Lieu

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Lieu in Spanish :

lieu

1

reemplaza

NOUN
2

sustituye

NOUN
  • THE ABOVE WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, ... LA GARANTÍA ANTERIOR SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, ...
3

lugar

NOUN
  • In lieu of rent. En lugar del alquiler.
  • ... or in vouchers in lieu of money. ... o por vales en lugar de en efectivo.
  • Cash was issued in lieu of fractional shares. Se entregó dinero en efectivo en lugar de acciones fraccionadas.
  • ... is entitled to payment in lieu of notice, and ... ... tiene derecho a una indemnización en lugar de una notificación y ...
  • this is probably the greatest treasure in lieu Este es probablemente el mayor tesoro en lugar
- Click here to view more examples -
4

revoca

NOUN
Synonyms: revoke, repeals

More meaning of Lieu

replaces

I)

reemplaza

VERB
- Click here to view more examples -
II)

substituye

VERB
Synonyms: substitutes
  • This option replaces the default path, ... Con esta opción se substituye el camino predeterminado, ...
  • and replaces a player, that ... y substituye a uno de los jugadores, ...
  • ... away all our sins and replaces them with His goodness. ... totalmente todos nuestros pecados y los substituye por su generosidad.
  • ... and entertainment applications and replaces the PFM-42V1E. ... y aplicaciones de ocio que substituye al PFM-42V1E.
- Click here to view more examples -
III)

sustituye

VERB
  • The lieutenant replaces him. El teniente lo sustituye.
  • Replaces the value for the specified key in ... Sustituye el valor para la clave especificada de ...
  • Hydrogen sulphide replaces the body's need for oxygen ... El sulfuro de hidrógeno sustituye la necesidad de oxígeno del organismo ...
  • Deal your cards and replaces the remaining cards after ... Reparte sus cartas y sustituye las cartas restantes después ...
  • It replaces a number of existing committees ... Sustituye a algunos comités ya existentes ...
- Click here to view more examples -
IV)

substituyen

NOUN
Synonyms: replace

overrides

I)

anula

VERB
  • The screen saver overrides all the graphics and text on ... El salvapantallas anula todos los gráficos y texto de ...
  • Note that the screen saver overrides all the graphics and ... Tenga en cuenta que el salvapantallas anula todos los gráficos y ...
  • so that they can get people i saw that overrides para que puedan hacer que la gente que vi que anula
  • This setting overrides any role-specific setting for ... esta configuración anula cualquier configuración específica del rol para la ...
  • ... for a single cell overrides the setting of the ... ... para una sola celda anula el valor de la ...
- Click here to view more examples -
II)

reemplaza

VERB
  • This section overrides the local values with ... Esta sección reemplaza los valores locales con ...
  • This argument overrides any previous setting for ... Este argumento reemplaza la configuración anterior de ...
  • This directive overrides the version-safe option that can be ... Esta directiva reemplaza la opción de versión segura que se puede ...
  • Overrides the schema <a0></a0> setting allowing any ... Reemplaza el valor <a0></a0> del esquema permitiendo que se ...
  • This value overrides the default width setting for the ... Este valor reemplaza la configuración predeterminada del ancho del ...
- Click here to view more examples -
III)

anulaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sobrescrituras

NOUN
Synonyms: overwrites
  • Show Info on the Overrides tab reveals the following attributes ... Mostrar información en la ficha Sobrescrituras revela los atributos siguientes ...
  • ... to both the Info tab and the Overrides tab. ... tanto para la ficha Información como para la ficha Sobrescrituras.
  • ... Info tab and the Overrides tab. ... ficha Información y la ficha Sobrescrituras.
  • ... editing both tabs for Document Types and Overrides. ... de editar ambas fichas para Tipos de documento y Sobrescrituras.
- Click here to view more examples -
V)

suplanta

VERB
  • Overrides bidirectional character types when ... Suplanta los tipos de caracteres bidireccionales cuando ...
  • Overrides the default "off" behavior of the check box ... Suplanta el comportamiento predeterminado "desactivado" de la casilla ...
  • If honored, this overrides the recommended setting of ... Si se acepta esta solicitud, suplanta la opción recomendada para ...
- Click here to view more examples -
VI)

rebases

NOUN
VII)

invalida

VERB
  • ... the original route values and overrides them. ... los valores de ruta originales y los invalida.
  • ... for a single cell overrides the setting of the ... ... para una sola celda invalida el valor de configuración de la ...
  • Clock mode always overrides the loaded behavior of ... El modo de reloj siempre invalida el comportamiento de carga de ...
  • This method overrides the <a0>M: ... Este método invalida el método <a0>M: ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sobrescribe

VERB
  • ... absolute date (This overrides the Event Rule parameter ... ... fecha absoluta (Ello sobrescribe el parámetro de Regla del evento ...
IX)

sustituye

VERB
  • This setting overrides the item versioning specified for the ... Este valor sustituye a la versión del elemento especificada para el ...
  • : Overrides the object's default thumbnail with the selected thumbnail ... : sustituye la miniatura predeterminada del objeto por la miniatura seleccionada ...
X)

reemplazos

NOUN
  • Asserts and other overrides are fastest when made ... Las aserciones y otros reemplazos son más rápidos cuando se realizan ...
XI)

omite

VERB

supersedes

I)

reemplaza

VERB
Synonyms: replaces, overrides, lieu
- Click here to view more examples -
II)

desbanca

NOUN
IV)

sustituye

NOUN

substitutes

I)

sustitutos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sucedáneos

NOUN
Synonyms: succedaneous
  • ... eventually be replaced by substitutes. ... a la postre sean reemplazados por sucedáneos.
  • ... from the sale of opiate substitutes, regardless of whether ... ... de la venta de sucedáneos de opiáceos, independientemente de si ...
  • ... of coffee or coffee substitutes; ... de café o de sucedáneos del café;
  • ... essences and concentrates of coffee or coffee substitutes; ... esencias y concentrados de café o de sucedáneos del café;
  • Roasted chicory and other roasted coffee substitutes: Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostado:
- Click here to view more examples -
III)

sustituye

VERB
  • Substitutes the characters found in ... Sustituye los caracteres encontrados en ...
  • Pages substitutes fonts for any missing fonts. Pages sustituye los tipos de letra que falten.
  • Substitutes the standard proportional glyph with the italic glyph. Sustituye el pictograma proporcional estándar por otro en cursiva.
  • ... with respect to the currencies that it substitutes. ... con respecto a las monedas a las que sustituye.
  • Substitutes the standard glyph with the expert-variant glyphs. Sustituye el pictograma estándar por pictogramas de la variante experto.
- Click here to view more examples -
IV)

suplentes

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

substituye

VERB
Synonyms: replaces
  • ... you can see, the shell substitutes the variable's value ... ... puede ver, el shell substituye el valor de la variable ...
VI)

expande

NOUN
Synonyms: expands

substitute

I)

sustituto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sustituir

VERB
Synonyms: replace, override
- Click here to view more examples -
III)

suplente

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sucedáneo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

substituya

NOUN
Synonyms: replace
  • Instead, substitute aerosols with other products ... En su lugar, substituya los aerosoles con otros productos ...
  • ... a different character set, substitute its name for latin1 ... ... un conjunto de carácteres diferente, substituya su nombre por latin1 ...
  • Substitute 1 in the first equation for ... Substituya 1 en la primera ecuación para ...
  • Substitute ${GATEWAY} ... Substituya ${GATEWAY} ...
- Click here to view more examples -

place

I)

lugar

NOUN
Synonyms: location, spot, site, venue, rise, held
  • Everything in its place. Todo en el lugar.
  • In a dishonest place. En un lugar des honesto.
  • The place of detention of the others was not reported. Se desconoce el lugar de reclusión de las demás monjas.
  • You helped build this place. Ayudaste a construir este lugar.
  • I want to show you a place. Quiero enseñarte un lugar.
  • Getting away from this place does wonders for a person. Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
- Click here to view more examples -
II)

colocan

NOUN
Synonyms: placed, positioned
  • Many surgeons place a large dressing over the operated ear ... Muchos cirujanos colocan un apósito grande sobre el oído operado ...
  • There are companies that will place ashes into coral reefs, ... Hay compañías que colocan las cenizas en arrecifes de coral ...
  • We determine how to place the lines that it ... Así se colocan los trazos para que el resultado ...
  • They place it in warm, moist chambers ... Los colocan en cavidades cálidas y húmedas ...
  • These scenarios place men in the driver's seat ... Estas situaciones colocan a los hombres en el asiento del conductor ...
  • Place the two tacos and then placed ... Se colocan los dos tacos y luego se colocan ...
- Click here to view more examples -
III)

sitio

NOUN
Synonyms: site, website, room, spot, siege
- Click here to view more examples -
IV)

ponen

NOUN
Synonyms: put, lay, putting, puts
- Click here to view more examples -
V)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, cottage, marries
- Click here to view more examples -
VI)

cabo

NOUN
Synonyms: out, cape, corporal
- Click here to view more examples -
VII)

plaza

NOUN
Synonyms: plaza, square, seat
- Click here to view more examples -
VIII)

puesto

NOUN
- Click here to view more examples -

location

I)

ubicación

NOUN
Synonyms: placement, position
- Click here to view more examples -
II)

localización

NOUN
Synonyms: locating, cue, tracking
- Click here to view more examples -
III)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

emplazamiento

NOUN
  • Indicate the location within the material balance area ... Indicar el emplazamiento dentro de la zona de balance de materiales ...
  • ... a communications network to a central location. ... la red de comunicaciones a un emplazamiento central.
  • ... that we seek another location for our base. ... que nos sea permitido buscar otro emplazamiento para nuestra base.
  • Location of that marking: Emplazamiento de estas marcas:
  • Location of the statutory plates: Emplazamiento de las placas reglamentarias .
  • the entrance requirements to a location. entrada a un emplazamiento.
- Click here to view more examples -
V)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, site, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
VI)

posición

NOUN
Synonyms: position, stand, setting
- Click here to view more examples -
VII)

plano

NOUN
Synonyms: flat, plane, level, drawing, plain, shot

spot

I)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, site, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
II)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

punto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

in situ

NOUN
Synonyms: site, onsite, situ
  • Buffets with dishes prepared on the spot Bufé con especialidades preparadas in situ.
  • ... had been destroyed on the spot. ... , habían sido destruidas in situ.
  • ... nearby the hotel to be requested on spot. ... cercano al hotel - reservas in situ.
  • ... to investigate those rumors on the spot. ... a investigar aquellos rumores in situ.
  • ... these guarantees by on-the-spot inspections. ... estas garantías mediante controles in situ.
  • ... a house and a moderate garden-spot of ... una casa y un jardín de moderada in situ de la
- Click here to view more examples -
V)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, plot, soil
  • You poached my private spot. Te metiste en mi terreno privado.
  • ... ambush ment has been planted in the spot! ... emboscada se ha plantado en el terreno!
  • ... and set to work on the spot. ... y se puso a trabajar sobre el terreno.
  • more deeply into the matter upon the spot.' profundizar en el asunto sobre el terreno.
  • every thing as they liked on the spot; todo lo que quisieran sobre el terreno;
  • any laboratory tests on the spot, las pruebas de laboratorio que deban efectuarse sobre el terreno,
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, room, siege
- Click here to view more examples -
VII)

detectar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, deed
- Click here to view more examples -
IX)

vieran

NOUN
Synonyms: see

site

I)

sitio

NOUN
Synonyms: place, website, room, spot, siege
- Click here to view more examples -
II)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
III)

emplazamiento

NOUN
  • ... should consider the whole of the site, including landscaping and ... ... debe considerar la totalidad del emplazamiento, incluyendo el paisajismo y ...
  • ... safety deposit is a site that is made up of different ... ... depósito de seguridad es un emplazamiento, constituido por diversas ...
  • ... full time employee of the site, this function can be ... ... empleado a tiempo completo del emplazamiento, esta función puede ...
  • the proposed capacity of the disposal site; capacidad propuesta de emplazamiento de eliminación;
  • Geographic location and site specific issues; Ubicación geográfica y cuestiones específicas del emplazamiento;
  • If a site is able to accept two or ... Si un emplazamiento es capaz de albergar dos o ...
- Click here to view more examples -
IV)

yacimiento

NOUN
  • They were uncovered at my site. Fueron hallados en mi yacimiento.
  • The archaeological site exhibits a group of houses, ... El yacimiento muestra un conjunto de casas, ...
  • Enough to fund the dig site another 10 more years. Suficiente para financiar el yacimiento otros diez años más.
  • ... at the heart of an exceptional palaeontological site. ... en pleno centro de un yacimiento paleontológico de excepción.
  • ... it as though it were some kind of historicaI site. ... fotos como si se tratara de un yacimiento arqueológico.
  • The site will have a new ... El yacimiento será objeto de una nueva ...
- Click here to view more examples -
V)

página

NOUN
Synonyms: page, home, website
- Click here to view more examples -
VI)

web

NOUN
Synonyms: web, website
- Click here to view more examples -
VII)

portal

NOUN
  • ... from the different kinds that this site offers. ... entre las opciones que te ofrece este portal.
  • All information in this site it's just for information ... Toda la información brindada en este portal es a modo informativo ...
  • so pay attention to our site, así que presten atención al portal,
  • It's a web site where you bet on ... Es un portal de la red donde apuestas a ...
  • The site received the recognition in the category ... El portal ha sido recompensado en la categoría ...
  • ... is the slogan of this site ... es el eslogan de este portal
- Click here to view more examples -
VIII)

humanidad

NOUN
Synonyms: humanity, mankind

venue

I)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, site, rise, held
- Click here to view more examples -
II)

sede

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recinto

NOUN
  • We got to the venue and the stage was ... Llegamos al recinto y el escenario era ...
  • We couldn't use this venue due to technical issues but ... No se pudo hacer en este recinto por problemas técnicos pero ...
IV)

predio

NOUN
Synonyms: property, premises

rise

I)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

levantarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ascenso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

surgimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

elevan

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

levanta

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

aumentando

VERB
- Click here to view more examples -
X)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, site, venue, held
  • This could give rise to you in the nationals. Esto te podría dar un lugar en las nacionales.
  • These changes are giving rise to an increase in the ... Estos cambios dan lugar a un aumento del ...
  • This has already given rise to some discussion and has been ... Esto ha dado lugar a una breve discusión y ha sido ...
  • International divorces also give rise to arguments over which ... Además, los divorcios internacionales dan lugar a disputas sobre el ...
  • This situation has given rise to the proliferation of ... Esta situación ha dado lugar a la proliferación de ...
  • This gave rise to an outpouring of ... Esto dio lugar a un desbordamiento de ...
- Click here to view more examples -
XI)

origen

NOUN
  • ... and circumstances that give rise to inventions. ... y circunstancias que dan origen a las invenciones.
  • ... substances which may give rise to such compounds in ... ... sustancias que puedan dar origen a compuestos de esta clase en ...
  • ... of market competition to give rise to alternative providers and ... ... la competencia de mercado para dar origen a proveedores alternativos y ...
  • grooves have been performed that give rise to tabs se han practicado ranuras que dan origen a lengüetas
  • This condition gave rise spontaneously to morally Esta situación dio origen espontáneamente moralmente
  • has also given rise to political parties también da origen a partidos políticos
- Click here to view more examples -

held

I)

celebró

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sostenido

VERB
  • That feeling of being held. Recuerdo eso esa sensación de ser sostenido.
  • ... been the prop that's held him up. ... sido el apoyo que lo ha sostenido.
  • ... then floats as though held up by buoys. ... flota, como si estuviera sostenido por boyas.
  • ... you say can and will be held against you in a ... ... que digas puede y sera sostenido contra ti en un ...
  • It hasn't held up in any of the primaries. No lo han sostenido en ninguna de las primarias.
  • I've always held that a bachelor is a fellow ... Siempre había sostenido que un soltero es un hombre ...
- Click here to view more examples -
III)

cabo

VERB
Synonyms: out, cape, corporal
- Click here to view more examples -
IV)

mantuvo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

realizado

VERB
  • The hearing hadn't been held. No se había realizado la audiencia.
  • Held annually, the festival began in 1997 ... Realizado anualmente, el festival empezó en 1997 ...
  • ... that a tripartite review had never been held. ... que nunca se había realizado un examen tripartito.
  • ... that nine meetings had been held to date and that ... ... que hasta la fecha se han realizado nueve reuniones y que ...
  • ... and its five-year review held in 1997. ... y su examen quinquenal realizado en 1997.
  • ... , is an event held overseas. ... , es un evento realizado en el extranjero.
- Click here to view more examples -
VI)

retenido

VERB
Synonyms: retained, withheld
- Click here to view more examples -
VII)

lugar

VERB
Synonyms: place, location, spot, site, venue, rise
  • ... secret which he felt the mysterious painter held for him. ... secreto que se sentía el pintor misterioso lugar para él.
  • ... the main festivities are also held over the following two months ... ... las celebraciones principales también tienen lugar durante los dos meses siguientes ...
  • where it was going to be held en donde iba a tener lugar,
  • you need for a held the film lo necesario para un lugar de la película
  • might have held the place against a podría tener lugar el lugar en un
  • one man was stabbed, and another held her in un hombre fue apuñalado, y otro su lugar en
- Click here to view more examples -
VIII)

organizó

VERB
  • I checked another charity she held events for. Revisé otras obras de caridad para las que organizó eventos.
  • He held the conference at an old palace that ... Organizó la conferencia en un viejo palacio que ...
  • ... of employers in the area and held an employment fair through ... ... de empleadores en la zona y organizó una feria laboral con ...
  • The group also held an evangelism campaign which ... El grupo también organizó una campaña evangelística que ...
  • ... . A national economic conference was held in 1997 to promote ... ... . En 1997 se organizó una Conferencia Económica Nacional para promover ...
- Click here to view more examples -
IX)

ocupado

VERB
Synonyms: busy, occupied, engaged
  • position he had held and served so long. cargo que había ocupado y servido durante tanto tiempo.
  • He has also held senior executive sales positions ... También ha ocupado altos cargos de ejecutivo de ventas ...
  • Formed in medicine, it has held superior positions in the ... Formado en medicina, ha ocupado cargos superiores en el ...
  • ... of the affiliate previously having held the position. ... de la afiliada que haya ocupado el puesto previamente.
  • ... to persons who have held a job, or who ... ... a las personas que han ocupado un empleo o que ...
  • She's held it for 4 years now, and it ... Ella lo ha ocupado por cuatro años, así que ...
- Click here to view more examples -
X)

detenido

VERB
- Click here to view more examples -

revoke

I)

revocar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

revocarla

VERB
III)

denegar

NOUN
- Click here to view more examples -

repeals

I)

deroga

VERB
Synonyms: derogates
- Click here to view more examples -
II)

revoca

NOUN
Synonyms: revoke, lieu
  • Repeals minimum mandatory sentences for ... Revoca las penas mínimas obligatorias para ...
  • REPEALS (always the final paragraph) REVOCA (siempre el último párrafo)
  • 1977: The Government repeals the articles of the ... 1977: El Gobierno revoca los artículos de la ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.