Flutters

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Flutters in Spanish :

flutters

1

revolotea

NOUN
Synonyms: flits, hovers
  • ... should actually have begun with flutters ... en realidad debería haber comenzado con revolotea
2

palpita

NOUN
  • My heart but flutters at the. Mi corazón palpita, pero en el existe
3

alborotos

NOUN
Synonyms: riots, fuss, bustles

More meaning of Flutters

hovers

I)

revolotea

NOUN
Synonyms: flits, flutters
  • ... that's the question that hovers over round one. ... ésa es la pregunta que revolotea en el primer asalto.
II)

se cierne

NOUN
Synonyms: looms, hovering, hangs
  • survives and hovers over it to scare. sobrevive y se cierne sobre él para asustar.
III)

asoma

NOUN
  • clearly hovers still here. asoma claramente todavía aquí.

beats

I)

late

VERB
  • It beats only for you. Late sólo por ti.
  • The heart beats like that of a terrified animal. El corazón late como un animal aterrado.
  • My heart beats and there is time. Mi corazón late y hay tiempo.
  • My heart beats for you alone. Mi corazón late sólo por ti.
  • My heart beats very fast. My corazón late muy deprisa.
  • I have this heart that beats and works. Aha tengo este corazón que late y que funciona.
- Click here to view more examples -
II)

latidos

NOUN
  • Just listen, right there in between the beats. Solo escucha, allí entre los latidos.
  • And to hear the beats of the heart. Oyes hasta los latidos del corazón.
  • My heart beats and there is time. Mis latidos del corazón y este tiempo.
  • ... same for millions of heart beats. ... mismo corazón para millones de latidos.
  • ... my heartbeat down to two beats per minute. ... el ritmo cardíaco a dos latidos por minuto.
  • ... of your watch or the beats of your heart. ... de su reloj y los latidos de su corazón.
- Click here to view more examples -
III)

pulsaciones

NOUN
  • Stretches the clip based on beats detected within the file ... Expande los clips basados en las pulsaciones detectadas dentro del archivo ...
  • ... number of milliseconds, beats, or samples between each echo ... ... número de milisegundos, pulsaciones o muestras entre ecos ...
  • selecting audio:between beats seleccionar audio:entre pulsaciones
  • His resting heart rate is 42 beats a minute, Su ritmo cardíaco es de 42 pulsaciones por minuto.
  • Heart rate rose to 164 beats per minute. El ritmo cardiaco aumentó a 164 pulsaciones por minuto.
  • Your carotid artery is pulsing 132 beats per minute. Su arteria carótida está latiendo a 132 pulsaciones por minuto.
- Click here to view more examples -
IV)

ritmos

NOUN
  • Our beats are very basic, and ... Nuestros ritmos son muy básicos y ...
  • Play beats, compose, record sounds and shape them ... Reproduce ritmos, compone, graba sonidos y dales forma ...
  • ... the size of the beats you are triggering by zooming ... ... el tamaño de los ritmos que estás activando haciendo zoom ...
  • From the most eclectic and experimental beats. Desde los ritmos más eclécticos y experimentales.
  • These beats stimulate the third ear directly Estos ritmos estimulan el tercer oído directamente
  • It's funky, it's funky beats. Es funky, son ritmos funky.
- Click here to view more examples -
V)

golpes

NOUN
  • Most music breaks on odd beats. La mayoría de canciones quiebra en golpes impares.
  • Wildly my mind beats against you Lanzo violento golpes desde mi mente contra usted
  • we normally start with the beats. que normalmente empiezan con los golpes.
  • The light, quick beats of his hoofs were regular, ... Los golpes de luz, rápido de sus cascos eran regulares ...
  • ... , that makes your heart beats faster. ... , eso hace sus golpes de corazón más rápidos.
  • We've skipped some beats. Hemos esquivado algunos golpes.
- Click here to view more examples -
VI)

supera

VERB
  • That beats any meat injection. Supera a cualquier inyección.
  • It beats any meat injection. Supera a cualquier inyección.
  • Nothing beats a cold slab of porcelain. Nada supera a la fría porcelana.
  • Beats all how contrary women are. Supera a todos cómo las mujeres están en contra.
  • Beats all how he struck the very day ... Supera a todos cómo se golpeó el mismo día ...
  • ... has stated that the new patent beats the old one. ... afirmó que la patente nueva supera a la anterior.
- Click here to view more examples -
VII)

golpea

VERB
  • He beats me every day. Me golpea todos los días.
  • When he beats me he lets me off. Sólo me permite retirarme cuando me golpea.
  • How he beats on her. Sobre como la golpea.
  • He beats him to a pulp. Lo golpea hasta casi matarlo.
  • But he beats you. Pero él te golpea.
  • He figures it out and beats on her till the people ... El se da cuenta y la golpea hasta que la gente ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vence

VERB
  • My flush beats that. Mi escalera de color vence eso.
  • His patience usually beats out my more aggressive strategy. Su paciencia normalmente vence mi estrategia más agresiva.
  • ... water sprite, and basically everything beats enchanted bunny. ... duende de agua y básicamente todo vence al conejito encantado.
  • If he beats him with that Si le vence con ella
  • because nobody beats gravity. porque nadie vence a la gravedad.
  • he beats you thinking seven hours ago vence pensando hace siete horas
- Click here to view more examples -
IX)

pega

VERB
  • When she feels like it, she beats me. Cuando le apetece, ella me pega.
  • He beats me for no reason. Mi hombre me pega sin motivo.
  • Beats up all the other kids in the ... Les pega a todos los otros niños en la ...
  • What beats me is how they ... Lo que me pega es la forma en que ...
  • What beats me is how they could have ... Lo que me pega es la forma en que podría haber ...
  • He beats me from his left hand ... Me pega con la mano izquierda ...
- Click here to view more examples -
X)

gana

VERB
Synonyms: wins, win, earn, gains, earns, won, winning
  • No one ever beats me in. Nunca nadie me gana.
  • Nobody beats the house. No, la casa gana.
  • Four of a kind always beats a pair. Un póquer siempre gana a una pareja.
  • Even when life beats him by a nose. Aún cuando la vida le gana por una nariz.
  • That beats my fours. Eso gana a mis cuatro.
  • Beats being an angel. Gana ser un ángel.
- Click here to view more examples -

throbs

I)

palpita

NOUN
  • ... your finger on my pulse, feel how it throbs, ... el dedo en el pulso, sentir cómo palpita,
II)

late

NOUN
  • His body shakes and throbs like a runaway steam engine ... Su cuerpo tiembla y late como un motor de vapor fuera ...

throbbing

I)

palpitante

VERB
  • ... and her heart began quietly throbbing. ... y su corazón empezó en silencio palpitante.
  • throbbing and vibrating and alive. palpitante y vibrante y vivo.
  • There's a throbbing pain in my head and around ... Hay un dolor palpitante en mi cabeza alrededor ...
  • treasure throbbing in the tranquil sky. tesoro palpitante en el cielo tranquilo.
  • ... is often described as throbbing, crushing, or excruciating. ... generalmente se describe como palpitante, opresivo o intenso.
- Click here to view more examples -
II)

pulsátil

VERB
Synonyms: pulsatile, pulsating
  • Throbbing pain along the affected area Dolor pulsátil a lo largo del área afectada
  • Throbbing headache on one side of the head or the ... Dolor de cabeza pulsátil en un lado o en la ...
III)

latiendo

VERB
  • My heart is throbbing. Mi corazón está latiendo.
  • ... that the galaxy is throbbing and humming with advanced societies. ... que la galaxia esté latiendo y vibrando con sociedades avanzadas.
  • Her head was throbbing with fatigue, and ... Su cabeza estaba latiendo con la fatiga, y ...
  • His forehead was throbbing with maddened nerves, and he felt ... Su frente estaba latiendo con nervios enloquecidos, y se sintió ...
  • awake, throbbing with life, unknown, always ... despierto, latiendo con la vida, desconocido, siempre ...
- Click here to view more examples -
IV)

punzante

VERB
  • ... are felt as the throbbing sensation of migraines. ... se manifiestan como la sensación punzante de las migrañas.
  • Now I have a throbbing headache and a throbbing coccyx. Ahora tengo un dolor punzante en cabeza y cóccix.
V)

latido

NOUN
  • ... my being, the throbbing of my heart. ... mi ser, el latido de mi corazón.
  • The throbbing which suddenly disappeared El latido que de repente desapareció.
  • I feel the throbbing of my heart Siento el latido de mi corazón
  • Rose like the throbbing of a single string: " ... Rose como el latido de una sola cadena: "¡ ...
  • Do you feel that throbbing? ¿Sientes el latido?
- Click here to view more examples -
VI)

palpitaciones

NOUN
  • ... , cramping, crushing and throbbing. ... , calambre, aplastamiento y palpitaciones.

heaves

I)

tirones

NOUN
II)

palpita

VERB
  • All of a sudden he heaves all the tea in ... De repente él palpita todo el té en ...

riots

I)

motines

NOUN
Synonyms: mutinies
  • High prices have resulted in riots and instability. Los elevados precios han causado motines e inestabilidad.
  • Since the riots last year, they ... Después de los motines del año pasado, nos ...
  • ... house fires and explosions, and even riots. ... incendios domésticos y explosiones, e incluso motines.
  • After the riots, they moved us ... Luego de los motines, nos mudaron a ...
  • There have been some riots in the city but ... Han habido algunos motines en la ciudad pero ...
- Click here to view more examples -
II)

alborotos

NOUN
Synonyms: flutters, fuss, bustles
  • In the event of riots in the borderlands, ... En cuanto lleguen noticias de alborotos en la frontera, ...
  • Is he trying to provoke riots? ¿Está tratando de provocar alborotos?
III)

disturbios

NOUN
  • By lunch, those parades will be riots. Para el almuerzo, esos desfiles serán disturbios.
  • Water riots breaking out all over the fleet. Hay disturbios por el agua en toda la flota.
  • The riots went on. Los disturbios se encendió.
  • Since the riots of last year, they left us ... Desde los disturbios del año pasado nos dejaron ...
  • Actually the riots to which you refer ... Los disturbios de los que habla ...
- Click here to view more examples -
IV)

revueltas

NOUN
  • ... broken only by rumours of more riots, they said. ... rota sólo por rumores de revueltas .
  • Because of the riots your hearing's been postponed. Debido a las revueltas, han pospuesto tu audiencia.
  • ... , don't forget, there were riots on the streets, ... ... , no se olviden había revueltas en las calles, ...
  • We got riots going on in 14 cities ... Hay revueltas en 14 ciudades de ...
  • Is he trying to provoke riots? ¿Esta intentando crear revueltas?
- Click here to view more examples -
V)

tumultos

NOUN
Synonyms: tumults, mayhem
VI)

desenfrena

NOUN
VII)

altercados

NOUN
Synonyms: altercations
  • There's going to be riots in those ships. Va a haber altercados en esas naves.
VIII)

protestas

NOUN
  • Some of them are used to create riots and tensions. Se les usa para organizar protestas y crear tensiones.
  • Deadly riots over the government's Protestas mortales por el plan del gobierno
  • none of them are involved in the riots. y ninguno de ellos está involucrado en las protestas;
  • deadly riots over the government's plan protestas mortales por el plan del gobierno
  • Deadly riots over the government's Protestas mortales por el plan del gobierno
- Click here to view more examples -

fuss

I)

alboroto

NOUN
  • Everybody was making such a fuss. Todos estaban haciendo tanto alboroto.
  • Such a fuss over an empty carriage. Tanto alboroto por un simple carro vacío.
  • All that fuss was for nothing. Estoy bien, todo ese alboroto fue por nada.
  • You must make a fuss. Debes hacer un alboroto.
  • And made a big fuss to the principal. Hizo un gran alboroto, según la directora.
- Click here to view more examples -
II)

escándalo

NOUN
  • There was no fuss with anybody. No había ningún escándalo con nadie.
  • Stop making a fuss in the house. Deja de estar haciendo escándalo en la casa.
  • I cannot begin making a fuss at this stage. No puedo empezar a hacer un escándalo en esta etapa.
  • I want to take it without making any fuss. Y quiero hacerlo sin escándalo.
  • She just doesn't make a fuss. Nunca monta un escándalo.
- Click here to view more examples -
III)

aspavientos

NOUN
  • "You couldn't make more fuss of her if you "No se podía hacer más aspavientos de su si
IV)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, ruckus, hassle, rumpus
  • We are not going to make a fuss. No vamos a formar ningún jaleo.
  • Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ... Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
  • ... this is what the fuss is about. ... esto trata todo el jaleo.
  • ... , and with all the fuss in there. ... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
  • Don't make a fuss. No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)

revuelo

NOUN
  • ... also attended, so there was a lot of fuss. ... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
  • ... designated clearly and without any fuss. ... forma clara y sin armar revuelo.
  • ... get it with a minimum of fuss. ... conseguirlo con un mínimo revuelo.
  • He won't make such a fuss! ¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
  • Lot of fuss over a loose weasel. Qué lío por una comadreja.
  • ... why you're making all this fuss. ... por qué estás montando todo este lío.
  • They're making such a fuss. Están haciendo tanto lío.
  • I didn't see what all the fuss was, particularly for ... No sé por qué tanto lío, en especial por ...
  • ... even after all the fuss your father made. ... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)

queja

NOUN
  • She has actually made no fuss at all. Ella en realidad ha hecho ninguna queja en absoluto.
  • Always the same fuss. Siempre la misma queja.
  • ... but what's the point of making a fuss. ... pero cual es la idea de hacer una queja.
  • So don't make no more fuss about it. Así que no hacen ninguna queja más sobre él.
  • Goodness knows there was fuss enough in our family ... Dios sabe que no se queja lo suficiente en nuestra familia ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.