Eagerness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Eagerness in Spanish :

eagerness

1

afán

NOUN
Synonyms: desire, zeal, quest, urge
- Click here to view more examples -
2

impaciencia

NOUN
  • We are on fire with anxiety and eagerness. Estamos en el fuego con la ansiedad y la impaciencia.
  • ... even approached a tone of eagerness. ... incluso se acercó a un tono de impaciencia.
  • ... it with a gesture of suppressed eagerness. ... con un gesto de impaciencia reprimida.
  • who, in their eagerness to fragment the fabric of our ... que, en su impaciencia por fragmentar el tejido de nuestra ...
  • With hands that trembled with eagerness, I unhooked the ... Con las manos que temblaban de impaciencia, me desabrochó las ...
- Click here to view more examples -
3

anelo

NOUN
4

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
5

avidez

NOUN
Synonyms: avidity, greed, avidly
  • speech, and with an eagerness that betrayed how important ... habla, y con una avidez que traicionó lo importante ...
6

ansiedad

NOUN
- Click here to view more examples -
7

apresuramiento

NOUN
Synonyms: hurrying, haste
8

anhelo

NOUN
  • ... a desire, an eagerness, to hear these teachings? ... un deseo, un anhelo, a escuchar estas enseñanzas?

More meaning of Eagerness

desire

I)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desea

VERB
Synonyms: want, wants, wish, desired
- Click here to view more examples -
III)

ganas

NOUN
Synonyms: win, earn, mood, eager
- Click here to view more examples -
IV)

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, zeal, quest, urge
  • In their desire to continue leading the way in innovation ... En el afán de continuar a la cabeza de la innovación ...
  • The desire to fish more El afán por pescar más,
  • ... or not, the desire not to miss. ... o de no serlo, el afán de no perderse.
  • ... of emblem, with a strong desire to represent and give ... ... de emblema y con afán de significar y representar ...
  • in the desire of the blanket en el afán de la mantilla
- Click here to view more examples -
V)

anhelo

NOUN
  • This desire led 400 households in ... Este anhelo llevó a que 400 hogares de ...
  • Sleep, all desire! Que duerma todo anhelo.
  • ... revolutionary government out of a desire, ... gobierno revolucionario con el anhelo
  • ... and they were filled with desire. ... y estaban llenos de anhelo.
  • ... not been for the desire of power and authority which ... ... no haber sido por ese anhelo de poder y autoridad que ...
  • ... in conflict will heed the desire of the people for ... ... en lucha, se escuche el anhelo de las poblaciones de ...
- Click here to view more examples -
VI)

voluntad

NOUN
Synonyms: will, willingness
- Click here to view more examples -

zeal

I)

celo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fervor

NOUN
  • I must apologize, for my excessive zeal. Debo disculparme por mi fervor excesivo.
  • ... your merit and your memory gives us zeal. ... tu mérito y tu recuerdo nos da fervor.
  • Unrestrained zeal to make the world ... Un fervor desmedido por hacer del mundo un lugar ...
  • ... prove no impediment to his zeal! ... no sea obstáculo para su fervor!
  • ... , YOU HAVE A ZEAL THAT STIRS THE MAJORITY. ... , tú tienes un fervor que impulsa a la mayoría.
- Click here to view more examples -
III)

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, desire, quest, urge
  • For, in our zeal to learn lessons from ... Porque, en nuestro afán por aprender las lecciones de ...
  • his zeal to obey? su afán de obedecer?
  • We commend his zeal to avoid duplication in the work of ... Elogiamos su afán por evitar la duplicación en la labor de ...
- Click here to view more examples -
IV)

ahínco

NOUN
Synonyms: hard, earnestly
V)

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ardor

NOUN
VII)

diligencia

NOUN

quest

I)

búsqueda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

misión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acertijo

NOUN
IV)

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, desire, zeal, urge

urge

I)

instar

VERB
Synonyms: urging
  • His proof urge knock you off. Su prueba instar a tocar fuera de usted.
  • ... means possible, to urge peace. ... medios posibles, para instar a la paz.
  • ads urge action uh. anuncios instar acción uh .
  • urge repeated physician visits, Instar a repetir las visitas al médico,
  • ... , excuses, to urge something for myself. ... , excusas, para instar a algo para mí.
  • I will urge the room from the ... Voy a instar a la habitación desde el ...
- Click here to view more examples -
II)

impulso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

urgencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

animo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

impulsar

VERB

impatient

I)

impaciente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

impacienta

NOUN
  • He gets so impatient if he has to wait. Él se impacienta si tiene que esperar.
  • ... crown the apostolate, one must not grow impatient. ... corona su apostolado, no por eso se impacienta.
  • ... and people are becoming impatient. ... y la gente se impacienta.
  • The countess gets impatient. La señora condesa se impacienta
  • If the user gets impatient, they may abandon ... Si el usuario se impacienta, es posible que abandone ...
- Click here to view more examples -
III)

impacientarse

NOUN
- Click here to view more examples -

impatiently

I)

impacientemente

ADV
  • I waited impatiently for a chance to ... Aguardé impacientemente, la oportunidad de ...
  • ... of the 23rd, I am impatiently awaiting your order. ... del 23, espero impacientemente su pedido.

eagerly

I)

ansiosamente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

ávidamente

ADV
Synonyms: avidly, greedily
III)

impaciencia

ADV
  • ... all in high excitement, eagerly helping their chief, ... en gran excitación, impaciencia ayudar a su jefe,

enthusiasm

I)

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, excitement
- Click here to view more examples -

excitement

I)

emoción

NOUN
Synonyms: emotion, thrill
- Click here to view more examples -
II)

excitación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

expectación

NOUN
  • ... has, understandably, generated excitement among scientists and the ... ... , evidentemente, ha generado expectación entre los científicos y el ...
V)

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, enthusiasm
- Click here to view more examples -
VI)

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -

enthusiastic

I)

entusiasta

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

apasionada

ADJ
- Click here to view more examples -

zest

I)

ralladura

NOUN
Synonyms: grated, zested, shavings
- Click here to view more examples -
II)

entusiasmo

NOUN
  • They seemed to have a zest for space. Parecían tener entusiasmo por el espacio.
  • They no longer have a zest for living like their ... Han perdido el entusiasmo de vivir como sus ...
  • In his zest and his gaiety he ... En su entusiasmo y su alegría se ...
  • ... a heart full of ambition and zest once more. ... un corazón lleno de ambición y entusiasmo una vez más.
  • ... full of ambition and zest. ... lleno de ambición y entusiasmo.
- Click here to view more examples -
III)

cáscara

NOUN
Synonyms: shell, peel, husk, rind, shelled
- Click here to view more examples -
IV)

raspa

NOUN

avidity

I)

avidez

NOUN
Synonyms: greed, eagerness, avidly
  • She seized on these words with avidity. Ella aprovechó estas palabras con avidez.
  • into the toast with avidity, his spirits quite ... en el brindis con avidez, con el ánimo muy ...
  • ... with the gleam of avidity in his face, ... con el brillo de avidez en el rostro,
  • ... together with an appearance of avidity which was a ... , junto con un aspecto de la avidez que era un
  • ... together with an appearance of avidity which was a ... , junto con una apariencia de avidez que era un
- Click here to view more examples -

greed

I)

avaricia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

codicia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

avidez

NOUN
  • ... the result of commercial greed and a blinkered outlook ... ... la consecuencia de la avidez mercantil y de una ciega perspectiva ...
  • They are in greed of dunya "My ... Tienen avidez de dunya, "Mi ...
IV)

voracidad

NOUN
Synonyms: voracity
V)

ambición

NOUN
Synonyms: ambition, ambitious
- Click here to view more examples -

avidly

I)

ávidamente

ADV
Synonyms: eagerly, greedily
  • yes uh, avidly quite satellite once to ... yeah uh .ávidamente bastante satélite una vez a ...

anxiety

I)

ansiedad

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

angustia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

inquietud

NOUN
  • much keen anxiety for her, that he could stay ... mucho más viva inquietud por ella, que podía quedarse por ...
  • ... said this, I noticed certain anxiety in the audience. ... dicho esto noté cierta inquietud en el público.
  • ... exacerbate the feelings of anxiety and precariousness that plague ... ... exacerban los sentimientos de inquietud y precariedad que azotan ...
- Click here to view more examples -

anxious

I)

ansioso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

deseoso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inquieto

ADJ
  • ... to come, but no one is anxious. ... llegue, pero nadie está inquieto.
  • ... have that stale, anxious taste of crossing the border. ... tienes ese rancio e inquieto sabor al cruzar la frontera.
  • Dancer seems a bit anxious. Dancer parece algo inquieto.
  • You've been so anxious and solemn all evening. Llevas toda la noche tan inquieto y solemne.
  • You're also very anxious about something. También está usted muy inquieto por algo.
  • He's too anxious and has enough worries as it is ... Está muy inquieto y ya tiene bastante ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • I was so anxious he shouldn't be disturbed about that ... Estaba angustiado porque no quería molestarlo con ese ...
  • anxious at the idea that there wasn´t ... angustiado ante la idea de que no había ...
  • feeling anxious or irritable when you're not ... sentirse angustiado o irritable cuando no está ...
  • If I did, I would feel anxious Si lo hiciese, me sentiría angustiado.
  • "Terribly anxious." "Terriblemente angustiado."
- Click here to view more examples -
V)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

nervioso

ADJ
  • Symptoms are you get anxious. Los síntomas son que te pones nervioso.
  • I know you're anxious, but only one person ... Sé que está nervioso pero sólo una persona ...
  • He must be anxious enough as it is knowing what ... Ya debe de estar bastante nervioso sabiendo lo que le ...
  • Even if you feel anxious or nervous the first night Aunque te sientas nervioso o nerviosa la primera noche,
  • Did he seem that anxious when you talked to him? ¿Parecía tan nervioso cuando hablaste con él?
  • I wonder who's the most anxious? ¿Quién estará más nervioso?
- Click here to view more examples -
VII)

impaciente

ADJ

cravings

I)

antojos

NOUN
Synonyms: whims
- Click here to view more examples -
III)

deseos

NOUN
Synonyms: wishes, desires, wants, lusts
  • Now your body has cravings. Ahora tu cuerpo tiene deseos.
  • ... good food, then these cravings interfered with his intuition. ... buena comida, entonces estos deseos interfieren con la intuición.
  • Her cravings were vague, poetic. Sus deseos eran inciertos, poéticos.
  • to help you eat less and curb your cravings. para ayudarle a comer menos y controlar los deseos.
  • ... thing projects yearnings and cravings. ... cosa proyecta, anhelos y deseos.
- Click here to view more examples -
IV)

anhelos

NOUN

hurrying

I)

apresuramiento

VERB
Synonyms: haste, eagerness
II)

apresurándose

VERB
Synonyms: rushing, hastening, haste
  • ... walked about the streets, and watched the people hurrying to ... paseaba por las calles y miraba a la gente apresurándose a
III)

corriendo

VERB
  • ... with all the mice hurrying after her. ... con todos los ratones corriendo tras ella.
  • ... was still in sight, hurrying down it. ... estaba a la vista, corriendo por ella.
  • hurrying past her made her loneliness greater. corriendo delante de ella le hizo la soledad más grande.
  • pavement and then hurrying after him. pavimento y luego corriendo tras él.
  • lost no time ill hurrying into the no perdió el tiempo corriendo en el enfermo
- Click here to view more examples -
IV)

apresurarse

VERB
Synonyms: hurry, rush, rushing, hasten
  • Hardly worth hurrying for. Nada digno de apresurarse.
  • must feel that any body's hurrying away is no great ... debe sentir que apresurarse cualquier cuerpo de distancia no es gran ...
  • ... catch at any reasonable excuse for not hurrying ... la captura por cualquier excusa razonable para no apresurarse
  • ... that she had actually a reason for hurrying home. ... que ella había hecho una razón para apresurarse a casa.
- Click here to view more examples -
VI)

prisa

VERB
  • never resting, never hurrying, and never stopping ... nunca descansa, nunca prisa, y nunca dejar ...
  • ... she heard in the huts and by the hurrying sound ... que escuchó en las cabañas y por el sonido de prisa
  • ... mental condition had been a hurrying succession of ... condición mental había sido una sucesión de prisa
  • ... an excuse for his hurrying away. ... una excusa por su prisa de distancia.
  • ... stood together in the darkness and watched the hurrying figures ... quedamos juntos en la oscuridad y vio las cifras de prisa
- Click here to view more examples -

haste

I)

prisa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

premura

NOUN
Synonyms: urgency
- Click here to view more examples -
III)

celeridad

NOUN
Synonyms: speed, celerity, alacrity
V)

apresuradamente

NOUN
Synonyms: hastily, hurriedly
VI)

apuro

NOUN
  • We have come here in great haste. Hemos venido aquí con gran apuro.
  • Forgive my haste, but my own ... Perdona mi apuro, pero mi propio ...
  • But your haste bested you. Pero tu apuro te ganó.
  • Any neglect or haste will not make the flower bloom. Cualquier descuido o apuro no dejará que florezcan.
  • In your haste to duck out before ... En tu apuro por salir antes que ...
- Click here to view more examples -
VII)

apresurándose

NOUN
VIII)

presteza

NOUN
Synonyms: alacrity, swiftness

longing

I)

anhelo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

añoranza

NOUN
Synonyms: nostalgia, yearning
  • ... rich and all my longing, which began that day. ... ricos y toda mi añoranza, que empezó ese día.
  • ... all about heartbreak and longing. ... todo sobre corazones rotos y añoranza.
  • seeing myself swept up in longing, viendo cómo me ahogo en la añoranza,
  • Oh that enormous longing, Oh que enorme añoranza,
  • ... what new delight, what sweet longing! ... qué nuevo deleite, qué dulce añoranza!
- Click here to view more examples -
III)

nostalgia

NOUN
  • A mixture of relief and longing. Una cosa mixta, alivio y nostalgia.
  • ... the window with a special kind of longing. ... la ventana con una nostalgia especial.
  • The pain of a longing El dolor de la nostalgia
  • it is the meaning of the blue longing lover es el sentido de la nostalgia azul amante
  • almost made me sick with longing, but the casi me enfermo de nostalgia, pero la
- Click here to view more examples -
IV)

desear

NOUN
Synonyms: want, wish, desire, wanting
V)

ansia

NOUN
  • ... thirst for fame, longing for power, and so ... ... sed de fama, el ansia de poder, y así ...
  • ... was no greater than my longing to dance wi th your ... ... no fue tan lejana como mi ansia por bailar con su ...
VI)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -

yearning

I)

anhelo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anhelando

VERB
Synonyms: craving, longing
III)

añoranza

NOUN
Synonyms: longing, nostalgia
  • ... now and then casting a yearning ... vez en cuando echar una añoranza
  • ... had been gazing with a yearning look at the rigid ... había estado mirando con una mirada de añoranza a la rígida
  • Alone and filled with yearning! ¡Sola y llena de añoranza!
  • Each lament Is my yearning Cada tono representa una añoranza
- Click here to view more examples -
IV)

ansia

NOUN
  • ... leaves no room for passion, for bestial yearning. ... no queda lugar para la pasión, el ansia bestial.
  • You cannot conceive the yearning I have to see him ... No puede imaginar el ansia que tengo de verlo ...
  • But the postmodern yearning to build models, for the ... Pero el ansia post-moderna por construir maquetas con el ...
- Click here to view more examples -

hankering

I)

anhelo

NOUN
  • beginning to have a base hankering to be its first ... comenzando a tener una base anhelo de ser su primer ...
  • ... drop in four years and no hankering not a single angle ... ... nada en cuatro años y sin anhelo ni un solo ángulo ...
  • hankering for the sweets." anhelo de los dulces ".
- Click here to view more examples -

crave

I)

anhelan

VERB
Synonyms: yearn, yearning
  • Against men who only crave, because them crave for ... Contra hombres que sólo anhelan, porque ellos anhelan ...
  • ... prefer secrecy, terrorists crave publicity. ... prefieren la discreción, los terroristas anhelan la publicidad.
  • ... only crave, because them crave for the things like. ... sólo anhelan, porque ellos anhelan cosas como.
  • ... may also occur in adults who crave a certain texture in ... ... también puede presentarse en adultos que anhelan una cierta textura en ...
  • help carry as the great pillars crave ayudar a llevar a los grandes pilares anhelan
- Click here to view more examples -
II)

ansían

VERB
Synonyms: yearn
  • People adore you, they crave your company, and yet ... La gente te adora, ansían tu compañía y aún así ...
  • ... and whose approval they now crave. ... y de quienes ahora,ansían su aprobación.
  • really crave large amounts of stimulation, ansían realmente grandes dosis de estímulo
- Click here to view more examples -
III)

apetecen

VERB
IV)

antoja

VERB
Synonyms: seems, craving
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.