Meaning of Amusement in Spanish :

amusement

1

diversión

NOUN
  • And his amusement had two sources. Y su diversión había dos fuentes.
  • Deep in the mountains, they have no other amusement. En la profundidad de las montañas no tienen otra diversión.
  • We had great amusement with those letters one morning. Tuvimos mucha diversión con las letras una por la mañana.
  • My own personal amusement. Para mi diversión personal.
  • The pictures led him to a new amusement. Las imágenes lo llevó a una nueva diversión.
  • They need some amusement after today. Necesitan diversión después del día de hoy.
- Click here to view more examples -
2

atracciones

NOUN
  • It was last autumn, at the amusement park. Fue el pasado otoño, en el parque de atracciones.
  • It happened on an island, in an amusement park. En una isla, en un parque de atracciones.
  • You can forget your trip to the amusement park. Puedes olvidar tu viaje al parque de atracciones.
  • The most advanced amusement park in the entire world ... El parque de atracciones más avanzado del mundo ...
  • ... son treating his body like it was an amusement park. ... hijo jugando con su cuerpo cual parque de atracciones.
  • ... complemented by an international amusement park. ... complementan con un parque de atracciones internacional.
- Click here to view more examples -
3

entretenimiento

NOUN
  • My amusement for the night. Mi entretenimiento para la noche.
  • My nephew has devised a plan of metropolitan amusement. Mi sobrino ha hecho planes de entretenimiento metropolitano.
  • My nephew has devised a plan of metropolitan amusement. Mi sobrino ha diseñado un plan de entretenimiento metropolitano.
  • It is my turn for some amusement. Es mi turno para algún entretenimiento.
  • ... even could use that amusement now. ... incluso podría usar ese entretenimiento ahora.
  • ... informed on each movement into your amusement center. ... informado de cada movimiento realizado en el centro de entretenimiento.
- Click here to view more examples -
4

recreativas

NOUN
5

divertirse

NOUN
  • They need some amusement after today. Necesitan divertirse después de hoy.
  • Because of your hunting for amusement. Debido a su cacería para divertirse.
  • ... each tell our story for your amusement. ... a contar nuestras anécdotas para divertirse.
  • ... does a professional fisherman go fishing for his own amusement? ... sale de pesca para divertirse un pescador profesional?
  • Is this what you folks do for amusement? ¿ Esto lo hacen para divertirse?
  • Who can think of amusement in this chaos? ¿Quién puede pensar en divertirse con este caos?
- Click here to view more examples -
6

regocijo

NOUN
  • ... prepared a play for your amusement ... preparado una representación para vuestro regocijo.
  • ... in what lay the great amusement, the poignant sting ... de lo que había gran regocijo, el aguijón punzante

More meaning of amusement

fun

I)

divertido

NOUN
  • Wish something fun would happen. Desearía que algo divertido ocurriera.
  • I thought it'd be a bit of fun. Pensé que sería un poco divertido.
  • This would be fun. Esto podría ser divertido.
  • No fun in it. No es divertido en él.
  • Buying paper just became fun. Comprar papel se ha vuelto divertido.
  • You might have some more fun. Podrías tener algo más divertido.
- Click here to view more examples -
II)

divertirse

NOUN
  • Your friends know how to have fun. Sus amigos saben divertirse.
  • We need to know what your people do for fun. Necesitamos saber qué hace tu gente para divertirse.
  • While you travel around the world for fun. Mientras usted viaja por el mundo para divertirse.
  • The men who lay for fun. Los hombres que solo buscan divertirse.
  • He just does it for fun. Lo hace para divertirse.
  • Go have fun, you kids. Vayan a divertirse, chicos.
- Click here to view more examples -
III)

entretenido

NOUN
  • That original concept may have been fun. Ese concepto original podría haber sido entretenido.
  • The article was rather fun. El artículo fue bastante entretenido.
  • This is more fun for me. Esto es más entretenido para mí.
  • That would be fun. Eso hubiera sido entretenido.
  • Until it stops being fun, sweetheart. Hasta que pare de ser entretenido, cariño.
  • ... at other people's expense can't possibly be fun. ... a expensas de otras personas no me parece entretenido.
- Click here to view more examples -
IV)

gracioso

NOUN
  • This was way more fun a moment ago. Esto era mas gracioso hace un momento.
  • Its rather fun actually. Es bastante gracioso de hecho.
  • Maybe he just thinks it's fun. Quizá él crea que todo esto es gracioso.
  • You missed a lot of fun. Te perdiste algo gracioso.
  • This is kind of fun, though. Esto es un poco gracioso, creo.
  • And this is no fun at all, this is something ... Y eso no es nada gracioso, eso es algo ...
- Click here to view more examples -

entertainment

I)

entretenimiento

NOUN
  • We are merely entertainment. Somos un mero entretenimiento.
  • We will be back with more entertainment. Regresaremos con mas entretenimiento.
  • I hold on to affiliates who wanted entertainment from us. Me sostengo de socios que quieren entretenimiento de nosotros.
  • My previous source of entertainment just got fired. Mi anterior fuente de entretenimiento acaba de ser abandonada.
  • Heavy drinking simply doesn't mix with the entertainment business. La bebida no va con el negocio del entretenimiento.
  • My close friend is an entertainment reporter. Mi amiga cercana es una reportera de entretenimiento.
- Click here to view more examples -
II)

hospitalidad

NOUN
Synonyms: hospitality
  • archiving techniques and it just around the entertainment value Las técnicas e que sólo alrededor del valor de la hospitalidad
  • He had the entertainment of thinking that if he had ... Tenía la hospitalidad de pensar que si él tenía ...
  • ... first evening a change of entertainment was ... primera noche de un cambio de la hospitalidad se
- Click here to view more examples -
III)

ocio

NOUN
  • ... of course, culture and entertainment. ... por supuesto, cultura y ocio.
  • key ingredients in computers, entertainment devices and clothing. ingredientes clave en ordenadores, dispositivos de ocio y ropa.
  • Regional cooking, shopping, entertainment and special events are ... La gastronomía, el ocio y los espectáculos son ...
  • ... three different ways to learn about the entertainment features: ... tres maneras distintas de familiarizarse con las funciones de ocio:
  • ... is a landmark of the entertainment district. ... es un punto de referencia del distrito de ocio.
  • ... realms of business, government, entertainment, and education. ... ámbito de los negocios, gobierno, ocio y educación.
- Click here to view more examples -
IV)

animación

NOUN
  • ... funny family afternoon with entertainment programme plus snack including cake ... ... divertida tarde familiar con animación y merienda con tarta ...
  • ... Recreational room - Children entertainment - Football - Fishing ... ... - Sala de juegos - Animación infantil - Fútbol - Pesca ...
  • ... - Animation - Children entertainment - Football - Basketball ... ... - Animación para adultos - Animación infantil - Fútbol - Baloncesto ...
  • ... - Animation - Children entertainment - Football - Basketball ... ... - Animación para adultos - Animación infantil - Fútbol - Baloncesto ...
- Click here to view more examples -
V)

espectáculos

NOUN
  • You read about it in the entertainment section. Lo leíste en la sección de espectáculos.
  • Flowers and entertainment can be arranged to enhance your evening ... Se pueden incluir adornos florales y espectáculos para realzar una velada ...
  • Queuing modestly for modest entertainment at the local fete. Colas modestas en los modestos espectáculos de las fiestas locales.
  • He's an entertainment manager, like music or something. Es director de espectáculos, como de música y eso.
  • Queuing modestly for modest entertainment at the local fête. Colas modestas en los modestos espectáculos de las fiestas locales.
  • Dancing, entertainment, home cooking. Baile, espectáculos, comida casera.
- Click here to view more examples -
VI)

diversión

NOUN
  • We got entertainment for the whole family. Tenemos diversión para toda la familia.
  • Not just entertainment, but a message. No sólo por diversión, sino algo realmente institucional.
  • My previous source of entertainment just got fired. Mi anterior fuente de diversión acaba de ser despedida.
  • These are perfect entertainment. Son perfectos para diversión.
  • ... more in the market for entertainment. ... más interesado en el mercado de la diversión.
  • Very low entertainment threshhold on this tour. Un nivel de diversión muy bajo en esta gira.
- Click here to view more examples -

diversion

I)

desviación

NOUN
  • This diversion, a couple of. Esta desviación, a un par de.
  • The diversion of precursor chemicals from legitimate trade and ... La desviación de los precursores químicos del comercio legítimo y ...
  • ... so that an uphill diversion terrace can be constructed ... ... manera que una terraza de desviación colina arriba podría ser construida ...
  • merely contrived for his own individual diversion. simplemente inventado por su desviación individual.
  • even the luxury of this diversion. incluso el lujo de esta desviación.
- Click here to view more examples -
II)

distracción

NOUN
  • You two will act as our diversion. Ustedes serán la distracción.
  • I need a diversion to clear the compound. Fred, necesito una distracción para quitar esas cosas.
  • Then it is all a diversion. Entonces todo es una distracción.
  • Our diversion needs a diversion. Nuestra distracción necesita una distracción.
  • Our diversion needs a diversion. Nuestra distracción necesita una distracción.
- Click here to view more examples -
III)

diversión

NOUN
  • She may be looking at you as a diversion. Quizás te vea como una diversión.
  • The whole diversion, none of the calories. Toda la diversión, ninguna de las calorías.
  • Though secretly longing to join the diversion. Aunque en secreto anhelo de unirse a la diversión.
  • You were a diversion. Ustedes eran una diversión.
  • Diversion is the norm. La diversión es la norma.
- Click here to view more examples -
IV)

derivación

NOUN
  • ... the rates after fecal diversion, in the management of ... ... las tasas después de la derivación fecal en el tratamiento de ...
  • ... to the skin) or continent diversion (which includes either ... ... hacia la piel) o derivación continente (que incluye ...
  • ... for cattle, and the diversion canal used to irrigate ... ... para el ganado y canal de derivación para el riego de ...
  • ... from the bladder (urinary diversion), to reconstruct ... ... de la vejiga (derivación urinaria), para reconstruir ...
  • ... bladder replacement (orthotopic or continent diversion) was better than ... ... reemplazo vesical (ortotópico o derivación continente) fue mejor que ...
- Click here to view more examples -
V)
VI)

trasvase

NOUN
Synonyms: transfer
  • ... construction of a water diversion channel, as well as ... ... construcción de una conducción de trasvase hidrológico así como en la ...

amusing

I)

divertido

ADJ
  • He was a very amusing man. Era un hombre muy divertido.
  • It could be amusing to make mess. Podria ser divertido hacer lio.
  • This of the camera is amusing. Esto de la camara es divertido.
  • So this has been very amusing. Esto ha sido muy divertido.
  • He was very kind, and very amusing. Era muy amable y divertido.
- Click here to view more examples -
II)

entretenido

ADJ
Synonyms: entertaining, fun, amused
  • If you think it would be amusing. Si creen que sería entretenido.
  • Might be more amusing. Quizá sea más entretenido.
  • To watch the bustle of life, is always amusing. Observar la actividad de la ciudad, es siempre entretenido.
  • I think it's very amusing. Creo que es muy entretenido.
  • I think it's going to be quite amusing. Creo que sería muy entretenido.
- Click here to view more examples -
III)

gracioso

ADJ
  • I thought that that it was amusing. Pensé que eso era gracioso.
  • It is amusing, you should make their show. Es gracioso, deberías hacer su show.
  • I suppose it's very amusing to. Supongo que es muy gracioso.
  • Very amusing, but that it is your matter. Muy gracioso, pero ese es asunto tuyo.
  • I fail to see what's amusing about these papers. No veo qué hay de gracioso en estos papeles.
- Click here to view more examples -
IV)

divirtiéndose

ADJ
  • There were some women amusing themselves and one pushed ... Había unas mujeres divirtiéndose y una empujó a ...
  • No, she was just amusing herself with me. No, sólo estaba divirtiéndose conmigo.
  • Oh, around somewhere amusing themselves. Estarán por ahí divirtiéndose.
  • You are amusing yourself with me." Usted está divirtiéndose conmigo.
  • ... or there, or amusing yourself in any manner indicated ... ... o allá, o divirtiéndose en cualquier forma que se indica ...
- Click here to view more examples -

enjoyment

I)

disfrute

NOUN
  • This is not enjoyment. Eso no es disfrute.
  • We lived for enjoyment. Vivíamos para el disfrute.
  • Here were funds of enjoyment. Allí estaban los fondos de disfrute.
  • It was a night for enjoyment. Fue una noche para el disfrute.
  • Extend and intensify enjoyment. Ampliar e intensificar disfrute.
  • Animals have no material enjoyment neither knowledge. Los animales no tienen ni disfrute material ni conocimiento.
- Click here to view more examples -
II)

goce

NOUN
Synonyms: enjoy, jouissance
  • The true enjoyment is not in doing it but in telling ... El verdadero goce no está en hacerlo, sino en hablar ...
  • There is a sort of domestic enjoyment to be known even ... Hay una especie de goce interno a ser conocido incluso ...
  • ... things is watching other people's enjoyment. ... cosas es ver el goce de los demás.
  • just the enjoyment of making art is amazing to me. tan sólo el goce de hacer arte me parece estupendo.
  • the enjoyment of life, suffering, el goce de la vida, el sufrimiento,
  • and in better taste forever they enjoyment or friendly entertaining y de mejor gusto que siempre goce o entretenido amistoso
- Click here to view more examples -
III)

placer

NOUN
  • This is really the enjoyment. Ese es realmente el placer.
  • Enjoyment is the opposite of ... El placer es lo opuesto al ...
  • ... of music, art, and pure enjoyment. ... de música, de arte y de placer puro.
  • ... of the laughter and the enjoyment he brought each audience ... ... de la carcajada y el placer que brindó a su público ...
  • because the enjoyment that they derive from it is lower. porque el placer obtenido sería menor.
  • had been a great deal of enjoyment. había sido un gran placer.
- Click here to view more examples -
IV)

deleite

NOUN
  • ... lounge and restaurant on the premises for your enjoyment. ... recibidor y restaurante para su deleite.
  • that should really positively impact players enjoyment. que tengan un impacto positivo para deleite de los jugadores.
  • For the sheer enjoyment of instilling fear in ... Por el puro deleite de infundir el miedo en ...
  • ... its complex flavor in a snifter for maximum enjoyment. ... de su sabor complejo en una copita para mayor deleite.
  • And that seriousness doesn't exclude joy, enjoyment. Esa seriedad no excluye el gozo, el deleite,
- Click here to view more examples -
V)

diversión

NOUN
  • All there for your enjoyment. Todo está aquí, para su diversión.
  • ... everyone with exercise and enjoyment, like walking, ... ... a todos ejercicio y diversión, tales como caminar, ...
  • ... in a frenzy of enjoyment, with his ... en un frenesí de diversión, con su
  • ... students list music as a favorite enjoyment? ... estudiantes ponen música como diversión favorita?
  • could see, with surpassing jollity and enjoyment. podía ver, con superación jovialidad y diversión.
  • ... you get all the enjoyment you can out of ... ... ya tienes toda la diversión que pueda sacar de ...
- Click here to view more examples -
VI)

gozo

NOUN
  • Pure enjoyment from employ. Puro gozo sin repo.
  • Some enjoyment is there, somehow, Algún gozo esta ahí también, de alguna manera,
  • because enjoyment is not simply enjoyment. porque el gozo no es simplemente gozo.
  • because enjoyment is not simply enjoyment. porque el gozo no es simplemente gozo.
  • a grateful enjoyment of everything that was ... un gozo agradecido de todo lo que se ...
  • ... long-term satisfaction with feelings of temporary enjoyment. ... la satisfacción de larga duración con sentimientos de gozo temporal.
- Click here to view more examples -

rides

I)

paseos

NOUN
  • No more tests, no more bus rides. No más exámenes, no más paseos en autobús.
  • Come experience the fantastic new rides and attractions. Vengan a disfrutar los fantásticos paseos y atracciones.
  • I keep all the rides up to code. Guardo todos los paseos hasta el código.
  • Rides around the hills and rivers found in the area of ... Paseos por los montes y ríos que ...
  • Rides in canoes are realized in the ... Se realizan paseos en canoas por el ...
  • Imagine long rides in the city, mountain or ... Imagina largos paseos por la ciudad, montaña o ...
- Click here to view more examples -
II)

cabalga

VERB
  • ... next day his son rides the stallion, and he falls ... ... día siguiente su hijo cabalga el semental y cae ...
  • he rides through the desert like the wind, él cabalga a través del desierto como el viento,
  • ... one of his men rides a horse? ... uno de sus hombres cabalga?
  • The fourth horseman still rides. El Cuarto Jinete todavia cabalga.
  • The magistrate rides to retrieve him. El Magistrado cabalga a buscarlo.
  • He rides to the Hollow and back. Cabalga a Hollow y vuelve.
- Click here to view more examples -
III)

monta

VERB
  • He rides a bike now, but he swears ... Monta un bicicleta ahora pero jura ...
  • cause the man who mounts up and rides her away. hacer que el hombre que se monta y monta lejos.
  • she rides a bike to. Ella monta una bici hacia.
  • The chrome and steel she rides el cromo y el acero que ella monta
  • He rides in the saddle like ... Monta la silla como si estuviera en ...
  • ... fully aware the stallion she rides was purchased by you and ... ... que el corcel que ella monta fue comprado por usted y ...
- Click here to view more examples -
IV)

atracciones

NOUN
  • ... amusement park and enjoy the rides. ... parque temático y disfruta de las atracciones.
  • ... with water and many cool rides. ... con agua y muchas atracciones.
  • ... like down the road looks different rides ... parezca en el camino se ve atracciones diferentes
  • ... on the more than 100 rides. ... en más de 100 atracciones.
  • ... have money for the rides? ... das un poco de dinero para las atracciones?
- Click here to view more examples -
V)

cabalgatas

NOUN
  • "My afternoon rides have been pared down to short ... "Mis cabalgatas de la tarde se redujeron a cortos ...
VI)

viajes

NOUN
  • I told you, never accept rides from strangers. Te lo dije, nunca aceptes viajes con extraños.
  • ... gas is saved each day by sharing rides? ... de gas se guarda cada día a compartir viajes?
  • Well, your long rides alone. Bueno, sus viajes solitarios.
  • Got ten rides left. Le quedan 10 viajes.
  • There were more wild rides to the music of ... Hubo más viajes a la música salvaje de ...
  • Come on, rides for hire! ¡Alquiler de viajes!
- Click here to view more examples -
VII)

zoológicos

NOUN
Synonyms: zoos, zoo, zoological
VIII)

recorridos

NOUN

entertaining

I)

entretenido

ADJ
Synonyms: fun, amusing, amused
  • This is more entertaining. Esto es más entretenido.
  • Always entertaining and fascinating. Siempre tan entretenido y fascinante.
  • I find him remarkably entertaining. Lo encuentro muy entretenido.
  • But no so entertaining. Pero ningún tan entretenido.
  • This exhibit is not only entertaining, it's educating. El espectáculo no solo es entretenido, sino educativo.
  • And after such an entertaining beginning. Después de un comienzo tan entretenido.
- Click here to view more examples -
II)

divertido

ADJ
Synonyms: fun, funny, amusing, amused
  • This should be entertaining. Esto debería ser divertido.
  • That book is entertaining. Ese libro es divertido.
  • So he was an entertaining father. Era un padre divertido.
  • Truth is never entertaining. No es divertido decir la verdad.
  • At least the wheelchair guy is entertaining. Al menos el de la silla es divertido.
  • ... glad you find me entertaining. ... contento de que me encuentres divertido.
- Click here to view more examples -
III)

amena

ADJ
  • In a simple, participative and entertaining way. De manera participativa, amena y sencilla.
  • You'll be a most entertaining companion. Serás una compañía muy amena para él.
  • ... seen may be termed as illusions or entertaining trifles. ... visto puede ser denominado ilusión o minucia amena.
- Click here to view more examples -
IV)

entretenerse

ADJ
  • It is not worth entertaining. No vale la pena entretenerse.
  • the mystery by entertaining himself with the idea that that ... el misterio de entretenerse con la idea de que esa ...

recreational

I)

recreativas

ADJ
  • There will be no time for recreational activities. No habrá tiempo para actividades recreativas.
  • Currently recreational areas could surpass the maximum density allowed in ... Actualmente las áreas recreativas podrían superar la densidad máxima permitida en ...
  • ... create fire hazards, and interfere with recreational activities. ... crean amenazas de incendios e interfieren con las actividades recreativas.
  • ... have time to experiment with recreational activities. ... hay tiempo de experimentar con actividades recreativas.
  • ... improved tourism and increased recreational activities. ... turismo mejorado y más actividades recreativas.
  • ... build new hotels, recreational facilities, etc. ... construir nuevos hoteles, instalaciones recreativas, etc.
- Click here to view more examples -
II)

lúdicas

ADJ
Synonyms: playful, ludic
  • ... , technical, or simply recreational experiments. ... , técnicas o simplemente lúdicas.
III)

ocio

ADJ
  • Recreational activities include swimming in the pool, ... Las actividades de ocio incluyen nadar en la piscina, ...
IV)

esparcimiento

ADJ
  • ... has organized seminars, women's groups and recreational activities. ... ha organizado conferencias, grupos femeninos y actividades de esparcimiento.

recreation

I)

recreación

NOUN
  • The carbon units use this area for recreation. Las unidades de carbón utilizamos este salón para recreación.
  • I sell ad space in hunting and recreation magazines. Vendo avisos en revistas de caza y recreación.
  • And after lunch we have recreation time. Después del almuerzo, tenemos la recreación.
  • Here you will have many choices for recreation. Aquí usted tiene varias opciones para su recreación.
  • But these are my recreation clothes. Pero ésta es mi ropa de recreación.
  • Now onto matters of recreation. Ahora hablando de recreación.
- Click here to view more examples -
II)

esparcimiento

NOUN
  • Those lakes provide many people with recreation. Y esos lagos proporcionan esparcimiento a mucha gente.
  • the right to an education and to recreation; derecho a la educación y al esparcimiento;
  • ... , second ownership, recreation, tourism and so on. ... , segundas residencias, esparcimiento, turismo y demás.
  • ... used for drinking and recreation. ... que se usa para beber y para esparcimiento.
  • ... as well as a large recreation area. ... así como una amplia área de esparcimiento.
  • ... amenities like sports, recreation, arts, culture ... ... servicios como deportes, esparcimiento, arte, cultura ...
- Click here to view more examples -
III)

reconstrucción

NOUN
  • ... and other forms of recreation. ... y otras formas de reconstrucción.
  • Here's the recreation. Ésta es la reconstrucción.
IV)

ocio

NOUN
  • ... over the world in their work, education and recreation. ... el mundo en su trabajo, educación y ocio.
  • ... , that's sports and recreation. ... , son deportes y ocio.

amuse

I)

divertir

VERB
  • I think it has to amuse people. Creo que tenemos que divertir a la gente.
  • This is going to amuse me. Me voy a divertir con esto.
  • Amuse and keep him quiet! Divertir y mantenerlo callado!
  • This is going to amuse me. Me voy a divertir.
  • I think it might amuse me. Creo que me voy a divertir.
- Click here to view more examples -
II)

entretener

VERB
  • They thought she'd amuse you. Pensaron que lo podía entretener.
  • ... with the power only to amuse a mob! ... con el poder de solo entretener al pueblo.
  • ... with the power only to amuse the mob. ... con el poder de solo entretener al pueblo.
  • Take one home to amuse your children. Llévenselo a casa para entretener a sus hijos.
  • Take it home to amuse your children. Llévenselo a casa para entretener a sus hijos.
- Click here to view more examples -
III)

divertirse

VERB
  • ... me on the table and amuse yourself, call in your ... ... sobre la mesa y divertirse, llamar a sus ...
  • like and amuse yourself as you like. como y divertirse a su gusto.
  • know their ways and how to amuse them and conocer sus formas y la manera de divertirse ellos y
  • the fact, which seemed to amuse them. el hecho, que les parecía divertirse.
  • wonderful things to amuse himself with. cosas maravillosas para divertirse.
- Click here to view more examples -
IV)

distraiga

VERB
Synonyms: distract
  • ... at least she can amuse us. ... que por lo menos nos distraiga.
  • Here is something to amuse you, Better than this ... Aquí hay algo que te distraiga, mejor que esta ...

joy

I)

alegría

NOUN
  • I seized her almost with joy. Le tomó casi con alegría.
  • A child is cause for great celebration and joy. Un hijo es motivo de mucha celebración y alegría.
  • It was th' joy that mattered. Era la alegría th 'lo que importaba.
  • This brings me no joy. Esto no me da alegría.
  • To see joy through your eyes. Para ver la alegría a través de tu mirada.
  • I believe in joy. Creo en la alegría.
- Click here to view more examples -
II)

gozo

NOUN
  • Your joy comes from you and your continous work. Tu gozo proviene de ti y de tu trabajo continuo.
  • When the person is removed, there's pure joy. Cuando la persona se elimina, hay puro gozo.
  • It is nonsense next to my joy. No significan nada al lado de mi gozo.
  • And that brought me so much joy. Eso me trajo mucho gozo.
  • You have become the source of your own joy. Te has convertido en la fuente de tu propio gozo.
  • The word joy keeps coming to mind. La palabra gozo continua viniendo a mi mente.
- Click here to view more examples -
III)

júbilo

NOUN
  • I bring good tidings of great joy. Traigo júbilo con buenas nuevas.
  • All is joy and splendour. Todo es júbilo y esplendor.
  • Repeat the sounding joy. Repite el júbilo resonante.
  • And you fill my heart with joy. Y llenan de júbilo mi corazón.
  • Yesterday you said it was a joy. Ayer dijiste que era un júbilo.
  • Joy is restrained to lend clear mind to ... El júbilo está restringido para permitir una mente clara en ...
- Click here to view more examples -
IV)

felicidad

NOUN
  • Clearly living a life of deep harmony and joy. Viviendo una vida de gran armonía y felicidad.
  • The world is full of joy. El mundo está lleno de felicidad.
  • I believe in joy. Creo en la felicidad.
  • Believe in my contentment and the joy you give me. Cree en la alegría y felicidad que me das.
  • She never gave me any joy. Nunca me dio felicidad.
  • But they still have moments of joy together. Pero aún viven momentos de felicidad juntos.
- Click here to view more examples -
V)

regocijo

NOUN
  • To your health, happiness and joy. Por vuestra salud, felicidad y regocijo.
  • It is your purpose, it is your joy. Es tu propósito, es tu regocijo.
  • Your return has brought much joy to the village. Su regreso ha traído gran regocijo a la villa.
  • just the pure joy of celebrating our connection ... sólo por el puro regocijo de celebrar nuestra conexión ...
  • I can't keep the joy inside me. No puedo guardarme el regocijo.
  • Long yearning - great joy. Largo anhelo, gran regocijo.
- Click here to view more examples -
VI)

dicha

NOUN
Synonyms: this, such
  • Peace and joy forever more. Paz y dicha para siempre.
  • It has been the great joy of my life. Ha sido la gran dicha de mi vida.
  • She shall awaken to joy once more. Despertará de nuevo a la dicha.
  • This is a day of joy. Hoy es un día de dicha.
  • Appreciating the quiet joy of a friendship. Como apreciar la tranquila dicha de la amistad.
  • All my joy has gone with her. Con ella he perdido toda mi dicha.
- Click here to view more examples -
VII)

placer

NOUN
  • On you every dress is a joy to behold. En ti, es un placer contemplar cada vestido.
  • Nothing but the joy of giving. Nada más que el placer de dar.
  • Share the joy of lunch time. Comparte el placer de la hora del almuerzo.
  • I mean, writing this book was an absolute joy. Quiero decir, escribir este libro fue un absoluto placer.
  • We wish you great joy and happiness. Te deseamos placer y felicidad.
  • That will give me great joy. Eso me dará placer.
- Click here to view more examples -

rejoice

I)

regocijarse

VERB
Synonyms: exult, gloat
  • Then shall the maidens rejoice at the dance. Entonces las doncellas podrán regocijarse en el baile.
  • She seemed to rejoice when it was devoured in ... Ella parecía regocijarse cuando fue devorado en ...
  • Indeed, he can rejoice. De hecho, podrá regocijarse.
  • rejoice with me for i've found my sheep which ... regocijarse conmigo porque he hallado mi oveja que se ...
  • ... all of us to rejoice in their ... todos nosotros, para regocijarse en su
- Click here to view more examples -
II)

regocíjense

NOUN
  • And rejoice in your new spirit. Regocíjense en su nuevo espíritu.
  • Make a loud noise and rejoice, and sing praise. Hagan mucho ruido, regocíjense y canten alabanzas.
  • Rejoice in it and let no ... Regocíjense en ella y no dejen que ningún ...
- Click here to view more examples -
III)

se regocijan

NOUN
Synonyms: rejoicing
  • Without pausing to be happy and rejoice in life. Sin pausa para ser felices y se regocijan en la vida.
  • Do not fear, and do not rejoice as yet. No tengas miedo, y no se regocijan por el momento.
  • rejoice in the streets as well as ... Se regocijan en las calles así como ...
  • heartily rejoice in that light, ... de todo corazón que se regocijan en la luz, ...
  • All rejoice to-day that he is ... Todos se regocijan a día que está ...
- Click here to view more examples -
IV)

regocijo

VERB
  • And when this happens, much rejoice your heart. Y cuando esto ocurre, mucho regocijo de su corazón.
  • I rejoice in it. Me regocijo en ella.
  • Could you expect me to rejoice in the inferiority of ... Se podía esperar que me regocijo en la inferioridad de ...
  • I rejoice in my spine, as in ... Me regocijo en mi columna, como en ...
  • Rejoice for those around you who transform ... Regocijo para aquellos que te rodean que se transforman ...
- Click here to view more examples -
V)

alégrense

NOUN
Synonyms: cheer up
  • Rejoice with me, you need ... Alégrense conmigo, que necesita ...
  • Rejoice with me because I have found my lost sheep. Alégrense conmigo, porque he encontrado mi oveja perdida.
  • Rejoice, my people! ¡Alégrense, gente mía!
  • 'Come rejoice with me for I have found the ... 'Alégrense conmigo ya encontré la ...
  • "Rejoice with me, because I found ... "Alégrense conmigo, porque encontré ...
- Click here to view more examples -
VI)

gozaos

NOUN
VII)

alegro

VERB
  • I rejoice to see you. Me alegro de verte.
  • I rejoice in life for its own sake. Me alegro de la vida por ella misma.
  • I rejoice to hear it, but ... Me alegro de oírlo, pero ...
  • I rejoice also that there is a chapel of ... Me alegro también de que hay una capilla de los ...
  • I rejoice that there are owls. Me alegro de que hay lechuzas.
- Click here to view more examples -
VIII)

gozan

VERB
Synonyms: enjoy, boast

delight

I)

deleite

NOUN
  • It is a delight to see you. Verte es un deleite.
  • Was the delight of the noble. Eran el deleite de los nobles.
  • Our main target is your delight. Nuestro objetivo fundamental es tu deleite.
  • Her delight is what matters. Su deleite es lo que importa.
  • I hear delight in your voice. Escucho deleite en su voz.
  • Meaning of the decoration is visual delight. El sentido de la decoración es el deleite visual.
- Click here to view more examples -
II)

delicia

NOUN
Synonyms: treat
  • The shampoo was the first delight. El shampoo era la primer delicia.
  • An angel of pure delight. Un ángel, delicia pura.
  • I studied my snout with delight. Estudié mi hocico con delicia.
  • Your visit has been a sheer delight. Tu visita es una verdadera delicia.
  • This is a delight. Esto es una delicia.
  • Check out this tasty delight. Mira esta sabrosa delicia.
- Click here to view more examples -
III)

deleitar

VERB
  • ... high quality products to delight the most discerning palates ... ... productos de calidad para deleitar los paladares más exigentes ...
  • ... through your journey and delight children every time you ... ... en el viaje y deleitar a sus hijos cada vez que ...
  • comes up on this video and subscribe to delight in school sale en este video y suscribirse a deleitar en la escuela
  • delight ecologist and then delete that day deleitar ecologista y luego eliminar esa día
  • thanks for all the breakfast indigestion delight gracias por toda la indigestión desayuno deleitar
  • delight in time for you to parker ... deleitar a tiempo para que usted pueda parker ...
- Click here to view more examples -
IV)

placer

NOUN
  • The trip will be a delight. El viaje será un placer.
  • And it's a delight to have you here. Y es un placer tenerte aquí.
  • My only delight is a pleasant drive. Mi único placer es una conducción tranquila.
  • Always a delight talking to you, too, darling. Siempre es un placer hablar contigo también.
  • A tube of delight. Un tubo de placer.
  • All evening we have been screaming with fear and delight. Hemos estado gritando de miedo y placer toda la tarde.
- Click here to view more examples -
V)

deleitarse

VERB
Synonyms: enjoy, revel, indulge
  • initially looked right through to delight with it inicialmente miró directamente a través de deleitarse con lo
  • delight in your office as your secretary for that deleitarse en su oficina como su secretario para que
  • forgiveness and to delight in pardon. el perdón y para deleitarse con perdón.
  • delight them with the warmth and ... deleitarse con la calidez y ...
  • ... may be thought to delight in a superior excellence ... ... pueden ser considerados para deleitarse con una excelencia superior, añadiendo ...
  • To delight in the Word of ... Para deleitarse con la Palbra de ...
- Click here to view more examples -
VI)

alegría

NOUN
  • He smiled his delight at his companion. Sonrió con su alegría a su compañero.
  • It is of all subjects my delight. Es de todos los temas de mi alegría.
  • Having guests is a delight. Tener invitados es una alegría.
  • His soul danced with delight as gaily as the ... Su alma bailó de alegría tan alegremente como los ...
  • To the surprise and delight of the world, the ... Para sorpresa y alegría del mundo, los ...
  • I saw with delight belonged to a man ... Yo vi con alegría pertenecía a un hombre ...
- Click here to view more examples -
VII)

regocijo

NOUN
  • The demons squeal in sheer delight Los demonios chillan Con mucho regocijo
  • [-Of delight!] [-De regocijo.]
VIII)

encantar

VERB
Synonyms: love, charming, enchant
  • ... to, I think, delight you about this camera, ... a, creo yo, encantar de esta cámara,

glee

I)

glee

NOUN
  • Glee is about accepting who you are without worrying ... Glee es sobre la aceptación de quien eres sin preocuparse ...
  • Glee club, dudes. Glee club, muchachos.
  • And that's what you missed on Glee. Esto es lo que te has perdido en Glee.
  • Clearly no one in the Glee club appreciates me. Claramente nadie me aprecia en el Glee club.
  • All right, welcome to the glee club's Muy bien,bienvenidos al club glee
- Click here to view more examples -
II)

júbilo

NOUN
  • Your smile fills me with glee Tu sonrisa me llena con júbilo
  • ... your face light up with glee every time ... tu cara se llena de júbilo cada vez
  • ... dare you dance with glee, you man-cub ... ... te atreves a bailar con júbilo, torpe cachorro de hombre ...
  • ... are rubbing their hands with glee. ... se frotan las manos con júbilo.
- Click here to view more examples -
III)

regocijo

NOUN
  • with comical glee, and you even end-up destroying ... con un cómico regocijo, e incluso se termina destruyendo a ...
  • This glee is evidence of extreme ... Este regocijo es reflejo de una extrema ...
  • ... up the chimney with glee. ... por la chimenea con regocijo
  • ... must be rubbing their hands with glee at that one ... deben estar frotándose las manos de regocijo por eso
  • ... to the brim with girlish glee ... a rebosar de infantil regocijo
- Click here to view more examples -
IV)

alegría

NOUN
  • I can scarcely contain my glee. Apenas puedo contener mi alegría.
  • ... the youth's appetite with glee. ... el apetito de los jóvenes con alegría.
  • I was half beside myself with glee; Yo estaba medio fuera de mí de alegría, y si
  • with glee and self-satisfaction. con alegría y satisfacción propia.
  • up with glee that we had only fourteen con alegría que teníamos sólo catorce
- Click here to view more examples -

exhilaration

I)

regocijo

NOUN
  • You know, the exhilaration was just. Ya sabes, el regocijo era tan.
  • A high heady reaction, a strange exhilaration. Algo muy embriagador, un extraño regocijo.
  • upon instantaneous response to exhilaration just not your problem en respuesta instantánea a regocijo no sólo su problema
  • ... among strangers, was a great exhilaration. ... entre extraños, era un gran regocijo.
  • ... and there was a pleasant exhilaration in the air, ... ... y allí era un regocijo agradable en el aire, ...
- Click here to view more examples -
II)

euforia

NOUN
  • Only to be there was an exhilaration and a joy to ... Sólo que había una euforia y una alegría para ...
  • ... at last into a kind of hysterical exhilaration. ... finalmente en una especie de euforia histérica.
  • ago passed the stage of exhilaration. Hace pasar la etapa de euforia.
  • feeling of exhilaration in power sensación de euforia en el poder
  • of exhilaration I am now come to take my farewell ... de euforia ahora he venido a tomar mi despedida ...
- Click here to view more examples -
III)

alborozo

NOUN
IV)

alegría

NOUN
  • Next moment, the keen exhilaration of the ride gave ... Un momento después, la alegría entusiasta de la carrera dieron ...
  • ... these extremes of boredom and exhilaration. ... estos extremos de aburrimiento y alegría.
  • exhilaration of the outer existence, which alegría de la existencia externa, que
  • an air of subdued exhilaration about her. un aire de alegría moderada por ella.
  • Now that exhilaration should be tapped to build ... Ahora, tal alegría debe aprovecharse para construir ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.