Offending

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Offending in Spanish :

offending

1

ofender

VERB
  • ... makes me happy without offending anybody. ... que me hace feliz sin ofender a nadie.
  • deodorant soap to avoid offending jabón desodorante para evitar ofender
  • Clear, without offending. Claro, sin ofender.
  • ... evident a desire of offending ... evidente el deseo de ofender
  • ... each piece of the offending furniture seemed to thrust forth ... cada pieza del mobiliario ofender parecía asomó la
- Click here to view more examples -
2

infractor

VERB
  • offending along the lines of ... infractor a lo largo de las líneas de ...
  • ... informed them that the offending gambler had got wind of ... ... les informó que el jugador infractor se había enterado de ...
3

ofensivo

VERB
  • ... and has insisted the offending event be recorded. ... e insiste en que el incidente ofensivo sea reportado.
  • The offending report, which will be debated next ... El ofensivo informe, que será debatido el próximo ...
  • ... might want to send the offending user ... quizás desee enviar al usuario ofensivo
  • ... clownish manner which might be offending ... forma de payaso, que puede ser ofensivo
- Click here to view more examples -
4

ofenderse

VERB
Synonyms: offend
5

reincidencia

VERB
  • ... and on preventing further offending. ... así como en la prevención de la reincidencia.
6

desencadenante

VERB
  • ... , after eating the offending food, they should inject the ... ... , después de comer el alimento desencadenante, debe inyectarse la ...

More meaning of Offending

offend

I)

ofender

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ofenderse

VERB
III)

ofenderla

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

herir

VERB
  • ... too graphic and may offend the sensibilities of the viewer. ... demasiado graficas y pueden herir la sensibilidad del espectador.
V)

se ofenda

VERB
  • ... , I hope I don't offend you. ... , espero que no se ofenda.

offense

I)

ofensa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ofender

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

te ofendas

NOUN
Synonyms: disrespect
  • No offense, but with the moustache. No te ofendas, pero ese bigote.
  • No offense, kid, but don't look ... No te ofendas, muchacho, pero no ...
  • I mean, no offense, but to him, this ... No te ofendas, pero para él, esto ...
  • No offense, but you don't even ... No te ofendas, pero ni siquiera ...
  • No offense, but that sounds a ... No te ofendas, pero suena un ...
  • No offense, but i don't ... No te ofendas, pero no me ...
- Click here to view more examples -
IV)

delito

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

se ofenda

NOUN
Synonyms: offended, disrespect
- Click here to view more examples -
VI)

ofenderte

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

infracción

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -

disrespect

II)

menosprecio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

respeto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

desacato

NOUN
Synonyms: contempt
  • ... push me to charge you with disrespect, ... me obligues a acusarte de desacato,
V)

se ofenda

NOUN
Synonyms: offense, offended
VI)

ofender

NOUN
Synonyms: offend, offense, offended
  • No disrespect, but you're ... Sin ofender, pero ustedes están ...
  • No disrespect to the president but I don't bunk ... Sin ofender al presidente no duermo ...
VII)

te ofendas

NOUN
Synonyms: offense
  • ... choose the fit one, no disrespect to you. ... quedo con la delgada, no te ofendas.
  • No disrespect, but you don't cheat on your ... No te ofendas, pero, tú no engañas a tu ...
  • Look, no disrespect, but why are you all over ... No te ofendas, pero ¿por qué te las tomas ...
- Click here to view more examples -

offender

I)

delincuente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ofensor

NOUN
Synonyms: offending
  • Target rich and offender friendly. Objetivo rico y ofensor amistoso.
  • ... your interval, if you were a sense offender. ... su intervalo si usted fuera un ofensor.
  • ... which there is simply no way to identify the offender. ... cual no existe simplemente un medio para identificar al ofensor.
  • was on my offender moves offered to be your secretary se mueve en mi ofensor se ofreció a ser su secretario
  • any such offender's being carried off to ... cualquier ofensor está siendo llevado a ...
- Click here to view more examples -
III)

agresor

NOUN
  • We believe that the offender is female. Creemos que el agresor es una mujer.
  • ... into the motive of the offender. ... sobre la motivación de su agresor.
  • ... that we're dealing with a female offender. ... que estamos tratando con un agresor femenino.
  • ... on the back of the offender's crib. ... el fondo de la casa del agresor.
  • We've lost sight of the offender. Perdemos de vista al agresor.
- Click here to view more examples -
IV)

infractor

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

transgresor

NOUN
Synonyms: transgressor

infringer

I)

infractor

NOUN
  • ... imposing liability on the infringer. ... exigencia de responsabilidad al infractor.

violator

I)

violador

NOUN
Synonyms: rapist, molester
- Click here to view more examples -
II)

infractor

NOUN
  • ... degree of responsibility of the violator. ... grado de responsabilidad del infractor.

infringing

I)

infringir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

violatoria

NOUN
III)

infractora

NOUN
Synonyms: offending, violating
IV)

vulnerando

VERB
Synonyms: violating
  • ... it cannot be achieved by infringing human rights or denying ... ... el mismo no puede lograrse vulnerando los derechos humanos o negando ...
V)

transgredir

VERB
Synonyms: transgressing

wrongdoer

I)

malhechor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

infractor

NOUN

perpetrator

I)

perpetrador

NOUN
Synonyms: perp
- Click here to view more examples -
II)

agresor

NOUN
  • ... seriously injured by the perpetrator, who then turned ... ... gravemente heridas a manos del agresor, quien posteriormente se ...
  • ... and to identify the perpetrator. ... y de identificar al agresor.
  • perpetrator is never brought to justice.' agresor no comparece ante la justicia.
- Click here to view more examples -
III)

victimario

NOUN
IV)

autor

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

maltratador

NOUN
Synonyms: abusive, abuser
VI)

infractor

NOUN
VIII)

ejecutor

NOUN
  • ... any idea who the perpetrator was? ... alguna idea de quien fue el ejecutor?

offensive

I)

ofensiva

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

insulting

I)

insultante

ADJ
Synonyms: abusive, insultingly
- Click here to view more examples -
II)

injuriar

ADJ
III)

ofensivo

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

insultas

VERB
Synonyms: insult
  • ... off at the family and insulting everybody. ... con la familia e insultas a todos.
  • You're insulting my mother. Insultas a mi madre.
  • I don't understand why you're insulting me. No entiendo por qué me insultas.
  • Why are you insulting me? ¿Por qué me insultas?
  • Why are you insulting what I do? ¿Por qué insultas mi trabajo?
- Click here to view more examples -

abusive

I)

abusivo

ADJ
Synonyms: bully
- Click here to view more examples -
II)

abusadoras

ADJ
IV)

injurioso

ADJ
Synonyms: injurious
  • ... which is threatening, abusive or insulting; ... que sea amenazador, injurioso o insultante;
  • ... which is threatening, abusive or insulting. ... que resulte amenazador, injurioso o insultante.
V)

abuso

ADJ
  • That is abusive, yes. Eso es un abuso, sí.
  • ... addresses the problems of abusive political authority. ... trata los problemas del abuso en la autoridad política.
  • Malicious, exploitative, abusive activity Malicioso, la actividad de explotación, abuso
  • ... how is it that abusive action by a Director ... ... ¿por qué el abuso de funciones de un Director ...
- Click here to view more examples -
VI)

insultante

ADJ
  • ... such labelling is not only abusive but downright fraudulent. ... dicho etiquetado no es únicamente insultante, sino abiertamente fraudulento.
VII)

ofensivo

ADJ
  • ... and to report cases of abusive contents. ... y denunciar casos de contenido ofensivo.

objectionable

I)

objetable

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

censurable

ADJ
Synonyms: reprehensible
  • ... of real children in order to be objectionable. ... de verdaderos niños para que sea censurable.
III)

desagradable

ADJ
  • ... and an escape to the least objectionable activity. ... y un escape a la actividad menos desagradable.
  • long been highly objectionable, but were sido durante mucho tiempo muy desagradable, pero se
  • ... in and out, creating an objectionable warble. ... y crear un efecto ululante desagradable.
  • It's an objectionable, offensive odour. Es un olor desagradable y ofensivo.
  • long been highly objectionable, but were only the ... sido muy desagradable, pero sólo el ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuestionable

ADJ
  • ... joke that he found objectionable. ... broma que a él le pareció cuestionable.
  • ... but to me, and that's even more objectionable ... pero para mí, y eso es aún más cuestionable
  • ... of your family, though objectionable, was nothing in ... ... de su familia, aunque cuestionable, no era nada en ...
  • Objectionable content was sent or received over the Internet ... Se ha enviado o recibido contenido cuestionable a través de Internet ...
- Click here to view more examples -
V)

reprensible

ADJ
Synonyms: reprehensible
VI)

reprobable

ADJ
Synonyms: reprehensible
VII)

inaceptable

ADJ
Synonyms: unacceptable
VIII)

ofensivo

ADJ

relapse

I)

recaída

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recidiva

NOUN
Synonyms: recurrence, relapsed
  • ... histological types and the probability of relapse or malignant degeneration. ... tipos y la probabilidad de recidiva o degeneración a malignidad.
  • ... their initial position (relapse). ... su posición inicial (recidiva).
III)

recaer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

reincidencia

NOUN
  • Relapse rates are dramatically reduced when these conditions ... Los índices de reincidencia se reducen notoriamente cuando estas afecciones ...
  • ... other treatments in preventing relapse in opioid addicts after ... ... otros tratamientos para prevenir la reincidencia en adictos a opiáceos después ...
VI)

recurrencia

NOUN
Synonyms: recurrence
  • ... and adherence in those who relapse. ... y el cumplimiento en los que tienen una recurrencia.

trigger

I)

gatillo

NOUN
Synonyms: pawl
- Click here to view more examples -
II)

disparador

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desencadenador

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

desencadenar

VERB
Synonyms: unleash, unchain
- Click here to view more examples -
V)

detonador

NOUN
Synonyms: detonator, exploder
- Click here to view more examples -
VI)

activar

VERB
Synonyms: activate, enable, turn, engage
  • Now you can trigger smaller or bigger parts ... Ahora puedes activar partes más pequeñas o más grandes ...
  • This might trigger adrenaline and make a child ... Esto podría activar la adrenalina y hacer que un niño sea ...
  • ... their initial impact wasn't enough to trigger an alert. ... su impacto inicial no fué suficiente para activar una alerta.
  • ... tracking satellites can also trigger the release of the toxin. ... satélites de seguimiento pueden activar la toxina.
  • ... level of motion necessary to trigger motion detection. ... nivel de movimiento necesario para activar la detección de movimiento.
  • ... the engine of the vehicle shall not trigger this event. ... el motor del vehículo no deberá activar este incidente.
- Click here to view more examples -
VII)

accionar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

activación

NOUN
  • It has an emotional trigger effect. Tiene una activación emocional.
  • ... serves as some kind of trigger mechanism. ... sirve como un mecanismo de activación.
  • She didn't finish the trigger code. No terminó el código de activación.
  • She didn't finish the trigger code. No ha terminado el código de activación.
  • Flexible trigger/shutter interface Interface de activación/obturación flexible
  • both of the trigger electronics off tanto de la electrónica de activación fuera
- Click here to view more examples -
IX)

disparar

VERB
Synonyms: shoot, fire, firing
- Click here to view more examples -
X)

provocar

VERB
  • Just the impact of him falling could trigger it. Sólo el impacto de lo que podría provocar la caída.
  • We can trigger a malfunction in this ... Podemos provocar una avería en este ...
  • ... a sacred site on purpose to trigger a response. ... por un lugar sagrado a propósito para provocar una respuesta.
  • ... during the day can trigger a migraine. ... durante el día puede provocar una migraña.
  • ... some things that might, trigger a change like that. ... algunas cosas que pudieron provocar un cambio como este.
  • ... that are designed to trigger certain elements of your subconscious. ... que están diseñadas a provocar ciertos elementos de tu subconsciente.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.