Clicking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Clicking in Spanish :

clicking

1

clic

VERB
Synonyms: click, clicks
  • Change the thumbnail display by clicking on one of the ... Cambie la vista de miniaturas haciendo clic en uno de los ...
  • Promote your radio by clicking on the icons of ... Promover su radio haciendo clic en los iconos de ...
  • ... download the file by clicking here. ... descargue el archivo haciendo clic aquí.
  • ... to the previous page by clicking on it's name. ... a la otra página haciendo clic en su nombre.
  • ... you can go there by clicking here. ... puede acceder a ella haciendo clic aquí.
  • ... the list you get by clicking on the icon itself ... ... la lista que obtiene haciendo clic sobre el icono que se ...
- Click here to view more examples -
2

pinchando

VERB
  • Okay, try clicking on it. Ok, intenta pinchando ahí.
  • ... to the channel, clicking on the 'like' button ... ... en el canal, pinchando en 'me gusta' ...
  • ... to the channel, clicking on the like button ... ... en el canal, pinchando en 'mi gusta' ...
  • Clicking on the back panel ... Pinchando en el panel trasero ...
  • Clicking on the drive control section ... Pinchando en la sección de control de discos ...
- Click here to view more examples -
3

pulsando

VERB
  • Clicking on the same icon again ... Pulsando de nuevo sobre este icono ...
  • ... products you are interested in by clicking the appropriate boxes. ... productos de su interés pulsando las casillas correspondientes.
  • ... information to send your data by clicking on here. ... explicaciones para enviar sus datos pulsando aquí.
  • Clicking on the settings icon Pulsando en el icono de configuración
  • clicking on the box: hear this device pulsando en la casilla: escuchar este dispositivo
  • You select a pen by clicking the name of a ... Las plumillas se seleccionan pulsando el nombre de una ...
- Click here to view more examples -
4

chascar

VERB
Synonyms: click
  • Clicking on a topic will bring you to ... El chascar en un asunto le traerá a los ...
5

chasquido

VERB
  • The whistle with the clicking sound? El silbido y el chasquido.
  • The whistle with the clicking sound. El silbido con el chasquido.
  • Clicking sound while chewing or opening ... Chasquido al masticar o abrir ...
- Click here to view more examples -
6

haga clic

VERB
Synonyms: click
  • Configure the publication's settings by clicking on the name of ... Para configurar la publicación, haga clic en el nombre de ...
  • By clicking on the pictogram below, it is ... Haga clic en los pictogramas abajo, es ...
  • Clicking on this icon in the tool bar will open ... Haga clic sobre este icono en la barra de herramientas para abrir ...
  • Clicking on this button will "transform" ... Haga clic sobre este botón para "transformar" ...
  • Clicking on this button will "transform ... Haga clic sobre este botón para "transformar ...
  • Clicking on this button in ... Haga clic sobre este botón en ...
- Click here to view more examples -
7

hacer click

VERB
Synonyms: click
  • By clicking above, the image would be enlarged. Para ampliar la imagen, hacer click sobre ella.
  • Clicking on the link doesn't give you any additional information Hacer click en el enlace no te da ninguna información adicional
  • You get to it by clicking on the button in ... Llegas a él al hacer click en el botón en ...
  • ... select your options before clicking on this button ... seleccione sus opciones antes de hacer Click en este botón.
- Click here to view more examples -

More meaning of Clicking

click

I)

haga clic

VERB
  • Click in the paragraph you want to balance. Haga clic en el párrafo que desea equilibrar.
  • Click on the image for high resolution. Haga clic sobre la imagen para agrandar.
  • Click on the rectangle symbol. Haga clic en el símbolo de rectángulo.
  • Click here for more detailed help. Haga clic aquí para obtener ayuda más explícita.
  • Click here to register for the forum. Haga clic aquí para registrarse en el foro.
  • Click anywhere on the screen. Haga clic en cualquier lugar de la pantalla.
- Click here to view more examples -
II)

clic

VERB
Synonyms: clicks
  • One click and everything opens. Un clic y todo se abre.
  • I heard the click of the switch. Oí el clic del interruptor.
  • Turn head on second click. Gira la cabeza al segundo clic.
  • And maybe a blue pair of shoes, click. Y quizá un par de zapatos azules, clic.
  • Click here for elaboration on selection criteria. Clic aquí para elaboración de criterios de selección.
  • I click on it. Hago clic en él.
- Click here to view more examples -
III)

hacer click

VERB
  • You can also click down here if you want to meet ... También pueden hacer click acá abajo si quieren conocer a ...
  • ... our channel, just click below! ... nuestro canal, sólo tienen que hacer click aquí.
  • ... how my family lives, you can click here. ... cómo vivo yo y mi familia, pueden hacer click ahí.
  • ... of verbs you can click on. ... de verbos en los que puedes hacer click.
  • ... full video, you can click on the screen now and ... ... video completo, puedes hacer click ahora mismo en pantalla, realmente ...
  • You can also click on the image below! También puedes hacer click en la imagen!
- Click here to view more examples -
IV)

pincha

VERB
Synonyms: pricked, punctured
  • Click on the picture to enter the page. Pincha en la fotografía para acceder a la página.
  • Click on the link to watch another recipe. Para ver más vídeos, pincha sobre el enlace.
  • Click here to see a map showing ... Pincha aquí para ver un mapa que muestra ...
  • Click here to return to ... Pincha aquí para volver a ...
  • Click on the link to ... Pincha en el enlace que sobre la pantalla para ...
  • Click here to download the ... Pincha aquí para descargar la ...
- Click here to view more examples -
V)

pulse

VERB
Synonyms: press, push, tap, pressed, strike
  • For further information,click here. Para más información, pulse aquí.
  • Click on the endpoint to expose the tangent. Pulse en el extremo para exponer la tangente.
  • For more information, please click on the tabs above. Si desea más información pulse sobre las pestañas arriba.
  • Click here to find out more. Pulse aquí para enterarse.
  • Click the centering tool. Pulse la herramienta de centrar.
  • Click on the drawing to begin the sketch. Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
- Click here to view more examples -
VI)

haz click

VERB
  • Click here to collect the egg. Haz click aquí para poder recogerlo.
  • Then click on the star again to close ... Ahora haz click de nuevo en la estrella para cerrar ...
  • Click over the image to ... Haz click sobre la imagen correspondiente para ...
  • Just click on the download button ... Sólo haz click en el botón de descargar ...
  • Click here to find out how. Haz click aquí para conocerlas.
  • Right here, click once. Aquí, haz click una vez.
- Click here to view more examples -
VII)

chasque

VERB
  • Click here for guidelines. Chasque aquí para las pautas.
  • Click on a picture to ... Chasque encendido un cuadro para ...
  • Click here to download the application form Chasque aquí para descargar nuestro formulario de inscripción
  • Click on name for more details Chasque encendido el nombre para más detalles
  • Click here for more information on how to identify ... Chasque aquí para más información sobre cómo identificar ...
  • Click here to find more about... Chasque aquí para encontrar más sobre...
- Click here to view more examples -
VIII)

tecleo

VERB
Synonyms: typing
  • Your personal calendar is only one click away, showing reminders ... Your es solamente un tecleo lejos, demostrando los recordatorios ...
  • Click to open in a new window Tecleo a abrirse en una ventana nueva
  • Click here for graphical version Tecleo aquí para la versión gráfica
  • That one click can come via the ... Que un tecleo puede venir vía el ...
  • ... converting your files is just a button click away. ... convertir sus archivos es justo un tecleo del botón lejos.
  • ... is always just a click away... and the ... ... es siempre justa un tecleo lejos... y el ...
- Click here to view more examples -
IX)

chasquido

VERB
  • I heard a loud click. Y yo he oído un chasquido.
  • So one click is to be answered by two clicks. Así que un chasquido debe ser respondido con dos.
  • The slight click of the works inside the ... El ligero chasquido de las obras en el interior del ...
  • ... of audio or a single click or pop. ... de audio o un solo chasquido o detonación.
  • That's a click of the fingers. Es un chasquido de los dedos.
  • Click below to navigate! ¡Chasquido debajo para navegar!
- Click here to view more examples -
X)

presione

VERB
  • Click on those cards you want to hold. Presione en aquellas cartas que quiera mantener.
  • For terms and conditions click here. Para términos y condiciones presione aquí.
  • For more information click here. Para más información presione aquí.
  • Click the download icon to download the file to your ... Presione el botón de descarga para guardar el archivo en su ...
  • ... and terms and conditions, please click here. ... los terminos y condiciones presione aqui.
  • Just turn it, point and click. Sólo gírelo, apunte y presione.
- Click here to view more examples -

clicks

I)

clics

NOUN
Synonyms: klicks
  • I was counting the clicks. Estaba contando los clics.
  • The entire process takes a few simple clicks. El proceso sólo toma unos clics.
  • And with the clicks of cameras. Y con los clics de las cámaras .
  • I heard two clicks. He oído dos clics.
  • A couple of clicks and it's ready to send. Un par de clics y listo para enviar.
- Click here to view more examples -
II)

tecleos

NOUN
  • This requires fewer clicks than usual. Esto requiere pocos tecleos que generalmente.
  • ... to convert audio files within a few clicks. ... de convertir archivos audio dentro de algunos tecleos.
  • ... your files in just a few clicks. ... sus archivos en apenas algunos tecleos.
  • ... be accessed with fewer clicks. ... ser alcanzada con pocos tecleos.
- Click here to view more examples -
III)

chasquidos

NOUN
  • ... hearing what could be sedation whistles and clicks. ... escuchando lo que podría ser silbidos de calma y chasquidos.
  • Determines sensitivity to clicks and pops. Determina la sensibilidad a los chasquidos y las detonaciones.
  • Starting at 13 clicks per second at 50 ... Empezando en 13 chasquidos por segundo, a 50 ...
  • ... value to reject fewer potential clicks. ... valor para rechazar los menos chasquidos posibles.
  • ... significant processing, you may hear clicks or pops when previewing ... ... un procesamiento importante, puede oír chasquidos o detonaciones al previsualizar ...
- Click here to view more examples -
IV)

chasquee

VERB
Synonyms: click, flick
V)

haga clic

VERB
Synonyms: click
  • When someone clicks this link, the ... Cuando alguien haga clic en este vínculo, el ...
  • When a user clicks one of these links ... Cuando un usuario haga clic en alguno de estos enlaces ...
  • ... action setting for when the user clicks the shape. ... acción para cuando el usuario haga clic en la forma.
  • ... run when a user clicks the command button, ... ... ejecute cuando un usuario haga clic en el botón de comando, ...
  • ... run when the user clicks or changes the value ... ... ejecutará cuando el usuario haga clic o cambie el valor ...
- Click here to view more examples -
VI)

chasca

NOUN
Synonyms: click
  • It clicks like a pair of ... Chasca como un par de ...
VII)

encaje

VERB
Synonyms: lace, fit, socket, fits, snaps, lacy, engages
  • ... and back until it clicks into place () ... ... y llévale atrás hasta que encaje en su sitio () ...

puncturing

I)

pinchar

VERB
II)

punzar

VERB
Synonyms: puncture
  • There is a risk of puncturing an organ, which ... Existe el riesgo de punzar un órgano, lo cual ...
  • There is a slight risk of puncturing any mass, cyst ... Hay un ligero riesgo de punzar cualquier masa, quiste ...
III)

punción

VERB
  • If puncturing the vein is difficult ... Si la punción en las venas es difícil ...
  • The risks associated with puncturing a vein are slight: Los riesgos asociados con la punción venosa son leves:
IV)

perforar

VERB
  • There is a risk of puncturing an organ, which ... Existe el riesgo de perforar un órgano, lo que ...
  • There is a risk of puncturing an organ, which ... Existe el riesgo de perforar un órgano, lo que ...
  • There is a risk of puncturing the heart or the ... Existe el riesgo de perforar el corazón o los ...
- Click here to view more examples -

djing

I)

pinchar

VERB
  • Since 18, DJing and producing are actually my ... Desde los 18, pinchar y producir son mis ...

spiking

I)

clavar

NOUN
Synonyms: nail, riveting, rivet, stab
  • we think about yes spiking the between you know it ... pensamos en sí clavar el entre sabes que ...
II)

pinchando

VERB
  • He's still spiking on quinine but lucid ... Aún le están pinchando con quinina pero está lúcido ...
  • ... dancing in your end zone and spiking your IV. ... bailando en tu zona final y pinchando tu suero.

bugging

I)

molestando

VERB
  • You know, something's just been bugging me. Sabes, algo me ha estado molestando.
  • He had been bugging her since she got into town. La estuvo molestando desde que llegó al pueblo.
  • ... this is what's been bugging me. ... esto es lo que me ha estado molestando.
  • It's kind of bugging me out, you know. Me está molestando, sabes.
  • This guyhas been bugging us for a while. Este tipo nos ha estado molestando todo el tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

fastidiando

VERB
  • They're bugging everybody. Está fastidiando a todo el mundo.
  • She's bugging me. Ella me está fastidiando.
  • Is it the subway that's bugging you? ¿El metro lo está fastidiando?
  • You're bugging us with your chatter! Usted nos está fastidiando ¡Con su parloteo!
  • Something's bugging you, right? Algo te esta fastidiando, ¿Verdad?
- Click here to view more examples -
III)

jodiendo

VERB
IV)

pinchando

VERB
  • Do you think she's bugging him? ¿crees que le está pinchando el teléfono?
  • Are you bugging my cellphone? ¿Estás pinchando mi teléfono?
  • ... , my cab, bugging my phone. ... , mi taxi, pinchando mi teléfono.
- Click here to view more examples -

by pressing

I)

pulsando

VERB
  • You can deactivate the screen saver by pressing any key. Puede desactivar el salvapantallas pulsando cualquier tecla.
  • Turn on each effect by pressing the effect button up here. Enciende cada efecto pulsando el botón de efectos aquí arriba.
  • When the alarm sounds, you can stop the alarm by pressing Cuando suena la alarma, puede detenerla pulsando
  • that you can expand by pressing the help button. que puedes ampliar pulsando en el botón de ayuda.
  • you can start by pressing on the double box on ... puede empezar pulsando la doble casilla de ...
- Click here to view more examples -
II)

presionando

VERB
Synonyms: pushing, lobbying
  • Now create a swap partition by pressing c. Ahora crearemos una partición de intercambio presionando c.
  • Enter the display menu by pressing one of the buttons ... Acceda al menú de la pantalla presionando uno de los botones ...
  • You can exit fullscreen by pressing Puedes salir del modo de pantalla completa presionando
  • By pressing this button there will be spark at the photo. Presionando este boton se encendera una chispa en la foto.
  • simply turn SPOT on by pressing and holding the on off button Simplemente encienda el SPOT presionando y sosteniendo el botón on off
- Click here to view more examples -
III)

oprimiendo

VERB
  • ... be asked to enable security by pressing the option key under ... ... pedirá que active la seguridad oprimiendo la tecla de opción debajo ...
IV)

apretando

VERB
  • I registered my request by pressing a button on the ... Registré mi petición apretando un botón en la ...
  • ... , you can deactivate it by pressing the red button. ... , la puedes desactivar apretando el botón rojo.
  • by pressing on this button, like this. apretando este botón, como esto.
  • ... exit the loop instantly by pressing the exit button, or ... ... salir del loop instantáneamente apretando el botón Exit o ...
  • by pressing "Set" once. apretando "Set" una vez.
- Click here to view more examples -

pushing

I)

empujando

VERB
Synonyms: thrusting, shoving
  • The current's pushing us towards the rocks. La corriente nos esta empujando hacia las rocas.
  • There was something that was pushing the door. Había algo que estaba empujando la puerta.
  • Pushing everything to collapse. Empujando todo al colapso.
  • Keep pushing and shoving. Sigue empujando y pegando.
  • Keep pushing the fluids. Siga empujando los fluidos.
  • But you're always pushing at everybody. Pero siempre andas empujando a todo el mundo.
- Click here to view more examples -
II)

presionando

VERB
  • I think you're pushing your luck. Creo que estás presionando a tu suerte.
  • I am not pushing anything. No estoy presionando nada.
  • Tell him he's pushing it. Dile que me esta presionando.
  • You had to keep pushing. Tenías que seguir presionando.
  • You can only keep trying, keep pushing. Sólo tiene que seguir intentando, seguir presionando.
  • The guy was pushing my buttons. El chaval estaba presionando mis botones.
- Click here to view more examples -
III)

impulsando

VERB
  • I think two things is pushing me to get better as ... Creo que dos cosas está impulsando que consiga mejor como ...
  • one if one is pushing on number two. uno si uno está impulsando en el número dos.
  • then it means the balloon is pushing on the air in ... entonces significa que el globo está impulsando en el aire en ...
  • who are pushing people to take the mark of ... que están impulsando a otras personas para tomar la marca de ...
  • ... that the city's been pushing into my district? ... que la ciudad está impulsando en mi distrito?
  • ... a higher level, pushing for a system of harmonisation that ... ... un ámbito superior, impulsando un sistema de armonización que ...
- Click here to view more examples -
IV)

forzando

VERB
Synonyms: forcing, straining
  • And two guys pushing thoughts is better than one. Y dos tíos forzando pensamientos son mejor que uno.
  • But you're pushing your luck. Pero estás forzando a tu suerte.
  • You cannot keep pushing yourself like this. No puedes seguir forzando te asi.
  • And we're pushing our luck as it is. Y estamos forzando nuestra suerte.
  • I was pushing a situation that was ... Estaba forzando una situación que estaba ...
  • He's pushing the outside of the envelope. Está forzando los motores.
- Click here to view more examples -
V)

pulsar

VERB
Synonyms: press, click, strike, push, tap
  • We can try pushing the other buttons. Podemos pulsar los otros botones.
  • We are pushing on the cruise control. Vamos a pulsar el control de crucero.
  • ... in the hatch wasn't only for pushing the button. ... de la escotilla no era sólo para pulsar el botón.
  • And you get to that by just pushing this button Y llegan hasta allí con sólo pulsar este botón
  • to record you start pushing. para grabar tienen que pulsar.
  • ... you could end it just by pushing the frickin button? ... se pudo terminar con sólo pulsar el botón maldito?
- Click here to view more examples -
VI)

pujar

VERB
Synonyms: bid, bidding
  • ... 're supposed to start pushing. ... que debes empezar a pujar.
  • ... I need you to stop pushing for a minute. ... necesito que dejes de pujar por un minuto.
VII)

alejando

VERB
Synonyms: away, drifting apart
  • ... been belligerent, angry, pushing people away. ... estado agresivo, enojado, alejando a las personas.
  • I've been pushing everyone aWay. He estado alejando a todos.
  • and ignoring pushing away the fastest growing group e ignorando alejando el grupo de más rápido crecimiento
  • we're pushing away over the restless ... estamos alejando más de los inquietos ...
  • ... and I've been pushing you away. ... y te he estado alejando.
  • ... then, why are you pushing everyone away? ... entonces ¿por qué estás alejando a todo el mundo?
- Click here to view more examples -
VIII)

apretar

VERB
  • ... help me pass the word to stop pushing buttons. ... ayúdenme a correr la voz de dejar de apretar botones.
  • and pushing buttons in the brain, y a apretar botones en el cerebro,
  • I keep pushing and twisting No paro de apretar y girar.
  • will be like pushing a button and instantly being relaxed. apretar un botón y estaremos instantáneamente relajados.
  • ... a plane is just sitting on a chair pushing buttons? ... un avión es sólo sentarse y apretar botones!
  • ... a plane is just sitting on a chair pushing buttons? ... un avión es sólo sentarse y apretar botones!
- Click here to view more examples -
IX)

oprimir

VERB

pulsing

I)

pulsación

VERB
  • ... have a feeling of a loud pulsing in the ear. ... tener una sensación de pulsación fuerte en el oído.
  • fountain, the gentle pulsing of its life, ... fuente, la pulsación suave de su vida, ...
II)

palpitante

VERB
  • ... there was the record of a pulsing life which had learnt ... había el registro de una vida palpitante que había aprendido
  • ... a new vital, pulsing personality that seemed to pervade it ... ... una nueva personalidad vital y palpitante que parecía que impregnan ...
III)

latiendo

VERB
  • ... has a new heart pulsing inside her. ... tiene un nuevo corazón latiendo en su interior.
  • ... like I can see something pulsing. ... como si pudiera ver algo latiendo.

snap

I)

snap

NOUN
  • Pay attention to the snap count. Presta atención al conteo del snap.
  • Under center for the snap. Hacia el centro para el snap.
  • a trimming where it is used quite Snap (adapter) Un tribunal donde se utiliza bastante Snap (adaptador)
  • can still snap-on that easily by the time todavía puede Snap-on que fácilmente en el momento
  • benefits snap magazine how you deal right beneficios de SNAP revista cómo tratar derecho
  • and the Snap type. y el tipo Snap.
- Click here to view more examples -
II)

complemento

NOUN
  • We all are about to snap. Todos estamos a punto de complemento.
  • of snap okay so hundred awareness month is coming up complemento de lo bien cien mes conciencia se acerca
  • For example, each snap-in implements an interface method ... Por ejemplo, cada complemento implementa un método de interfaz ...
  • and snap them to the segments above or below ... y complemento a los segmentos por encima o por debajo ...
  • This snap-in is not included in ... Este complemento no está incluido en ...
  • ... whatever with all the snap or the sop in ... lo que sea con todo el complemento o el bocado en
- Click here to view more examples -
III)

chasquido

NOUN
  • On the snap of my fingers. Al chasquido de mis dedos.
  • When they snap that it's the beginning of the ... Cuando ellos dan un chasquido, ése es el principio del ...
  • Snap of a finger and ... Un chasquido de los dedos y ...
  • ... stop until you hear the snap. ... se detengan hasta oír el chasquido.
  • ... to you again with the snap of a finger. ... a dar con el chasquido de un dedo.
  • ... alert and majestic with a snap in their step. ... estén alerta y majestuosos con un chasquido en sus pasos.
- Click here to view more examples -
IV)

ajustar

NOUN
  • Snap to grid when document ... Ajustar a la cuadrícula del documento ...
  • Snap the effects grid to the beginning and end ... Ajustar los efectos cuadrícula al principio y al final ...
  • Snap the end off so it's ... Ajustar el final de lo que es ...
  • so let's do that let's snap that in así que vamos a hacer que te permite ajustar que en
  • To snap the layer duration bar to ... Para ajustar la barra de duración de la capa a los ...
  • Snap pixel-based positions and sizes to the ... Ajustar las posiciones y los tamaños basados en píxeles a la ...
- Click here to view more examples -
V)

broche

NOUN
Synonyms: brooch, clasp, pin, clip, broach
  • My brother carried your snap for luck. Mi hermano cargaba tu broche para la suerte.
  • putting this together will be a snap arma el rompecabezas será un broche de presión
  • Speaking of open or snap shut Hablando de abierto ó cerrar con broche
  • snap one side with the normal clips first ... broche de presión de un lado con los clips normales primero ...
- Click here to view more examples -
VI)

encaje

VERB
Synonyms: lace, fit, socket, fits, snaps, lacy, engages
  • ... through the side and snap it to this vertex. ... a través del lado y encaje a este vértice.
  • 4. snap-on lid (regular or with ... 4. tapa de encaje a presión (con o sin ...
VII)

instantánea

NOUN
  • Since the snap is not a mirror operation ... Dado que la instantánea no constituye una operación de espejeado ...
  • Write-able snap for testing Instantánea con capacidad de escritura para pruebas

snapping

I)

chasqueando

VERB
  • with anyone whatsoever and then snapping his fingers at me ... con cualquiera que sea y luego chasqueando los dedos en mí ...
  • Nobody can open a TARDlS by snapping their fingers. Nadie puede abrir la Tardis chasqueando los dedos.
  • ... looking all round, and snapping his fingers, " ... ... mirando todo alrededor, y chasqueando los dedos," ...
  • ... some time her mind continued snapping and jetting sparks, ... ... algún tiempo su mente continuaba chasqueando y chorros de chispas, ...
  • ... doors to the tardis by snapping her fingers. ... puertas a los Tardis chasqueando sus dedos.
- Click here to view more examples -
II)

romperse

VERB
  • ... you can hit a few potholes without snapping an axle. ... puede golpear baches sin romperse un eje.
  • instant seemed on the point of snapping into splinters. instante pareció a punto de romperse en pedazos.
  • eyes fastened on the barking, snapping dogs. los ojos fijos en los ladridos, los perros romperse.
  • is the segment snapping function. es el segmento de romperse función.
  • snapping my fingers - it would still run quickly. romperse los dedos - todavía sería rápidamente.
- Click here to view more examples -
III)

ajuste

VERB
  • All other points are moved without snapping. El resto de puntos se moverá sin ajuste.
  • With snapping enabled, you can ... Con la función de ajuste habilitada, es posible ...
  • ... a low crackling and snapping. ... un crujido bajo y ajuste.
  • selection borders:snapping behavior of bordes de selección:comportamiento de ajuste de
  • Use the following options to control snapping: Utilice las opciones siguientes para controlar el ajuste:
- Click here to view more examples -
IV)

chasquido

NOUN
  • The snapping and the whistling, ... El chasquido y el silbido, ...
  • as of the snapping of a steel wire ... a partir de la chasquido de un cable de acero ...
  • ... his back, a snapping and crackling followed ... de su espalda, un chasquido y crepitación seguido
  • ... and crashing, and snapping of ... y se estrellaba, y chasquido de
  • ... , mingled with the snapping of whips and the ... ... , se mezcló con el chasquido de los látigos y los ...
- Click here to view more examples -
V)

encajando

VERB
Synonyms: fitting, embedding
VI)

rompiendo

VERB
  • Just like a man snapping a shingle. Como alguien rompiendo una tabla.
  • half a toothpick, snapping that toothpick in half de un palillo de dientes, rompiendo lo en dos
  • ... to re-load, snapping it to again, while ... ... para volver a cargar, rompiendo a otra, mientras ...
  • ... the neck here, snapping the cerebral cortex, ... ... del cuello por aquí, rompiendo el córtex cerebral . ...
- Click here to view more examples -

smacking

I)

golpeando

VERB
  • He was always smacking some bloke. Siempre estaba golpeando a alguien.
  • Can't solve everything by smacking people No puedes resolver todo golpeando gente
  • Can't solve everything by smacking people. No puedes resolver todo golpeando a la gente
  • ... , " he said, smacking her wrinkled cheek affectionately. ... ", dijo, golpeando cariñosamente la mejilla arrugada.
- Click here to view more examples -
II)

chasquido

VERB
  • ... the sharks heeded the smacking of his own epicurean lips. ... los tiburones escuchado el chasquido de los labios epicúreo propia.

chatter

I)

charla

NOUN
  • I can not sleep from mental chatter. No puedo dormir de la charla mental .
  • Keep the chatter to a minimum. Obligue la charla a cumplir un mínimo.
  • Keep the chatter to a minimum. Limiten su charla a lo mínimo.
  • Woodhouse lets me chatter on, so good humouredly. Woodhouse me deja charla, así que con buen humor.
  • Telemarketing is the chatter of the global marketplace. Telemarketing es la charla del mercadeo global.
- Click here to view more examples -
II)

parloteo

NOUN
Synonyms: prattle, chitchat, babble
  • All right, let's can the chatter. Bien, dejemos el parloteo.
  • The incessant chatter of the morning dwindled now to ... El incesante parloteo de la mañana se redujo ahora a ...
  • is trying to minimize unnecessary chatter, como intentar reducir el parloteo innecesario,
  • ... , stop this pointless chatter and keep this. ... , acaba con este parloteo sin sentido y coge esto.
  • My own somewhat forced, affable chatter Mi propio parloteo algo forzado y afable
- Click here to view more examples -
III)

cháchara

NOUN
Synonyms: chitchat
  • The danger in whistling cannot be undone by hybrid chatter. El peligro del silbido no puede desactivarlo la cháchara híbrida.
  • just basic chatter that goes on in ... en cháchara básica que se produce en ...
  • Yes, yes, yes, chatter, chatter, chatter ... Sí, sí, sí, cháchara, cháchara, cháchara ...
  • ... yes, chatter, chatter, chatter. ... sí, cháchara, cháchara, cháchara.
  • ... , chatter, chatter, chatter. ... , cháchara, cháchara, cháchara.
- Click here to view more examples -
IV)

conversaciones

NOUN
  • Explains a lack of chatter. Eso explica la falta de conversaciones.
  • ... amazing what you learn listening to chatter. ... asombroso lo que aprendes escuchando en las conversaciones.
  • ... amazing what you learn listening to chatter. ... increíble lo que uno aprende oyendo conversaciones.
  • Probably intercepted radio chatter. Probablemente interceptó algunas conversaciones por radio.
  • And there's been no increase in chatter Y no ha habido un aumento en las conversaciones.
- Click here to view more examples -
V)

plática

NOUN
Synonyms: talk
  • Always the same narrow people, the same mindless chatter. Siempre la misma gente y la plática superflua.
  • Are you getting any cross-chatter? ¿Experimenta alguna plática cruzada?
VI)

chasquido

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.