Meaning of Dipping in Spanish :

dipping

1

sumergir

VERB
Synonyms: immerse, dip, submerge, plunge
  • High-duty dipping carousel for tapered candles. Planta de alto rendimiento para sumergir velas cónicas.
  • ... of the operation from dipping the sticks ... de la operación, desde sumergir las varitas
2

inmersión

VERB
  • I mean, the whole point is the dipping. Quiero decir, todo el punto es la inmersión.
  • that dipping for and character education have that que la inmersión para la educación del carácter y tiene que
  • An example of our advanced dipping technology Un ejemplo de nuestra avanzada tecnología de inmersión
  • I like them for their dipping practical shape Me gustan por su forma de fácil inmersión
  • merely often dipping and but expert opinions ... meramente a menudo pero inmersión y opiniones de expertos ...
- Click here to view more examples -
3

mojar

VERB
Synonyms: wet, dip, wetting, dunk, dunking, drench
  • builder budgeting completely dipping to wish you luck constructor presupuesto para mojar completamente deseo suerte
  • ... just the right size for dipping the sashimi pieces in the ... ... el tamaño adecuado para mojar los pedazos de sashimi en la ...
  • it's like dipping a cloth into gold. es como mojar un paño en oro.
- Click here to view more examples -
4

metiendo

VERB
  • Dipping our toes in the water. Metiendo los pies en el agua.
  • ... psychic surgery is some man dipping his hand in a bucket ... ... cirugía psíquica es un hombre metiendo la mano en un balde ...
  • ... cars and, well, dipping his wick in anything ... ... autos y, bueno, metiendo su caño en todo ...
  • They're dipping their beaks into flowers. Están metiendo su pico en las flores.
- Click here to view more examples -
5

sumersión

NOUN
Synonyms: submergence
6

incomodo

VERB
  • My heinie is dipping. Disculpen, mi trasero esta incomodo.
  • My heinie is dipping. Disculpen, mi trasero está incomodo.

More meaning of dipping

dip

I)

dip

NOUN
Synonyms: dpi
  • I ate, like, four whole cans of dip. Me comí como cuatro latas de dip.
  • Order up a rattlesnake dip, an alligator tail ... Pide un dip de serpiente cascabel, una cola de caimán ...
  • they will bring water for used spoon dip into the glass que traerá agua para utilizar dip cuchara en el vaso
  • dip one more look cool laredo dip aspecto más fresco un laredo
  • I see the dip switches. Veo los interruptores DIP.
  • and then verify that the dip switch is set in a ... y verifique que el conmutador DIP esta ajustado para una ...
- Click here to view more examples -
II)

chapuzón

NOUN
Synonyms: swim, splash, plunge
  • I had a dip. Sí, me di un chapuzón.
  • Nice day for a dip. Bonito día para un chapuzón.
  • Just one more dip. Sólo un chapuzón más.
  • Like take a dip in the ocean, ... Darnos un chapuzón en el océano, ...
  • the dip in the water el chapuzón en el agua
  • Taken a dip in the pool to relax, Tomando un chapuzón en la piscina para relajarse,
- Click here to view more examples -
III)

inmersión

NOUN
  • You can give dip-dyeing a try Puedes probar la coloración gradual por inmersión,
  • inhibit probably peyton took dip inhiben probablemente peyton tomó inmersión
  • acting on dip the water effect que actúa sobre el efecto de inmersión en agua
  • but you still want the look of dip dyeing, pero quieras dar la apariencia de teñido por inmersión,
  • and has water for dip y tiene agua para inmersión
  • has returned by the dip ha devuelto por la inmersión
- Click here to view more examples -
IV)

sumergir

NOUN
  • Dip the smear briefly in ... Sumergir brevemente el frotis en ...
  • To dip out toes into the vast dark ocean Para sumergir nuestros pies en el oscuro y vasto océano.
  • I want to dip both my hands in. me gustaría sumergir las dos manos.
  • Completely dip each skewer in. Completamente sumergir cada pincho pulg
  • dip alleged that you can ask that ... sumergir alegó que usted puede pedir que ...
  • He saw birds come and dip their heads to drink ... Vio los pájaros vienen y sumergir la cabeza para beber ...
- Click here to view more examples -
V)

mojar

VERB
  • Try to dip one in the salsa. Trata de mojar una en la salsa.
  • Then let's dip the horseshoe in ether. Pues podemos mojar la herradura en éter.
  • I think we're supposed to dip the bread in the ... Creo que debemos mojar el pan en la ...
  • You dip the gyoza in this sauce. Hay que mojar las gyozas en esta salsa.
  • ... using olive oil to dip your bread instead ... uso de aceite de oliva para mojar el pan
  • ... the second layer we have to dip the brush very well ... la segunda capa debemos mojar bien la brocha para poder
- Click here to view more examples -
VI)

salsa

NOUN
Synonyms: sauce, gravy, ketchup
  • He calls it the dip! Lo llama la salsa.
  • Time to eat salt dip. Hora de comer salsa salada.
  • ... on the sides and dip in the middle. ... a los lados y la salsa en el centro.
  • ... asked me to get the dip together. ... me pidió que hiciera la salsa.
  • ... asked me to get the dip together. ... dice que prepare la salsa.
  • We have onion dip and cool ranch. Tenemos salsa de cebolla y ranchera.
- Click here to view more examples -
VII)

zambullida

NOUN
Synonyms: dive, plunge
  • One more dip before we dive in then? ¿Una zambullida más antes de entrar en esto?
  • Hey, guys, let's grab a dip. Oigan, muchachos, démonos una zambullida.
  • ... , ravine, or dip if possible. ... , barranco, o zambullida si posible.
  • ... to save me from a dip in the Seine. ... a salvarme de una zambullida en el Sena.
- Click here to view more examples -
VIII)

moje

NOUN
Synonyms: wet, soak, moisten

immersion

I)

inmersión

NOUN
  • Only there is load stops a slight immersion. Sólo hay carga para una ligera inmersión.
  • Get ready for some sudden cultural immersion. Debemos estar preparados para una inmersión cultural súbita.
  • Immersion in daily practice may to some ... La inmersión en la práctica cotidiana puede en cierta ...
  • ... all part of the game, total immersion. ... todo parte del juego inmersión total.
  • It's funny the linguistic immersion. Curioso eso de la inmersión lingüística.
- Click here to view more examples -

dive

I)

buceo

NOUN
  • The dive has been planned well and professionally monitored. El buceo ha sido bien planificado, y supervisado profesionalmente.
  • Another dive in the ocean. Otro de buceo en el océano .
  • The dive crew just located the rest of the body. El equipo de buceo encontro el resto del cuerpo.
  • He was wearing a dive mask. Llevaba una máscara de buceo.
  • Pull on a dive mask, do some shopping or ... Ponte la máscara de buceo, haz compras o ...
  • ... are forbidden at most dive sites. ... están prohibidos en la mayoría de los puntos de buceo.
- Click here to view more examples -
II)

bucea

NOUN
Synonyms: diving, snorkel, dives
  • because when you dive, pressures increase, porque cuando uno bucea, aumenta la presión,
  • and this is so interesting dive: that even when ... y esta bucea da es tan interesante que incluso cuando ...
  • ... the trails between villages, dive with gentle giants, ... los caminos entre las aldeas, bucea con las gentiles rayas
  • ... Dancing, Singing, Dive into Meditation ... baila, canta, Bucea en la Meditacion
- Click here to view more examples -
III)

zambullida

NOUN
Synonyms: plunge, dip
  • A deep, penetrating dive into the plasma pool. Una profunda y penetrante zambullida en la piscina de plasma.
  • Every dive subjects them to enormous forces. Cada zambullida requiere una fuerza enorme.
  • We'll dive in and leave. Una zambullida y nos vamos.
  • that in each dive has always watching companion. que en cada zambullida haya siempre un compañero vigilando.
  • ... the presence of a syncope during the dive in apnea. ... la presencia de un síncope durante la zambullida en apnea.
  • ... ready for the first open ocean dive? ... listo para la primera zambullida en el océano abierto?
- Click here to view more examples -
IV)

inmersión

NOUN
  • Ask me after the dive. Puedes preguntarme después de la inmersión.
  • All compartments prepare to dive. Todos los compartimientos listos para inmersión.
  • Prepare for emergency dive after launch. Preparen inmersión de emergencia.
  • I want to finish this dive. Quiero terminar la inmersión.
  • Stand by and dive! Prepárense para la inmersión.
  • Prepare for emergency dive after launch. Preparen inmersión de emergencia para después del lanzamiento.
- Click here to view more examples -
V)

sumergirse

VERB
  • Never seen anything dive that deep that fast. No había visto nada sumergirse tan rápido.
  • Diving officer reports ship rigged for dive and checked. Oficial de inmersión reporta nave lista para sumergirse.
  • The plan was to dive amongst the kelp and ... El plan era sumergirse entre las algas y ...
  • They can dive no more than a metre, so ... No pueden sumergirse más de un metro y ...
  • The sub can't dive below periscope depth on diesel engines. No podrá sumergirse por debajo del nivel del periscopio.
  • Which my soul can dive into and drown En la que mi alma pueda sumergirse
- Click here to view more examples -
VI)

sumergirnos

VERB
  • We have only enough power to dive and maybe maneuver. Sólo tenemos potencia para sumergirnos y alguna maniobra.
  • We could dive, and attempt to repair the reactor. Podemos sumergirnos e intentar reparar el reactor.
  • ... when we received an order to dive deep. ... cuando recibimos la orden de sumergirnos profundamente.
  • Let's hope we can dive and clear her keel. Esperemos que podamos sumergirnos y evitar su quilla.
  • ... of artistic elements, to dive in the art of ... ... de elementos artísticos, para sumergirnos en el arte de ...
  • Rather than dive into the specifics though, En lugar de sumergirnos en lo específico,
- Click here to view more examples -
VII)

sumérgete

NOUN
  • Dive into the river! Sumérgete en el río.
VIII)

sumérjase

NOUN
IX)

antro

NOUN
  • This place is such a dive. Este sitio es un antro.
  • That place is a total dive. Ese lugar es un antro.
  • That place is a dive. Ese lugar es un antro.
  • This place is a dive. Este lugar es un antro.
  • ... and she comes back to this dive. ... y regresa a este antro.
  • I've never beento a real dive before. Nunca he estado en un verdadero antro.
- Click here to view more examples -
X)

picado

NOUN
  • A dive is a steep downward plunge. Un picado es un descenso brusco.
  • Its maximum level and dive speeds are lower. Sus velocidades máxima y en picado son menores.
  • When you start a dive you release the valve, ... Cuando haces un picado abres la válvula y ...
  • ... the prices might take a nose dive now. ... ahora los precios caigan en picado.
  • Airplane, airplane in the dive. Avión, avión que cae en picado.
  • ... to business agree nose-dive right ... a las empresas de acuerdo en picado a la derecha
- Click here to view more examples -

diving

I)

buceo

NOUN
  • It offers store of diving and area of picnic. Ofrece tienda de buceo y área de picnic.
  • He was an advanced certified diving instructor. Era un instructor de buceo avanzado.
  • Nor were the diving suits available. Tampoco eran los trajes de buceo disponibles.
  • He saw a diving bell here. El vio una campana de buceo ahí.
  • I just got a call from the diving team. Acaba de llamar el equipo de buceo.
  • The diving center offers daily excursions in small groups. El centro de buceo ofrece salidas diarias en grupos pequeños.
- Click here to view more examples -
II)

bucear

NOUN
Synonyms: dive, snorkel, scuba dive
  • The diving's the best part. Lo mejor es bucear.
  • She goes diving out. Ella va a bucear.
  • He went diving yesterday. Fue a bucear ayer.
  • Her heart is not for diving. No está bien para bucear.
  • Diving at the house reef is a real adventure. Bucear en el arrecife del centro es toda una aventura.
  • Aside from fishing, diving and sailing, you ... Además de pescar, bucear y navegar, se ...
- Click here to view more examples -
III)

submarinismo

NOUN
Synonyms: scuba
  • ... swimming, fishing, and coral diving. ... natación, la pesca y el submarinismo para ver corales.
  • mountain biking, fishing, sailing, diving BM, pesca, vela, submarinismo
  • ... do all kinds of activities diving, boat rental, ... ... realizar todo tipo de actividades submarinismo, alquiler de barcos, ...
  • What do you know about deepsea diving? ¿Sabes algo de submarinismo?
  • ... fishing, sailing, diving, canoeing, kayaking, ... ... pesca, vela, submarinismo, canoa, kayak, ...
  • ... horseback, fishing, diving, canoeing, kayaking, ... ... equitación, pesca, submarinismo, canoa, kayak, excursiones ...
- Click here to view more examples -
IV)

zambullirse

NOUN
Synonyms: dive
  • Maybe he was stunned while diving. Quizá se golpeó al zambullirse.
  • Well not diving anymore. Bueno no zambullirse mas .
  • I mean what is it with him and diving? Quiero decir que hay con zambullirse ?
  • There is an idea of diving like in "the ... Hay una idea de zambullirse como en « el ...
  • ... anybody named watch without diving into certain ... nadie llamado reloj sin zambullirse en cierto
  • ... out there, and diving into the water ... que existen, y zambullirse en el agua
- Click here to view more examples -
V)

inmersión

NOUN
  • Diving officer reports ship rigged for dive and checked. Oficial de inmersión reporta nave lista para sumergirse.
  • The first diving bells. Las primeras campanas para inmersión.
  • and it's time to call an end to diving. y es hora de finalizar nuestra inmersión.
  • the elapsed diving time cannot be accidentally decreased. la indicación del tiempo de inmersión no disminuya accidentalmente.
  • The diving scale is engraved on the ... La escala de inmersión se graba en la ...
  • ... been down in a diving bell? ... estado en una campana de inmersión?
- Click here to view more examples -
VI)

clavados

NOUN
Synonyms: nailed, riveted
  • I never heard of a diving team having their own plane ... No sabía que los equipos de clavados tenían su propio avión ...
  • No splashing, no diving. No salpicar, no clavados.
  • No splashing, no diving. Sin salpiques, sin clavados.
  • How's the diving going? ¿Cómo van los clavados?
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN
  • involving propulsion to give a diving participación de propulsión para dar un salto
  • ... a frozen rope just past the diving shortstop. ... una cuerda congelada sólo por delante del salto short stop.
  • a diving and didn't end with ... un salto y no terminó con ...
  • ... sports like skiing, diving and gymnastics. ... deportes como el esquí, el salto y la gimnasia.
- Click here to view more examples -
VIII)

buzo

NOUN
  • That diving suit was my first case. Ese traje de buzo fue de mi primer caso.
  • You got a diving assignment. Tienes una tarea de buzo.
  • I cannot live diving every day. no puedo vivir todos los días siendo una buzo
  • ... , get me a diving suit. ... , traiga me un traje de buzo.
  • ... we'll need money, provisions and a diving bell. ... necesitamos dinero, provisiones y una campana de buzo.
  • ... happen is that you might get deep-diving sickness. ... pasar es que sufra la enfermedad del buzo.
- Click here to view more examples -
IX)

zambullida

NOUN
Synonyms: dive, plunge, dip
  • Diving takes the gannets down to 1 0 metres ... La zambullida lleva a los alcatraces a 10 metros de profundidad ...

immersive

I)

inmersiva

ADJ
  • Providing an immersive sensory experience Ofrecer una experiencia sensorial inmersiva
II)

envolvente

ADJ

immersing

I)

sumergir

VERB
  • Finally, you can try immersing the seeds Finalmente, puedes intentar sumergir las semillas
  • Have you considered just immersing your body in water to remove ... ¿Ha considerado sumergir el cuerpo en agua para eliminar ...
II)

inmersión

VERB

wet

I)

mojado

ADJ
  • A big wet one. Uno grande y mojado.
  • He was all wet. Él estaba todo mojado.
  • I have chosen wet. Yo elijo en mojado.
  • Somebody wet their pants. Alguien a mojado sus pantalones.
  • You can have a wet application or a dry application. Puedes usar una aplicación en mojado o en seco.
  • I wet the bed. He mojado la cama.
- Click here to view more examples -
II)

húmedo

ADJ
Synonyms: damp, humid, moist, clammy
  • It was a wet day. Era un día húmedo.
  • The moss grows so fast with all this wet grass. El musgo crece tan rápido con este pasto tan húmedo.
  • Feels cold and wet. Se sentía frío y húmedo.
  • Great wet tensile strength. Buena resistencia al húmedo.
  • Like a wet shoelace. Como cordón de zapato húmedo.
  • Room is still wet, boss. El cuarto todavía está húmedo, jefe.
- Click here to view more examples -
III)

moja

ADJ
Synonyms: wets, dips
  • You wet the floor. Se moja el piso.
  • That's because she just wet it. Eso es porque sólo lo moja.
  • Wet a towel and put it on her head. Moja una toalla y pónsela en la cabeza.
  • Wet the other one again and then pull consistently to bed ... Moja la otra y de nuevo a continuación, tira constantemente ...
  • Okay, wet this. Bien, moja esto.
  • ... now close your eyes and wet your lips. ... ahora cierra los ojos y moja tus labios
- Click here to view more examples -
IV)

moje

ADJ
Synonyms: soak, dip, moisten
  • Spray a few times but don't get it wet. Rocíe un par de veces, pero no se moje.
  • ... like the dress, it'll probably make me wet. ... como el vestido, hará que se me moje.
  • ... is not waterproof, please do not get it wet. ... no es prueba de agua, no lo moje.
  • I don't want to get my clothes wet. No quiero que se moje mi ropa.
  • I wet the rain, to look me in the sun ... Que me moje la lluvia, que me mire el sol ...
  • Wait, you want wet to help me? Espera, quieres que me moje para ayudarte?
- Click here to view more examples -
V)

humedecer

VERB
  • ... Drive carefully, slippery when wet". ... Maneje con cuidado, resbaloso al humedecer".

getting

I)

recibiendo

VERB
  • If anything, they were getting less engagement. En todo caso estaban recibiendo menos participación.
  • That must be why we're getting garbage here. Por eso debe ser que estamos recibiendo basura.
  • And you're not getting a tip. Y usted no está recibiendo una punta.
  • You should be getting them now. Debería estar recibiendo lo ahora.
  • So we're getting low quality and high prices. Así que estamos recibiendo baja calidad y precios altos.
  • I m getting my money from you. Estoy recibiendo el dinero de ti.
- Click here to view more examples -
II)

conseguir

VERB
Synonyms: get, achieve, obtain
  • You were always getting into scrapes. Siempre has sido conseguir en líos.
  • We start by getting the patient's point of view. Empezamos por conseguir el punto de vista del paciente.
  • And he wasn't equal to getting a carriage. Y no fue igual para conseguir un coche.
  • I never succeeded in actually getting the key. Nunca tuve éxito en conseguir la llave.
  • Getting admissible evidence seems like the least you can do. Conseguir pruebas admisibles parece lo menos que puedes hacer.
  • Getting your driver's license takes some time. Conseguir el permiso lleva algo de tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

poniendo

VERB
  • This burglary business is getting serious. Este negocio de robo se está poniendo serio.
  • You are not getting any lighter. No te estás poniendo más liviana.
  • It was just getting good. Se estaba poniendo bueno.
  • This is getting good. Eso se está poniendo bien.
  • He was getting way too demanding. Se estaba poniendo muy exigente.
  • Fans are getting a bit anxious here. Los fanáticos se están poniendo ansiosos.
- Click here to view more examples -
IV)

obtener

VERB
Synonyms: get, obtain, view, gain, learn, achieve
  • I am having difficulty getting a reading on the eighth. Tengo dificultades para obtener una lectura del octavo.
  • Not in the getting what you want. No en obtener lo que uno quiere.
  • Getting this post was a great honor. Obtener este puesto fue un gran honor.
  • All right, let's start getting witness statements. Bueno, empecemos a obtener las declaraciones de los testigos.
  • This time, start by getting an accurate history. Esta vez, empieza por obtener una historia correcta.
  • Working on getting that paperwork for you. Estoy trabajando para obtener esos papeles para usted.
- Click here to view more examples -
V)

llegar

VERB
Synonyms: get, reach, arrive, come, coming
  • The difficulty is getting into the throne room. Será difícil llegar al trono.
  • It would take a week just getting there. Te costará una semana llegar allí.
  • It would take a week just getting there. Llevaría una semana llegar allí.
  • This is about getting the truth. Es acerca de llegar a la verdad.
  • The main problem is getting to the office. El problema es llegar a la oficina.
  • Steps to getting there are in these books. Los pasos para llegar ahí están en estos libros.
- Click here to view more examples -
VI)

volviendo

VERB
  • I am definitely getting stronger. Definitivamente me estoy volviendo más fuerte.
  • Now you're getting back to my line of work. Ahora estás volviendo a mi linea de trabajo.
  • So they are getting more dangerous. Entonces se están volviendo más peligrosos.
  • I was getting back to my old self. Estaba volviendo a ser como era.
  • And it's getting smaller and smaller. Y se está volviendo más y más pequeña.
  • Your vision is getting cloudy. Su visión se está volviendo borrosa.
- Click here to view more examples -
VII)

ponerse

VERB
Synonyms: get, putting
  • But things started getting strange. Pero las cosas comenzaron a ponerse raras.
  • We call that getting mental. A eso le llamamos ponerse mental.
  • Without getting so cynical. Sin ponerse tan cínico.
  • Now this is getting interesting. Esto empieza a ponerse interesante.
  • He stopped just when it was getting good. Paró justo cuando empezaba a ponerse bueno.
  • Just as things were getting interesting again. Justo cuando las cosas volvían a ponerse interesantes.
- Click here to view more examples -
VIII)

haciendo

VERB
Synonyms: doing, making, doin ', asking
  • I guess it's getting late. Creo que se esta haciendo tarde.
  • The thunder is getting louder. El ruido se esta haciendo más fuerte.
  • It is getting very, very late. Se está haciendo muy tarde.
  • My men were getting hurt. Les estaban haciendo daño a mis hombres.
  • It must be getting late. Se ha de estar haciendo tarde.
  • He was getting dialysis. Le estaban haciendo diálisis.
- Click here to view more examples -

putting

I)

poner

VERB
Synonyms: put, place, set, lay, bring, implement
  • We need to start putting people in the ground. Necesitamos empezar a poner gente bajo tierra.
  • I hated putting them on my dolls. Me molestaba poner aquello en mis muñecos.
  • I am not putting these on. No me voy a poner esto.
  • Putting up those posters doesn't pay much. Por poner esos posters no pagan mucho.
  • Putting his desires above our interests. Poner los deseos de él por encima de nuestros intereses.
  • Not if it means putting your life at risk. No si eso significa poner tu vida en riesgo.
- Click here to view more examples -
II)

ponerle

VERB
Synonyms: put
  • Good idea, putting a tip on a cigarette. Buena idea, ponerle filtro al cigarrillo.
  • Putting more ice on her is just delaying the diagnosis. Ponerle más hielo sólo retrasa el diagnóstico.
  • I am putting a stop to this right now. Voy a ponerle freno a esto ahora mismo.
  • Now we need some help putting names to faces. Ahora necesitamos ayuda para ponerle nombres a los rostros.
  • You got to stop putting your hands on people. Debes dejar de ponerle la mano encima a la gente.
  • I need help putting this on. Necesito ayuda para ponerle esto.
- Click here to view more examples -
III)

colocar

VERB
  • I was just putting the flour away. Yo estaba terminando de colocar la harina de distancia.
  • She fell off her roof putting up a satellite dish. Se cayó del tejado mientras intentaba colocar una antena parabólica.
  • Before putting the corner reinforcement we will ... Antes de colocar las esquinas vamos a ...
  • Putting chrome on a pry bar ... Colocar cromo en una barra ...
  • and putting the important parts of your image y colocar las partes importantes de tu imagen
  • putting and getting files:dependent files colocar y obtener archivos:archivos dependientes
- Click here to view more examples -
IV)

meter

VERB
Synonyms: put, stick, poke, tuck, shove
  • Not putting a person in jail. No meter una persona en la cárcel.
  • Not putting a person in jail. No meter una persona en la cárcel.
  • Not putting a person in jail. No meter una persona en la cárcel.
  • Like she's putting her back into the womb. Como que la está volviendo a meter en la matriz.
  • I found him putting a coin in one of your ... Lo he visto meter una moneda en uno de sus ...
  • Instead of putting in this point, we are going ... En vez de meter esta punta, vamos ...
- Click here to view more examples -
V)

dejando

VERB
  • I thought you were putting me out of business. Pensaba que me estabas dejando fuera del negocio.
  • Putting up your creed. Dejando hasta tu credo.
  • Putting the worst two months of my life behind ... Dejando atrás a dos de los peores meses de mi vida ...
  • You're putting the past behind you. Estás dejando atrás el pasado.
  • Dissolution is putting us out of business. Tanta permisividad nos está dejando sin trabajo.
  • He's putting his affairs in order. Está dejando todo en orden.
- Click here to view more examples -

sticking

I)

pegando

VERB
  • But sticking needles like this. Pero las agujas pegando así .
  • This is called sticking your heels together. Esto se llama pegando tus talones.
  • I think it's been sticking. Creo que se ha estado pegando.
  • ... right to your face he's sticking it to you. ... en la cara que se esta pegando a ti.
  • It's sticking out to you. Que se está pegando a usted.
  • So she's sticking around. Así que ella está pegando alrededor.
- Click here to view more examples -
II)

pegarse

VERB
Synonyms: pasted, slug
  • Then they start sticking things in your arm. Luego ellos empiezan a pegarse cosas en sus brazos.
  • Nicknames have a way of sticking. Los apodos tienen una forma de pegarse.
  • sticking around commenting, we appreciate you all pegarse alrededor comentar, agradecemos a todos ustedes
  • ... is so rigid in sticking to the ... es tan rígida en pegarse a la
  • ... it wants some years of sticking to, before you ... ... que quiere de algunos años de pegarse a, antes de ...
  • belongs to your scalpels with sticking right up in the ... pertenece a sus bisturíes con pegarse a la derecha en el ...
- Click here to view more examples -
III)

pegándose

VERB
  • She kept sticking to us. Ella sigue pegándose a nosotros.
  • Look at it, sticking up there like a ... Míralo, pegándose allá arriba como una ...
  • They're sticking to my faceplate. Están pegándose al casco.
  • She adjusted it, sticking the hat pin through the ... Ella se ajusta, pegándose el alfiler a través de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

metiendo

VERB
  • Always sticking their heads in our business. Siempre metiendo sus narices en nuestros asuntos.
  • She has been sticking her nose where, it don't ... Estaba metiendo las narices donde no ha estado ...
  • Certain officials sticking their fingers where they shouldn't, that ... Ciertos oficiales metiendo sus dedos donde no deberían, ese ...
  • Sticking members of her family on the ... Metiendo a los integrantes de su familia en ...
  • ... crossing the street or sticking your face in a fan. ... cruzando la calle o metiendo la cabeza en un ventilador.
  • We're still sticking our toes in each other. Estamos metiendo los pies en la piscina del otro.
- Click here to view more examples -
V)

apegarnos

VERB
Synonyms: stick
VI)

clavando

VERB
Synonyms: nailing, riveting
  • by sticking a stake in my chest. clavando una estaca en mi pecho.
  • ... of a person who went about sticking pins and needles into ... ... de una persona que andaba clavando alfileres y agujas en ...
VII)

pegajosas

VERB
Synonyms: sticky, catchy, tacky, tarry, gooey
VIII)

sacando

VERB
  • Look, you're just sticking your tongue out. Mira, estás sacando la lengua.
  • sticking out his major of chess shouting sacando la mayor de gritar ajedrez
  • The car is sticking its tongue out at me! ¡El auto me está sacando la lengua!
  • ... stood up, and sticking his arms akimbo began ... ... se levantó, y sacando los brazos en jarras empezó ...
- Click here to view more examples -

uncomfortable

I)

incómodo

ADJ
  • He looks completely uncomfortable. Él se ve completamente incómodo.
  • It makes him uncomfortable here. Este lugar lo pone incómodo.
  • I am really uncomfortable here. Estoy muy incómodo aquí.
  • You looked so uncomfortable. Te veías tan incómodo.
  • You must have been awfully uncomfortable on that couch. Debió de estar muy incómodo en ese sofá.
  • And it's also very uncomfortable. Y es también muy incómodo.
- Click here to view more examples -
II)

sentir incómoda

ADJ
  • He has a gift for making people uncomfortable. Tiene el don de hacer sentir incómoda a la gente.
  • I made you uncomfortable. Disculpa, te hice sentir incómoda.
  • Cos it makes me uncomfortable. Porque me hace sentir incómoda.
  • It makes me uncomfortable. Devuélvelo, me hace sentir incómoda.
  • You know what makes me uncomfortable? Sabes lo que me hace sentir incómoda?
  • You're trying to make me uncomfortable. Y usted está tratando de hacerme sentir incómoda.
- Click here to view more examples -

awkward

I)

incómodo

ADJ
  • I realize this is really awkward. Sé que esto es incómodo.
  • I feel kind of awkward now. Me siento un poco incómodo ahora.
  • Well this is really awkward. Bueno esto es incómodo.
  • I feel awkward now about being early. Ahora me siento incómodo por haber llegado temprano.
  • It would have been totally awkward. Habría sido totalmente incómodo.
  • But this is exceptionally awkward. Pero es muy incómodo.
- Click here to view more examples -
II)

torpe

ADJ
  • It is even somehow awkward for me. Incluso es de algún modo torpe para mí.
  • He felt awkward and afraid. Se sintió torpe y asustado.
  • She looks a bit awkward. Parece un poco torpe.
  • She assured me you'd feel just as awkward. Ella me aseguró que te sentirías como un torpe.
  • I get awkward even more. Me vuelvo aún más torpe.
  • It was right down awkward, and nobody didn't seem ... Fue justo por torpe, y nadie parecía ...
- Click here to view more examples -
III)

embarazoso

ADJ
  • Up front now seems awkward. Delante es algo embarazoso.
  • This ought to be nice and awkward. Esto debe ser bueno y embarazoso.
  • That could be awkward. Eso podría ser embarazoso.
  • Then he makes it ten times more awkward. Entonces él lo hace diez veces más embarazoso.
  • He never called me back, it's awkward. Nunca me volvió a llamar, es embarazoso.
  • I know this is awkward. Sé que es embarazoso .
- Click here to view more examples -
IV)

raro

ADJ
  • Might be kind of awkward. Podría resultar un poco raro.
  • I found it quite awkward. Me pareció bastante raro.
  • Romance would be completely awkward. Un romance seria totalmente raro.
  • This is kind of awkward. Esto es un poco raro.
  • This is very awkward. Esto es muy raro.
  • It would be really awkward. No, sería muy raro.
- Click here to view more examples -
V)

complicado

ADJ
  • I say it sounds awkward and uncomfortable. Digo que parece complicado y embarazoso.
  • You know this doesn't have to be awkward. Sabes, esto no tiene que ser complicado.
  • Explaining it could be kind of awkward. Explicar eso podría ser complicado.
  • Considering the somewhat awkward beginning. Considerando el complicado comienzo.
  • I know this is awkward for you, but ... Sé que es complicado para ti, pero ...
  • It's the lamb being awkward. El cordero está complicado.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.