Replacement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Replacement in Spanish :

replacement

1

recambio

NOUN
Synonyms: spare
  • Replacement bulb for microscope. Bombilla de recambio para microscopio.
  • ... supplied or an approved replacement antenna. ... suministrada o una antena de recambio aprobada.
  • ... only the supplied or an approved replacement antenna. ... únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada.
  • Replacement parts are new or reconditioned. Las piezas de recambio son nuevas o reacondicionadas.
  • Perhaps they will be appeased with suitable replacement. Quizás sean apaciguados con un recambio apropiado.
  • for us to identify a replacement part for you. para nosotros identificar una pieza de recambio para usted.
- Click here to view more examples -
2

reemplazo

NOUN
Synonyms: replacing, override
  • Thanks for sending a replacement. Gracias por enviar un reemplazo.
  • Your replacement and my new partner. Tu reemplazo y mi nuevo compañero.
  • So you must be the genius' replacement. Entonces tú debes ser el reemplazo del genio.
  • I trust you will find me a replacement. Confío en que encontrará un reemplazo.
  • I can be the replacement. Yo podría ser el reemplazo.
  • Could you be a replacement. Tu puedes hacer de reemplazo.
- Click here to view more examples -
3

sustitución

NOUN
  • Type the word and the type the replacement. Escriba la palabra y el tipo de la sustitución.
  • I told you your replacement was on his way. Le dije que su sustitución estaba de camino.
  • He says he's a replacement. Dice que es una sustitución.
  • Replacement of these items are not commonly needed and ... La sustitución de estos elementos no son comúnmente necesario y ...
  • Liquid replacement is by drinking abundant quantities of ... La sustitución de líquidos se hace bebiendo abundantes cantidades de ...
  • We support the replacement of the aptitude test ... Estamos satisfechos con la sustitución de la prueba de aptitud ...
- Click here to view more examples -
4

repuesto

NOUN
  • I must try to get a replacement. Intentaré obtener una de repuesto.
  • Replacement panels are typically high in ... Paneles de repuesto son generalmente altos en ...
  • ... in performing repairs and building replacement products. ... para efectuar reparaciones y fabricar productos de repuesto.
  • Power up with extra or replacement batteries. Potencie su rendimiento con baterías de repuesto o adicionales.
  • your shop jimmy replacement bulb will light up immediately la bombilla de repuesto shop jimmy se encenderá inmediatamente
  • lf you get a replacement, take it. Si tienes un repuesto, ponlo.
- Click here to view more examples -
5

reposición

NOUN
  • Watch the replacement fluid line. Vigila la vía de reposición de líquidos.
  • Customer may receive a replacement. Pueden recibir una reposición.
  • Manager permits doing the replacement of shops in an automated mode ... Manager permite realizar la reposición de las tiendas de forma automatizada ...
  • ... sales or minimum stock replacement. ... de ventas o bien en la reposición de stocks mínimos.
  • ... the basis of the replacement value. ... función del valor de reposición.
  • ... of shops or the replacement of minimum stocks. ... de ventas o bien en la reposición de stocks mínimos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Replacement

spare

I)

repuesto

ADJ
  • Give me the spare tyre. Dame el neumático de repuesto.
  • We got a spare job yesterday. Conseguimos un trabajo de repuesto ayer.
  • Check the spare tire and all fluid levels. Revisar la llanta de repuesto y los fluidos.
  • I got a spare suit in the van. Tengo un traje de repuesto en la camioneta.
  • This is a spare set of keys. Es un juego de llaves de repuesto.
  • He ate my spare shirt. Se comió mi camisa de repuesto.
- Click here to view more examples -
II)

sobra

VERB
  • There is plenty and to spare. Hay mucho y de sobra.
  • We shall arrive with only moments to spare. Llegaremos con apenas unos instantes de sobra.
  • We still have a minute to spare. Y todavía nos sobra un minuto.
  • What you're missing here there you spare. Lo que le falta de aquí de allá le sobra.
  • We have nothing to spare. No tenemos nada de sobra.
  • Not a minute to spare. No sobra ni un minuto.
- Click here to view more examples -
III)

prescindir

VERB
Synonyms: dispense
  • I shall have to spare him somehow. Tendré que prescindir de él.
  • Our neighbourhood cannot spare such a pleasant family. Nuestro barrio no puede prescindir de una familia tan agradable.
  • I just didn't think we could spare a man. Pero pensé que no podíamos prescindir de nadie.
  • My stepmother could not spare her carriage. Mi madrastra no podía prescindir de su carruaje.
  • I wanted to spare you. Quería prescindir de ti.
  • I was hoping to spare you this. Esperaba prescindir de esto.
- Click here to view more examples -
IV)

libre

ADJ
Synonyms: free, off, open, self, freely
  • We have a spare room. Tenemos una habitación libre.
  • Heard you had a spare room. Escuché que tenían una habitación libre.
  • Tell them to find a spare captain from somewhere. Pida algún capitán libre de cualquier lado.
  • He worked it out in his spare time. Lo creó en su tiempo libre.
  • I have a lot of spare time. Tengo mucho tiempo libre.
  • She continues with her theatre work in her spare time. Continúa con su trabajo de teatro en su tiempo libre.
- Click here to view more examples -
V)

recambio

ADJ
Synonyms: replacement
  • Two flats and only one spare. Dos ruedas y una sólo de recambio.
  • Put the spare on. Ponga la de recambio.
  • ... is blocked by the spare tire. ... está bloqueada por la rueda de recambio.
  • headlines but in every spare matias donna titulares, pero en cada recambio donna matias
  • I didn't have a spare. No tenía una de recambio.
  • ... equipment is not a spare part or a tool; ... equipo no sea una pieza de recambio o una herramienta;
- Click here to view more examples -
VI)

ahorran

ADJ
Synonyms: save, saving, saves
  • Hoodlums who spare us the expense of burying them. Los rufianes que nos ahorran el gasto de enterrarlos.
VII)

darme

VERB
Synonyms: me
  • Whatever you can spare. Lo que pueda darme.
  • I wondered if you could spare me a few minutes? Quería saber si podías darme unos minutos.
  • Whatever you can spare. Todo el que pueda darme.
  • Can you spare a match? Puede darme una cerilla?
  • You must spare me ten minutes. Tienes que darme 10 minutos.
  • Honey, could you spare another twenty bucks? Querido, puedes darme otros veinte dólares?
- Click here to view more examples -
VIII)

perdone

VERB
  • ... maybe we'll ask the law to spare your life. ... , le pediré al comisario que te perdone la vida.
  • ... and you want me to spare you? ... ¿y quieres que os perdone?
  • ... uncle and aunt would spare him again?' and so ... tío y su tía le perdone de nuevo?
  • ... I was glad to spare them from knowing how ... me alegré de que se la perdone de saber cómo
- Click here to view more examples -

replacing

I)

reemplazar

VERB
  • I told you this elevator was old and needed replacing. Te dije que había que reemplazar el ascensor.
  • Replacing the quiet elegance of the dark suit and tie ... Reemplazar la callada elegancia del traje oscuro ...
  • That may include replacing dirt for brick pavers ... Eso puede incluir reemplazar la tierra con adoquines ...
  • An alternative to replacing the composition with the ... En lugar de reemplazar la composición con la ...
  • Replacing my eyes was the ... Reemplazar mis ojos fué la ...
  • Replacing something the second it makes a ... Reemplazar algo apenas hace un ...
- Click here to view more examples -
II)

sustitución

VERB
  • But only by the replacing of the cap was ... Pero sólo por la sustitución de la tapa fue ...
  • ... of the motor consists in replacing the brushes. ... del motor consiste en la sustitución de las escobillas.
  • ... the estimated cost of replacing, servicing and restoring ... ... el coste estimado de sustitución, mantenimiento y restauración ...
  • is replacing the whole deal es la sustitución del reparto del conjunto
  • This approach of replacing incorrect phrasing with natural phrasing ... Este enfoque de la sustitución de frases inexactas con frases naturales ...
  • Moreover, simply replacing lost cells will not ... Más aún, la simple sustitución de células no logra ...
- Click here to view more examples -
III)

substituyendo

VERB
Synonyms: substituting
  • Three less common ways include: replacing a defective gene with ... Tres maneras menos comunes incluyen: substituyendo un gene defectuoso por ...
IV)

epigenizado

VERB
V)

reemplazarla

VERB
Synonyms: replace
  • ... , who will be replacing her, for supporting our ... ... , que va a reemplazarla, por apoyar nuestra ...
VI)

reponer

VERB
Synonyms: replenish, regain
  • ... as a first step towards replacing elements in document SCCR ... ... como primer paso para reponer algunos elementos del documento SCCR ...

override

I)

anulación

NOUN
  • Prepare for remote systems override! Preparaos para una anulación de sistemas.
  • This is a security override. Ésta es una anulación de seguridad.
  • I need to initiate an executive office override. Necesito iniciar una anulación ejecutiva.
  • ... of the dish array is an override switch. ... la matriz de la antena hay un interruptor de anulación.
  • ... the satellites using a class one priority override. ... los satélites usando una anulación de prioridad uno.
- Click here to view more examples -
II)

rebase

NOUN
III)

anular

VERB
  • No one can override the signal. Nadie puede anular la señal.
  • He might be able to override the field. Puede que consiga anular el campo.
  • We can override their controls. Se pueden anular los controles.
  • The option to override detonation procedure has now expired. La opción de anular la detonación automática ha expirado.
  • No command can override this. Ninguna orden puede anular esa.
- Click here to view more examples -
IV)

invalidar

VERB
  • Users cannot override privacy while the property ... Los usuarios no podrán invalidar la privacidad mientras la propiedad ...
  • ... should bring up a list of all available override commands. ... debiera mostrarles una lista de los comandos disponibles para invalidar.
  • ... successfully gained access to override the lockout. ... conseguido con éxito acceso para invalidar el bloqueo.
  • ... set access rights, override actions, lock the entire ... ... definir privilegios de acceso, invalidar acciones, bloquear todo el ...
  • You are currently attempting to override base protocol for temperature ... Actualmente intentabas invalidar los protocolos base para temperatura ...
- Click here to view more examples -
V)

invalidación

NOUN
  • ... clock vector that is associated with this override. ... vector de reloj asociado a esta invalidación.
  • Submission override list cannot be set ... La lista de invalidación de envío no se puede configurar ...
  • ... current directory and use the local override instead of the one ... ... directorio actual y usará la invalidación local en lugar de la ...
  • ... volume management, manual override, and cueing. ... gerencia del volumen, la invalidación manual, y contar.
  • The LinkDemands on override {0} do not exactly match ... LinkDemands en la invalidación {0} no coincide exactamente con ...
- Click here to view more examples -
VI)

reemplazar

VERB
Synonyms: replace, replacement
  • Explains how to override a setting on the ... Explica cómo reemplazar una configuración en el ...
  • Deriving classes can override this to configure a ... Las clases derivadas pueden reemplazar este tamaño para configurar un ...
  • Inheriting controls can override this method to get property ... Los controles heredados pueden reemplazar este método para obtener la ...
  • Use this form to override the access level for ... Use este formulario para reemplazar el nivel de acceso de ...
  • You can override the activity duration to define a ... Es posible reemplazar la duración de la actividad para definir una ...
- Click here to view more examples -
VII)

sobrescribir

VERB
  • Override defaults for multiple-user customized settings. Sobrescribir la configuración predeterminada con la configuración personalizada para múltiples usuarios
  • You can override the default setting of ... Es posible sobrescribir la configuración por defecto ...
  • ... to an alternate address (override) ... a otra dirección (sobrescribir)
  • ... for a form, you can override the default width at ... ... de un formulario, puede sobrescribir el ancho predeterminado con ...
  • Do you want to override the quantities? ¿Desea sobrescribir las cantidades?
- Click here to view more examples -
VIII)

activador

NOUN
  • The override is well disguised inside the desk. El activador está bien discreto dentro del escritorio.
  • He must've modified the override to do this. Debió modificar el Activador para hacer esto.
  • We have to coorDinate the two and find that override. Tenemos que coordinar a los dos y encontrar ese Activador.
  • If he is, that's where the override is. Si él está, es donde está el Activador.
  • You helped us identify the override earlier. Nos ayudó a identificar el Activador antes.
- Click here to view more examples -
IX)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, ignore, bypass
  • This function allows you to override the current domain for ... Esta función permite omitir el dominio actual para ...
  • Please enter the on-hold override password: Escriba la contraseña para omitir suspensión:
  • To override settings for individual sounds ... Para omitir la configuración para determinados sonidos ...
  • ... of the layer may override this option if you choose ... ... de la capa pueden omitir esta opción si selecciona la ...
- Click here to view more examples -
X)

reemplazo

NOUN
  • The compiler detected an ill-formed override. El compilador ha detectado un reemplazo mal formado.
  • so if you don't have an override así que si usted no tiene un reemplazo
  • Because of the override, the value is ... Debido al reemplazo, el valor se ...
  • ... by entering a supported unit string into the Override field. ... introduciendo una secuencia de unidades soportadas en el campo Reemplazo.
  • ... enter units in the corresponding Override column to set the ... ... introduzca las unidades en la columna Reemplazo correspondiente para definir las ...
- Click here to view more examples -
XI)

sustituir

VERB
Synonyms: replace, substitute
  • override to bill for the summer vacations or sick sustituir a la factura para las vacaciones de verano o enfermos
  • To override an instance method that ... Para sustituir un método de instancia que ...
  • You can override this setting for a ... Puede sustituir este valor por un ...
  • You can override the default with the ... Puede sustituir el valor por defecto con la ...
  • You can override this setting for a ... Puede sustituir este valor por un ...
- Click here to view more examples -

substituting

I)

sustituyendo

VERB
Synonyms: replacing, subbing
  • ... perfect cup of coffee, substituting the coffee beans with bits ... ... taza de café perfecta, pero sustituyendo el café por pedacitos ...
  • this by substituting the present occasion esto sustituyendo la presente ocasión
  • substituting the x value we ... sustituyendo el valor de x hemos ...
  • and by substituting, as he became ... y sustituyendo, como se hizo ...
  • ... and then retransmits them, substituting their own public key ... ... y los retransmite, sustituyendo su propia clave pública ...
- Click here to view more examples -
II)

substituyendo

VERB
Synonyms: replacing

lieu

I)

reemplaza

NOUN
II)

sustituye

NOUN
  • THE ABOVE WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, ... LA GARANTÍA ANTERIOR SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, ...
III)

lugar

NOUN
  • In lieu of rent. En lugar del alquiler.
  • ... or in vouchers in lieu of money. ... o por vales en lugar de en efectivo.
  • Cash was issued in lieu of fractional shares. Se entregó dinero en efectivo en lugar de acciones fraccionadas.
  • ... is entitled to payment in lieu of notice, and ... ... tiene derecho a una indemnización en lugar de una notificación y ...
  • this is probably the greatest treasure in lieu Este es probablemente el mayor tesoro en lugar
- Click here to view more examples -
IV)

revoca

NOUN
Synonyms: revoke, repeals

spare parts

I)

recambios

NOUN
  • Also there was no adequate support of spare parts. Tampoco había un apoyo adecuado de recambios.
  • We have a workshop and spare parts in the industrial area ... Tenemos taller y recambios en la zona industrial ...
  • ... precision and availability of spare parts for years and years ... ... precisión y facilidad de localizar los recambios durante años y años ...
  • the sale of spare parts, lubricants and accessories for vehicles. la venta de recambios, lubricantes y accesorios para vehículos.
  • we can reduce three or four times the need for spare parts sí podemos reducir tres o cuatro veces la necesidad de recambios
- Click here to view more examples -
II)

repuestos

NOUN
Synonyms: parts, spare, refills
  • I have used them stops spare parts of the one and the ... Los he utilizado para repuestos del uno y del ...
  • ... we have left stops to locate spare parts. ... hemos salido para localizar unos repuestos.
  • ... the amount of materials and spare parts needed for maintenance. ... la cantidad de material y repuestos necesarios para el mantenimiento.
  • ... for the parts of a spare parts diagram. ... para las piezas de un diagrama de repuestos.
  • ... increase profits by selling spare parts and service. ... incrementar los beneficios con la venta de repuestos y servicios.
- Click here to view more examples -
III)

refacciones

NOUN
Synonyms: parts, renovations
  • ... Machinery, devices and spare parts for the completion of ... ... Maquinaria, aparatos, instrumentos y refacciones para la realización del ...

refill

I)

repuesio

NOUN
II)

rellenar

VERB
  • We need two volunteers to refill. Dos voluntarios para rellenar.
  • We could refill our tanks. Podremos rellenar nuestros tanques.
  • I need a refill anyway. Yo necesito rellenar esto.
  • We need two volunteers to refill the cooler. Dos voluntarios para rellenar.
  • this indicates that you should refill the water tank significa que debes rellenar el depósito de agua
- Click here to view more examples -
III)

recarga

NOUN
  • Got a refill as well. Y tiene recarga también.
  • fever and lying on the ground were refill program fiebre y tirado en el suelo eran recarga programa
  • Cap refill is five seconds. Recarga CAP en cinco segundos.
  • As soon as I get you a refill. Tan pronto como te consiga una recarga.
- Click here to view more examples -
IV)

surtir

VERB
Synonyms: furnish
V)

relleno

NOUN
  • ... the lightweight packaging or the refill packaging shall not exceed ... ... envase ultraligero o del envase de relleno no será superior a ...
  • How about i refill your kool-aid ... ¿Como relleno tu kool-aid (refresco casero) ...
VI)

reabastecimiento

NOUN
  • The refill you requested may have expired. El reabastecimiento que solicitó puede estar vencido.
  • ... a date that the refill can be ordered. ... la fecha en que se puede ordenar el reabastecimiento.
  • ... re a branded either give you a refill most unfair hopefully ... vuelve una marca o bien darle un reabastecimiento más injusto esperar
  • ... the bar-coded "Refill Request" for your last ... ... la barra codificada "Solicitud de Reabastecimiento" para su último ...
- Click here to view more examples -
VII)

recargar

VERB
  • To refill the imager, simply ... Para recargar el reproductor de imágenes basta ...
VIII)

renueva

VERB

reset

I)

restablecer

VERB
  • Thought it might reset his neural net. Pensando que eso podría restablecer su red neuronal.
  • To reset the printer and continue printing, open ... Para restablecer la impresora y continuar imprimiendo, abra ...
  • You cannot simply reset the expiration date for the cookie, ... No se puede restablecer la fecha de caducidad, ...
  • ... thought it might help him reset his neural net. ... pensamos que lo ayudaría a restablecer su red neuronal.
  • ... three leads us to the password reset page. ... tres nos lleva a la página para restablecer nuestra contraseña.
  • ... where an administrator can also reset the trust if it is ... ... el que un administrador también puede restablecer la confianza si es ...
- Click here to view more examples -
II)

reajuste

NOUN
  • Reset our shield harmonics. Reajuste los escudos armónicos.
  • I take medication on reset. Tomo medicamentos en el reajuste.
  • Reset the pattern buffers. Reajuste los patrones de incremento.
  • ... as this triggers a reset in some cameras. ... ya que esto provoca un reajuste en algunas cámaras.
  • Reset the actuators on the chamber's coil. Reajuste los accionadores en las bobinas de la cámara.
  • Computer, reset diagnostic for new sample ... Ordenador, reajuste el diagnóstico para otra muestra ...
- Click here to view more examples -
III)

reinicio

NOUN
  • That is the power of the reset button. Ese es el poder del botón de reinicio.
  • The system must have some sort of reset. El sistema debe de tener algún tipo de reinicio.
  • And that is your reset. Y este es el reinicio.
  • I want you to press the reset button. Quiero que pulsar el botón de reinicio.
  • It is like the reset has happened to me. Es como si el reinicio me ha sucedido.
  • ... the world had a reset button. ... el mundo tuviera un botón de reinicio.
- Click here to view more examples -
IV)

resetear

VERB
  • Thought it might reset his neural net. Pensamos que eso podría resetear su red neural.
  • Thought it might reset his neural net. Creíamos que eso podría resetear su red neuronal.
  • You just need to reset the system and wait. Sólo tienes que resetear el sistema y esperar.
  • You could also reset the notification flags for all your ... También puede resetear el sistema de notificaciones de sus ...
  • And we can only reset the servers after you ... Y que sólo podemos resetear los servidores después de que ...
  • We move into action, reset new landing coordinates. Igor los desviará al resetear nuevas coordenadas.
- Click here to view more examples -
V)

reajustar

VERB
  • Wait one on reset. Espera uno para reajustar.
  • ... explicit processes and expectations, we hope to reset norms. ... de procesos y expectativas explícitos, esperamos reajustar las normas.
  • It's very important to reset our third eye. Es muy importante reajustar nuestro tercer ojo.
  • Try to reset your fuel cells. Tratade reajustar tus celulas de combustible.
- Click here to view more examples -
VI)

reiniciar

VERB
  • It will also help you reset the board. Ayudará también a reiniciar la placa.
  • That maybe we could hit the reset button on us. Que quizá deberíamos pulsar el botón de reiniciar en nosotros.
  • I want to reset everything right now. Quiero reiniciar todo ahora.
  • ... and the cap is reset once more. ... sirve para volver a reiniciar la captura.
  • ... a chemical inhibitor i effectively reset those synapses. ... un inhibidor químico logre reiniciar estas sinapsis.
  • ... to get off the cable and manually reset the elevator. ... a bajar el cable y reiniciar manualmente el ascensor.
- Click here to view more examples -
VII)

restablecimiento

NOUN
  • Enable account password reset (managed identities) Habilitar el restablecimiento de contraseña de cuenta (identidades administradas)
  • Creates a manual-reset event object. Crea un objeto de evento de restablecimiento manual.
  • To coordinate a key reset: Para coordinar un restablecimiento de clave:
  • The Reset button temporarily clears the ... El botón de "Restablecimiento" borra temporalmente la ...
  • The time of last reset is indicated in the ... La hora del último restablecimiento está indicada en la ...
  • There is also a reset button and power button ... También hay un botón de restablecimiento y un botón de encendido ...
- Click here to view more examples -
VIII)

reconfigurar

VERB
  • The easiest way to reset the port and test ... El modo más fácil de reconfigurar un porte y probar ...
  • I asked him to reset his game interface Le pedí que reconfigurar a su interfaz del juego
IX)

reponga

NOUN
Synonyms: replace
X)

reposición

NOUN
  • ... been made on the reset. ... ha realizado sobre la reposición.

restocking

I)

repoblación

NOUN
  • a procedure for the restocking with healthy animals of holdings which ... un procedimiento de repoblación con animales sanos de las explotaciones donde ...
  • Restocking should not commence until ... La repoblación no deberá comenzar antes ...
  • ... you really is and then restocking ... realmente es y luego repoblación
  • ... a laboratory for the capture and restocking of trout. ... un laboratorio de captura y repoblación de truchas.
- Click here to view more examples -
II)

repoblamiento

VERB
III)

reposición

NOUN
  • restocking about a city where ... reposición de una ciudad donde ...
  • ... charge fees for "restocking, " or putting ... cobran una quota para "reposición", o poner
IV)

reabastecimiento

NOUN
  • ... an inventory table to find items that need restocking. ... una tabla de inventario para buscar elementos que necesitan reabastecimiento.

reinstatement

I)

reintegro

NOUN
  • and inflated claims for reinstatement y afirmaciones exageradas de reintegro
II)

restablecimiento

NOUN
  • and predicament reinstatement was a bit y el restablecimiento situación era un poco
  • Your reinstatement's kinda lagging. Tu restablecimiento está tardando.
  • investigators reinstatement of t_v_ coverage a my knight in ... investigadores restablecimiento de t_v_ cobertura am y caballero en ...
  • ... by this step toward reinstatement, she went on to the ... ... por este paso para el restablecimiento, pasó a la ...
- Click here to view more examples -
III)

readmisión

NOUN
Synonyms: readmission, readmit
IV)

reposición

NOUN
V)

restitución

NOUN
  • Reinstatement of the X-Files must be undeniable. La restitución de los Archivos X tiene que ser incuestionable.
  • ... be clearly distinguished from reinstatement, which was a matter ... ... se distinguiera claramente de la restitución, que era una cuestión ...

backfill

I)

relleno

NOUN
  • Sand or other backfill wells. Pozos de arena o de otro relleno.
  • Removal of backfill materials used for construction ... Retirada de materiales de relleno empleados para la construcción ...
II)

reposición

NOUN
  • took more energy to backfill those into the lower energy tomó más energía para reposición aquellos en la menor energía
  • then they go and backfill the d shell. entonces ir y reposición la shell d.
  • ... fill the d-block, or you go backfill, ... complete el bloque d, o vas de reposición,
  • ... why do you go and backfill the third shell ... por qué ir y reposición el shell de tercero
  • ... and then sends an updated backfill request. ... y luego envía una solicitud de reposición actualizada.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.