Repeal

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Repeal in Spanish :

repeal

1

derogación

NOUN
  • Repeal of previous directives. Derogación de las antiguas directivas.
  • ... should result in the express repeal of any act or ... ... debe dar lugar a la derogación expresa de cuantos actos o ...
  • in your room really to develop repeal leak en su habitación realmente a desarrollar derogación fuga
  • into a repeal that window is closing en la derogación de esa ventana se está cerrando
  • what responded and repeal of for you lo que respondieron y derogación de para ti
- Click here to view more examples -
2

derogar

VERB
  • repeal with either the one who is with sinking derogar, ya sea con la persona que está con hundimiento
  • attempt to repeal any of the intentar derogar cualquiera de las
  • to repeal the current case with the rugged para derogar el caso actual con la robusta
  • repeal small in the presence ... derogar pequeño en la presencia ...
  • then repeal and prepared to they appear in ... entonces derogar y preparado para que aparezcan ...
- Click here to view more examples -
3

revocar

VERB
  • and they come to you in replying to repeal comparable can y vienen a usted en respuesta a puede revocar comparable
  • ... he actually wants to repeal those savings and give ... ... él, en realidad, quiere revocar esos ahorros y devolver ...
  • ... he actually wants to repeal those savings and give ... ... él, en realidad, quiere revocar esos ahorros y devolver ...
  • or that lead to mister deflate the repeal the act o que conducen a desinflar el señor revocar el acto
  • Repeal the 14th and 20th ... Revocar las enmiendas 14 y 20 ...
- Click here to view more examples -
4

revocación

NOUN
  • Then the government has to step in with repeal. Y tuvo que salir el gobierno con la revocación.
  • We also call for the repeal of the ruling by the ... Exigimos también la revocación de la sentencia del ...
  • ... , the argument against repeal? ... , el argumento contra la revocación?
- Click here to view more examples -
5

abrogar

VERB
Synonyms: appeal, abrogate
6

abolir

VERB
Synonyms: abolish, abolition

More meaning of Repeal

repealing

I)

derogación

VERB
  • out of deference to repealing wherever he may not be por respeto a la derogación de donde no puede ser
  • repealing the authorization for the use of ... la derogación de la autorización para el uso de la ...
  • economists have said that repealing the health care law ... los economistas han dicho que la derogación de la salud ley ...
- Click here to view more examples -
II)

revocar

VERB
III)

repeler

VERB
Synonyms: repel, repulse
  • ... lobbyists who are interested in repealing 3 strikes ... personal del lobby que están interesados en repeler 3 strikes.

rescind

I)

rescindir

VERB
Synonyms: terminate
  • ... we are doing here is to rescind normal parliamentary procedure in ... ... estamos haciendo aquí es rescindir el procedimiento parlamentario habitual en ...
  • you know either rescind the executive order or at the ... usted sabe bien rescindir la orden ejecutiva o por lo ...
  • initially i've decided to rescind that fifty thousand on ... al principio me he decidido rescindir que cincuenta mil en ...
  • ... is a big ready to rescind was as a family of ... es una gran listo para rescindir era como una familia de
  • ... rouse an even larger movement to rescind the protective rights and ... ... despertar un movimiento aún mayor para rescindir los derechos protectores y ...
- Click here to view more examples -
II)

derogar

VERB
Synonyms: repeal, abrogate, abolish
  • ... they must be prepared to rescind Article 200. ... deben estar dispuestos a derogar el artículo 200.
III)

revocar

VERB
  • ... it might be necessary to rescind the authorisation for my train ... ... que podría ser necesario revocar la autorización para mi tren ...

abolish

I)

abolir

VERB
Synonyms: abolition, repeal
  • The government should abolish coeducation. El gobierno debería abolir la coeducación.
  • ... from the inside to abolish financial regulations while we ... ... desde el interior para abolir las regulaciones financieras mientras les ...
  • past if you can abolish synthetic chemistry pasado si se puede abolir sintético química
  • If we intend to abolish the gallows, we should ... Si queremos abolir el patíbulo, debemos ...
  • The solution is not to abolish markets, but to ... La solución no es abolir los mercados, sino ...
- Click here to view more examples -
II)

suprimir

VERB
  • They would prefer to abolish mobility. Éstos preferirían suprimir la movilidad.
  • They can't abolish this entire department. No pueden suprimir todo el ministerio.
  • by deciding to abolish the penny. al suprimir el centavo.
  • ... are national symbols wish to abolish local and regional flags? ... son símbolos estatales quieren suprimir las banderas locales y regionales?
  • ... his campaign promise to abolish school fees in 2003 ... ... su promesa electoral de suprimir los derechos de escolaridad en 2003 ...
- Click here to view more examples -
III)

acabemos

VERB
Synonyms: finish
IV)

derogar

VERB
Synonyms: repeal, abrogate, rescind
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment ... ¿Es razonable derogar la indemnización por pérdida de equipaje ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... , para modificar o derogar leyes, reglamentos, ...

revoke

I)

revocar

VERB
  • They were threatening to revoke her coverage. Estaban amenazando con revocar su cobertura.
  • The permissions to revoke. Los permisos que se van a revocar.
  • We really must revoke your membership. De verdad deberíamos revocar tu afiliación.
  • ... the certificate you want to revoke. ... el certificado que desea revocar.
  • ... can grant, deny, or revoke permissions for a person ... ... datos pueden conceder, denegar o revocar permisos a una persona ...
- Click here to view more examples -
II)

revocarla

VERB
III)

denegar

NOUN
  • Revoke access for computers not currently connected Denegar el acceso a los equipos que no están conectados ahora
  • Revoke the access of computers not currently connected Denegar el acceso a los equipos que no están conectados ahora
  • To revoke access for all disconnected computers from the ... Para denegar el acceso para todos los equipos desconectados de la ...
  • To revoke access for computers not ... Para denegar el acceso a los equipos no ...
- Click here to view more examples -

overturn

I)

volcar

VERB
  • We'll need signatures to overturn the ballot. Necesitaremos firmas para volcar la pelota.
  • To overturn the car, which will go out surely Volcar el carro, que saldrá seguro
  • but they were manoeuvring to overturn our boat. sino hacían maniobras para volcar el barco.
- Click here to view more examples -
II)

vuelco

NOUN
  • THERE never was such an overturn in this Nunca hubo tal vuelco en este
III)

revocar

VERB
  • Overturn the way the conflict was resolved ... Revocar la forma en que se ha resuelto el conflicto ...
  • We'll need signatures to overturn the ballot. Necesitaremos firmas para revocar la votación.
  • ... a majority for them to overturn the previous ruling ... , la mayoría de ellos para revocar la decisión anterior
- Click here to view more examples -
IV)

anular

VERB
  • ... its conclusions are difficult to overturn. ... sus conclusiones son difíciles de anular.
  • ... their own interests is to overturn political groupings, weaken ... ... sus propios intereses es anular las agrupaciones políticas, debilitar a ...
  • ... the decision not to overturn the on-field ruling ... ... la decisión de no anular la decisión hecha en el campo ...
- Click here to view more examples -
V)

volteen

VERB
Synonyms: turn
VI)

revertir

VERB
Synonyms: reverse, undo
  • ... and it became impossible to overturn the situation. ... y se hizo imposible para revertir la situación.
  • ... some possible action policies are outlined to overturn this situation. ... se delinean posibles políticas de acción para revertir esta situación.
  • ... dismissed an application to overturn the ruling that it had the ... ... desestimó una petición para revertir el dictamen sobre su ...
- Click here to view more examples -
VII)

invalidar

VERB
VIII)

derrocar

VERB

overrule

I)

anular

VERB
  • oh overrule word about the brave ... oh anular palabra acerca de los valientes ...
II)

invalidar

VERB
  • We cannot overrule his wishes. No podemos invalidar sus deseos.
III)

revocar

VERB
  • were we able to overrule their objections and put them ... que pudimos revocar sus objeciones y los pudimos implementar ...
  • were we able to overrule their objections and put them ... que pudimos revocar sus objeciones y los pudimos implementar ...
  • ... it is within my authority to overrule that decision. ... está dentro de mi autoridad revocar esa decisión.
- Click here to view more examples -

appeal

I)

apelación

NOUN
Synonyms: appellate
  • The appeal is looking good. La apelación tiene buena pinta.
  • Submit the planning appeal. Presenten la apelación al planeamiento.
  • With no chance of appeal. Sin posibilidad de apelación.
  • And not subject to appeal. Y no está sujeta a apelación.
  • The appeal was one which could not be ignored. La apelación fue uno que no podía ser ignorado.
  • The appeal is pending. La apelación está pendiente.
- Click here to view more examples -
II)

apelar

VERB
  • He says we can appeal. Dice que podemos apelar.
  • You know the proper procedure for appeal. Sabe el procedimiento apropiado para apelar.
  • This is not the proper venue for an appeal. Este no es el lugar apropiado para apelar.
  • I appeal to you in anguish. Con melancolía a ti he de apelar.
  • Though we can appeal, of course. Aunque podemos apelar, por supuesto.
  • We thought it might appeal to you. Pensamos que podríamos apelar a usted.
- Click here to view more examples -
III)

llamamiento

NOUN
Synonyms: call, plea
  • I will leave that appeal with you. Ahí queda este llamamiento.
  • We make this appeal because we need to act now. Estamos realizando este llamamiento porque es necesario actuar de inmediato.
  • She made an abrupt personal appeal. Ella hizo un llamamiento personal abrupta.
  • At that earnest appeal he turned to her ... En ese llamamiento serio se volvió hacia ella ...
  • That urgent appeal sought to clarify the ... Con ese llamamiento urgente se trataba de conocer el ...
  • I therefore appeal not only for solidarity ... Por ello hago un llamamiento no solo a la solidaridad ...
- Click here to view more examples -
IV)

súplica

NOUN
  • They won't appreciate an emotional appeal. Ellos no apreciarán una súplica emocional.
  • Something in its mute appeal made her reckless. Algo en su muda súplica la hizo temeraria.
  • Someone actually heard our appeal? Alguien escuchó de hecho nuestra súplica?
  • Another reason for the hotel's appeal is its accessible situation ... Otra razón de la súplica del hotel es su situación accesible ...
  • Another reason for the hotel's appeal is its accessible situation ... Otra razón de la súplica del hotel es su situación accesible ...
  • Another reason for the hotel's appeal is its accessible situation ... Otra razón de la súplica del hotel es su situación accesible ...
- Click here to view more examples -
V)

atractivo

NOUN
  • You always did have more appeal than me. Siempre tuviste más atractivo que yo.
  • She has this wayward appeal. Tiene un atractivo rebelde.
  • Works need to exert a more universal appeal. Obras necesitan ejercer un atractivo más universal.
  • I just don't see what the appeal is. Es sólo que no veo cuál es el atractivo.
  • You can see the appeal. Puedes ver el atractivo.
  • Provides an additional level of protection and cosmetic appeal. Ofrece un nivel de protección adicional y un atractivo estético.
- Click here to view more examples -
VI)

recurso

NOUN
  • ... the decision subject to the appeal was taken. ... se haya adoptado la resolución objeto de recurso.
  • ... shall be parties to the appeal proceedings as of right. ... serán de oficio parte en el procedimiento de recurso.
  • ... left with the classic appeal in this case, ... ... queda más que el recurso clásico en este caso, ...
  • The appeal shall not have suspensory effect. Dicho recurso no tendrá efecto suspensivo.
  • If your appeal is successful the strike will be removed. Si tu recurso tiene éxito, se retirará la amonestación.
  • But what appeal could it be? Pero, ¿qué recurso puede ser?
- Click here to view more examples -
VII)

atraen

NOUN
Synonyms: attract, lure
  • Solitary activities appeal to him. Le atraen las actividades solitarias.
  • Certain peculiarities appeal to you, and you need women ... Le atraen ciertas cosas, usted quiere que las mujeres ...
  • A lot of those ads appeal primarily to kids. Muchas de esas propagandas atraen principalmente a los chicos.
  • not because their attitudes and ways appeal to us, o porque sus actitudes o manera de ser nos atraen,
  • if detective that cricket fact appeal colin si detective que atraen hecho grillo colin
  • ... the following, which activities most appeal to you? ... las siguientes, qué actividades te atraen más?
- Click here to view more examples -
VIII)

abrogue

NOUN
IX)

recurrir

VERB
Synonyms: resort, recourse, rely, recur
  • To appeal to the female demo. Recurrir a las mujeres.
  • You can appeal to him if you wish. Puede recurrir a él si lo desea.
  • A dissatisfied applicant may appeal to a magistrate. El solicitante puede entonces recurrir ante un magistrado.
  • I shall appeal to him for justice." Voy a recurrir a él para la justicia.
  • ... should have the right to appeal assessments. ... debería tener derecho de recurrir las apreciaciones.
  • Persons entitled to appeal and to be parties to ... Personas que pueden recurrir y ser parte en ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.