Meaning of Nurture in Spanish :

nurture

1

nutrir

VERB
Synonyms: nourish
  • I offer food to nurture this child's body. Ofrezco comida para nutrir el cuerpo de este niño.
  • ... interested in knowing how to nurture the tree of culture. ... les interesa saber cómo nutrir al árbol de la cultura.
  • ... interested in knowing how to nurture the tree of culture. ... interesados en saber cómo nutrir el árbol de la cultura.
  • ... can accumulate, but you can't nurture your soul and babysit ... ... acumular, pero no puedes nutrir tu alma y cuidar ...
  • ... companies will have to nurture their corporate culture and identity ... ... las empresas tendrán que nutrir su cultura e identidad corporativas ...
- Click here to view more examples -
2

alimentar

VERB
  • ... that he can plant and nurture and care for and. ... que pueda plantar,alimentar y cuidar.
  • ... to keep sowing the seeds and nurture the their growth. ... continuar sembrando semillas y alimentar su crecimiento.
  • ... mind alone can not nurture your whole being, ... ... mente por sí sola no puede alimentar todo tu ser, ...
  • What you have yet to nurture is your kryptonian intuition. Lo que todavía debes alimentar es tu intuición kryptoniana.
  • I want to nurture that family, to protect and promote ... Quiero alimentar esa familia para proteger y promover ...
- Click here to view more examples -
3

cultivar

VERB
  • And that creative process is something we have to nurture, Y ese proceso creativo es algo que tenemos que cultivar,
  • respect and nurture the intellectual and leadership capacities ... respetar y cultivar las capacidades intelectuales y de liderazgo ...
  • ... of a plan to nurture new members by providing them a ... ... de un plan para cultivar nuevos miembros por proveerles con un ...
  • ... am put on this earth to nurture his talent. ... puesta en el mundo para cultivar su talento.
  • i've never seen you nurture pecan Yo nunca he visto cultivar nuez
- Click here to view more examples -
4

crianza

NOUN
  • ... classic study of nature versus nurture. ... clásico caso de la naturaleza contra la crianza.
  • is the inevitable "nature versus nurture" está la inevitable "naturaleza contra crianza"
  • in the lava nurture is so strong en la lava crianza es tan fuerte
  • So, nature versus nurture: This, by now Entonces, naturaleza contra crianza: por ahora
  • Nurture, in many ways ... La crianza, en muchos aspectos ...
- Click here to view more examples -
5

fomentar

VERB
  • Some kind of light, something to nurture. Alguna luz, algo que fomentar.
  • ... natural systems to support and nurture life. ... sistemas naturales para apoyar y fomentar la vida.
  • ... non-governmental organizations, to nurture the talents and potential ... ... no gubernamentales, para fomentar los talentos y posibilidades ...
  • ... , to encourage and nurture prevention and the processes of evaluating ... ... , cuyo objetivo es impulsar y fomentar los procesos de valorización ...
- Click here to view more examples -

More meaning of nurture

nourish

I)

nutrir

VERB
Synonyms: nurture
  • Nourish me with your generosity. Nutrir con tu generosidad .
  • Not a dime to nourish my talent. Ni un centavo para nutrir mi talento.
  • The highest number that our sacred food can nourish. El número más grande que nuestro alimento sagrado puede nutrir.
  • and nourish and heal the world. y nutrir y sanar el mundo.
  • Its very first meaning was to feed or nourish Su primer significado fue alimentar o nutrir
- Click here to view more examples -
II)

alimentar

VERB
  • nourish your body - mind - soul alimentar tu cuerpo - mente - espíritu
  • ... that enwrap you serve to nourish and stimulate your senses. ... que los rodean sirven para alimentar y estimular sus sentidos.
  • ... whose birthright it was to nourish imagination! ... cuyo derecho de nacimiento que era para alimentar la imaginación!
  • ... reading is necessary to nourish the life of my soul. ... lectura es necesaria para alimentar la vida de mi alma.
  • ... from the depths to nourish a dense growth of plankton. ... desde las profundidades para alimentar plancton.
- Click here to view more examples -
III)

vitamine

VERB
IV)

nutrirse

VERB
  • To nourish after we have awakened. Nutrirse después de que hemos despertado.

feed

I)

alimentar

VERB
  • I have a lot of animals to feed before bedtime. Tengo muchos animales que alimentar antes de acostarme.
  • I gotta feed my animals. Debo alimentar a mis animales.
  • I have to feed him. Lo tengo que alimentar.
  • This is why we have to feed. De esto es lo que nos tenemos que alimentar.
  • I had to feed the beast. Yo tenía que alimentar a la bestia.
  • I got a family to feed. Tengo una familia que alimentar.
- Click here to view more examples -
II)

alimentación

NOUN
  • These are the feed from the surveillance cameras. Estos son los de alimentación de las cámaras de vigilancia.
  • And monitor the plasma feed. Y monitorear la alimentación de plasma.
  • The podcast contained an old or duplicate feed. El podcast contenía una alimentación duplicada o antigua.
  • All right, we lost the feed. Bien, perdimos la alimentación.
  • Do not make me feed you forced. No me haga usted la alimentación forzada.
  • Feed water system isolated! Sistema de alimentación cortado.
- Click here to view more examples -
III)

piensos

NOUN
  • The structure of the production of feed. La estructura de producción de piensos.
  • They usually shop at the feed store. Normalmente compran en el almacén de' piensos.
  • Healthy feed is a precondition for healthy animals and ... Piensos sanos son la condición de animales sanos y ...
  • ... made more competitive if feed were available at lower prices. ... más competitivos si hubiera piensos a precios accesibles.
  • ... in the field of food and feed. ... en el sector de los alimentos y los piensos.
  • ... up demand for food, feed, and fiber. ... la demanda de alimentos, piensos y fibra.
- Click here to view more examples -
IV)

alimentarse

VERB
  • He comes here every two days to feed. Viene cada dos días para alimentarse.
  • They need to feed daily. Necesitan alimentarse a diario.
  • The need to feed. La necesidad de alimentarse.
  • They could no longer dress themselves or feed themselves. Ya no eran capaces de vestirse o alimentarse.
  • Within a few days, it can feed and fly. En unos pocos días,puede alimentarse y volar.
  • She always needs to feed. Ella siempre necesita alimentarse.
- Click here to view more examples -
V)

avance

NOUN
  • A better solution is to increase feed. Incrementar el avance es mejor.
  • This indicates a feed rate which is too low. Esto indica una velocidad de avance demasiado baja.
  • ... slicing technique using high feed per rev and low ... ... técnica de recorte que utiliza alto avance por vuelta y baja ...
  • This can be improved by reducing the feed rate. Esto puede optimizarse reduciendo la velocidad de avance.
  • It allows you to double the feed rate Le permite doblar la velocidad de avance
  • carriage return/line feed retorno de carro/avance de línea
- Click here to view more examples -
VI)

comer

VERB
Synonyms: eat, eating, lunch, meal, food, dining, dine
  • You should feed that hamster more often. Debería comer más a menudo.
  • They could no longer dress themselves or feed themselves. No podían vestirse ni comer por sí solos.
  • You forgot to feed the ferrets. Se te olvidó dar de comer a los hurones.
  • I have to work these men we feed. Tienen que comer para trabajar.
  • They have to get to sea to feed. Deben alcanzar el mar para comer.
  • The best ears are for feed and flower. Las mejores son para comer y para harina.
- Click here to view more examples -
VII)

forraje

NOUN
  • In general, feed intake is lower when ... En general, la ingesta de forraje es más baja cuando ...
  • Pastures are managed or feed is cultivated on the ... Las pasturas son manejadas o el forraje es cultivado en la ...
  • ... insufficient to meet all feed requirement. ... insuficientes para llenar todos los requerimientos de forraje del ganado.
  • ... an intensive cycling of feed on farm. ... por un intenso reciclaje de este forraje en la granja.
  • ... where they compete for feed with livestock from other systems. ... donde compiten por el forraje con ganado de otros sistemas.
  • ... and the quality of feed compared with that elsewhere ... ... y la calidad del forraje comparadas con aquellas de otras partes ...
- Click here to view more examples -

fuel

I)

combustible

NOUN
Synonyms: gas
  • We barely got enough fuel to make it back. Apenas tenemos combustible para regresar.
  • And the wine will taste like rocket fuel. Y el vino tendrá sabor a combustible.
  • In physiology this fuel is calculated in calories. En fisiología, este combustible se calcula en calorías.
  • We can travel farther on less fuel. Podemos viajar más lejos con menos combustible.
  • And this type of fuel is what we call biodiesel. Y este tipo de combustible es lo que llamamos biodiesel.
  • I told you, this body, it needs fuel. Te lo dije, este cuerpo necesita combustible.
- Click here to view more examples -
II)

carburante

NOUN
  • Not enough time and not enough fuel. No hay tiempo ni carburante.
  • The fuel we've got will carry us for an hour ... Tenemos carburante para una hora como ...
  • The external fuel tank is the largest part ... El tanque de carburante exterior es la parte más grande ...
  • Every pound consumes fuel, which we cannot ... Cada kilo consume carburante, que no podemos ...
  • ... labelling of tyres with respect to fuel efficiency. ... etiquetado de neumáticos en relación a la eficiencia de carburante.
  • ... tyres and therefore my fuel consumption? ... neumáticos y el consumo de carburante ?
- Click here to view more examples -
III)

gasolina

NOUN
Synonyms: gasoline, petrol, gas
  • There was need, but no fuel. Había necesidad, pero no gasolina.
  • This is fuel for the show. Es gasolina para mí.
  • This is fuel for the show. Esto es gasolina para el programa.
  • The car was powered by both traditional fuel and hydrogen. El combustible del coche era tanto gasolina tradicional como hidrógeno.
  • He needs it for fuel. Lo necesita para gasolina.
  • Ammonium nitrate fuel oil. Nitrato de amonio mezclado con gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)

alimentan

NOUN
  • Higher prices fuel higher growth in these ... Unos precios más altos alimentan un aumento mayor en esos ...
  • Such networks often fuel conflicts by facilitating the ... Con frecuencia, esas redes alimentan los conflictos facilitando la ...
  • ... and the problems it causes only fuel such tensions. ... y los problemas que él causa sólo alimentan dicha tirantez.
  • personal experiences fuel the desire to put an end ... alimentan el deseo de terminar ...
  • ... fear and prejudice that fuel the epidemic, but ... ... miedo y los prejuicios que alimentan la pandemia, también ...
  • ... save the planet, fuel the madness of those bent ... ... salvar el planeta, alimentan la demencia de quienes están decididos ...
- Click here to view more examples -

fed

I)

alimentado

VERB
  • The cat was fed and put out. El gato fue alimentado y puesto out.
  • I had eaten on a hillside had fed my genius. Me había comido en una ladera había alimentado mi genio.
  • Be sure that your sub is conveniently fed. Asegúrese de que su sumiso se ha alimentado adecuadamente.
  • Do not go in there until he's been fed. No entres allí hasta que él haya sido alimentado.
  • It must constantly be fed with new delights. Debe ser constantemente alimentado con nuevas delicias.
  • She promised that it should be well fed. Ella prometió que debe estar bien alimentado.
- Click here to view more examples -
II)

alimentarse

VERB
  • They have to be fed every day. Tienen que alimentarse todos los días.
  • The infant can be fed normally and should recover rapidly ... El niño puede alimentarse normalmente y se debe recuperar con rapidez ...
  • ... , he was refusing to be fed by tubes down his ... ... , se negaba a alimentarse por tubos en su ...
  • After he's fed, he'll leave Luego de alimentarse, se irá.
- Click here to view more examples -
III)

federal

NOUN
Synonyms: federal
  • One of them is a fed. Uno de ellos es un federal.
  • Put him on as a fed. Lo haré pasar por un federal.
  • Fed efficiency at your service. Eficiencia federal a tu servicio.
  • One of them is a fed. Uno es un federal.
  • ... a lizard and a fed. ... un lagarto y un federal.
  • ... us before you became a fed. ... nosotros antes de convertirte en un federal.
- Click here to view more examples -

powering

I)

accionar

VERB
II)

alimentación

VERB
  • to keep powering that flow of electrons. para mantener la alimentación de ese flujo de electrones.
III)

impulsando

VERB
  • ... slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum ... ... flojo mercado laboral está impulsando esa oscilación del péndulo proteccionista ...
IV)

activando

VERB
  • Powering number one console. Activando consola número uno.
V)

abasteciendo

VERB
Synonyms: supplying, catering
  • I got a big one powering my factory at home. Tengo uno grande abasteciendo mi fábrica en casa.
  • ... energy to the machine, powering it up. ... energia a la maquina, abasteciendo la.
  • powering the defense structures. abasteciendo las estructuras defensivas.
- Click here to view more examples -

cultivate

I)

cultivar

VERB
  • I took all possible methods to cultivate this favourable disposition. Tomé todos los métodos posibles para cultivar esta favorable disposición.
  • It takes time to cultivate its flavor. Requiere tiempo cultivar su sabor.
  • They often cultivate two kinds of land. Suelen cultivar dos tipos de terrenos.
  • You ought to cultivate your imagination, you know. Usted debe cultivar su imaginación, ya sabes.
  • You could cultivate that faraway stare. Puede cultivar esa mirada perdida.
- Click here to view more examples -
II)

cultivarse

VERB
  • ... was not sufficient reason not to cultivate. ... no era razón suficiente para no cultivarse.
  • ... gardens take centuries to grow and cultivate. ... los jardines tardan siglos en crecer y cultivarse.
  • ... take centuries to grow and cultivate. ... tardan siglos en crecer y cultivarse.
- Click here to view more examples -
III)

cultivarla

VERB
Synonyms: grow
  • ... modern inventions of science, are used to cultivate immorality. ... inventos modernos de la ciencia se usan para cultivarla inmoralidad.
  • cultivate it or bring it about. cultivarla o hacerla surgir.
  • and that we can cultivate it and breed for it. y que podemos cultivarla y reproducirla.
- Click here to view more examples -

grow

I)

crecer

VERB
Synonyms: grow up, growing, growth
  • My body doesn't refuse to grow. Mi cuerpo no se niega a crecer.
  • None need grow poor. Nadie debe crecer pobre.
  • Your hair will grow again soon. Tu pelo volverá a crecer pronto.
  • It even makes hair grow. Hasta hace crecer el pelo.
  • Every child is born to grow. Cada niño nace para crecer.
  • Then it started to grow. Luego empezo a crecer.
- Click here to view more examples -
II)

cultivar

VERB
  • With these seeds we can grow food. Con estas semillas podremos cultivar alimento.
  • You will eat only what you can grow. Comerán sólo lo que puedan cultivar.
  • Ask someone for grow some vegetables on the balcony. Pídale a alguien para cultivar algunas verduras en el balcón.
  • I can grow some canola flowers. Puedo cultivar algunas flores de colza.
  • I like to grow things. Me gusta cultivar cosas.
  • All right, teach me some more grow business. Vale, enséñame un poco más de esto de cultivar.
- Click here to view more examples -
III)

crecimiento

VERB
Synonyms: growth, growing
  • Your room is the perfect environment for it to grow. Tu habitación es el ambiente perfecto para su crecimiento.
  • The grow lights enhance the process. Las luces de crecimiento mejoran el proceso.
  • Offering complete solutions can help you grow your business and as ... Ofrecer soluciones completas puede contribuir al crecimiento de su empresa y ...
  • Maybe your grow lights are making the meat ... Quizás tus luces de crecimiento están haciendo que la carne sea ...
  • And with my new grow lights, five times ... Y con mis nuevas luces de crecimiento, es cinco veces ...
  • This industry is expected to grow rapidly over the next ... Se prevé un rápido crecimiento de este sector durante la próxima ...
- Click here to view more examples -
IV)

desarrollarse

VERB
  • Be prepared to grow through pain, gentlemen. Prepárense a desarrollarse con dolor, caballeros.
  • ... which successful firms could grow. ... el cual las empresas exitosas pudieran desarrollarse.
  • ... needs some cold weather to grow properly. ... precisa un período de frío para poder desarrollarse.
  • ... in which businesses can grow and prosper: so ... ... en la que las empresas puedan desarrollarse y prosperar, así ...
- Click here to view more examples -
V)

aumentar

VERB
  • Develops strategies to retain and grow loyalty of existing customers. Desarrolla estrategias para retener y aumentar la cartera de clientes.
  • ... is an opportunity for the government to grow in power. ... es una oportunidad para el gobierno de aumentar su poder.
  • Then itstarted to grow. Y luego empezó a aumentar.
  • ... incentives to depreciate might grow in the near future. ... en un futuro próximo podrían aumentar los incentivos para depreciar.
  • If the collection might grow while being processed, ... Si la colección puede aumentar mientras se está procesando, ...
  • ... a trusted resource, it helps you to grow your ... un recurso fiable, ayudarás a aumentar tus
- Click here to view more examples -

growing

I)

creciente

VERB
  • But sometimes it can remind you of a growing frustration. Pero a veces puede recordar de una creciente frustración.
  • Early cognitive recognition tests indicate growing intelligence. Las pruebas cognitivas tempranas indican una inteligencia creciente.
  • It is a growing market. Es un mercado creciente.
  • There is a growing fear. Hay un creciente miedo.
  • There is growing anger and discontent. Hay una ira creciente y descontento.
  • There is a growing sense of excitement. Hay un sentido creciente de emoción.
- Click here to view more examples -
II)

creciendo

VERB
Synonyms: grow, grew
  • Growing nicely in that market also. Estamos creciendo bastante en este mercado también.
  • Our stomachs are growing roots. En nuestros estómagos están creciendo raíces.
  • I have watched the two of you growing closer. Los he visto a los dos creciendo de cerca.
  • I think something's growing on my tongue. Creo que algo está creciendo en mi lengua.
  • No wonder, your business is growing. No importa, tu negocio está creciendo.
  • My player's all growing up. Todos mis jugadores están creciendo.
- Click here to view more examples -
III)

cada vez mayor

VERB
  • Her father was growing distressed for money. Su padre era cada vez mayor angustia por el dinero.
  • The night was growing cloudy and dark. La noche era cada vez mayor nublado y oscuro.
  • The growing divide between rich and poor, ... La división cada vez mayor entre ricos y pobres, el ...
  • A growing number of parents are beginning to grasp the ... Un número cada vez mayor de familias han comenzado a reconocer la ...
  • It reflects the citizens' ever growing interest in the question ... Refleja el cada vez mayor interés de los ciudadanos por la cuestión ...
  • He answered in growing passion, at first ... Él respondió con pasión cada vez mayor, en un primer ...
- Click here to view more examples -
IV)

cultivo

VERB
  • Growing food was actually the original green. De hecho el cultivo de alimentos era el verde original.
  • I wait for you in the next growing tip. Os espero en el próximo consejo de cultivo.
  • Imagine growing plants without soil. Imagina el cultivo de plantas sin suelo.
  • Good soil and a long growing season. Buen suelo y un período de cultivo largo.
  • And our way to leverage the growing of the plant. Y nuestra manera de aprovechar el cultivo de la planta.
  • The conditions are ideal for growing a humid climate, ... Las condiciones ideales para el cultivo son un clima húmedo, ...
- Click here to view more examples -
V)

aumento

VERB
  • But my despair was growing. Pero mi desesperación iba en aumento.
  • But growing inequality is not inevitable. Pero el aumento de la desigualdad no es inevitable.
  • And the worst part is, it's growing. Pero lo peor de todo es que va en aumento.
  • The problem is growing. Pero el problema va en aumento.
  • Domestic consumption is growing. El consumo interno va en aumento.
  • Support for their movement is growing. El apoyo a su movimiento va en aumento.
- Click here to view more examples -

grown

I)

crecido

VERB
Synonyms: grew up, grew, grow up
  • And in the past year, they've grown. El año pasado crecieron, han crecido.
  • I know you've grown to like these people. Sé que has crecido con estas personas.
  • The school has certainly grown considerably. La escuela ha crecido considerablemente.
  • Your legend has grown quite a bit in your absence. Tu leyenda ha crecido bastante en tu ausencia.
  • Your son has grown. Tu hijo ha crecido.
  • You sure have grown. Sí que has crecido.
- Click here to view more examples -
II)

cultiva

VERB
  • It is grown as an ornamental tree in the streets ... Se cultiva como un árbol ornamental en las calles ...
  • Today garlic is grown in large scale more ... Actualmente el ajo se cultiva a gran escala un ...
  • ... or a fig, when grown in high form. ... o de parra, cuando se cultiva en forma alta.
  • It's really best grown in the greenhouse. Es realmente mejor cultiva en el invernadero.
  • A lot of that is grown with fish meal. mucho se cultiva con harina de pescado.
  • she did grown sure gets pushed around ella se cultiva seguro es empujado alrededor
- Click here to view more examples -
III)

adultos

VERB
Synonyms: adults, grownups
  • Two grown men acting like a couple of kids. Dos hombres adultos actuando como un par de niños.
  • This is no way for grown men to. Esta no es la forma en que los adultos.
  • They a bunch of grown men. Son un grupo de hombres adultos.
  • This is grown man's business. Esto es para hombres adultos.
  • But we're grown men now. Pero ahora somos adultos.
  • What two or more grown men do in the privacy ... Lo que dos o más hombres adultos hagan en la intimidad ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumentado

VERB
  • As a result my reputation has no doubt grown! Y como resultado mi reputación ha aumentado.
  • Transactions have grown in size, complexity and sophistication ... Las operaciones han aumentado en tamaño, complejidad y sofisticación ...
  • or some institutions and it might have grown in others. o en algunas instituciones y puede haber aumentado en otras.
  • I fear he's grown an inch or two, Temo que ha aumentado una pulgada o dos,
  • Their average income has grown, but more slowly ... Su ingreso promedio ha aumentado, pero más lentamente ...
  • ... between rich and poor, has grown wider than ever. ... entre ricos y pobres han aumentado como nunca.
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
  • Like we'd grown indifferent to each other. Como si nos hubiéramos vuelto indiferentes el uno al otro.
  • The trees have grown wild and dangerous. Los árboles se han vuelto salvajes y peligrosos.
  • But he had not grown more human. Pero él no se había vuelto más humana.
  • He has grown reckless. Se ha vuelto temerario.
  • You have grown idle. Te has vuelto inactivo.
  • My house has grown too small for my family. Mi casa se ha vuelto muy pequeña para mi familia.
- Click here to view more examples -
VI)

maduro

ADJ
Synonyms: mature, ripe, ripely, maturing
  • It cos' money for to bury a grown man. Cuesta dinero enterrar a un hombre maduro.
  • A grown man knows the world he lives in. El hombre maduro conoce el mundo en el que vive.
  • ... the stomach of a grown man. ... el estomago de un hombre maduro.
  • You're a grown man, and your primary relationship ... Eres un hombre maduro y tu relación primaria ...
  • ... , you are a grown man. ... , eres un hombre maduro.
  • You're a grown man. Eres un hombre maduro.
- Click here to view more examples -
VII)

convertido

VERB
  • We have grown into an Nos hemos convertido en un
  • Ah, you've grown a women over the ... Ah, te has convertido en una mujer al paso del ...
  • grown into a tall bony ... convertido en una joven alta y delgada ...
  • this has grown into one of the ... esto se ha convertido en una de las ...
  • ... this is what you have grown into?" ... esto es lo que se han convertido en?"
  • ... think of sitting down when time was grown to be so ... pensar en sentarse cuando el tiempo fue convertido en lo
- Click here to view more examples -

farming

I)

agricultura

NOUN
  • Other people doing farming. Otra gente haciendo agricultura.
  • Precedence is being given to extensive farming. También se favorece la agricultura extensiva.
  • Farming is a risky business. La agricultura es un negocio arriesgado.
  • Everyone must know that there is nothing mathematical about farming. Todos deben saber que la agricultura carece de rigor matemático.
  • To encourage organic farming associations to function along ... Estimular a las asociaciones de agricultura orgánica a funcionar siguiendo ...
  • Organic farming can represent a real alternative ... La agricultura biológica puede representar una alternativa real ...
- Click here to view more examples -
II)

cultivo

NOUN
  • Farming implies some sort of intervention in the ... El cultivo supone algún tipo de intervención en el ...
  • Their farming techniques often lead to ... Sus técnicas de cultivo con frecuencia conducen a ...
  • ... who have devoted their entire lives to farming this land. ... que dedicaron sus vidas enteras al cultivo de estas tierras.
  • ... but we have not stacked up farming. ... pero no nos hemos provisto de sitios de cultivo.
  • ... recent technological innovations are presented at the farming fair. ... recientes innovaciones tecnológicas se presentan en la feria de cultivo.
  • He's going in more for tree farming now. Ahora se dedica más al cultivo de árboles.
- Click here to view more examples -
III)

agropecuario

NOUN
  • ... part of the mixed farming system. ... que hacen parte del sistema agropecuario mixto.
  • ... the wider social and ecological impact of the farming system. ... los impactos sociales y ecológicos más amplios del sistema agropecuario.
  • ... crops are cultivated a mixed farming system. ... hay cultivo de cosechas, en un sistema agropecuario mixto.
  • ... chancellor was elected despite that big farming scandal? ... canciller fue elegido a pesar de aquel gran escándalo agropecuario?
  • This farming system, refering to the ... Este sistema agropecuario, referido al sub ...
- Click here to view more examples -
IV)

granjas

NOUN
  • You know nothing about farming. No saben nada de granjas.
  • ... under extensive grazing or mixed farming. ... para pastoreo extensivo o granjas mixtas.
  • When farming is becoming more intensive, some of animal feed ... Cuando las granjas se hacen más intensivas, algún alimento animal ...
  • It's ideal for farming. Es ideal para las granjas.
  • ... the continuation of reindeer farming in the region ... la continuidad de las granjas de renos en la región.
  • ... the growth of industrial farming. ... derivado del incremento de las granjas industriales.
- Click here to view more examples -
V)

cría

NOUN
  • Our sheep farming has improved. Nuestra cría de ovejas ha mejorado.
  • ... to the particular characteristics of the respective types of farming. ... las características particulares de los respectivos sistemas de cría.
  • it can be introduced by farming methods se puede introducir mediante métodos de cría
  • a reference to the type of farming; una referencia a la forma de cría;
  • ... tells of the origin of shellfish farming. ... nos cuenta el origen de la cría de este molusco.
  • whereas this farming constitutes a source of income for part ... que esta cría constituye una fuente de ingresos para parte ...
- Click here to view more examples -
VI)

ganadería

NOUN
  • ... to make a career in farming. ... dedicarse profesionalmente a la agricultura y la ganadería.
  • ... lives from agriculture and cattle farming. ... vive de la agricultura y la ganadería.
  • ... further south, beef farming are also looking to expand ... ... más al sur, la ganadería también están analizando expandirse ...
  • law notably farming and fishing - something ... normas, en especial ganadería y pesca - algo ...
  • Cattle farming has always been a ... La ganadería siempre ha sido una ...
  • ... to the structure of the farming, to fair trade? ... a la estructura de la ganadería y al comercio justo?
- Click here to view more examples -
VII)

agrarios

NOUN
  • ... food security, nutrition and farming systems. ... la seguridad alimentaria, la nutrición y los sistemas agrarios.
VIII)

campesino

NOUN
IX)

agricultores

VERB
  • five million small farming families cinco millones de familias de pequeños agricultores
  • It's a farming community. Es una comunidad de agricultores.
  • ... people that believe that farming others in the ... gente que cree que los demás agricultores en la
- Click here to view more examples -

farm

I)

granja

NOUN
  • I also have a farm. Y también tengo una granja.
  • Just tell him you found it on the farm. Sólo dígale que lo encontró en la granja.
  • I have a farm in the north. Yo tengo una granja al norte.
  • We have a farm to run. Tenemos una granja que manejar.
  • I have to lease the farm. Tengo que alquilar la granja.
  • Well let's go back to the farm example. Mejor regresemos al ejemplo de la granja.
- Click here to view more examples -
II)

finca

NOUN
Synonyms: estate, ranch
  • The last payment on the farm. El último pago de la finca.
  • The farm is for the nuns. Esa finca se lava a dejar a las monjas.
  • For his farm threatened by a freeway. Por su finca amenazada por una autopista.
  • The farm never did belong to me. La finca nunca me perteneció.
  • But our farm is north. Nuestra finca está hacia el norte.
  • We only know the farm. Sólo conocemos la finca.
- Click here to view more examples -
III)

agrícolas

NOUN
  • In farm accounting alone. En ingresos agrícolas solamente.
  • It was for farm vehicles. Era para vehículos agrícolas.
  • They formed a union of farm workers that still exists ... Formaron un sindicato de trabajadores agrícolas que todavía existe en ...
  • Farm workers begin to leave the ... Los trabajadores agrícolas empiezan a abandonar las ...
  • ... against which to exchange farm products. ... contra los que se obtienen los productos agrícolas.
  • ... the rainforests, or on converted existing farm land. ... selvas, o bien en tierras agrícolas convertidas.
- Click here to view more examples -
IV)

chacra

NOUN
Synonyms: chakra
  • ... home or work on the family farm. ... la casa o trabaja en la chacra.
  • ... t we go to the farm? ... no vamos a la chacra?
  • ... suddenly show up at the farm? ... apareciese de sorpresa en la chacra?
- Click here to view more examples -
V)

explotación

NOUN
  • He had owned a farm in the plains. Había poseído una explotación en los llanos.
  • On a fish farm, it is essential to monitor ... En una explotación acuícola, es importante controlar ...
  • ... lose the harvest, we'll lose the whole farm. ... pierde la cosecha, vamos a perder toda la explotación.
  • ... wine directly to customers on our farm. ... producción directamente en la explotación .
  • ... type of soil and every size of farm. ... suelo y para cada explotación, independientemente de su tamaño.
  • ... and cattle distribution according to size of farm. ... y distribución del ganado según el tamaño de la explotación.
- Click here to view more examples -
VI)

rural

NOUN
Synonyms: rural
VII)

cultivar

NOUN
  • And here's the other way to farm. Y ésta es otra manera de cultivar.
  • We have to find another way to farm. Tenemos que encontrar otra manera de cultivar.
  • This land is not to farm. Esta tierra no es para cultivar.
  • Farm in a country so ... Cultivar en un campo tan ...
  • You want to farm that strip and you want to ... Quiere cultivar esa franja y quiere ...
  • ... these people, we have to farm the ocean. ... esta gente, tenemos que cultivar el océano.
- Click here to view more examples -
VIII)

hacienda

NOUN
  • He keeps it near the farm. Lo guarda en una hacienda cercana.
  • Get up to the farm. Vete a la hacienda.
  • You knew perfectly well you couldn't stay in that farm. Usted sabía que no podía estar en esa hacienda.
  • He will purchase a new farm on top of the farm ... Él va a comprar una nueva hacienda encima de aquella hacienda ...
  • ... postpone our plans related to the farm for a while. ... posponer nuestros planes para la hacienda.
  • ... to church before going to the farm. ... a la iglesia antes de irme a la hacienda.
- Click here to view more examples -

breeding

I)

cría

NOUN
  • You with your breeding. Tú y tu cría.
  • Poultry breeding conditions are changing. Las condiciones de cría están cambiando.
  • To run a horse breeding operation, you need ... Para dirigir una cría de caballos, se necesita ...
  • ... landing sites for our breeding ships will be ready. ... lugares de aterrizaje para nuestras naves de cría estarán listos.
  • ... to make the choices, to concentrate on the breeding. ... elegir y concentrarnos en la cría.
  • ... it took years of breeding. ... supuso muchos años de cría.
- Click here to view more examples -
II)

crianza

VERB
  • These are the breeding pools. Éstas son las piscinas de crianza.
  • Selective breeding is important. La crianza selectiva es importante.
  • Good union of breeding and training. Buena unión de crianza y entrenamiento.
  • Breeding can be very dangerous ... La crianza puede ser muy peligrosa ...
  • The most primitive examples include the breeding of dogs and using ... Los ejemplos más primitivos incluyen la crianza de perros y usar ...
  • Breeding telepaths against their will. Crianza de telépatas contra su voluntad.
- Click here to view more examples -
III)

reproducción

VERB
  • Selective breeding had long been practised. Hacía tiempo que se practicaba la reproducción selectiva.
  • I know their breeding habits. Conozco sus hábitos de reproducción.
  • It sees you as a breeding tool. Te ve como una herramienta de reproducción.
  • The breeding season has begun, and big males are ... La temporada de reproducción ha comenzado y grandes machos están ...
  • ... time to see our breeding plan to completion. ... el momento de ver nuestro plan de reproducción terminar.
  • ... and are intended for breeding. ... y que estén destinadas a la reproducción.
- Click here to view more examples -
IV)

mejoramiento

NOUN
  • Hybrid breeding and hybrid seed production have drawn more attention ... El mejoramiento y la producción de semillas híbridas han atraído más ...
  • ... last century of more intense breeding. ... siglo pasado, época de mejoramiento más intenso.
  • ... as a parent in the breeding cycle. ... como progenitor en el ciclo de mejoramiento.
  • ... of these collected materials in breeding is very limited. ... de estos materiales recolectados para el mejoramiento es muy limitado.
  • ... leading to a more dynamic breeding process, with new ... ... generando un proceso de mejoramiento más dinámico, en que nuevos ...
  • ... identified some very useful breeding materials and inbred lines that have ... ... identificaron algunos materiales de mejoramiento muy útiles y líneas endogámicas ...
- Click here to view more examples -
V)

fitomejoramiento

VERB
Synonyms: plant breeding
  • ... to be done in breeding, monitoring the progress ... ... que hacer en cuanto al fitomejoramiento, monitorear el avance ...
  • ... to adopt the new breeding methods in their own programs ... ... a adoptar los nuevos métodos de fitomejoramiento en sus propios programas ...
  • ... entered the rice-breeding sector. ... entraron en el sector del fitomejoramiento del arroz.
  • ... overall number of domestic breeding entities. ... número general de entidades nacionales dedicadas al fitomejoramiento.
- Click here to view more examples -
VI)

reproductiva

NOUN
Synonyms: reproductive
  • Two survive to breeding age with human interference. Dos sobreviven la edad reproductiva con interferencia humana.
  • During the breeding season, these flying skills ... Durante la temporada reproductiva, estas habilidades para el vuelo ...
  • In the breeding season, males are ... En la temporada reproductiva, los machos se ...
  • ... Implications for Estimates of Breeding Propensity ... Implicaciones para la Estimación de la Propensión Reproductiva
  • ... in Calcium Use by Birds during the Breeding Season ... en el Uso de Calcio por Aves durante la Época Reproductiva
  • Breeding Biology of Passerines in a ... Biología Reproductiva de Aves en un ...
- Click here to view more examples -
VII)

ganadería

NOUN
  • With cattle breeding and agriculture. De la ganadería y la agricultura.
  • Development of cattle breeding; - desarrollo de la ganadería vacuna;
  • This is more "intensive breeding". Este tipo de ganadería es más intensivo.
- Click here to view more examples -
VIII)

reproducirse

VERB
  • Like a stallion not worthy of breeding. Como un semental, que no es digno de reproducirse.
  • ... a healthy female of breeding age. ... hembra sana en edad de reproducirse.
  • ... a healthy female of breeding age. ... una hembra sana en edad de reproducirse.
  • Like a stallion not worthy of breeding. Como un corcel que no es digno de reproducirse.
  • ... we know they want us for breeding. ... sabemos que quiere utilizarnos para reproducirse.
- Click here to view more examples -
IX)

cultivo

NOUN
  • Breeding of new bivalve molluscs of interest in ... Cultivo de nuevas especies de moluscos bivalvos de interés en ...
  • Selective breeding is a long-term technique based on ... El cultivo selectivo es una técnica a largo plazo basada en ...
  • breeding, maintenance and propagation of the variety ... el cultivo, el mantenimiento y la propagación de dicha variedad ...
  • ... microbiological contamination in the breeding area for molluscs in the ... ... contaminación microbiológica en el área de cultivo de moluscos en la ...
- Click here to view more examples -

parenting

I)

crianza

NOUN
  • Read any parenting manual. Lee un manual de crianza.
  • The way in which parenting is organized is an ... La manera de organizar la crianza de los hijos es un ...
  • ... takes the kid, it's called parenting. ... lleva al niño, se llama crianza.
  • She did write this wonderful parenting manual. Escribiô un fabuloso manual de crianza.
  • related to parenting in kind of relationship norms relacionado con la crianza en especie de las normas de relación
- Click here to view more examples -
II)

paternidad

NOUN
  • Some people get the parenting instinct, some people don't. Algunas personas tienen instintos de paternidad, otras no.
  • First lesson in parenting. Primera lección de paternidad.
  • First lesson of parenting. La primera lección sobre la paternidad.
  • This is what is called parenting, that's all. Esto es lo que llamamos paternidad, eso es todo.
  • ... take different approaches to parenting. ... distintos enfoques para la paternidad.
- Click here to view more examples -
III)

emparentando

NOUN
IV)

parentales

NOUN
Synonyms: parental
  • ... could share more of the responsibilities of parenting. ... podrían asumir una cuota mayor de las responsabilidades parentales.
  • ... those factors through improved parenting skills, enriched early education ... ... esos factores mediante mejores aptitudes parentales, una educación más temprana ...
V)

educando

VERB
VI)

criar

VERB
Synonyms: raise, breed, rearing

foster

I)

foster

NOUN
  • Foster spoke to your handler. Foster habló con su controladora.
  • Foster for coming on short notice. Foster por venir con tan poca antelación.
  • Foster had only been there a few weeks. Foster ha estado sólo unas semanas.
  • Foster still at the plate. Foster aún está en el plato.
  • Foster never forgets a voice. Foster nunca olvida una voz.
  • Foster's in there with him. Foster está en entendido con él.
- Click here to view more examples -
II)

adoptivos

ADJ
Synonyms: adoptive
  • And there was that thing about your foster parents. Y hubo un incidente con tus padres adoptivos.
  • My foster parents were great. Mis padres adoptivos fueron grandiosos.
  • And there was that thing about your foster parents. Y ocurrió aquello con tus padres adoptivos.
  • So your foster parents. Así que tus padres adoptivos.
  • He went through two foster homes. Pasó por dos hogares adoptivos.
  • Your foster parents are worried about you. Tus padres adoptivos están preocupados por ti.
- Click here to view more examples -
III)

fomente

NOUN
  • because they're not in the environment to foster and stimulate es porque no están en el ambiente que fomente, estimule
IV)

crianza

NOUN
  • A new foster child every now and then. Un hijo de crianza nuevo de vez en cuando.
  • Their foster care license is under appeal. Su licencia de cuidado de crianza está en apelación.
  • My foster mother gave me that to ... Mi madre de crianza me los dio para ...
  • hokkaido we require five doctor foster hokkaido necesitamos cinco médico de crianza
  • Their foster-care licence is under appeal. Su licencia de cuidado de crianza está en apelación.
  • instead of having missus foster en lugar de tener señora de crianza
- Click here to view more examples -
V)

acogida

ADJ
  • Being a foster child taught me a lot. Aprendí mucho de ser una niña de acogida.
  • When foster children come in with suspicious injuries. Cuando los chicos de acogida vienen con heridas sospechosas.
  • She was one of my foster kids. Fue una de mis chicos de acogida.
  • In my bed at the foster home. En mi cama en la casa acogida.
  • Her foster parents didn't even take her to the hospital. Sus padres de acogida ni siquiera la llevaron al hospital.
  • We have a lot of foster children in the house. Tenemos muchos hijos de acogida en casa.
- Click here to view more examples -
VI)

potencien

NOUN
Synonyms: enhance
VII)

promover

VERB
  • ... you the ideal candidate to foster his moral development. ... el candidato ideal para promover su desarrollo moral.
  • Foster the regeneration of the ... Promover la regeneración de la ...
  • By failing to foster gradual democratization--and yielding to ... Al no promover una democratización gradual (y ceder ante ...
  • foster good practices for the ... • Promover prácticas adecuadas para la ...
  • ... to address the crisis and foster recovery. ... para hacer frente a la crisis y promover la recuperación.
  • ... which they could help foster. ... cosa que éstas podían ayudar a promover.
- Click here to view more examples -
VIII)

impulsar

VERB
  • And we have to foster this talent. Y nosotros tenemos que impulsar este talento.
  • to foster links with strategic partners ... para impulsar los vínculos con los socios estratégicos ...
  • To foster, within the context of ... Impulsar, en el ámbito de la ...
  • To foster and promote research, ... Impulsar y promocionar actividades de investigación, ...
  • ... and inquiry in order to foster a spirit of discovery and ... ... y la investigación para impulsar un espíritu de descubrimiento y el ...
  • ... with a strengthened determination to foster the implementation of the ... ... con una determinación más firme de impulsar la aplicación de la ...
- Click here to view more examples -
IX)

favorecer

VERB
  • ... second is the need to foster development, modernisation, ... ... segundo es el de favorecer el desarrollo, la modernización, ...
  • foster good interaction with the ... favorecer una interacción correcta con la ...
  • ... open file formats to foster a unified approach to ... ... formatos de ficheros abiertos para favorecer un enfoque unificado de la ...
  • ... can reduce tensions and foster a dialogue between all ... ... podrían disminuir la tirantez y favorecer el diálogo entre todos ...
  • ... this element helps to foster a Business Climate, ... ... este elemento ayuda a favorecer un clima de negocios, ...
- Click here to view more examples -
X)

sustitutos

NOUN
  • Sometimes the foster parents are nice. A veces los padres sustitutos son agradables.
  • They're the best foster parents in the world. Son los mejores padres sustitutos del mundo.
  • Foster parents and others acting "in ... Los padres sustitutos y otros que actúan en ...
  • Student Lives with Foster Parents or Grandparents El estudiante vive con padres sustitutos o sus abuelos
  • Is chatting about lousy foster parents supposed to relax me? ¿La charla acerca de pésimos padres sustitutos debería relajarme?
- Click here to view more examples -
XI)

temporal

ADJ
  • The foster's just temporary, right? Esto sólo es temporal ¿no ?

raising

I)

criar

VERB
  • Raising a family keeps you on the run and. Criar una familia te lleva mucho tiempo y.
  • Sending messages, raising our kid. Pasar mensajes, criar a nuestro hijo.
  • Raising this family alone. Criar a esta familia sola.
  • Must be difficult raising children in the worid of today. Hoy en día debe de ser muy duro criar hijos.
  • Must be difficult raising children in the world of today. Debe ser difícil hoy en día criar hijos.
  • I fancy raising the stakes. Prefiero criar las ganancias.
- Click here to view more examples -
II)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, lift, uplift
  • Raising the level of proletarian consciousness. Elevar la conciencia de clase del proletariado.
  • Raising the price of air travel ... Elevar el precio de los viajes aéreos ...
  • ... have also contributed to raising the quality of informal apprenticeship. ... han contribuido asimismo a elevar la calidad del aprendizaje informal.
  • this earlier of child raising este niño antes de elevar
  • for raising your intelligence, your consciousness. para elevar tu inteligencia, tu consciencia.
  • raising the income tax collection that is very low elevar la recaudación fiscal que es muy baja
- Click here to view more examples -
III)

levantar

VERB
Synonyms: lift, raise, pick up, rose, erect
  • Raising your voice during high tea. Levantar la voz durante el te.
  • We got ourselves an entertainment unit raising. Debemos levantar un estante.
  • I have not had the custom of raising the lid. No he tenido la costumbre de levantar la tapa.
  • The movement of raising a hand transfers the same movement ... El movimiento de levantar una mano traslada el mismo movimiento ...
  • If you try raising your upper lip, ... Si intentas levantar el labio superior, ...
  • ... was all that about raising your hand? ... , porque aquello de levantar las manos?
- Click here to view more examples -
IV)

recaudar

VERB
Synonyms: raise, collect
  • Raising money for the school district. Recaudar fondos para el distrito escolar.
  • ... is a matter not only of raising funds to ensure sustainability ... ... se trata sólo de recaudar fondos para garantizar la sostenibilidad ...
  • Raising money's tough. Recaudar fondos es difícil.
  • focus on raising money for the next election, enfocar en recaudar dinero para las próximas elecciones,
  • We must avoid such tax-raising acrobatics. Debemos evitar este tipo de maniobras para recaudar impuestos.
  • focus on raising money for the next election, enfocar en recaudar dinero para las próximas elecciones,
- Click here to view more examples -
V)

aumentar

VERB
  • We can do so without raising taxes. Lo podemos hacer sin aumentar los impuestos.
  • I was going to start with raising prices. Iba a empezar a aumentar los precios.
  • Raising farm productivity and income ... Aumentar la productividad y el ingreso agrícola ...
  • Trying to help them involves raising our own salaries, ... Que ayudara los jóvenes signifique aumentar el propio sueldo cuando ...
  • So the key to raising revenue is to reduce ... Así que la clave para aumentar los ingresos es reducir ...
  • ... to balance the budget without raising taxes thanks to a ... ... balancear el presupuesto sin aumentar los impuestos, gracias a un ...
- Click here to view more examples -
VI)

sensibilización

VERB
  • raising in your head. sensibilización en tu cabeza.
  • raising the awareness of the social partners and parents; la sensibilización de los interlocutores sociales y de los padres;
  • We must support that consciousness-raising process. Tenemos que apoyar este proceso de sensibilización.
  • of course you move restore prevalent present-day raising fees por supuesto que mover restaurar frecuente actuales tasas de sensibilización
  • The awareness-raising programme has brought significant changes in ... El programa de sensibilización introdujo cambios notables en ...
  • ... initial assessment, two awareness-raising workshops were held. ... valoración inicial, se realizaron dos talleres de sensibilización.
- Click here to view more examples -
VII)

subir

VERB
  • Nobody said nothing about raising the stakes. Nadie habló de subir las apuestas.
  • But it's a bigger obligation than raising the dividend. Pero hay una obligación mayor que subir los dividendos.
  • She says we should be raising our prices, not ... Dice que deberíamos subir nuestros precios, no ...
  • Raising the gas tax? ¿Subir el impuesto de la gasolina?
  • it wouldn't do this campaign raising taxes right no haría esta campaña subir los impuestos a la derecha
  • ... the potential impact of raising the recruitment age to ... ... el impacto potencial de subir la edad de reclutamiento a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

plantear

VERB
Synonyms: raise, pose, propose, posing
  • ... rule out the possibility of raising any other aspects of a ... ... excluye la posibilidad de plantear otros aspectos de un ...
  • raising any questionable matter at ... plantear cualquier cuestión dudosa en ...
  • By raising this issue here ( ... Al plantear este tema aquí ( ...
  • In raising this matter, you ask for the ... Al plantear este tema, usted está pidiendo a la ...
  • We hope that, by raising these problems, we ... Esperamos que al plantear todos esos problemas, ...
  • ... would have the possibility of raising its concerns and the ... ... tendría la posibilidad de plantear sus preocupaciones y el ...
- Click here to view more examples -
IX)

educar

VERB
Synonyms: educate
  • You know about raising kids. Sabes algo de educar hijos.
  • Raising a child often requires ... Educar a un niño a menudo requiere ...
  • Raising a child is not difficult. ¡Educar a un hijo no es difícil!
  • on raising up these global citizens de educar a estos ciudadanos globales
  • ... or who has any interest in raising the child himself. ... ni que tenga el menor interés en educar al niño.
- Click here to view more examples -
X)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, enhance, boost
  • By raising the visibility of the store, ... Al incrementar la visibilidad de los almacenes, ...
  • ... the budget 4 times without raising taxes. ... el presupuesto 4 veces sin incrementar los impuestos.
  • ... the budget 4 times without raising taxes. ... el presupuesto 4 veces sin incrementar los impuestos.
  • Raising "normal" tax revenue ... Incrementar la renta fiscal "normal" ...
  • ... even more and <a0>raising </a0>government expenditure in ... ... aún más e <a0>incrementar</a0> el gasto del Estado en ...
- Click here to view more examples -

upbringing

I)

crianza

NOUN
  • But that's just my prep school upbringing. Pero esa es simplemente mi crianza de preparatoria.
  • Could be my upbringing. Quizá se deba a mi crianza.
  • I had a good upbringing. Tuve una buena crianza.
  • ... primary responsibility for the upbringing and development of the child. ... responsabilidad primordial de la crianza y el desarrollo del niño.
  • ... musical jewels of her upbringing. ... joyas musicales de su crianza.
- Click here to view more examples -
II)

educación

NOUN
  • I read in your magazine about your upbringing. Leí en su revista sobre su educación.
  • I guess that's due to his upbringing. Supongo que se debe a su educación.
  • All in a pointless attempt to validate your own upbringing. Todo en un intento inútil para validar tu propia educación.
  • I had a ridiculously negligent upbringing. Tuvo una insuficiente educación religiosa.
  • My upbringing taught me how to survive. Mi educación me enseñó a sobrevivir.
- Click here to view more examples -

ageing

I)

envejecimiento

VERB
Synonyms: aging
  • Prevents skin from ageing. Previene el envejecimiento cutáneo.
  • An abnormality provoking premature ageing. Una anormalidad genética que provoca envejecimiento prematuro.
  • An abnormality provoking premature ageing. Una provocación de anormalidad envejecimiento prematuro.
  • Adapting for an ageing future requires organizational ingenuity. La adaptación para el futuro envejecimiento requiere creatividad organizativa.
  • Visibly smooth out signs of ageing. Alisa visiblemente las marcas de envejecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

crianza

VERB
  • ... followed by 4 months of barrel ageing. ... seguida de cuatro meses de crianza.
  • ... and extract, particularly apt for ageing. ... y extracto, especialmente aptos para la crianza.

rearing

I)

cría

NOUN
  • ... of intervention in the rearing process to enhance production ... ... de intervención en el proceso de cría para aumentar la producción ...
  • the type of poultry rearing; la forma de cría;
  • if systems of rearing are used where the ... para los sistemas de cría que permiten a las ...
  • I think it should be "rearing and breeding' instead ... Creo que debería decir cría y reproducción en lugar ...
  • A shrimp-rearing company has been negotiating ... Una empresa de cría de camarones ha entrado en negociaciones ...
- Click here to view more examples -
II)

alzarse

NOUN
Synonyms: rise
III)

criar

VERB
Synonyms: raise, breed, parenting
  • ... has no partner to help in rearing the waif. ... no tiene pareja que le ayude a criar al huérfano.
  • So rearing a single litter here takes the ... Criar a un pequeño aquí requiere del ...
  • ... inculcate the necessity of rearing round their dear Veneering ... ... inculcar la necesidad de criar en torno a su querida chapear ...
- Click here to view more examples -
IV)

recría

NOUN
Synonyms: growing, rebreeding
V)

asomando

VERB
  • ... all of her latent food issues rearing their heads? ... todos su problemas digestivos asomando la cabeza?
  • ... spectre of mass-redundancies is rearing its head. ... fantasma de los despidos en masa va asomando la cabeza.

promote

I)

promover

VERB
  • And to establish justice and promote the general welfare. Y de defender y promover el interés general.
  • Extension material to promote manure transportation. Materiales de extensión para promover el transporte del estiércol.
  • It has the potential to promote both prosperity and peace. Tiene potencial para promover tanto la prosperidad como la paz.
  • The project's aim is to promote good health practices. El objetivo del proyecto es promover hábitos de buena salud.
  • Exercise daily to promote good circulation. Ejercitarse a diario para promover una buena circulación.
  • Promote the harmonization of monitoring and surveillance methodologies. Promover la armonización de las metodologías de monitoreo y vigilancia.
- Click here to view more examples -
II)

fomentar

VERB
  • Most importantly, we have to promote general social concern. Y sobre todo, debemos fomentar la preocupación social general.
  • To promote the understanding of appropriate and effective practice ... Fomentar la comprensión de prácticas apropiadas y eficaces ...
  • It is vital that we promote this development, particularly ... Es importante fomentar ese desarrollo, sobre todo ...
  • In order to promote decentralization without losing the vision of a ... Fomentar la descentralización sin perder la visión de un ...
  • It seeks to promote a dynamic economy with ... Trata de fomentar una economía dinámica con ...
  • ... to recover hope and to promote their participation. ... a recuperar la esperanza y fomentar su participación.
- Click here to view more examples -
III)

impulsar

VERB
  • Skill signifies to promote knowledge, scientific research ... Ser experto significa impulsar el conocimiento, la investigación científica ...
  • Promote the incorporation of the issue of ... Impulsar la incorporación del tema de la ...
  • To promote and manage all kind of actions in the ... Impulsar y gestionar toda clase de acciones en el ...
  • Promote a heightened commitment of governments, society in ... Impulsar un mayor compromiso de gobiernos, sociedad en ...
  • ... can say we should greatly promote cogeneration. ... permite decir que deberíamos impulsar mucho la cogeneración.
  • ... hold a diplomatic conference to promote the new international instrument. ... convocar una conferencia diplomática para impulsar el nuevo instrumento internacional.
- Click here to view more examples -
IV)

favorecer

VERB
  • The framework programme must promote innovation, and not ... El programa marco debe favorecer la innovación y no ...
  • ... of the resources and promote the ecological restoration of ... ... de los recursos, así como favorecer la restauración ecológica en ...
  • and even to promote health education of our port y ni siquiera para favorecer educación la salud de nuestro puerto
  • To provide or promote, as necessary: A asegurar o favorecer, según se requiera:
  • we must promote direct dialogue with the population and ... favorecer el diálogo directo de la población y ...
  • To provide or promote a system of apprenticeship and other ... A asegurar o favorecer un sistema de aprendizaje y otros ...
- Click here to view more examples -
V)

potenciar

VERB
  • To promote our knowledge of the leadership process through ... Potenciar nuestro conocimiento sobre el proceso de liderazgo a través ...
  • Promote improvements in the quality of care ... Potenciar la mejora de la calidad de la atención que ...
  • ... become the instruments to promote this task through the ... ... constituirse como los instrumentos encargados de potenciar esta tarea mediante la ...
  • To promote technological transfer from the ... Potenciar las transferencias de tecnología de la ...
  • ... which are obliged to promote technological development in safety ... ... que están obligados a potenciar el desarrollo tecnológico de la seguridad ...
  • ... prevent contribution evasion and to promote, in the longer term ... ... impedir la evasión de cotizaciones y potenciar a más largo plazo ...
- Click here to view more examples -
VI)

propiciar

VERB
Synonyms: propitiate
  • Promote a balanced relationship between the parties, maintaining a ... Propiciar una relación equilibrada entre las partes, manteniendo una ...
  • It is necessary to promote investment in areas with deep problems Se hace necesario propiciar la inversión en áreas con problemas profundos
  • To promote an analysis of the impact that ... Propiciar el análisis sobre el impacto que ...
  • To promote collaboration, especially in ... Propiciar la colaboración, especialmente en ...
  • To promote increased analysis of the relationship between ... Propiciar un mayor análisis de la relación entre ...
  • promote greater opportunities for women and men ... para propiciar mayores oportunidades para que mujeres y hombres ...
- Click here to view more examples -

encourage

I)

alentar

VERB
Synonyms: cheer, encouragement
  • A parent should encourage his child's independence. Los padres deben alentar la independencia del niño.
  • We need to encourage bravery. Tenemos que alentar la valentía.
  • It was right to encourage a new economy to ... Fue acertado alentar una nueva economía que ...
  • Encourage children to make their ... Alentar a que los niños tomen sus ...
  • Encourage participation during the procedure ... Alentar su participación durante el proceso ...
  • ... tries to recognize and encourage both. ... trata de reconocer y alentar tanto.
- Click here to view more examples -
II)

fomentar

VERB
Synonyms: promote, foster, foment, boost
  • And we certainly don't want to encourage the reverse trend. Y ciertamente no quieren fomentar la tendencia inversa.
  • We will encourage price transparency. Vamos a fomentar la transparencia de precios.
  • And we need to encourage that. Y tenemos que fomentar eso.
  • If one wishes to encourage and strengthen relations, one usually ... Si alguien desea fomentar y reforzar relaciones, suele ...
  • The taxation system may also encourage the formation of cooperatives ... El sistema impositivo puede también fomentar la formación de cooperativas ...
  • They usually encourage or at the least ... Normalmente tienden a fomentar o por lo menos ...
- Click here to view more examples -
III)

animar

VERB
  • ... can count on itself and encourage the private sector. ... pueda confiar en ella misma y animar al sector privado.
  • ... that more needed to be done to encourage responsible journalism. ... que hay que hacer más para animar un periodismo responsable.
  • I've always felt friends should encourage friends to have their ... Los amigos deben animar a sus amigos a que ...
  • who know how to encourage communication in the classroom. que saben cómo animar la comunicación en las aulas.
  • We all want to encourage the people of the ... Todos queremos animar al pueblo de las ...
  • Encourage national governments to develop ... Animar que los gobiernos nacionales desarrollen ...
- Click here to view more examples -
IV)

incentivar

VERB
  • And we should encourage those suspicions. Y debemos incentivar esas sospechas.
  • I want to lower spending and encourage economic growth at the ... Quiero recortar el gasto e incentivar el crecimiento económico al ...
  • Of course, you could encourage good doggie behavior with ... Desde luego, puede incentivar el buen comportamiento con ...
  • is necessary to encourage economic growth. es necesaria para incentivar el crecimiento económico.
  • encourage the adaptation to new needs and demands Incentivar la adaptación a las nuevas necesidades y demandas.
  • Greetings again we have developed another video to encourage audiovisual teaching Saludos nuevamente hemos desarrollado otro video para incentivar la enseñanza audiovisual
- Click here to view more examples -
V)

estimular

VERB
  • Encourage your child to learn ... Estimular al niño a aprender ...
  • Encourage movement and deep breathing in anyone who is ... Estimular el movimiento y las respiraciones profundas en las personas ...
  • To tolerate, and even encourage, the use of ... Tolerar o, más aún, estimular el uso de la ...
  • ... that this was a place to encourage your imagination. ... que esto era un lugar para estimular la imaginación.
  • ... books about massage can also encourage feelings of closeness. ... libros sobre masajes también puede estimular los sentimientos de acercamiento.
  • ... who they are and encourage what's best in them. ... quiénes son, y estimular lo mejor en ellos.
- Click here to view more examples -
VI)

favorecer

VERB
  • Encourage the establishment and defend the stability ... Favorecer el establecimiento y defender la estabilidad ...
  • We therefore have to encourage their participation with a view ... Se trata por tanto de favorecer su participación con vistas ...
  • She will say that she can't encourage gadding about. Ella dirá que no puede favorecer paseándose de un lado.
  • encourage and diversify vocational-training provision; favorecer y diversificar la oferta de formación profesional;
  • to encourage a better alignment of ... para favorecer el mejor ajuste del ...
  • We must encourage maritime investment, either ... Es preciso favorecer las inversiones marítimas, bien ...
- Click here to view more examples -
VII)

promover

VERB
  • To encourage the settlement of disputes through negotiation. Promover la solución de diferencias mediante la negociación.
  • I intend to encourage more collaborative spirit among the departments. Intento promover más espíritu de colaboración entre los departamentos.
  • We aim to offer support, encourage good practices, and ... Pretendemos ofrecerles nuestro apoyo, promover las buenas prácticas y ...
  • ... relatively expensive and thus to encourage the expanded cultivation of ... ... relativamente caros y así promover el cultivo extensivo de ...
  • ... of human dignity must encourage a radical opening towards ... ... de la dignidad humana debe promover una apertura radical hacia los ...
  • ... these lectures is to encourage reflection and an exchange of ... ... las mismas es el de promover una reflexión e intercambio de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

impulsar

VERB
  • The challenge was now to encourage the positive factors while ... El desafío consistía ahora en impulsar los factores positivos y ...
  • We have to encourage a return, to traditional moral values ... Tenemos que impulsar el regreso a los valores morales tradicionales ...
  • ... requires that we join with and encourage all groups and movements ... ... ello debemos unirnos e impulsar todos los grupos y movimientos ...
  • It would even be appropriate to encourage direct negotiations between the ... Incluso sería conveniente impulsar negociaciones directas entre el ...
  • ... in all areas, and encourage agreement to take on ... ... en todos los planos e impulsar la concertación para afrontar ...
  • ... in my view could encourage further activity in the ... ... desde mi punto de vista podrían impulsar el movimiento de la ...
- Click here to view more examples -
IX)

motivar

VERB
  • Encourage your child to build ... Se debe motivar al niño para que aumente ...
  • Encourage daily activity and limit ... Motivar la actividad diaria y limitar ...
X)

propiciar

VERB
Synonyms: promote, propitiate
  • A single currency should encourage lower interest and mortgage rates and ... Una moneda única debe propiciar tipos de interés e hipotecarios menores ...
  • ... a global market, and encourage the growth and retention ... ... del mercado global y propiciar el desarrollo y retención ...

boost

I)

impulsar

VERB
  • All right, we gotta boost it with something. Muy bien, tenemos que impulsar con algo.
  • To boost investment in both directions ... Para impulsar la inversión en ambas direcciones ...
  • ... generation of reform to boost growth and development. ... generación de reformas para impulsar el crecimiento y el desarrollo.
  • ... better infrastructure in order to boost food output. ... una mejor infraestructura para poder impulsar la producción de alimentos.
  • ... support product development and boost the value of its ... ... apoyar el desarrollo del producto e impulsar el valor de sus ...
  • ... is one way to boost productivity, it implies high ... ... es un modo de impulsar la productividad, implica altos ...
- Click here to view more examples -
II)

impulso

NOUN
  • Just give me a boost. Sólo dame un impulso.
  • The boost is not at its max. El impulso no está en su máximo.
  • A boost for the uncle right away. Un impulso para el tío de inmediato.
  • Local economy is getting a big boost from. La economía local está recibiendo un gran impulso de.
  • People chew on it to get a boost. La gente lo mastica para conseguir un impulso.
  • A gravity boost to speed up. Un impulso de gravedad para acelerar.
- Click here to view more examples -
III)

alzar

VERB
Synonyms: raise, hoisting, hoist
  • Boost Your Self-Esteem with the Compliment Machine! ¡Alzar tu autoestima con la máquina del elogio!
IV)

aumentar

VERB
  • Just to boost his election numbers. Sólo para aumentar sus posibilidades.
  • I bought one to boost your sales. Compré una para aumentar tus ventas.
  • We have to boost the signal. Hay que aumentar la señal.
  • I figured it was time to boost my profits. Decidí que era hora de aumentar mis ganancias.
  • They use an amplifier to boost the signal, and ... Colocaron un amplificador para aumentar la señal, y ...
  • We use your aerial to boost the signal, set up ... Si usamos tu antena para aumentar la señal, y establecer ...
- Click here to view more examples -
V)

potenciar

VERB
  • To boost the process of continuous improvement. Potenciar el proceso de mejora continua.
  • to boost its distribution through those channels. para potenciar su difusión por estos canales.
  • ... here agree that we should boost the role of biogas. ... aquí coincidimos en que debemos potenciar el papel del biogás.
  • ... the precise aim being to boost their competitiveness. ... con el objetivo concreto de potenciar su competitividad.
  • ... some strategies to help boost intake of these nutrients ... ... algunas estrategias para ayudar a potenciar el consumo de estos nutrientes ...
  • ... , we must strengthen and boost programmes along these lines ... ... , debemos reforzar y potenciar programas en esta línea ...
- Click here to view more examples -
VI)

alza

NOUN
  • 7 opinions for Boost Your Self-Esteem with the ... ¡7 opiniones para el alza tu autoestima con la ...
VII)

refuerzo

NOUN
  • Normal, Bass Boost, and Treble Boost settings ... Los ajustes Normal, Refuerzo de graves y Refuerzo de agudos ...
VIII)

estimular

VERB
  • ... that government spending cannot boost the economy. ... que el gasto del gobierno no puede estimular la economía.
  • ... found that walking may boost brain volume in the ... ... encontró que caminar podría estimular el volumen cerebral en la ...
  • to boost their confidence. para estimular su confianza.
  • ... to monetary policy (to boost growth). ... a la política monetaria (para estimular el crecimiento).
  • ... can maintain or even boost their growth rates. ... pueden mantener o incluso estimular sus tasas de crecimiento.
  • ... banks in an attempt to boost the money supply. ... los bancos en un intento por estimular la oferta monetaria.
- Click here to view more examples -
IX)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, enhance
  • ... the other person can boost his or her success. ... la otra persona puede incrementar su éxito.
  • ... a streamlining programme designed to boost its operating efficiency. ... un programa de alineación diseñado para incrementar su eficiencia operativa.
  • Other states try to boost their influence Otros estados intentan incrementar su influencia
  • ... was all just a ploy to boost sales at the bar ... ... era una estratagema para incrementar las ventas del bar ...
  • ... an idea that's guaranteed to boost ratings. ... una idea que está garantizada para incrementar el porcentaje de espectadores
  • ... use this opportunity to boost the traffic ... usar esta oportunidad para incrementar el tráfico
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.