Meaning of Navigate in Spanish :

navigate

1

navegar

VERB
  • It is impossible to navigate there. Es imposible navegar ahí.
  • These are very dangerous waters you are attempting to navigate. Son aguas peligrosas las que usted quiere navegar.
  • So basically, let's navigate around this thing. Así que basicamente, vamos a navegar con esta cosa.
  • There is no way to navigate that current. No hay otra manera de navegar si no esta.
  • There is no way to navigate that current. No hay otra manera de navegar en esa corriente.
  • Use your fingers to navigate. Use sus dedos para navegar.
- Click here to view more examples -
2

desplácese

NOUN
Synonyms: scroll, onscreen
  • Navigate to the document you want to delegate. Desplácese hasta el documento que desee delegar.
  • Navigate to the item you wish to promote. Desplácese al elemento que desea promocionar.
  • Navigate to the item for which to assign approvals. Desplácese hasta el elemento al que desea asignar aprobaciones.
  • Navigate to the file for which you want to create a ... Desplácese al archivo del que desee hacer una ...
  • Navigate to the item for which to ... Desplácese hasta el elemento al que desea ...
  • Navigate to one or more files or folders and ... Desplácese a uno o varios archivos o carpetas y ...
- Click here to view more examples -
3

desplazarse

VERB
Synonyms: scroll, move
  • You can navigate through the levels of ... Puede desplazarse por los distintos niveles de ...
  • You can navigate through the levels of ... Puede desplazarse por los niveles de ...
  • ... and button controls to navigate through the records. ... así como controles de botón para desplazarse por los registros.
  • You can navigate through code elements using ... Es posible desplazarse a través de elementos de código usando ...
  • You can navigate within a hierarchy of ... Puede desplazarse en una jerarquía de ...
  • To navigate to the descendant in the ... Para desplazarse hasta el descendiente del ...
- Click here to view more examples -

More meaning of navigate

sail

I)

vela

NOUN
Synonyms: candle, sailing, glider
  • Not with that sail. No con esa vela.
  • I want to trim the sail. Quiero orientar la vela.
  • That ship doesn't even have a sail. Ese barco no tiene ni siquiera una vela.
  • He needs a surfboard with a sail. Necesita una tabla de surf con una vela.
  • Bring the sail up very slowly. Levanta la vela bien despacio.
  • The wind pulls the sail. El viento arrastra la vela.
- Click here to view more examples -
II)

navegar

VERB
  • Someone still has to sail those things. Alguien debe navegar esas cosas.
  • A man must learn to sail in all winds. Un hombre debe aprender a navegar con cualquier viento.
  • Nice day for a sail. Buen día para navegar.
  • I hope we sail together again. Espero volver a navegar juntos.
  • Maybe you can all sail together. Quizás puedan navegar todos juntos.
  • I never tried to sail there. Jamás he intentado navegar hasta allí.
- Click here to view more examples -
III)

zarpar

VERB
Synonyms: set sail, shove off
  • Setting sail without knowing his own heading. Zarpar sin conocer el rumbo.
  • He was to sail away the next morning. Él iba a zarpar a la mañana siguiente.
  • We were going to sail home today. Íbamos a zarpar hoy.
  • ... take the ship and sail back home with it. ... tomar el barco y zarpar a casa en él.
  • ... to do before we sail. ... que hacer antes de zarpar.
  • ... accumulate enough wealth, sail off to an island and spend ... ... juntar suficiente dinero y zarpar hacia alguna isla y pasar ...
- Click here to view more examples -
IV)

velero

NOUN
Synonyms: sailboat, yacht, glider
  • ... the number of your sail. ... el número de su velero.
  • ... nature sea life adventure in comfortable sail or speed boats visiting ... ... aventura marina en cómodo velero o veloces lanchas visitando ...
  • ... on its head like a sail" ... en su cabeza que parece velero"
  • You'd look good on a sail-boat. Quedaría bien en un velero.
- Click here to view more examples -

browse

I)

navega

NOUN
  • Browse around and choose what you're drawn to. Navega y elige lo que te atraiga.
  • ... you can keep talking while you browse your calendar, write ... ... puede hablar por teléfono mientras navega por la agenda, escribe ...
  • or just browse to learn something new! o solo navega para aprender algo nuevo.
  • If you browse frequently through directories containing ... Si navega con frecuencia directorios que contienen ...
  • If you browse frequently through directories containing ... Si navega con frecuencia directorios que contienen ...
  • ... on your computer when you browse the Internet. ... en el equipo cuando se navega en Internet.
- Click here to view more examples -
II)

hojea

NOUN
Synonyms: leafs, frondeggia
III)

examinar

NOUN
  • Browse to the directory that you ... Examinar el directorio que ha ...
  • They may only browse and buy from those categories to ... Ellos pueden sólo examinar y comprar ideas de esas categorías a ...
  • Select a root node to browse: Seleccionar un nodo raíz que examinar:
  • To add pictures to your listing, click Browse. Para añadir imágenes a tu anuncio, pulsa Examinar.
  • Either browse your computer or another location for the file ... Puede examinar su equipo u otra ubicación del archivo ...
  • Need at least Browse permission on the record ( ... Necesita al menos permiso para examinar en el registro ( ...
- Click here to view more examples -
IV)

explorar

VERB
Synonyms: explore, scan, scout
  • Use our logically organized categories to browse subjects. Utilice nuestras categorías organizadas lógicamente para explorar los sujetos.
  • Business users can browse and join notebooks. Los usuarios pueden explorar y unirse a libretas.
  • Journalists are welcome to browse our recent news releases ... Invitamos a los periodistas a explorar nuestros recientes boletines de noticias ...
  • Use this page to browse and edit folders, subfolders, ... Utilice esta página para explorar y editar carpetas, subcarpetas ...
  • that function of being able to browse your music library, y esa función de poder explorar tu biblioteca de música,
  • The Browse button is enabled. Se activa el botón Explorar.
- Click here to view more examples -
V)

buscar

NOUN
Synonyms: search, find, look, seek, seeking, fetch
  • You can browse by location on this camera. Pueden buscar por locación con esta cámara.
  • You can browse to an audio file ... Puede buscar un archivo de audio ...
  • ... number of categories you can browse and buy from. ... número de categorías en las que pueda buscar y comprar.
  • ... a specific video or you can browse the available tasks. ... un video específico o buscar en las tareas disponibles.
  • to browse your music, your movies, para buscar música, películas,
  • To browse a remote device: Para buscar un dispositivo remoto:
- Click here to view more examples -
VI)

exploración

NOUN
  • ... the page to normal browse mode. ... la página en el modo de exploración normal.
  • ... user interface (UI) and return the page to normal browse mode. ... la página al modo de exploración normal.
  • ... no alleged sort of browse around you say i ... ... ningún tipo de supuesta exploración en torno a dices que me ...
  • Browse-mode metadata includes information about the ... Los metadatos del modo de exploración incluyen información sobre la ...
  • Browse by Name helps you find a ... La función Exploración por nombre te permite acceder a un ...
  • ... your builds by disabling compiled browse information, and using ... ... las compilaciones deshabilitando la información de exploración compilada y utilizando la ...
- Click here to view more examples -

surf

I)

surf

NOUN
Synonyms: surfing, surfboard
  • Nine hours of surf. Nueve horas de surf.
  • The overall surf champion. El campeón de surf.
  • He lied about the surf tour. Mintió sobre su gira de surf.
  • Called the surf report. Llamé al reporte del surf.
  • I surf almost every day. Hago surf casi todos los días.
  • We took a surf lesson together. Tomé una clase de surf contigo.
- Click here to view more examples -
II)

surfear

VERB
Synonyms: surfing, surfed
  • To learn how to surf. Para aprender a surfear.
  • What a great day to hit the surf. Qué buen día para surfear.
  • I hear that they just learned to surf. Me dicen que acaban de aprender a surfear.
  • We could learn to surf. Podríamos aprender a surfear.
  • Maybe you ought to surf somewhere else. Quizás debería surfear en otra parte.
  • I just want to surf, keep the stoke day to ... Sólo quiero surfear, mantener la onda día a ...
- Click here to view more examples -
III)

navega

NOUN
  • You surf, man? Navega, viejo?
  • Then you surf to the site from ... Luego navega por el sitio del ...
  • Surf the web, publish your own web pages, read ... Navega, publica tus propias páginas, lee las ...
  • • Surf the web and check ... Navega por Internet y consulta ...
- Click here to view more examples -
IV)

surfea

NOUN
Synonyms: surfs
  • ... in this entire frozen wasteland surf? ... en esta estepa congelada surfea?
  • yes, surf it like a wave, man ... Sí, surfea como si fuera una o la, hombre ...
V)

resaca

NOUN
VI)

olas

NOUN
Synonyms: waves, wave, billows, swells
  • You were by the surf. Estabas en las olas.
  • You were down by the surf. Estabas en las olas.
  • I like to surf and turf in that order. Me gustan las olas y la hierba en ese orden.
  • Just the sound of the surf and the gulls and. Sólo el sonido de las olas y las gaviotas y.
  • ... to the sound of the surf. ... con el sonido de las olas.
  • ... in the world than good surf breaks. ... en este mundo que buenas olas.
- Click here to view more examples -
VII)

oleaje

NOUN
Synonyms: swell, waves, surge, ripples
  • ... to emerge from the surf. ... a emerger desde el oleaje.
  • and the surf that we could both see and y el oleaje que puede ver y
VIII)

practicar surf

VERB
Synonyms: surfing

sailing

I)

vela

NOUN
Synonyms: candle, glider
  • On a sailing boat? En un barco de vela.
  • They practice sailing in the sea. Practican la vela en el mar.
  • This is a fantastic beach for sailing. Es una excelente playa para hacer vela .
  • ... in the world of sailing, so of course ... ... del mundo de la vela, así que, por supuesto ...
  • Next to the sailing school there is a beach bar. Junto a la escuela de vela hay un chiringuito.
  • It's sailing away at full speed. Se aleja a toda vela.
- Click here to view more examples -
II)

navegación

NOUN
  • Might be looking for somebody with some sailing experience. Podríamos estar buscando a alguien con experiencia en navegación.
  • Probably the best sailing of my entire life. Probablemente la mejor navegación de toda mi vida.
  • ... car and you know nothing about sailing. ... de coche y no sabes nada sobre navegación.
  • ... was ready to quit sailing altogether. ... estaba listo para abandonar la navegación.
  • ... have a lot of hours sailing. ... tiene muchas horas de navegación.
  • ... returned after a day's sailing he checks to see what ... ... devueltos tras un día de navegación, él comprueba aquello que ...
- Click here to view more examples -
III)

veleros

NOUN
  • It's populated with sailing boats and huge cargo ships ... Está poblado de veleros y grandes buques de carga ...
IV)

náutico

NOUN
V)

regata

NOUN
Synonyms: race, regatta, racing

surfing

I)

surf

NOUN
Synonyms: surf, surfboard
  • We do a lot of surfing around here. Hacemos mucho surf por aquí.
  • Such a big surfing board. Esta tabla de surf grandes .
  • I like to base my relationships on surfing technique. Me gusta basar mis relaciones en la técnica de surf.
  • We both liked surfing. A ambos nos gustaba el surf.
  • My specialty is aerial surfing which requires extra energy ... Mi especialidad es el surf aéreo, que requiere más energía ...
  • ... or the technical aspects of surfing. ... ni los aspectos técnicos del surf.
- Click here to view more examples -
II)

surfeando

NOUN
  • She saved her life surfing. Le salvó la vida surfeando.
  • It was how they were surfing the wave. Era el cómo las estaban surfeando.
  • After six months of surfing around the world on ... Tras seis meses surfeando por el mundo en ...
  • Some of my worst memories in surfing, Algunos de mis peores recuerdos surfeando,
  • You got hurt a few hours ago surfing. Te hiciste da–o surfeando hace unas horas.
  • you're surfing the wave of the mystery. estarás surfeando en el misterio
- Click here to view more examples -
III)

practicar surf

NOUN
Synonyms: surf
IV)

navegando

VERB
  • Some network issue has got me surfing the slow lane. Algunos problemas de la red me tienen navegando muy lento.
  • Surfing the net on his computer. Navegando en internet en su computadora.
  • ... extremely proficient when you are surfing the web. ... un súper experto cuando estás navegando en la web.
  • dominoes said that they have not been surfing fichas de dominó, dijo que no han estado navegando
  • at doing word prosessing, or surfing the web, checking ... procesando en word, navegando en la web, chequeando ...
  • Stay connected, whether you're surfing the wireless Web or ... Manténgase conectado, tanto si está navegando por Internet celular como ...
- Click here to view more examples -
V)

navegación

NOUN
  • This technique helps improve our surfing because Esta técnica ayuda a mejorar nuestra navegación por
  • Surfing has become quick, ... La navegación se ha convertido en algo rápido, ...
  • ... flow and the different surfing and shopping behaviour: those ... ... flujo y los distintos comportamientos de navegación y compra: aquéllos ...
  • It is right that surfing the Internet should be more ... Es justo que la navegación en Internet sea más ...
  • ... enhances the web-surfing safety of its hundreds ... ... aumenta la seguridad de navegación por la Web de sus cientos ...
  • ... that can slow Web surfing or download malicious code ... ... que pueden ralentizar la navegación por Internet o descargar código malicioso ...
- Click here to view more examples -
VI)

surfista

NOUN
Synonyms: surfer
  • That is your surfing contact? ¿Éste es tu contacto surfista?

scroll

I)

desplácese

NOUN
Synonyms: navigate, onscreen
  • Tap effects, then scroll through the list to ... Pulse en efectos y desplácese por la lista para ...
  • Select a game and scroll the menu to select ... Seleccione un juego y desplácese en el menú para seleccionar ...
  • Scroll to the function that you want and ... Desplácese hasta la función que desee y ...
  • Scroll with up and down arrow keys ... Desplácese con las teclas de ...
  • Scroll to a function and ... Desplácese hasta una función y ...
  • Scroll through your notebook list and highlight ... Desplácese por la lista de blocs de notas, resalte ...
- Click here to view more examples -
II)

desplazarse

VERB
Synonyms: move, navigate
  • You can change the scroll style. Pueden cambiar el estilo de desplazarse.
  • To scroll quickly through a document ... Para desplazarse rápidamente por un documento ...
  • To scroll through a document in small ... Para desplazarse por un documento poco ...
  • And to scroll through them you use these arrows ... Y para desplazarse a través de ellas se usan estas flechas ...
  • You can scroll in the list of suggestions using ... Puede desplazarse por la lista de sugerencias con ...
  • And that let's you scroll through the menu extremely ... Y eso les permite desplazarse a través del menú con extrema ...
- Click here to view more examples -
III)

desplazamiento

NOUN
  • And your scroll lock mouse. Y su traba de desplazamiento del mouse.
  • Use your scroll keys to maneuver through the home page ... Utilice las teclas de desplazamiento para recorrer la página de inicio ...
  • When you drag the scroll box to see other parts ... Al arrastrar el cuadro de desplazamiento para ver otras partes ...
  • Scroll bars allow you to easily adjust ... Las barras de desplazamiento permiten ajustar de forma fácil ...
  • with the scroll feature on the side. con la característica de desplazamiento a un lado.
  • Show vertical scroll bars: Mostrar barras de desplazamiento verticales:
- Click here to view more examples -
IV)

voluta

NOUN
Synonyms: volute
  • The scroll is purely decorative. La voluta es sólo decorativa.
  • ... would my dad want to put a new scroll on? ... querría papá cambiarle la voluta?
  • ... in my sidebar (scroll down). ... en mi sidebar (voluta abajo).
- Click here to view more examples -
V)

pergamino

NOUN
Synonyms: parchment, vellum
  • Seat yourself on the stool and read the scroll. Siéntate en el banco y lee el pergamino.
  • That scroll is my property. Ese pergamino es mío.
  • He tried to take the scroll by force. Quiso obtener el pergamino por la fuerza.
  • The scroll we had, is proven to be helpful. El pergamino que conseguimos, resultó ser útil.
  • To get the fire scroll. A buscar el pergamino de fuego.
  • This scroll belongs to you, my son. Este pergamino te pertenece, hijo mío.
- Click here to view more examples -
VI)

desplazar

VERB
  • ... the letters "Cla" to scroll the directory to the ... ... las letras "Cla" para desplazar el directorio a la ...
  • ... think, you can scroll, but here, this is ... ... deben haber pensado que se podían desplazar, pero así es ...
VII)

rollo

NOUN
Synonyms: roll, reel, bummer, coil, vibes
  • A scroll of that size requires red ink. Un rollo de esas medidas requiere tinta roja.
  • ... away and opened the miniature scroll. ... fuera y abrió el rollo de papel en miniatura.
  • ... says it's a scroll that is flying in ... ... dice que es un rollo que está volando en ...
  • Without your sword this scroll would not exist. Sin tu espada, este rollo no existiría.
  • He tried to take the scroll by force. Trató de tomar el Rollo por la fuerza.
  • He writes the laws down in a scroll Él escribe las leyes en un rollo
- Click here to view more examples -
VIII)

recorra

VERB
  • Scroll over each bar to see more about that stage. Recorra cada barra para ver más acerca de esa etapa.
  • we have the way we want to scroll, tenemos el camino que queremos que recorra
  • Scroll to the bottom of the list and ... Recorra hasta abajo de la lista y ...
- Click here to view more examples -
IX)

enrolla

NOUN
Synonyms: roll, winds, wraps

move

I)

mover

VERB
Synonyms: moving, moved
  • Call for help if you need to move the lift. Pide ayuda si tienes que mover el ascensor.
  • Try to move your arm. Intenta mover el brazo.
  • I should try and move the bed. Debería mover la cama.
  • I was trying to move my my cash register. Estaba tratando de mover.
  • You can actually move in today. También puedes mover en la actualidad.
  • I can move a finger and make a sound. Puedo mover un dedo y hacer ruido.
- Click here to view more examples -
II)

moverse

VERB
Synonyms: moving, moved
  • He can move when he has to. Puede moverse cuando deba hacerlo.
  • Nothing seems to move, and no energy is exchanged. Nada parece moverse, ni hay intercambio de energía.
  • She can move between worlds. Ella puede moverse entre los mundos.
  • Even the government can't move without definite evidence. Incluso el gobierno no puede moverse sin evidencias definitivas.
  • It is time to move out. Es tiempo de moverse.
  • You can move around a vector. Uno puede moverse alrededor del vector.
- Click here to view more examples -
III)

movimiento

NOUN
  • I think if we don't make a move. Pienso si no hacemos un movimiento.
  • That begins with the move, bishop to e3. Este comienza con el movimiento, alfil a e3.
  • Your next move is critical. Su siguiente movimiento, es crítico.
  • It was a good move. Ese fue un buen movimiento.
  • It was a bold move. Fue un movimiento audaz.
  • They are constantly on the move. Están siempre en movimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

se mueven

NOUN
Synonyms: moving, moves
  • They move in unpredictable ways too. Y se mueven de maneras impredecibles.
  • The way they move, it's so sensual. Cómo se mueven es muy sensual.
  • They move faster than normal fish. Se mueven más rápido que los peces normales.
  • They move in strange directions. Se mueven en direcciones extrañas.
  • I admit we move freely in two dimensions. Admito que se mueven libremente en dos dimensiones.
  • They move in twos and threes. Se mueven en grupos de dos y tres.
- Click here to view more examples -
V)

mudar

VERB
Synonyms: molting, shedding, moult, molt
  • And that way you can move in sooner. Y de esa forma te podrás mudar más pronto.
  • I gotta go move in. Me tengo que mudar.
  • I helped my brother move a refrigerator. Ayudé a mi hermano a mudar un refrigerador.
  • He asked me to temporarily move. Me pidió que me mudar temporalmente.
  • The time had come to move the camp. Llegó el momento de mudar el campamento.
  • We had to move to another house. Nos tuvimos que mudar de casa.
- Click here to view more examples -
VI)

desplazar

VERB
  • When you move the pointer over the ... Al desplazar el puntero sobre el ...
  • Simply move the shelf to the desired height ... Simplemente desplazar hasta la altura deseada ...
  • To move text captions on a ... Para desplazar las leyendas de texto de una ...
  • It shall be possible to move a test gauge from ... Debe ser posible desplazar un dispositivo calibrador desde ...
  • ... of the colon can easily move to the liver. ... de colon se puede desplazar fácilmente hacia el hígado.
  • ... exactly why we need to move the prisoner now. ... exactamente por eso que debo desplazar al preso ahora.
- Click here to view more examples -
VII)

trasladar

VERB
Synonyms: transfer, relocate
  • But he doesn't bother to move the body. Pero no se preocupa por trasladar el cadáver.
  • We gotta move those people. Tenemos que trasladar a esa gente.
  • I was goingto move into the sitting room. Me iba a trasladar al cuarto de estar.
  • We will have to move the patients in stable condition ... Vamos a tener que trasladar a los pacientes estables ...
  • To move a bookmark out of ... Para trasladar un marcador fuera de ...
  • To move question slides from a mixed group into ... Para trasladar diapositivas de pregunta de un grupo mixto a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

avanzar

VERB
  • Perhaps you've tried to move on too quickly. Quizás has tratado de avanzar muy rápido.
  • Hand in hand we can move. Mano a mano podemos avanzar.
  • So now we can just move past it. Asi que ya podemos avanzar.
  • Some may move faster than others. Algunos pueden avanzar más rápido que otros.
  • Now we can all move on. Ahora todos podemos avanzar.
  • There we can move faster than they. No podemos avanzar más rápido que ellos.
- Click here to view more examples -
IX)

pasar

VERB
  • Maybe it's you who needs to move on. Quizás eres tu el que debe pasar la página.
  • You can move in with the mine expert. Podran pasar con el experto en minas.
  • We may move up to the top league. Podemos pasar a jugar en primera.
  • Clearly it was time to move on. Era hora de pasar a lo que seguía.
  • He wanted to move on into being a comic. Quería pasar a ser un comediante.
  • We need to move them. Tenemos que pasar por ellos.
- Click here to view more examples -
X)

seguir

VERB
  • I have to move on, forget about it. Tengo que seguir adelante, olvidarme de ello.
  • And then we can move on. Y luego podemos seguir adelante.
  • I made them move on. Les ordené seguir adelante.
  • People are going to move on. La gente va a seguir con sus vidas.
  • See what it is, know it and move on. Ver qué es, saberlo, y seguir adelante.
  • She wants to move on with her life. Quiere seguir con su vida.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.