataque.
  • We are the target of a corporate raid. Somos presa de un ataque corporativo.
  • This raid is a blessing in disguise. El ataque es más bien una bendición.
  • We raid today at noon! Haremos un ataque a mediodía, hoy mismo.
  • Above ground, another raid is just beginning. Por encima del suelo, otro ataque está comenzando .
  • It was after the raid. Fue después del ataque.
- Click here to view more examples -
V)

allanamiento

NOUN
  • We should just focus on the raid. Deberíamos concentrarnos sólo en el allanamiento.
  • I can't handle a raid on my own. No puedo hacer un allanamiento yo solo.
  • well you did get a raid me así que se hizo un allanamiento me
  • Join the raid on that warehouse in ... Únase al allanamiento de ese depósito en ...
- Click here to view more examples -
VI)

asaltar

VERB
  • And which insect nests are safe to raid. Y cuáles nidos de insectos son seguros para asaltar.
  • After we raid your closet. Tras asaltar tu armario.
  • I had to raid three nurses' stations to get these ... Bien, tuve que asaltar tres puestos de enfermeras para conseguirlos ...
  • raid a afraid of that asaltar un miedo de que
  • You want to raid the feeding area, don't you? Quieres asaltar el área de alimentación, ¿verdad?
  • You choose a castle to raid, and immediately the action ... Escoges el castillo a asaltar e inmediatamente la acción ...
- Click here to view more examples -
VII)

asalto

NOUN
  • It has the morality of a bank raid. Su moralidad es la de un asalto a un banco.
  • The politic and the raid strategies, sire. La política y las estrategias de asalto, señor.
  • This is a raid. Esto es un asalto.
  • This could be a raid. Podría ser un asalto.
  • This raid has given us a ... Este asalto nos ha dado un ...
  • ... the same opinion about the raid. ... lo mismo sobre el asalto.
- Click here to view more examples -

mug

I)

taza

NOUN
Synonyms: cup, bowl
  • His lips are touching my personal mug. Sus labios está n tocando mi taza personal.
  • Some people lose their knife or their mug. Algunos pierden su navaja o su taza.
  • I havethe novelty mug to prove it. Tengo la taza que lo prueba.
  • Not in a mug. En esa taza no.
  • I mean, just look at your mug. Quiero decir, sólo mira tu taza.
- Click here to view more examples -
II)

asalte

NOUN
Synonyms: storm
  • ... a street thug to mug you, but all he ... ... a un matón para que te asalte pero lo único que ...
III)

jarra

NOUN
Synonyms: jug, jar, pitcher, carafe, decanter, pot
  • Guard them to take a mug. Guárdalos para tomarte una jarra.
  • Mess tins, mug, knife, fork and spoon ... Platos de campaña, jarra, cuchillo, tenedor y cuchara ...
  • Is a mug of beer inside this ... Es una jarra de cerveza dentro de este ...
  • What about that mug? ¿Que le pasa a esa jarra?
  • ... is shifted like a mug of ale, as it were ... ... se desplaza como una jarra de cerveza, por así decirlo ...
- Click here to view more examples -
IV)

jarro

NOUN
Synonyms: jug, jar, pitcher, pots, cookie jar
  • Thanks for the mug, buddy. Gracias por el jarro, amigo.
  • This is a mug full of sunshine. Es un jarro lleno de sol.
  • ... put this in a travel mug? ... lo ponga en un jarro de viaje?
  • The test of the beer mug! ¡ La prueba del jarro de cerveza!
- Click here to view more examples -

steal

I)

robar

VERB
Synonyms: rob, robbing, stolen
  • We can steal some food. Podemos robar algo de comida.
  • I want to help steal cider. Quiero ayudarte a robar sidra.
  • He tried to steal the altar cross. Ha intentado robar la cruz del altar mayor.
  • I got it for a steal. La tengo que robar.
  • I gotta steal your dance partner here. Me voy a robar a su compañero de baile.
  • I thought you'd steal my boots for the money. Creí que me las ibas a robar por el dinero.
- Click here to view more examples -
II)

robarle

VERB
Synonyms: rob, robbing, snatch
  • We can steal the address from her. Podemos robarle la dirección.
  • For trying to steal your car. Haber intentado robarle el coche.
  • You were supposed to steal his wallet. Sólo tenías que robarle la cartera.
  • You can not steal from another student. No puedes robarle a otro estudiante.
  • I went to steal his money. Fui a robarle su dinero.
  • They began sending in spies to steal his secret recipes. Empezaron a mandar espías para robarle sus recetas secretas.
- Click here to view more examples -
III)

robarles

VERB
  • I gotta steal your dance partner here. Tengo que robarles su compañero de baile.
  • ... way back on the team and steal your job or anything ... ... regresar al equipo o robarles su puesto o algo ...
  • I don't want to steal their innocence. No quiero robarles su inocencia.
  • ... a few minutes of this to steal enough heat from his ... ... unos minutos de esto para robarles suficiente calor a sus ...
  • To steal your hearts, to replace your ... Para robarles el corazón a Uds.,para reemplazar a sus ...
  • ... that you planted him there to steal their battery technology? ... que lo colocó allí.para robarles la tecnología de las pilas?
- Click here to view more examples -
IV)

ganga

NOUN
  • Trust me, it was a steal. Créeme, fue una ganga.
  • I said it was a steal. Dije que era una ganga.
  • It's a steal at this price. Una ganga a este precio.
  • ... a deal, it's a steal. ... un trato, es una ganga.
  • Oh, yes, it's a steal. Sí, es una ganga.
  • ... she says that it's a steal. ... dice que es una ganga.
- Click here to view more examples -

snatch

I)

arrebatar

VERB
Synonyms: wrest
  • You also snatch your share. También arrebatar su parte.
  • Friend of sinners, but to snatch them from sin. Amigo de los pecadores, sino para arrebatar del pecado.
  • Nobody can snatch a soul that my father gave me. Nadie puede arrebatar un alma que me dio mi padre.
  • This was supposed to be simple snatch and extract. Esto se suponía que sería simplemente arrebatar y sacar.
  • Then we can snatch him out and rush him away the ... A continuación, le podemos arrebatar y correr lo llevaron ...
- Click here to view more examples -
II)

arrebatarle

VERB
Synonyms: wrest
  • So we had to try and snatch it out. Así que tuvimos que tratar de arrebatarle a cabo.
  • ... we were able to snatch a hasty luncheon at a ... de que fuéramos capaces de arrebatarle un almuerzo en una apresurada
  • ... we were able to snatch a hasty luncheon at a ... de que fueron capaces de arrebatarle un almuerzo apresurado en un
  • a gingerly snatch at it, just missing it; una cautela arrebatarle a él, sólo lo que falta;
- Click here to view more examples -
III)

arrebatamiento

NOUN
Synonyms: rapture

dock

I)

muelle

NOUN
  • Now we go in boat to government dock. Ahora ir en lancha a muelle del gobierno.
  • The dock workers got zip. Se perjudica a los trabajadores del muelle.
  • Only they never made it to the dock. Sólo que nunca llegaron al muelle.
  • She was at the dock. Estaba en el muelle.
  • Step off the boat and onto the dock. Bajen del barco y vayan al muelle.
  • Not down on the dock. No en el muelle.
- Click here to view more examples -
II)

dársena

NOUN
Synonyms: docks
  • It seems to be going before dock. Seem estar yendo antes de dársena.
  • Take him to dock five, dump his body. Llévalo a la dársena 5, arroja el cadáver.
  • ... the vessels that are anchored in the port's dock. ... de las embarcaciones ancladas en la dársena portuaria.
  • At the end of the dock? ¿Al final de la dársena?
  • ... depth available in the dock, up to 15.5 ... ... calado disponible en la dársena, de hasta 15'5 ...
  • ... and he will supervise the dock work. ... y supervisará el trabajo en la dársena.
- Click here to view more examples -
III)

atracar

NOUN
  • Three vessels are requesting permission to dock. Tres naves piden permiso para atracar.
  • The probe ship is about to dock. La sonda va a atracar.
  • He's asking permission to dock. Solicita permiso para atracar.
  • I'll see you before we dock. Te veré antes de atracar.
  • The shuttle can't dock, and we're about to jump ... La lanzadera no puede atracar y estamos a punto de saltar ...
  • The barge will dock in 14 minutes. La barcaza atracar a en 14 minutos.
- Click here to view more examples -
IV)

base dock

NOUN
  • USB through dock connector; USB mediante la Base Dock;
  • ... fits snugly into the Dock connector, located on the ... ... se ajusta perfectamente al conector para Base Dock, situado en la ...
V)

dique

NOUN
  • At the dock near the hotel. Al dique junto al hotel.
  • In the bottom right picture, a contention dock. En la foto inferior derecha, un dique de contención.
  • A road tunnel for access to the dock un túnel carretero para el acceso al dique
  • Tell him to dry-dock! Dile que en dique seco.
  • Tell him to dry-dock! Dile que entre en dique seco.
  • and the floating dock to which it was ... y el dique flotante a la que iba ...
- Click here to view more examples -
VI)

acoplar

NOUN
  • Requesting permission to dock. Requerimos permiso para acoplar.
  • ... fact that if we can't dock, the mission is ... ... hecho de que si no podíamos acoplar,la misión se ...
  • You can dock in 25 minutes. Podrá acoplar en 25 minutos.
  • Click maximize to re-dock the trays Al hacer clic en Maximizar se vuelven a acoplar las bandejas
  • To dock an undocked Timeline to ... Para acoplar una línea de tiempo desacoplada a ...
  • To dock an undocked Timeline to other panels, ... Para acoplar una línea de tiempo flotante en otros paneles, ...
- Click here to view more examples -
VII)

banquillo

NOUN
  • You hope to place me in the dock. Uno espera que me coloque en el banquillo.
  • You hope to place me in the dock. Esperamos que para mí el lugar en el banquillo.
  • might find herself in the dock upon a puede encontrarse en el banquillo en un
  • myself be in the dock. ser yo mismo en el banquillo.
  • distance away from the dock. distancia desde el banquillo.
  • ... we see cowering in the dock before us. ... vemos acurrucado en el banquillo antes que nosotros.
- Click here to view more examples -
VIII)

embarcadero

NOUN
  • ... a really long path to get to the dock. ... un tramo muy largo para llegar al embarcadero.
  • ... the colour of the light on your dock. ... del color de la luz de tu embarcadero.
  • ... the bay to their dock. ... la bahía hasta el embarcadero.
  • ... your van, and let's get to the dock. ... tu camioneta y vayamos al embarcadero.
  • He's not at the dock! No está en el embarcadero.
  • The boathouse down by the dock? ¿La casa del embarcadero?
- Click here to view more examples -

docking

I)

atraque

VERB
  • The starboard docking port is still intact. La compuerta de atraque de estribor todavía está intacta.
  • Return to the docking ring. Regrese al anillo de atraque.
  • We can rule out the docking ring. No podemos excluir el anillo de atraque.
  • Send a squad to the docking port. Envía una patrulla al puerto de atraque.
  • And take half the docking ring with it. Y se llevará medio anillo de atraque por delante.
- Click here to view more examples -
II)

acoplamiento

VERB
Synonyms: mesh, link, coupling, mating
  • The docking port hasn't been hit yet. El puerto de acoplamiento no está dañado.
  • The docking hatch was damaged by the patrol ships. La escotilla de acoplamiento fue dañada por las naves patrulla.
  • Standing by to release docking clamps. Abrazaderas de acoplamiento listas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
- Click here to view more examples -
III)

acoplándola

VERB
IV)

muelle

VERB
  • ... customs license, the docking authorization, and the collateral you ... ... autorización de aduanas y del muelle y las garantías que ...
  • He's not approaching the docking bay. No se acerca al muelle.

berth

I)

litera

NOUN
Synonyms: bunk, bunk bed, litter, bunks
  • I want to sleep in my own berth. Quiero dormir en mi litera.
  • This lower berth calls for you and your child. Esta litera es para usted y su niña.
  • I will give the other berth to another passenger. Voy a reservar la otra litera.
  • We just happened to have the same upper berth. Es solo que tenemos la misma litera.
  • Your berth is ready. Su litera está lista.
- Click here to view more examples -
II)

atraque

NOUN
  • ... in each seaman's berth. ... en cada puesto de atraque de marinero.
  • Berth (summer): Atraque (verano):
  • berth, and I am very glad to ... puesto de atraque, y estoy muy contento de ...
- Click here to view more examples -
III)

amarre

NOUN
IV)

atracadero

NOUN
Synonyms: mooring
  • ... was scheduled to arrive at Berth 21 in two days. ... iba a llegar al atracadero 21 dentro de dos días.
  • What happened at the berth? ¿Qué pasó en el atracadero?
  • ... of a port or another protective berth or anchorage or any ... ... del puerto o todo atracadero o fondeadero de protección o cualquier ...
- Click here to view more examples -
V)

muelle

NOUN
  • ... here in this old berth?" ... aquí, en este muelle viejo?
  • ... departing from the airport's berth, will take you ... ... que sale desde el muelle del aeropuerto, le llevará ...
  • ... what I say: you'll berth ... lo que digo: que el muelle va a
- Click here to view more examples -
VI)

camarote

NOUN
  • Your berth will be waiting on my ship. Tu camarote te estará esperando.
  • I didn't know it was your berth. No sabía que este era tu camarote.
  • ... hours or more in the sleeper berth. ... horas o más en el camarote para dormir.
  • To put my tootsies in an upper berth Para acomodarme en un camarote placentero
  • yes, there's a berth in front you can ... Si, hay un camarote en frente que pueden ...
- Click here to view more examples -
VII)

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, rob, docked, robbing
  • The hull would berth in 14 minutes. La barcaza atracar a en 14 minutos.
  • ... had we not allowed them to berth here and make repairs ... ... no les hubiéramos permitido atracar aquí y hacer reparaciones ...

docked

I)

atracado

VERB
Synonyms: robbed, moored, berthed
  • When the ship docked and we went inside, we ... Cuando hemos atracado y entrado, hemos ...
  • of the blast and people are basically docked de la explosión y la gente está atracado básicamente
  • Intruders have docked at satellite seven, ... Los intrusos han atracado en el satélite número 7, ...
  • He has recently docked on the shores of ... Recientemente ha atracado en las costas de ...
  • docked would you like an ashtray for that ... atracado le gustaría un cenicero para que ...
- Click here to view more examples -
II)

acoplado

VERB
  • ... said there was nothing docked against the boat. ... dijo que no había nada acoplado contra el barco.
  • The laptop that is 'docked'. El equipo portátil 'acoplado'.
  • ... do not resume the computer when it is docked. ... no lo reanude cuando está acoplado.
  • ... whether your computer is docked or undocked. ... de si su equipo está acoplado o desacoplado.
  • ... when the computer is docked and when it is undocked. ... cuando el equipo está acoplado y cuando está desacoplado.
- Click here to view more examples -
III)

amarrado

VERB
  • Intruders have docked at satellite 7. Intrusos se han amarrado al satélite 7.
  • ... a typhoon, so the ship's still docked. ... un tifón, el barco sigue amarrado.
  • ... a typhoon, so the ship's still docked. ... un tifón,Nel barco sigue amarrado.
- Click here to view more examples -
IV)

anclado

VERB
V)

acoplados

ADJ
Synonyms: trailers, coupled
  • can remain docked for 210 days. pueden permanecer acoplados durante 210 días.

looting

I)

saqueo

NOUN
  • If we pulled out, the looting and the reparations at ... Si nos vamos, el saqueo y las reparaciones en ...
  • There was also rampant looting of food and property in the ... Aumentó también el saqueo de alimentos y bienes dentro del ...
  • ... damage and destruction due to looting, vandalism or neglect. ... daños o destrucción por saqueo, vandalismo o descuido.
  • ... to the wrecking of trains, the looting of farms. ... a destruir trenes, al saqueo de granjas.
  • The question is, who did the looting? La pregunta es: ¿quién hizo el saqueo?
- Click here to view more examples -
II)

saqueando

VERB
  • Any man found looting, will have the value of ... A cualquiera que encuentre saqueando tendrá el valor de ...
  • ... sure is that they're already looting. ... seguro es que ya están saqueando todo.
  • ... like you is here looting tombs. ... como usted está aquí saqueando tumbas.
  • Looting cities and towns along ... Saqueando ciudades y pueblos en ...
  • I've been looting and pillaging up and down ... He estado saqueando y robando en toda ...
- Click here to view more examples -
III)

pillaje

NOUN
  • That is, against the chaos, robberies and looting. Que es el contrario de caos, robos y pillaje.
  • ... on acts of people looting. ... , los actos de pillaje.
  • ... no brawling' no drunkenness, no looting. ... ni peleas, ni borracheras, ni pillaje.
- Click here to view more examples -
IV)

expolio

NOUN
Synonyms: spoliation
V)

depredación

NOUN
  • ... of vigilance and funding, looting of archaeological sites, and ... ... de vigilancia y presupuesto, depredación del patrimonio arqueológico y ...

pillage

I)

pillaje

NOUN
  • I feel like being at some kind of pillage. Tengo la impresión de asistir a una especie de pillaje.
  • Pillage will be punished by the whip. El pillaje se castigará con el látigo.
  • pillage do me a favor will you pillaje hacerme un favor le
  • They don't shop, they pillage. Ellos no compran, hacen pillaje.
  • The pillage and looting of medical centres ... El pillaje y saqueo de los centros médicos ...
- Click here to view more examples -
II)

saqueo

NOUN
  • ... the whole praise, as well as pillage, ... toda la alabanza, así como el saqueo
  • Well, now I just pillage tombs in the name of ... Bueno, ahora saqueo tumbas en nombre de ...
  • ... , he remarked: ' The pillage of the peoples of ... ... , constataba que el saqueo de los pueblos de ...
- Click here to view more examples -
III)

saquear

VERB
  • We are not here to pillage and raid. No vinimos a saquear y a atacar por sorpresa.
  • We are not here to pillage and raid. No vinimos a saquear ni a atacar por sorpresa.
  • Before we take over and pillage the space planet. Antes de tomar y saquear el planeta espacial
  • And we can both kind of pillage the lands and get ... Y podemos saquear las tierras y obtener ...
  • And we can both kind of pillage the lands and get ... Y podemos saquear las tierras y obtener ...
- Click here to view more examples -

plunder

I)

saquear

VERB
  • To achieve, not to plunder. Lograr, no saquear.
  • You can plunder my dungeon anytime. Puedes saquear mi calabozo cuando quieras.
  • He lets them plunder in his ghetto, ... El los deja saquear en su favela, ...
  • I am going to plunder your ship, in ... Voy a saquear el barco, de ...
  • ... not just to loot and plunder! ... y no solo para saquear.
- Click here to view more examples -
II)

saqueo

NOUN
  • With grim impatience of plunder he wished himself to ... Con impaciencia sombrío de saqueo él mismo ha querido ...
  • ... we have learned that they seek plunder, not justice. ... hemos aprendido que buscan el saqueo, no la justicia.
  • that is, in a certain sense, by plunder. esto es, en cierto sentido, por el saqueo.
  • plunder and forage where he could, the el saqueo y el forraje donde podía, el
  • plunder they would at least have made some el saqueo que por lo menos han hecho algunos
- Click here to view more examples -
III)

pillaje

NOUN
  • ... withstand another four years of plunder and destruction. ... aguantar otros cuatro años de pillaje y destrucción.
IV)

botín

NOUN
Synonyms: loot, booty, spoils, swag, bootie, botin
  • He gave away all his plunder. Ha regalado su botín.
  • ... took most of the plunder. ... se llevó casi todo el botín.
  • ... is what you did with your share of the plunder. ... es lo que hiciste con tu parte del botín.
  • mounting the breach first, produced his plunder. el montaje de la primera brecha, produjo su botín.
  • The immense plunder which this villain had amassed, was ... El botín inmenso que este villano había acumulado, fue ...
- Click here to view more examples -
V)

despojo

NOUN
  • often come into my house, and plunder me a menudo entran en mi casa, y me despojo
  • any plunder out of it. cualquier despojo de ella.
VI)

pillar

VERB
Synonyms: catch, plundering

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.