Fodder

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fodder in Spanish :

fodder

1

forraje

NOUN
  • Increase in demand for fodder and litter. Incremento en la demanda de forraje y basura.
  • Mere fodder for the mass media. Mero forraje para los medios de masas.
  • Improvement of feeding carrying fodder or supplements. Mejoramiento de la alimentación transportando forraje o suplementos.
  • Fodder is for animals. El forraje es para animales.
  • ... need equal shares of fodder neither. ... necesitan la misma cantidad de forraje.
- Click here to view more examples -
2

corral-forraje

NOUN
3

pienso

NOUN
Synonyms: think, feed, intend
  • The corrector is basically fodder. Un corrector básicamente es pienso.
  • I have to load the fodder. Tengo que cargar el pienso.
  • I fodder that if. Yo pienso que si.
  • Fodder costs a lot. El pienso cuesta caro.
  • I fodder no that there is to do nothing that ... Yo pienso que no hay que hacer nada que ...
- Click here to view more examples -
4

pasto

NOUN
  • Give him more fodder, his flanks are caving in ... Le tenéis que dar más pasto, está en el pellejo ...
  • ... it has even become fodder for . ... se ha convertido incluso en pasto para las .
  • She isn 't just fodder for the tabloids. No es solo pasto de la prensa.
  • as fodder, as just another ... como pasto, como cualquier otra ...
  • ... used as food and animal fodder. ... utiliza como alimento y pasto para los animales.
- Click here to view more examples -

More meaning of Fodder

forage

I)

forraje

NOUN
  • Probably be better forage anyway. Además, quizá haya mejor forraje.
  • Chemical treatment of forage requires additional work and inputs. El tratamiento químico del forraje requiere trabajo e insumos adicionales.
  • Preserved forage is therefore expensive. El forraje preservado es entonces costoso.
  • Seasonal lack of forage in grazing lands. Carencia estacional de forraje en tierras de pastoreo.
  • Regulation of forage availability. Regulación de la disponibilidad de forraje.
- Click here to view more examples -
II)

forrajear

VERB

feed

I)

alimentar

VERB
  • I have a lot of animals to feed before bedtime. Tengo muchos animales que alimentar antes de acostarme.
  • I gotta feed my animals. Debo alimentar a mis animales.
  • I have to feed him. Lo tengo que alimentar.
  • This is why we have to feed. De esto es lo que nos tenemos que alimentar.
  • I had to feed the beast. Yo tenía que alimentar a la bestia.
  • I got a family to feed. Tengo una familia que alimentar.
- Click here to view more examples -
II)

alimentación

NOUN
  • These are the feed from the surveillance cameras. Estos son los de alimentación de las cámaras de vigilancia.
  • And monitor the plasma feed. Y monitorear la alimentación de plasma.
  • The podcast contained an old or duplicate feed. El podcast contenía una alimentación duplicada o antigua.
  • All right, we lost the feed. Bien, perdimos la alimentación.
  • Do not make me feed you forced. No me haga usted la alimentación forzada.
  • Feed water system isolated! Sistema de alimentación cortado.
- Click here to view more examples -
III)

piensos

NOUN
  • The structure of the production of feed. La estructura de producción de piensos.
  • They usually shop at the feed store. Normalmente compran en el almacén de' piensos.
  • Healthy feed is a precondition for healthy animals and ... Piensos sanos son la condición de animales sanos y ...
  • ... made more competitive if feed were available at lower prices. ... más competitivos si hubiera piensos a precios accesibles.
  • ... in the field of food and feed. ... en el sector de los alimentos y los piensos.
  • ... up demand for food, feed, and fiber. ... la demanda de alimentos, piensos y fibra.
- Click here to view more examples -
IV)

alimentarse

VERB
  • He comes here every two days to feed. Viene cada dos días para alimentarse.
  • They need to feed daily. Necesitan alimentarse a diario.
  • The need to feed. La necesidad de alimentarse.
  • They could no longer dress themselves or feed themselves. Ya no eran capaces de vestirse o alimentarse.
  • Within a few days, it can feed and fly. En unos pocos días,puede alimentarse y volar.
  • She always needs to feed. Ella siempre necesita alimentarse.
- Click here to view more examples -
V)

avance

NOUN
  • A better solution is to increase feed. Incrementar el avance es mejor.
  • This indicates a feed rate which is too low. Esto indica una velocidad de avance demasiado baja.
  • ... slicing technique using high feed per rev and low ... ... técnica de recorte que utiliza alto avance por vuelta y baja ...
  • This can be improved by reducing the feed rate. Esto puede optimizarse reduciendo la velocidad de avance.
  • It allows you to double the feed rate Le permite doblar la velocidad de avance
  • carriage return/line feed retorno de carro/avance de línea
- Click here to view more examples -
VI)

comer

VERB
Synonyms: eat, eating, lunch, meal, food, dining, dine
  • You should feed that hamster more often. Debería comer más a menudo.
  • They could no longer dress themselves or feed themselves. No podían vestirse ni comer por sí solos.
  • You forgot to feed the ferrets. Se te olvidó dar de comer a los hurones.
  • I have to work these men we feed. Tienen que comer para trabajar.
  • They have to get to sea to feed. Deben alcanzar el mar para comer.
  • The best ears are for feed and flower. Las mejores son para comer y para harina.
- Click here to view more examples -
VII)

forraje

NOUN
  • In general, feed intake is lower when ... En general, la ingesta de forraje es más baja cuando ...
  • Pastures are managed or feed is cultivated on the ... Las pasturas son manejadas o el forraje es cultivado en la ...
  • ... insufficient to meet all feed requirement. ... insuficientes para llenar todos los requerimientos de forraje del ganado.
  • ... an intensive cycling of feed on farm. ... por un intenso reciclaje de este forraje en la granja.
  • ... where they compete for feed with livestock from other systems. ... donde compiten por el forraje con ganado de otros sistemas.
  • ... and the quality of feed compared with that elsewhere ... ... y la calidad del forraje comparadas con aquellas de otras partes ...
- Click here to view more examples -

herbage

I)

herbaje

NOUN
Synonyms: stand
II)

forraje

NOUN
  • ... a popular member of the community herbage deliver ... un conocido miembro de la comunidad entregar forraje
  • ... covered with water and herbage, and reeds of the ... cubierto de agua y forraje, y las cañas de la

foraging

I)

forrajeo

VERB
  • ... wise general makes a point of foraging on the enemy. ... general sabio hace un punto de forrajeo al enemigo.
  • weakening connections with our foraging past. debilitando las conexiones de nuestro pasado de forrajeo.
  • weakening connections with our foraging past. debilitando las conexiones de nuestro pasado de forrajeo.
  • Foraging about, I found a bottle with some Forrajeo sobre, encontré una botella con algunos
- Click here to view more examples -

roughage

I)

forraje

NOUN
  • ... is frequent distribution of roughage with the feed wagon ... ... es la distribución frecuente del forraje con los vagones de alimentación ...
  • There should be constantly roughage on the feed table, Debería haber forraje constantemente sobre la tabla de alimentación,
II)

fibra

NOUN
Synonyms: fiber, fibre
  • ... one way to get your roughage. ... una manera de comer fibra.

think

I)

pensar

VERB
  • You can close your eyes and think of her. Puedes cerrar los ojos y pensar en ella.
  • Because sometimes you need to think outside yourself. Como a veces usted tiene que pensar fuera de usted.
  • I try not to think about it. Yo intento no pensar en ello.
  • That makes me think. Eso me hace pensar.
  • That could think, like you or me. Podía pensar, como tú o yo.
  • I could think of a few things. Puedo pensar en unas cuántas cosas.
- Click here to view more examples -
II)

creo

VERB
Synonyms: believe, guess
  • I think you'll be all right here. Creo que estará bien aquí.
  • I think he's enjoying it. Creo que lo está disfrutando.
  • I think it's a big joke. Creo que es una broma.
  • I really think we should talk. Creo que debemos hablar.
  • I think it is true. Yo creo que es verdad.
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • I think you're trying me. Me parece que me estás provocando.
  • I think that's a perfectly reasonable question. Me parece un pregunta totalmente razonable.
  • I think we're here and we should be here. Me parece que estamos aquí y deberíamos estar aquí.
  • I think that's a great idea. Me parece una idea fantástica.
  • I obviously think so. Obviamente, me parece que sí.
  • You think you've seen this one? Te parece haberla visto ya.
- Click here to view more examples -
IV)

creas

VERB
Synonyms: believe
  • Whatever you think is best. Lo que tú creas más conveniente.
  • Do whatever you think is right. Haz lo que creas correcto.
  • You have to do what you think is best. Tienes que hacer lo que creas mejor.
  • You just have to do what you think is right. Sólo debes hacer lo que creas correcto.
  • So he wants you to think. Eso quiere que creas.
  • Just come in when you think you're ready. Entra cuando creas que estás preparada.
- Click here to view more examples -
V)

ocurre

VERB
  • I can only think of one. Sólo se me ocurre uno.
  • You think of a way at some point. Siempre se te ocurre una solución.
  • I can think of something more sociable to do. Se me ocurre algo más sociable para hacer.
  • I always think of something more important to do. Siempre se me ocurre algo más importante que hacer.
  • Or if you can think of anything else. O si se le ocurre algo más que decir.
  • I can think of no greater torment for you. No se me ocurre un mayor tormento.
- Click here to view more examples -

intend

I)

intención

VERB
  • I intend to restore balance to our world. Tengo la intención de restaurar el equilibrio a nuestro mundo.
  • We intend to use it. Tenemos intención de usarla.
  • I intend for you to be quite useful. Tengo intención de que me seas muy útil.
  • I intend to celebrate the back catalogue. Tengo la intención de festejar el repertorio.
  • I intend to fully cooperate. Tengo la intención de cooperar completamente.
  • We intend to do our work thoroughly and completely. Nuestra intención es hacer nuestro trabajo minuciosa y completamente.
- Click here to view more examples -
II)

propongo

VERB
Synonyms: propose
  • I intend to make it right from this point on. Me propongo hacerlo bien desde este momento.
  • I intend to withhold my proposal because it is important that ... Me propongo retirar mi propuesta, porque es importante que ...
  • I intend to ask her to marry me by ... Me propongo pedirle que se case conmigo al ...
  • I intend to divert part of the flow. Me propongo ocupar una parte de esa circulación
  • I therefore intend to submit those cases for ... Por lo tanto, me propongo presentar esos casos para ...
  • I don't intend anything. Yo no me propongo nada.
- Click here to view more examples -
III)

preponemos

VERB
IV)

piensa

VERB
  • I heard you intend to resign. Oí que piensa dimitir.
  • ... assemble a fleet unless you intend to use it. ... se arma una flota si no se piensa utilizarla.
  • But what did she intend to do with its Pero, ¿qué se piensa hacer con su
  • You intend to meet his demands? ¿Piensa ceder ante sus demandas?
  • How long do you intend bugging us? Por cuanto tiempo piensa molestarnos?
  • Does it intend to provide better protection of ... ¿Piensa garantizar una mejor protección de las ...
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: intended, pretend, aims, seeks
  • about it that would never take you are intend ritual en él que nunca le tomaría ritual se pretende
  • You intend to check in here? ¿Pretende registrarse aquí?
  • ... , you must if you intend to pursue this case. ... , debe hacerlo si pretende resolver este caso.
  • You intend on opening up an investigation on ... ¿Pretende abrir una investigación sobre ...
  • we intend to complete negotiations on ... se pretende completar las negociaciones sobre ...
  • ... , the sites you intend to visit may cause remarkable harm ... ... , los sitios que pretende visitar pueden causar daños importantes ...
- Click here to view more examples -

grass

I)

hierba

NOUN
Synonyms: herb, weed, pot, 's wort, grassy
  • In the grass, by his tooth. En la hierba, al lado de su diente.
  • It got caught in the grass. Se quedó atrapado en la hierba.
  • The ones that planted themselves in the tall grass. Aquellas que crecieron solas en la hierba.
  • The grass wants cutting. La hierba se quiere cortar.
  • Must be the green in springtime grass. Será la hierba de primavera.
  • I happened to have some grass at the time. En aquel entonces yo tenía hierba en mi poder.
- Click here to view more examples -
II)

pasto

NOUN
  • They feed on grass, some flowers and fruits. Se alimentan de pasto, algunas flores y frutas.
  • A tall man cannot hide in the short grass. Un hombre alto no puede esconderse entre el pasto.
  • There was nothing here but burnt grass. No había más que pasto quemado aquí.
  • Good water and grass. Buen pasto y agua.
  • This is real grass. Esto es pasto de verdad.
  • The grass is greener on the other side. El pasto es mas verde al otro lado.
- Click here to view more examples -
III)

césped

NOUN
Synonyms: lawn, turf, sod, turfgrass, grassy
  • We was green as grass. Estábamos verdes como el césped.
  • You can read the flow of the grass. Puedes leer como fluye en el césped.
  • I do not like footprints on my grass. No quiero huellas en el césped.
  • From the sweet grass to the packing house. Del dulce césped al matadero.
  • You have to feel the grass. Tienes que sentir el césped.
  • I was cutting the grass under the window. Estaba cortando el césped bajo la ventana.
- Click here to view more examples -
IV)

grama

NOUN
  • And some couch grass. Y algo de grama.
  • We were the grass. Y nosotros éramos la grama.
  • ... rocks and moss and grass. ... rocas, moho y grama.
  • ... falls down to the grass. ... y cae en la grama.
  • when the grass was soft and tender Cuando la grama estaba tierna y suave.
  • caulk the tub, water the grass. frotar la tina, regar la grama.
- Click here to view more examples -
V)

zacate

NOUN
VI)

gramíneas

NOUN
  • the grass pollen in the section right here on ... el polen de gramíneas en la sección derecha aquí en ...
  • As many grass species are fire tolerant ... Como muchas especies de gramíneas son tolerantes al fuego ...
  • ... oil seed plants and grass seeds) ... las plantas oleaginosas y las semillas de gramíneas)
- Click here to view more examples -
VII)

yerba

NOUN
Synonyms: yerba, weed, djerba
  • I had two bags of grass in this kitchen. Tenía dos bolsas de yerba en esta cocina.
  • ... the snake in the grass that causes concern. ... la serpiente en la yerba la que causa preocupación.
  • a grass leaf can have puede tener una hoja de yerba
  • No, man, this is grass. No, amigo, esto es yerba.
  • ... live almost entirely on grass. ... viven casi solo de comer yerba.
  • ... and I started pushing grass. ... y empecé a vender yerba.
- Click here to view more examples -

lawn

I)

césped

NOUN
Synonyms: grass, turf, sod, turfgrass, grassy
  • We need to talk about the lawn. Necesitamos hablar del césped.
  • I was mowing the lawn when the phone rang. Estaba cortando el césped cuando sonó el teléfono.
  • Go mow the lawn. Ve a cortar el césped.
  • The boss says the lawn needs watering. La jefa dice que el césped necesita agua.
  • Just dance on the lawn. Baila en el césped.
  • You got a really dope front lawn here. Tiene realmente mucho césped aquí.
- Click here to view more examples -
II)

jardín

NOUN
  • Take that out to the lawn. Saca esto al jardín.
  • People are throwing trash on our lawn. La gente arroja basura en nuestro jardín.
  • On the courthouse lawn. En el jardín del municipio.
  • We found some of the things on the lawn. Encontramos algunas cosas en el jardín.
  • The lawn is covered with dirt! El jardín tiene tierra.
  • I mean, the money in the lawn chair thing. Digo, el dinero en la silla del jardín.
- Click here to view more examples -
III)

pasto

NOUN
  • I was mowing the lawn when the phone rang. Estaba cortando el pasto cuando sonó el teléfono.
  • Their lawn needed fertilizing anyway. Su pasto necesitaba abono de todas formas.
  • They had a lawn to mow. Tenían un pasto que cortar.
  • ... low to make it a good lawn. ... bajo para hacer un buen pasto.
  • She needs her lawn mowed. Ella necesita su pasto cortado.
  • It's a lawn, not a meadow. Esto es pasto, no un prado.
- Click here to view more examples -
IV)

prado

NOUN
  • With a big green lawn. Con un gran prado verde.
  • ... to somebody on the lawn. ... con alguien en el prado.
  • ... will you get across the lawn? ... harás para atravesar el prado?
  • She has a big lawn? ¿Tiene un prado muy grande?
  • ... out there on the lawn." ... ahí afuera, en el prado".
  • 15 minutes on the lawn. 15 minutos por el prado.
- Click here to view more examples -

grazing

I)

pastoreo

NOUN
  • Grazing and mixed systems. Sistemas de pastoreo y mixtos.
  • Mainly mixed systems, also grazing systems. Principalmente los sistemas mixtos y también los de pastoreo.
  • Seasonal lack of forage in grazing lands. Carencia estacional de forraje en tierras de pastoreo.
  • Compacting of soils by grazing. Compactación de suelos por el pastoreo.
  • The mobile grazing systems are characterized by ... Los sistemas móviles de pastoreo se caracterizan por los ...
- Click here to view more examples -
II)

pastando

VERB
Synonyms: pasturing
  • I thought you were off grazing in a pasture. Pensaba que estarías pastando por ahí.
  • Here we see a zebra, grazing in a meadow and ... Aquí vemos a una cebra pastando en la pradera y ...
  • The nag was grazing at some distance, not suspecting ... La lata estaba pastando a cierta distancia, sin sospechar ...
  • ... a postcard of a buffalo grazing. ... una postal con un búfalo pastando.
  • ... front of the group the alpha male grazing there. ... frente del grupo el macho pastando allá.
- Click here to view more examples -
III)

apacentamiento

NOUN
  • ... control of the intensity and timing of grazing. ... del control de la intensidad y la periodicidad del apacentamiento.
  • ... whereby the duration of grazing is the main variable. ... el cual la duración del apacentamiento es la variable principal.
  • ... decline in opportunities for grazing results in pressures for ... ... disminución de oportunidades para el apacentamiento desemboca en presiones a que ...
  • Good grazing management, seed dispersal by animals Buen manejo del apacentamiento, dispersión de semillas por los animales
  • ... in family or group herds under the grazing system. ... en hatos familiares o comunitarios bajo el sistema de apacentamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

paciendo

VERB
V)

pastura

NOUN
Synonyms: pasture
  • ... and led them to their grazing. ... y las llevó a su pastura.
VI)

pastos

VERB
Synonyms: pastures, grasses
  • Those grazing lands are dry as chips. Los pastos están más secos que virutas.
  • I am alone on the grazing-grounds. Estoy solo en los pastos.
  • ... by the scarcity of water and grazing in the area. ... por la escasez de agua y pastos en la zona.
  • ... order to get into grazing grounds. ... para ir a los pastos.
  • ... order to get into grazing grounds. ... para ir a los pastos.
- Click here to view more examples -
VII)

rozando

VERB
  • The sun was just grazing the top of the oak. El sol estaba rozando la copa del roble.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.