Contemptuous

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Contemptuous in Spanish :

contemptuous

1

despectiva

ADJ
Synonyms: derogatory, scornful
  • Always a bit contemptuous of him. Siempre fue un poco despectiva con él.
  • less contemptuous: the indignation against the media. menos despectiva: la indignación contra los medios de comunicación.
  • ... for all she is so contemptuous of us, " he ... por todo lo que es tan despectiva de nosotros",
  • rather a contemptuous and lofty word of repudiation. más bien una palabra despectiva y elevado de repudio.
  • promptly denied with contemptuous laughter desmintió rápidamente la risa despectiva
- Click here to view more examples -
2

desprecio

ADJ
  • ... with surprise and with a slightly contemptuous amusement. ... con sorpresa y con una diversión un poco de desprecio.
  • My companion waved his hand in contemptuous deprecation. Mi compañero movió su mano en el desprecio desprecio.
  • believe in, a contemptuous pity for the creo, una pena de desprecio para el
  • his contemptuous eyes passed over her, and sus ojos de desprecio pasado por ella, y
  • His reply was simply contemptuous, given in a ... Su respuesta fue simple desprecio, teniendo en cuenta en una ...
- Click here to view more examples -
3

desdeñosa

ADJ
  • It was part of their usual contemptuous and insulting attitude towards ... Esto es parte de su desdeñosa e insultante actitud habitual ...
  • With an expression of contemptuous mockery on his face, ... Con una expresión de burla desdeñosa en el rostro, ...

More meaning of Contemptuous

derogatory

I)

despectivo

ADJ
  • The intent was to be jolly, not derogatory. La intención era ser alegre no despectivo.
  • He says derogatory things about other ethnic groups. Es despectivo con otros grupos étnicos.
  • And small is not derogatory Y los pequeños no es despectivo
  • The derogatory term Prawn is used ... El término despectivo de gambas se utiliza ...
  • A Trekkie is derogatory at this point in the game. "Trekkie" es despectivo a estas alturas.
- Click here to view more examples -
II)

derogatorio

ADJ
III)

injuriosa

ADJ
  • ... a mutilation, distortion or derogatory modification of that knowledge and ... ... una mutilación, distorsión o modificación injuriosa de esos conocimientos y ...
  • ... a mutilation, distortion or derogatory modification of that knowledge and ... ... una mutilación, distorsión o modificación injuriosa de esos conocimientos y ...
IV)

peyorativo

ADJ
Synonyms: pejorative
  • ... material that is discriminatory or derogatory towards others should be removed ... ... que sea discriminatorio o peyorativo hacia los demás deberá suprimirse inmediatamente ...
V)

denigrantes

ADJ
Synonyms: degrading, demeaning

scornful

I)

desdeñosa

ADJ
  • There was a sort of scornful forbearance in Había una especie de indulgencia desdeñosa en
II)

despectivo

ADJ
  • ... of confusion, uttered a scornful ... de confusión, lanzó un despectivo
  • ... she answered, resting on the word as scornful ... respondió ella, apoyada en la palabra como despectivo
III)

burlona

ADJ
  • ... half conciliatory, half scornful tone; ... medio tono conciliador, medio burlona, ​​y ella
IV)

esquivo

ADJ
Synonyms: elusive
V)

desprecio

ADJ
  • His scornful whispering took me up. Su desprecio susurrando me llevó.
  • He only just looked scornful, and said something ... Sólo echar una ojeada de desprecio, y le dijo algo ...
  • ... and then, with a scornful gesture, ... y luego, con un gesto de desprecio,
  • ... the mother, pointing a scornful fork at ... la madre, señalando un tenedor desprecio a
  • ... not with anger but with scornful ... no con ira sino con desprecio
- Click here to view more examples -

contempt

I)

desprecio

NOUN
  • No relationship survives the contempt. Ninguna relación sobrevive al desprecio.
  • And you've repaid me with nothing but contempt. Y así es cómo me pagas, sólo con desprecio.
  • I have the greatest contempt for optimism. Tengo el mayor desprecio para el optimismo.
  • I feel nothing for you but contempt. No siento por usted más que desprecio.
  • She keeps flashing contempt, anger. Sigue mostrando desprecio, enfado.
- Click here to view more examples -
II)

desacato

NOUN
Synonyms: disrespect
  • And any absence is considered contempt of court. Y cualquier falta es considerada un desacato al tribunal.
  • His attitude throughout was a contempt for authority. Su actitud es un desacato a la autoridad.
  • A contempt citation waiting to happen. Una citación por desacato esperando a ocurrir.
  • You will be held in contempt! Será detenido por desacato.
  • In the case of contempt of the requirements made by ... En caso de desacato a los requerimientos de ...
- Click here to view more examples -
III)

desdén

NOUN
  • ... my job to listen to your sentimental contempt. ... mi trabajo escuchar su desdén sentimental.
  • ... looked at us with contempt. ... nos miró con frío desdén.
  • The usherette looked at us with stoney contempt. La acomodadora nos miró con frío desdén.
  • whose contempt for simplicity and truth, su desdén por la simplicidad y por la verdad,
  • ... looks at me with loathing and contempt. ... me miran con odio y desdén.
- Click here to view more examples -

scorn

I)

desprecio

NOUN
  • The finger of scorn is pointed at him. Te señala el dedo del desprecio.
  • Teach not thy lip such scorn. El desprecio no muestres en tus labios.
  • He asked the question with some appearance of scorn. Hizo la pregunta con alguna apariencia de desprecio.
  • She intended to scorn him. Que tenían la intención de desprecio.
  • ... tried to crush me by the scorn of his glance. ... trató de aplastar por el desprecio de su mirada.
- Click here to view more examples -
II)

escarnio

NOUN
Synonyms: derision, mockery
  • ... survive the blaze and hiss of public scorn. ... sobrevivir al abucheo imprudente del escarnio público.
  • ... sense to join in the scorn." ... sentido para unirse en el escarnio.
  • When at your hands did I deserve this scorn? ¿Cuándo he merecido tu escarnio?
  • I shall not expose them to scorn and ridicule." No los expondré al escarnio y al ridículo."
- Click here to view more examples -
III)

desprecian

VERB
Synonyms: despise
  • They scorn your money. Ellos desprecian su dinero.
  • I scorn the weakness. Me desprecian la debilidad.
  • Who scorn his word, beware to those. Quiénes desprecian su palabra, guárdese a ésos.
  • lthe hens do not scorn the vegetable covers: ... las gallinas no desprecian las coberturas vegetales: ...
  • I would scorn such a union: ... Me desprecian como un sindicato: ...
- Click here to view more examples -
IV)

desdén

NOUN
  • ... and diversity counter provincialism with scorn. ... y diversidad contrarrestan el provincianismo con desdén.
  • ... into my face with scorn ... en mi cara con desdén
  • ... into my face with scorn # ... en mi rostro con desdén.
  • with open scorn you refused obedience to my command. Con claro desdén te negaste a obedecer mi orden.
  • ... put up with your arrogance, scorn, negligence, acting ... ... soportar tu arrogancia, tu desdén, tu negligencia, ...
- Click here to view more examples -

despise

I)

desprecio

VERB
  • I despise him but adore you. Lo desprecio a él, pero te adoro a ti.
  • I despise the job. Yo desprecio este trabajo.
  • I despise anybody who sells out his own people. Desprecio a quien vende a su propia gente.
  • I despise them for it. Por eso les desprecio.
  • I despise who you are at a cellular level. Desprecio lo que eres a un nivel celular.
- Click here to view more examples -
II)

desdeñar

VERB
Synonyms: spurn
  • ... with being genuine writers and despise everything else. ... con ser un auténtico escritor y desdeñar todo el resto.
  • His own people began to despise the wretched creature and ... Su propia gente empezo a desdeñar a esta criatura vil y ...
III)

menospreciarla

VERB
IV)

detesto

VERB
Synonyms: hate, detest, loathe
  • You know how I despise locked doors. Ya sabes cuánto detesto las puertas cerradas.
  • I despise those people and their ... Detesto a esas personas.y sus ...
  • ... get from the person I despise the most. ... de la persona que más detesto.
- Click here to view more examples -
V)

aborrezco

VERB
Synonyms: hate, abhor, loathe
  • I despise the desire for possession. Aborrezco la sed de riqueza.
  • I despise you for making me do this. Te aborrezco por obligarme a hacer esto.
  • Therefore I despise myself. Por lo tanto, me aborrezco a mí mismo.
- Click here to view more examples -

disdainful

I)

desdeñoso

ADJ
Synonyms: dismissive, scornful
  • ... turned away with a slight disdainful movement of the shoulders, ... ... se volvió con un ligero movimiento desdeñoso de los hombros, ...
  • with a disdainful youth. de un desdeñoso joven.
  • least a disdainful rejection of the offer: ... por lo menos un rechazo desdeñoso de la oferta: ...
  • whenever they wished to be particularly disdainful, and those who ... cada vez que quería ser particularmente desdeñoso, y los que ...
- Click here to view more examples -

dismissive

I)

desdeñoso

NOUN
Synonyms: disdainful, scornful
  • He's dismissive by nature. Es desdeñoso por naturaleza.
  • attended three enough dismissive of the night is ... asistieron a tres desdeñoso suficiente de la noche es ...
  • ... her performance maker distally dismissive like ... a su fabricante rendimiento distalmente desdeñoso como
  • "Dismissive, condescending, manipulative. "Desdeñoso, condescendiente, manipulador.
  • ... : Don't be so dismissive, let's hear ... ... : No seas tan desdeñoso, vamos a escuchar ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.