Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Swing
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Swing
in Spanish :
swing
1
swing
NOUN
Synonyms:
swinging
,
jive
Swing dancing can be tricky.
Bailar swing es riesgoso.
I think of the golf swing as a poem.
Yo considero el swing de golf un poema.
Swing music is so out.
El swing está pasado de moda.
It is a similar swing.
Tiene razón, es un swing similar.
There is no special swing.
No hay ningún swing especial.
You can even swing it.
Usted puede incluso swing.
- Click here to view more examples -
2
oscilación
NOUN
Synonyms:
oscillation
,
oscillating
,
rocking
,
dithering
,
dither
It is the swing of the park.
Es la oscilación del parque.
Imagine the height of the back swing to get spray marks ...
Imagina la altura de la oscilación para obtener marcas de rocío ...
... at their stance and swing phase capabilities.
... sus capacidades, en las fases de estancia y oscilación.
... thereby limiting the magnitude of the currency swing.
... limitando así la magnitud de la oscilación monetaria.
... need some type of swing control to keep a ...
... necesitan algún tipo de control de oscilación para mantener un modo ...
so you know swing state
por lo que conocer el estado de oscilación
- Click here to view more examples -
3
columpio
NOUN
Synonyms:
bouncy
I got hit by a swing.
Me di con un columpio.
I want to try the swing.
Quiero probar el columpio.
Fell off the swing.
Me caí de un columpio.
She fell off the swing.
Se cayó del columpio.
We had a rope swing in the backyard.
Había un columpio en el patio.
She fell off the swing.
Ella cayó del columpio.
- Click here to view more examples -
4
haga pivotar
NOUN
5
hacer pivotar
VERB
If you haven't room to swing round, rear up a ...
Si no tiene espacio para hacer pivotar alrededor, atrás un ...
was room to swing two hammocks, and even
había espacio para hacer pivotar dos hamacas, e incluso
... had but time to swing his leg over
... no tenía más tiempo para hacer pivotar sobre su pierna
... you want to explain anxious to swing
... se quiere explicar ansioso para hacer pivotar
... the board and will be able to swing some of those
... los ámbitos y será capaz de hacer pivotar a algunos de los
... They say if you can swing you won't be
... Dicen que si usted puede hacer pivotar no se le
- Click here to view more examples -
6
balancearse
VERB
Synonyms:
sway
,
swaying
It wants to swing at a certain speed, frequency.
Quiere balancearse a cierta velocidad, frecuencia.
Can he swing from a web?
Puede balancearse de su red.
... more directions it can swing in.
... más direcciones en las que balancearse.
The magnets bend these electrons so they swing
Los imanes doblan estos electrones para que puedan balancearse
might swing on him.
puede balancearse en él.
The mariners shout, The ships swing about,
El grito de los marineros, los barcos balancearse,
- Click here to view more examples -
7
oscilar
VERB
Synonyms:
oscillate
,
flickering
,
scrolling
,
rocking
,
flicker
Told him he could swing by whenever.
Le dije que podía oscilar para siempre.
These reinforcements start to swing the odds the other ...
Estos refuerzos comienzan a oscilar las probabilidades de la otra ...
When the pendulum starts to swing, it's going
Cuando el péndulo comienza a oscilar, va
swing this week sacrifices winning team
oscilar esta semana sacrifica equipo ganador
to swing past begins signed edges of ...
comienza a oscilar pasado bordes firmadas de ...
can swing so easily from funny ...
puede oscilar tan fácilmente de divertido ...
- Click here to view more examples -
8
apogeo
NOUN
Synonyms:
apogee
,
peak
,
heyday
,
climax
And it was in full swing at that time.
Y estaba en su apogeo en ese momento.
... the regular evening dance was in full swing.
... la danza regular de la tarde estaba en pleno apogeo.
... the feast now in full swing, this is their chance ...
... el festín en su apogeo ésta es su oportunidad ...
... holiday season is in full swing and many of us ...
... temporada de fiestas está en pleno apogeo y muchos de nosotros ...
unemployment is in full swing;
el desempleo está en pleno apogeo;
season is getting into full swing if you do any ...
temporada se está en pleno apogeo si lo hace cualquier ...
- Click here to view more examples -
9
giro
NOUN
Synonyms:
turn
,
twist
,
spin
,
rotation
,
turning
,
spinning
,
gyro
... you got no energy in your swing, man.
... no tienes energía en tu giro, viejo.
... that he took a swing so seriously and felt ...
... que él tomó un giro tan en serio y me sentí ...
although swing within sight of the undercover apartment
aunque giro a la vista de la apartamento encubierto
... leaped up and up, giving me a new swing.
... dio un salto adelante, me da un nuevo giro.
... supplying boom, arm, bucket, swing and travel circuits
... circuitos de pluma, brazo, cazo,giro y desplazamiento
... supplying boom, arm, bucket, swing and travel circuits
... circuitos de pluma, brazo, cazo, giro y desplazamiento
- Click here to view more examples -
10
girar
VERB
Synonyms:
turn
,
rotate
,
spin
,
turning
,
twist
,
revolve
,
spun
and you know swing all the time
Y usted sabe girar todo el tiempo
swing state after swing state
girar un estado tras otro columpio
then swing a hundred eighty degrees
luego girar ciento ochenta grados
We can't swing back to the right because of ...
No podemos girar a la derecha porque ...
Can't even swing a gat.
Ni siquiera puede girar un arma.
and then you swing in the only need a few ...
y luego girar en el sólo necesita unos pocos ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Swing
in English
1. Swaying
swaying
I)
balanceándose
VERB
Synonyms:
swinging
,
bobbing
,
rocking
,
dangling
,
teetering
My mind keeps swaying.
Mi mente sigue balanceándose.
swaying his face about.
balanceándose sobre su rostro.
swaying and that's actually slightly up from the last ...
balanceándose y que en realidad es poco más que el último ...
swaying together in the breeze ...
balanceándose junto con la brisa ...
swaying on the surface of ...
balanceándose en la superficie de ...
- Click here to view more examples -
II)
ocsilación
VERB
III)
meciéndose
VERB
Synonyms:
rocking
... as if you were a bough swaying in the wind.
... como si fuera una rama meciéndose con el viento.
A pale moon, swaying in the transiency
Una pálida luna, meciéndose en la impermanencia
... the shadow of gently swaying spruce boughs, where a ...
... la sombra de ramas de abeto meciéndose suavemente, en un ...
... water, feel the trees swaying in the breeze, ...
... agua, siente los árboles, meciéndose con la brisa, ...
- Click here to view more examples -
IV)
oscilando
VERB
Synonyms:
swinging
,
oscillating
,
ranging
,
rocking
,
wavering
,
flickering
swaying in a brisk wind.
oscilando en un fuerte viento.
The illuminating light swaying down,
la luz que ilumina oscilando abajo,
swaying to and fro with the pulse of the
oscilando de aquí para allá con el pulso de la
help, her whole figure swaying to and fro
ayuda, toda su figura oscilando de aquí para allá
... strong wind blew in gusts, swaying the long draperies
... fuerte viento que soplaba a ráfagas, oscilando las cortinas largas
- Click here to view more examples -
V)
balanceo
VERB
Synonyms:
rolling
,
balancing
,
swinging
,
rocking
,
swing
,
sway
It could've been a twig swaying.
Podría haber sido un balanceo ramita.
Swaying from side to side
balanceo de un lado a otro
The swaying in darkness, the lovers like spoons?
el balanceo en la oscuridad de los amantes entrelazados?
the very sound simple or looks westward swaying
la muy simple sonido o ve hacia el oeste balanceo
in a trance, and swaying also as if she were ...
en un trance, y el balanceo también como si estuviera ...
- Click here to view more examples -
VI)
vaivén
VERB
Synonyms:
swing
,
sway
,
swinging
,
jig
,
reciprocating
swaying of the treetops as ...
vaivén de las copas de los árboles como ...
VII)
mecen
VERB
Synonyms:
sway
Our bodies are swaying.
Nuestros cuerpos se mecen.
... light of several lanterns swaying in the terrific blast they saw ...
... luz de varias linternas se mecen en la explosión terrible vieron ...
VIII)
bamboleo
NOUN
Synonyms:
wade
,
wobble
,
wobbling
... around the building and the swaying finally stops.
... alrededor del edificio y el bamboleo finalmente termina.
That movement, already you taste That swaying.
Ese movimiento, ya sabes, ese bamboleo.
2. Apogee
apogee
I)
apogeo
NOUN
Synonyms:
peak
,
heyday
,
swing
,
climax
Entering critical apogee phase.
entrando en la fase de apogeo crítica.
As the plane reaches the apogee of a climb and ...
Al avión alcanzar el apogeo de una subida y ...
... that for all you know apogee what
... eso por todo lo que sabe lo apogeo
... his full potential, his apogee!
... su plenitud, ¡su apogeo!
... reach a state of apogee
... al alcanzar un estado de apogeo
- Click here to view more examples -
3. Peak
peak
I)
pico
NOUN
Synonyms:
beak
,
spout
,
spike
,
rush
,
bill
,
beaks
,
odd
We have to find the signal peak to remove it.
Vamos a buscar un pico de la señal para eliminarlo.
More tourists are coming during peak season.
Mas turistas vienen durante el pico estival.
Name the highest peak.
Nombra su pico más alto.
Three hours, four minutes to axis peak.
Tres horas, cuatro minutos para el pico.
It reached a peak and then turned downward.
Alcanzó un pico y luego comenzó a caer.
A mountain peak is a mountain peak.
Un pico de montaña es un pico de montaña.
- Click here to view more examples -
II)
máximo
NOUN
Synonyms:
maximum
,
max
,
most
,
highest
,
maximally
,
utmost
Six months to reach peak performance.
Seis meses para lograr un máximo rendimiento.
... so cold, my processor is running at peak efficiency.
... tanto frío que mi procesador funciona a máximo rendimiento.
... a look at a real quick peak.
... un vistazo a un máximo realmente rápido.
Well, you can give an audience a peak.
Bueno, podeis dar un máximo a la audiencia.
We have to keepour squads at peak efficiency.
Tenemos que mantener alos escuadrones al máximo de eficiencia.
peak ecological sustainability and operational efficiency
el máximo de sostenibilidad ecológica y eficiencia operacional
- Click here to view more examples -
III)
cima
NOUN
Synonyms:
top
,
summit
,
vertex
,
pinnacle
,
crest
,
mountaintop
,
atop
The peak of your civilization.
La cima de su civilización.
The peak of your civilization.
La cima de vuestra civilización.
Now you're at the peak of your life.
Ahora está en la cima de tu vida.
The very peak of your success.
En la cima del éxito.
The peak is there.
La cima está ahí.
A great actress at the peak of her career.
Una gran actriz en la cima de su carrera.
- Click here to view more examples -
IV)
apogeo
NOUN
Synonyms:
apogee
,
heyday
,
swing
,
climax
Theatrical summer at its peak.
Verano de teatro en su apogeo.
and he makes a stick at its peak right now
y hace un palillo en su apogeo en este momento
... reaching more than 300% at the peak.
... alcanzando más del 300% en su apogeo.
... great melt reaches its peak.
... gran des hielo llega a su apogeo.
... more slowly than at its peak of colonial influence.
... más lentamente que en el apogeo de la influencia colonial.
... twenty two eight w would were uh, at its peak
... veintidós ocho w se fueron uh .en su apogeo
- Click here to view more examples -
V)
cúspide
NOUN
Synonyms:
cusp
,
pinnacle
,
apex
... insanity had reached its peak.
... locura había alcanzado su cúspide.
I was at the peak in my career,
Estaba en la cúspide de mi carrera,
... second stage is brought to a peak,
... segunda etapa llega a su cúspide,
feeling is called the Peak of fertility.
sensación resbalosa se denomina la Cúspide de la fertilidad.
... which carried him away at the peak of his glory, ...
... que se lo llevó en la cúspide de su gloria, ...
- Click here to view more examples -
VI)
cumbre
NOUN
Synonyms:
summit
,
pinnacle
The very peak of your success.
La cumbre del éxito.
We recorded the peak moment of viewer ratings.
Hemos grabado el momento cumbre del índice de audiencia.
This must be their peak.
Debe ser su cumbre.
... eager to climb the peak the adventure of two ...
... deseosos de escalar hacia la cumbre, la aventura de dos ...
We're at the peak we're on the ...
Estamos en la cumbre, estamos en la ...
At the peak of the dry season in ...
En la cumbre de la sequía en ...
- Click here to view more examples -
VII)
cresta
NOUN
Synonyms:
crest
,
ridge
,
crested
,
mohawk
If peak is used, add 38 ...
Si se emplean detectores de cresta, deben sumarse 38 ...
... is going to know an extreme peak in 2025, is ...
... va a llegar a una cresta extrema en 2025, ...
VIII)
punta
NOUN
Synonyms:
tip
,
point
,
end
,
rush
,
probe
,
tipped
,
pointed
You know it's a peak hour.
Sabes que es hora punta.
... run for several hours of peak time, before proceeding to ...
... funcione durante varias horas en hora punta antes de pasar al ...
... will be confined to peakload production.
... se limita a la producción para las cargas de punta.
- Click here to view more examples -
IX)
auge
NOUN
Synonyms:
boom
,
rise
,
booming
,
heyday
,
upswing
During the ten years preceding the peak of the bubble in ...
Durante los diez años previos al auge de la burbuja de ...
... the bull rings were at there peak.
... las plazas de toros estaban en auge.
4. Turn
turn
I)
gire
VERB
Synonyms:
rotate
,
twist
,
spin
,
pivot
,
rotates
You turn right the end of the street.
Gire a la derecha al final de la calle.
Turn left along the road.
Gire a la izquierda por la carretera.
Turn to the left, down the hall.
Gire a la izquierda en el vestíbulo.
At the next junction, turn left.
En el siguiente cruce, gire a la izquierda.
Turn to the right.
Gire hacia su derecha.
Turn your head to one side.
Gire la cabeza para el otro lado.
- Click here to view more examples -
II)
turno
NOUN
Synonyms:
shift
,
duty
Their turn to be jealous.
Es su turno de ponerse celosos.
Your turn to ask one.
Su turno de preguntar una.
Because it was my turn.
Porque era mi turno.
Then it'll be our turn.
Entonces será nuestro turno.
When it's your turn again, you can talk.
Cuando sea tu turno de nuevo, puedes hablar.
I could take a turn.
Podría tomar un turno.
- Click here to view more examples -
III)
convertir
VERB
Synonyms:
convert
,
turning
,
transform
Turn a boat into a restaurant.
Convertir un barco en restaurante.
Select the text you want to turn into a hyperlink.
Seleccione el texto que desea convertir en hipervínculo.
Then we're all going to turn.
Luego todos nos vamos a convertir.
I could turn that into my workshop.
Lo podría convertir en un taller.
It could turn this into this.
Puede convertir esto en esto.
Give up your plan to turn this town.
Abandona tu plan de convertir al pueblo.
- Click here to view more examples -
IV)
vuelta
NOUN
Synonyms:
back
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
spin
,
turning
Turn around for another approach.
Dar la vuelta para otro intento.
We can turn back any time.
Damos la vuelta cuando quiera.
Turn around and do that.
Dad la vuelta para hacer esto.
The valve's loose, about a quarter turn.
La válvula de cierre tiene dado un cuarto de vuelta.
All you have to do is turn around.
Sólo tienes que darte la vuelta.
Step back, step back and turn.
Paso atrás y vuelta.
- Click here to view more examples -
V)
apague
VERB
Synonyms:
turn off
,
shut down
,
shut off
,
extinguish
,
turned off
Turn the gas off and try not to breathe!
Apague el gas, y trate de no respirar.
Tell him to turn his radio off.
Dile que apague el radio.
Turn the power off and open the machine.
Apague el suministro de alimentación y abra el equipo.
Tell him to turn his radio off.
Dile que apague la radio.
I think we should turn the lights off.
Creo que deberíamos apague las luces.
Turn the engine off and open the window.
Apague el motor y baje la ventanilla.
- Click here to view more examples -
VI)
giro
NOUN
Synonyms:
twist
,
spin
,
rotation
,
turning
,
spinning
,
gyro
That turn's going to cost us.
Ese giro nos va a costar caro.
But lately his behavior has taken a more sinister turn.
Pero últimamente su comportamiento ha tomado un giro mas siniestro.
Now just one slow turn for us.
Ahora, un giro lento para nosotros.
Our adventures through time have taken a most serious turn.
Nuestras aventuras en el tiempo han tomado un serio giro.
Turn on my mark.
Giro en mi marca.
This is where we turn this thing around.
Aquí es donde damos un giro a esto.
- Click here to view more examples -
VII)
encender
VERB
Synonyms:
light
,
ignite
,
kindle
,
firing
The big trick was how to turn on the headlights.
El truco era cómo encender las luces.
I gotta turn the main power switch back on.
Tengo que encender el interruptor de electricidad.
Like turn on equipment, slam doors.
Por ejemplo, encender el equipo, cerrar puertas.
To turn on the lights.
A encender las luces.
You know that you can turn the lights on.
Sabes que puedes encender las luces.
I can turn on a light.
Puedo encender la luz.
- Click here to view more examples -
VIII)
activar
VERB
Synonyms:
activate
,
enable
,
trigger
,
engage
We turn to camouflage before we were very close.
Pudimos activar el camuflaje antes de que estuviéramos demasiado cerca.
Turn the elevator back on.
Vuelve a activar el elevador.
You can turn the screen saver on or off.
Puede activar o desactivar el salvapantallas.
Have to turn on the airflow.
Tiene que activar el flujo de aire.
We can always turn the shield on.
Y podremos activar el escudo.
And we'll turn on this print statement.
Y vamos a activar esta sentencia print.
- Click here to view more examples -
IX)
convertirse
VERB
Synonyms:
develop
,
become
,
converted
Maybe i could turn it into a good one.
Quizá podría convertirse en una buena.
They could easily turn into regulars.
Podrían convertirse fácilmente en regulares.
She refused to turn.
Se rehusó a convertirse.
This could turn into a riot.
Esto podría convertirse en un disturbio.
She refused to turn.
Se negó a convertirse.
But it might turn into a wind.
Pero puede convertirse en viento.
- Click here to view more examples -
X)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
,
coming back
A weakness an opponent could turn to advantage.
Una debilidad que un oponente puede volver una ventaja.
We can still turn back.
Todavía podemos volver atrás.
They want to turn to be it.
Quieren volver a serlo.
Serves me right for trying to turn the clock back.
Bien hecho, por intentar volver en el tiempo.
This could turn into a press nightmare.
Esto se puede volver una pesadilla de prensa.
And let's turn it to that.
Y vamos a volver a eso.
- Click here to view more examples -
XI)
dar
VERB
Synonyms:
give
,
giving
,
take
,
provide
,
make
You might want to turn around.
Podrías dar la vuelta.
One must have time to turn round.
Hay que tener tiempo para dar la vuelta.
We have to turn around.
Tenemos que dar la vuelta.
Say you will not turn me away.
Dí que no me vas a dar la espalda.
He said he can't turn the ship around.
Dice que no puede dar la vuelta.
We should turn around.
Deberíamos dar la vuelta.
- Click here to view more examples -
5. Spin
spin
I)
spin
NOUN
The direction of its north pole is its spin.
La dirección de su polo norte es su spin .
... soft block, punch and counter top spin.
... bloque blando , ponche y contrarrestar top spin .
Now let's talk some spin off!
Ahora vamos a hablar un poco de spin off!
Now when the top spin hits the long pimple
Ahora, cuando el top spin golpea el largo espinilla
Support for spin-offs
Apoyo a las spin-offs
Support for the creation of spin-off businesses
Apoyo a la creación de empresas spin-off
- Click here to view more examples -
II)
centrifugado
NOUN
Synonyms:
centrifuge
,
spinning
,
centrifuged
,
tumbling
During the pilot episode of the spin off.
Durante el episodio piloto de la fuera de centrifugado.
... are you doing after the spin dry?
... vas a hacer después del centrifugado?
III)
giro
NOUN
Synonyms:
turn
,
twist
,
rotation
,
turning
,
spinning
,
gyro
Put a good spin on it.
Dale un buen giro a la historia.
One spin and everyone goes.
Solo un giro, y todos se van.
He does a spin move every time.
Siempre hace un giro.
Sometimes the spin gets you what you want.
A veces el giro te da lo que querías.
Go back to pay spin.
Volver a pagar el giro.
I spin the wheel at the casino.
Yo giro la rueda en el casino.
- Click here to view more examples -
IV)
girar
VERB
Synonyms:
turn
,
rotate
,
turning
,
twist
,
revolve
,
spun
Time to spin the wheel.
Es hora de girar la rueda.
The room's starting to spin real fast.
La habitación está empezando a girar muy rápido.
But all she does is spin.
Pero lo único que hace es girar.
I already set it to spin.
Ya la puse a girar.
Time to spin the wheel.
Momento de girar la rueda.
And begin to spin.
Y empiezan a girar.
- Click here to view more examples -
V)
exprimido
NOUN
Synonyms:
squeezed
,
wrung
VI)
espín
NOUN
Synonyms:
momentum
,
espin
only in this case we're using the spin,
En este caso aprovechamos el espín,
That is now the intrinsic spin angular momentum,
Que ahora es el momento angular de espín intrínseco,
spin angular momentum's in this direction.
momento angular de espín en esta dirección.
what their charge is and then what their spin is.
de cuanto es su carga y cuál es su espín.
You, uh, set the spin for two and the ...
Tú, pon el espín en dos y la ...
- Click here to view more examples -
VII)
vuelta
NOUN
Synonyms:
back
,
turn
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
turning
I will give it a spin.
Voy a darle una vuelta.
Quick spin around the block.
Una vuelta rápida a la manzana.
... you should take a spin on my boat.
... te dejaré dar una vuelta en mi barco.
... maybe i'll take you out for a spin.
... día te llevaré a dar una vuelta.
... and went out for a spin before breakfast.
... y salimos a dar una vuelta antes del desayuno.
... the wheel turns and our spin ain't over yet.
... la rueda gira y nuestra vuelta no ha terminado aún.
- Click here to view more examples -
VIII)
haga girar
VERB
Synonyms:
rotate
IX)
gira
NOUN
Synonyms:
tour
,
rotates
,
turn
,
turns
,
revolves
,
spins
,
touring
Kick around and spin around on the bar.
Patea y gira alrededor de la barra.
See the wheel spin.
Mire cómo gira rueda.
If you spin the bottle and create an eddy ...
Si se gira la botella y se crea un remolino ...
... spin and spin and spin!
... gira y gira y gira!
... the way the room seems to spin whenever she walks into ...
... la manera en que gira el cuarto cuando ella entra ...
Come on, spin and spin and spin!
Vamos, gira y gira y gira!
- Click here to view more examples -
X)
rotación
NOUN
Synonyms:
rotation
,
rotating
,
rotational
,
turnover
,
rotary
Spin causes other effects, too.
La rotación también causa otros efectos.
What flick and spin you give them what angle.
Tú decides que fuerza y rotación darles, el ángulo .
And this inherited spin is what gives us night and ...
Y esta rotación heredada es lo que hace la noche y ...
During spin down, the drives' electronics ...
Durante la rotación, el sistema electrónico de las unidades ...
... to understand why, we need to understand spin.
... para entender el porqué, necesitamos entender la rotación.
Arms farther, spin slower.
Con los brazos abiertos, la rotación se reduce.
- Click here to view more examples -
6. Turning
turning
I)
girando
VERB
Synonyms:
spinning
,
rotating
,
whirling
,
revolving
,
twisting
,
gyrating
The world keeps on turning.
El mundo sigue girando.
The image turning like this.
La imagen girando así.
The world would keep turning.
El mundo continuará girando.
The runabout is turning.
La trasbordador está girando.
He is turning the barrel.
Está girando el cañón.
He kept turning his face while he was talking.
El siguió girando la cabeza mientras estaba hablando.
- Click here to view more examples -
II)
convirtiendo
VERB
Synonyms:
converting
,
becoming
,
transforming
By turning money into power.
Convirtiendo dinero en poder.
This place is turning into a museum.
Esta casa se está convirtiendo en un museo.
And now it's turning into something different.
Y ahora se está convirtiendo en algo diferente.
This place is turning into a kindergarten.
Este lugar se está convirtiendo en una guardería.
I thought you were turning into a fish.
Pensé que te estabas convirtiendo en pez.
So it's turning into this virus factory.
Por lo que está convirtiendo en esta fábrica de virus.
- Click here to view more examples -
III)
torneado
VERB
Synonyms:
lathing
... in charge of all the turning processes.
... el encargado de todos los procesos de torneado.
... for machining in the turning unit here.
... de maquinaria en la unidad de torneado.
... the broadest possible range of steel turning applications.
... la más amplia gama de aplicaciones de torneado de acero.
... left before nightfall with turning
... se fue antes de la noche con el torneado
... with stationary drills on a lathe or a turning centre,
... con brocas fijas en un torno o centro de torneado,
... and unloading of a turning center
... y descarga de un centro de torneado
- Click here to view more examples -
IV)
volviéndose
VERB
Synonyms:
becoming
I have seen a vision of the moon turning red.
He visto una visión de la luna volviéndose roja.
Turning abruptly, he went out.
Volviéndose bruscamente, salió.
I have seen a vision of the moon turning red.
Tuve una visión sobre la luna volviéndose roja.
The damaged sections are turning into biomimetic matter.
Las secciones dañadas están volviéndose materia biomimética.
turning towards the window.
volviéndose hacia la ventana.
violently behind, and turning saw a man
violentamente por detrás, y volviéndose vio a un hombre
- Click here to view more examples -
V)
da vuelta
VERB
Synonyms:
turns
VI)
dando vuelta
VERB
And she's turning some heads.
Y ya está dando vuelta algunas cabezas.
This ship's turning around.
Esta nave está dando vuelta.
Turning over right here you have your display button
Dando vuelta por aquí tienes tu botón de ajustes
... kind of heads is she turning?
... clase de cabezas está dando vuelta?
... over the plain, turning on all sides, ...
... por la llanura, dando vuelta por todos lados, ...
We're turning northwest till we run out of gas ...
Estamos dando vuelta al noroeste hasta que funcionamos, de mas gas ...
- Click here to view more examples -
VII)
inflexión
VERB
Synonyms:
inflection
,
tipping
,
bend
Fundamental research is at a turning point today.
La investigación fundamental está ahora en un punto de inflexión.
His hair was gray, his beard turning so.
Tenía el pelo gris, barba de inflexión para.
It was the turning point in my life.
Fue el punto de inflexión en mi vida.
Turning point or watershed, that tremendous catastrophe, ...
Ese punto de inflexión o hito, esa catástrofe tremenda ...
There was no point in turning him if he is not ...
No hubo punto de inflexión en lo si no está ...
I think the turning point was definitely eating the ...
Creo que el punto de inflexión fue el asunto del ...
- Click here to view more examples -
VIII)
dar vuelta
VERB
Synonyms:
turn
That guy is sort of turning the nation over, ...
El muchacho ha conseguido dar vuelta a la nación, ...
You are all turning your brains towards getting into this ...
Todos ustedes son dar vuelta a su cerebro a entrar en este ...
affections from turning towards anyone else.
los afectos de dar vuelta hacia la otra persona.
from turning up their eyes as they passed under ...
de dar vuelta a sus ojos al pasar por debajo ...
her shoulder before turning out of the town, and ...
su hombro antes de dar vuelta fuera de la ciudad, y ...
... gaunt ribs, it was like turning up old
... costillas flaco, que era como dar vuelta las viejas
- Click here to view more examples -
IX)
transformando
VERB
Synonyms:
transforming
,
converting
Villains are turning it into a desert!
Los villanos lo están transformando en desierto.
Something is turning his healthy heart valve into gristle.
Algo está transformando su corazón sano en cartílago.
The bodies, they're turning into creatures.
Los cuerpos, se están transformando en criaturas.
It's turning into an opera.
Se está transformando en una opera.
... , we were both turning our pain into gold.
... , las dos estábamos transformando nuestro dolor en oro.
turning streets into the most innovative car catalogue in the ...
transformando las calles en el catálogo de coches más innovador del ...
- Click here to view more examples -
X)
vuelta
VERB
Synonyms:
back
,
turn
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
spin
But there's no turning back.
Pero no hay vuelta atrás.
It means for them, there is no turning back.
Significa que para ellos no hay vuelta atrás.
You get hooked, there's no turning back.
Te vuelves adicto y después, no hay vuelta atrás.
We all knew there was no turning back.
Sabíamos que no había vuelta atrás.
Once we start, there's no turning back.
Una vez que lo hayamos empezado no hay vuelta atrás.
If you do this, there's no turning back.
Si lo haces, no hay vuelta atrás.
- Click here to view more examples -
7. Gyro
gyro
I)
girocompás
NOUN
Synonyms:
gyrocompass
II)
kebab
NOUN
Synonyms:
kebab
,
kabob
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.